Silvercrest SFS 150 B3 User Manual [cs, en, pl, de]

0 (0)
Silvercrest SFS 150 B3 User Manual

KOMPERNASS GMBH

Burgstraße 21

D-44867 Bochum

www.kompernass.com

Last Information Update · Stan informacji · Információk állása Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 02 / 2012 Ident.-No.: SFS150B3122011-2

IAN 71770

VACUUM SEALER SFS 150 B3

 

VACUUM SEALER

ZGRZEWARKA DO FOLII

 

Operating instructions

Instrukcja obsługi

 

FÓLIAHEGESZTŐ

STOLNÍ SVÁŘEČKA FÓLIÍ

 

Használati utasítás

Návod k obsluze

 

PRÍSTROJ NA ZATAVOVANIE

FOLIENSCHWEISSGERÄT

 

DO FÓLIE

Bedienungsanleitung

 

Návod na obsluhu

 

 

 

 

4

IAN 71770

 

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

GB

Operating instructions

Page

1

PL

Instrukcja obsługi

Strona

19

HU

Használati utasítás

Oldal

35

CZ

Návod k obsluze

Strana

51

SK

Návod na obsluhu

Strana

67

DE / AT / CH

Bedienungsanleitung

Seite

83

1

2

3

4

5

6

7

8

8

9

Index

GB

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Information for these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Warning symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Basic Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Setting up and connecting to the power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Items delivered and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Requirements on the installation site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Handling and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Inserting the tube film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sealing the tube film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vacuuming the tube film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Notes on the Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

SFS 150 B3

1

Introduction

GB

Information for these operating instructions

Congratulations on the purchase of your new appliance!

You have clearly decided in favour of a modern and high-quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specified areas of application. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.

Copyright

This documentation is copyright protected.

All reproductions or duplications, also as extracts, as well as representations of the illustrations, even in an altered state, are only permitted with the written approval of the manufacturer.

Limited liability

All technical information, data and instructions for installation, connection and operation contained in this operating manual correspond to the latest available at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how.

No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.

The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifications or for using unapproved replacement parts.

2

SFS 150 B3

Intended use

This plastic film sealer is intended for the occasional vacuum-packing of food in

GB

 

typical household quantities and only for private household use. This appliance

 

is not intended for commercial or industrial applications or for continuous opera-

 

tion.

 

This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those men-

 

tioned. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be

 

accepted. The user alone bears liability.

 

Warning symbols used

In these operating instructions the following warnings are used:

DANGER

A warning at this risk level indicates a threateningly dangerous situation.

If the dangerous situation is not avoided, it could result in death or serious injury.

Follow the instructions given in this warning to avoid the risk of death or severe personal injury.

IMPORTANT

A warning at this risk level indicates possible property damage.

If the situation is not avoided it could lead to property damage.

Follow the instructions in this warning to avoid property damage.

NOTICE

A notice indicates additional information that assists in the handling of the appliance.

SFS 150 B3

3

Safety

GB

In this chapter you receive important safety information regarding the handling

 

 

of the appliance. This appliance complies with the statutory safety regulations.

 

Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.

Basic Safety Instructions

For safe handling of the appliance observe the following safety information:

Before use check the appliance for visible external damage. Do not put into operation an appliance that is damaged. There will be a risk of a fatal electrical shock.

Repairs should only be carried out by authorised specialist companies or by the Customer Services department. Incompetent repairs may result in injury to the user or damage to the appliance. In addition warranty claims become void.

To avoid risks, arrange for a defective power cable to be replaced by qualified technicians or our Customer Service Department. Otherwise there will be a risk of receiving an electric shock!

NEVER use the appliance with a defective power cable. There will be a risk of a fatal electrical shock.

Do not use extension cables or power socket strips that do not meet the required safety standards. Risk of electic shock!

The mains power socket must be easily accessible, so that the power cable can be easily disconnected in the event of an emergency.

This appliance is not suitable for continuous use over long periods. Let the appliance cool down for minimum 80 seconds after each vacuum process. The appliance could otherwise be irreparably damaged!

Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance.

Do not leave the appliance unsupervised when it is ready for use.

To avoid it being switched on accidentally, always unplug the appliance after use or during breaks.

This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Never open the appliance housing! There is a risk of receiving a potentially fatal electric shock!

4

SFS 150 B3

Setting up and connecting to the power supply

GB

Items delivered and transport inspection

The appliance is delivered with the following components as standard:

Vacuum Sealer SFS 150 B3

1 Tube film made of PE-HD (Polyethylene of high density)

This operating manual

NOTICE

Check the contents to make sure everything is there and for visible damage.

If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging or through transportation, contact the service hotline (see chapter Service).

Unpacking

Remove the appliance, the tube film and the operating instructions from the carton.

Remove all packing material.

DANGER

Packaging material should not be used as a play thing by children. There is a risk of su ocation!

Disposal of the packaging

The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.

The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is no longer needed as per the regionally established regulations.

NOTICE

If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that in the case of a warranty claim you can package the appliance properly for return.

SFS 150 B3

5

Requirements on the installation site

GB

For safe and flawless operation of the appliance, the installation site must comply

 

 

with the following requirements:

 

When setting it up, place the appliance on a firm, flat and horizontal

 

surface.

 

Do not operate the appliance in a hot, wet or very humid environment or

 

close to combustible material.

 

The mains power socket must be easily accessible, so that the power cable

 

can be easily disconnected in the event of an emergency.

 

Electrical connection

IMPORTANT

Before you connect the appliance, compare the connection data (voltage and frequency) on the data plate with that of your mains power network. This data must match in order to avoid any damage to the appliance.

Ensure that the power cable is undamaged and is not routed over hot surfaces and/or sharp edges.

Ensure that the power cable is not taut or kinked.

Do not let the power cable hang over edges (trip wire e ect).

Insert the plug into a mains power socket.

Appliance description

Collection container

Suction connector

Sealing wire

Cutting device

Roll storage compartment

Guide rail

Indication lamp (red)

Lid release

Sealing button

6

SFS 150 B3

Handling and operation

GB

In this chapter you receive important information for the handling and operation of the appliance.

Inserting the tube film

Open the roll storage compartment and insert a roll of tubular film.

Fold the guide rail of the cutting device to the rear and pull a piece of tube film through between the guide rail and the appliance lid.

Close the roll storage compartment and fold the guide rail of the cutting device back down.

Sealing the tube film

IMPORTANT

For sealing use only film made from HDPE (high density polyethylene) and LDPE (low density polyethylene).

The foil thickness must be between 30-50 μ (0.03 - 0.05 mm). Otherwise, the sealing seam will not be tight and the appliance could be damaged. You can identify films of this kind from the markings on the packaging. The quality of the seal varies depending on the type and thickness of the film.

Do not heat the supplied film, for example in a water-bath or similar. It is construed for temperatures up to a maximum of 60°C.

Pull out the desired length of film under the guide rail of the cutting device .

Press down on the cutting device and then slide it to the left or right over the bag width. You get a clean cut with straight-cut corners.

SFS 150 B3

7

 

Open the appliance lid by pressing the lid releases

to the top.

GB

Place a bag opening on the sealing wire . To ensure that the bag is fixed

 

 

in place and does not slip, place the end of the bag below the suction con-

 

 

nectors . For this you can lift them slightly. The bag needs to extend up to

 

 

the marking "Seal", which is marked on the appliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTICE

The bag opening must lie smoothly on the sealing wire . Otherwise, the sealing does not function properly.

Close the appliance lid and, using both hands, press the sealing button

.

The indication lamp

glows.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hold the sealing button pressed down until the indication lamp extinguishes.

8

SFS 150 B3

IMPORTANT

GB

If the indication lamp does not extinguish after 10 seconds at the most, the appliance is defective!

Immediately remove the plug from the mains power socket. Do not attempt to repair the appliance yourself. In this case, contact Customer Services.

Open the appliance lid and remove the bag. This is now sealed at one end.

NOTICE

Check to ensure that the sealing seam is in order. A correct sealing seam should be a smooth, straight strip without folds.

Fill the bag. You must leave at least 6 cm free to the bag-edge that is to be sealed.

IMPORTANT

Fill the bags in such a way that, under no circumstances, food remnants or fluids can run out of the bag when sealing it and permeate into the appliance.

If you do not want to vacuum seal the bag you can now seal the open side.

Vacuuming the tube film

When sealing, you can at the same time extract the air from the bag (vacuuming):

IMPORTANT

Do NOT vacuum bags in which there are liquids. They will permeate into the appliance and damage it.

Place the open end of the bag around the suction connectors . For this you can lift them slightly. The bag needs to extend up to the marking "Vacuum", which is marked on the appliance.

SFS 150 B3

9

NOTICE

GB

The bag opening must lie smoothly against the suction connectors and the sealing wire . If it does not, the vacuuming and sealing will not work properly.

Close the appliance lid and then press it down firmly on both sides and with

both hands. Thereby, do NOT press the sealing button . The air is now being sucked from the bag.

As soon as the air has been sucked from the bag, press and hold the sealing

button with both hands, as already described, and seal the bag. The vacuuming does not stop automatically!

Cleaning

DANGER

Risk of potentially fatal electrical shock!

Remove the plug from the mains power socket before beginning to clean the appliance.

Ensure that moisture cannot permeate into the appliance during cleaning.

IMPORTANT

Possible damage to the appliance.

Do not use aggressive or abrasive cleaners as they may damage the surface of the housing.

Do not use hard or sharp objects to remove the glue residues from the sealing wire . If you do, the sealing wire or the isolation could be damaged.

10

SFS 150 B3

Cleaning the appliance

Clean the housing of the appliance only with a lightly moistened cloth and a

GB

 

mild detergent.

 

 

Remove glue residue from the sealing wire

gently with your fingernail.

 

Cleaning the collection container

Should food remnants be unintentionally sucked in when vacuuming, the collection container protects the appliance from damage. Clean the collection container , as soon as contamination is visible:

Open the appliance lid and lift the suction connectors up.

Carefully pull the collection container out of the appliance by using the side handles to pull it.

Clean it in lukewarm washing-up water and then allow it to dry well.

Replace the collection container back into the appliance and fold the suction connectors down.

Storage

The appliance has a built-in cable winder on the underside of the housing, on which you can wrap the power cable when it is not in use. This prevents the power cable from being pinched, damaged or soiled, and it cannot become a source of danger by hanging loosely down.

Store the appliance in a clean, dry place away from direct sunlight.

Disposal

Do not dispose of this appliance with your normal household waste. This product is subject to the provisions of the European Directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.

SFS 150 B3

11

Appendix

GB

Technical data

Operational voltage

230 - 240 V , 50 Hz

Power consumption

150 W

Protection class

II /

Recommended operating time

20 Seconds

Recommended pause time

80 Seconds

Notes on the Declaration of Conformity

This appliance complies, in regards to conformance with the basic requirements and other relevent regulations, with the EMV Directive 2004/108/EC, as well as the Directive for Low Voltage Devices 2006/95/EC.

The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer.

Importer

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

12

SFS 150 B3

Warranty

You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. The

GB

appliance has been manufactured with care and meticulously examined before

 

delivery.

 

Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,

 

please make contact by telephone with our service department. Only in this way

 

can a post-free despatch for your goods be assured.

 

NOTICE

The warranty applies only to claims for material and maufacturing defects, not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components, e.g. bulbs or switches.

This appliance is intended for domestic use only, NOT for commercial purposes. If this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse, or modifications not carried out by one of our authorised sales and service outlets, the warranty will be considered void.

Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.

The warranty period will not be extended as a result of repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts.

Damages and defects discovered on purchase are to be reported directly after unpacking, at the latest two days after the date of purchase.

On the lapse of the warranty period, all repairs carried out are liable to charges.

Service

Service Great Britain

Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.co.uk

IAN 71770

Service Ireland

Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))

(0,06 EUR/Min., (o peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie

IAN 71770

SFS 150 B3

13

GB

14

SFS 150 B3

 

 

 

 

 

 

 

 

ORDER CARD SFS 150 B3

 

www.kompernass.com

 

 

 

 

 

 

QUANTITY ORDERED

NAME OF ARTICLE

COST P. UNIT

TOTAL SUM

(max. 3 sets per order)

 

 

 

 

 

 

 

 

Triple-pack of tube foil (each roll

£ 5,50

£

 

 

 

 

 

10 m long) for Plastic Film Sealer

 

 

 

 

 

 

 

SFS 150 B3

 

 

 

 

+

Postage and packaging

£ 7

= £

PAYMENT METHOD

Bank Transfer

(Location, Date)

(Signature)

 

 

ORDER CARD SFS 150 B3

 

 

 

www.kompernass.com

 

 

 

 

1)Enter under “Sender/orderer”your name, address and telephone number (for possible queries) in block capitals.

2)Please transfer the complete amount to our account below:

Natwest Bank Plc

Hammersmith Branch

Sort Code: 60-50-06

Account No: 37758829

Account Name: Domestic Electrical Solutions UK Limited

On your transfer, please provide the article(s) you ordered as well as your complete name and address. Then post your completed order card to our postal address below.

Our postal address:

DES UK LTD

Unit B7

Oxford Street Industrial Park

Vulcan Road

Bilston/ West Midlands

WV14 7LF

IMPORTANT

Please ax sucient postage to the letter.

Write your name as the sender on the envelope.

SENDER / ORDERER

(please complete in block captals)

(Surname, first name)

(Street)

(Post code, town)

(Telephone)

 

 

 

 

 

 

 

 

ORDER CARD SFS 150 B3

 

www.kompernass.com

 

 

 

 

 

 

QUANTITY ORDERED

NAME OF ARTICLE

COST P. UNIT

TOTAL SUM

(max. 3 sets per order)

 

 

 

 

 

 

 

 

Triple-pack of tube foil (each roll

5,95 €

 

 

 

 

 

 

 

 

10 m long) for Plastic Film Sealer SFS 150 B3

+

Postage and packaging 12,50 €

=

 

PAYMENT METHOD

Cheque payment

(Location, Date)

(Signature)

 

 

ORDER CARD SFS 150 B3

 

 

 

www.kompernass.com

 

 

 

 

1)Enter under “Sender/orderer”your name, address and telephone number (for possible queries) in block capitals.

2)Please place a cheque made payable to Irish Connection together with your completed order card into an envelope and post to our postal address below.

Our postal address:

Kompernass Service Ireland c/o Irish Connection

Unit 3

Finglas Business Centre Dublin 11

IMPORTANT

Please ax sucient postage to the letter.

Write your name as the sender on the envelope.

SENDER / ORDERER

(please complete in block captals)

(Surname, first name)

(Street)

(Post code, town)

(Country)

(Telephone)

Spis treści

Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Informacje o niniejszej instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PL Prawo autorskie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Ograniczenie od odpowiedzialności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Użycie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Użyte wskazówki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Ustawianie i podłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Rozpakowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Utylizacja opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Wybór odpowiedniego miejsca ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Przyłącze elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Obsługa i użytkowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Zakładanie folii rękawowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Zgrzewanie folii rękawowej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Próżniowanie folii rękawowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Utylizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Załącznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

SFS 150 B3

19

Wprowadzenie

Informacje o niniejszej instrukcji obsługi

Gratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia!

PL

Jest to nowoczesny produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu zapoznaj się z wszystkimi wskazówkami obsługi i bezpieczeństwa. Używaj produkt zgodnie z opisem i w podanych obszarach użytkowania. W razie przekazania produktu następnej osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji obsługi.

Prawo autorskie

Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona.

Wszelkie rozpowszechnianie, wzgl. przedruk, także we fragmentach, jak również odtwarzanie ilustracji, nawet w zmienionym stanie, wymaga uzyskania pisemnej zgodny producenta.

Ograniczenie od odpowiedzialności

Wszystkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje techniczne, dane

i wskazówki montażu i podłączania oraz obsługi, są zgodne z ostatnim stanem przekazania do druku i uwzględniają nasze dotychczasowe doświadczenie

i orientację zgodnie z najnowszą wiedzą.

Na podstawie zawartych tu informacji, ilustracji i opisów nie można wysuwać żadnych roszczeń.

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem niedozwolonych części zamiennych.

20

SFS 150 B3

Użycie zgodne z przeznaczeniem

Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do sporadycznego zgrzewania w folię produktów spożywczych w ilościach charakterystycznych dla gospodarstwa domowego, wyłącznie do zastosowania w gospodarstwie domowym. Ten

produkt nie jest przeznaczony do celów komercyjnych ani przemysłowych, PL ani też do ciągłego działania.

Inne lub wykraczające poza powyższe użytkowanie, uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem. Wszelkie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.

Użyte wskazówki ostrzegawcze

W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące wskazówki ostrzegawcze:

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza grożącą sytuację niebezpieczną.

W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to doprowadzić do śmierci lub bardzo ciężkich obrażeń.

Należy przestrzegać instrukcji podanych w tej wskazówce ostrzegawczej, by uniknąć zagrożenia śmiertelnych lub bardzo ciężkich obrażeń.

UWAGA

Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialna.

W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to doprowadzić do szkód materialnych.

Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć szkód materialnych.

WSKAZÓWKA

Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia.

SFS 150 B3

21

 

 

 

Bezpieczeństwo

 

 

 

W tym rozdziale znajdziesz ważne wskazówki bezpieczeństwa związane z

 

 

 

użytkowaniem urządzenia. Niniejsze urządzenie jest zgodne z odpowiednimi

 

PL

 

przepisami bezpieczeństwa.

 

 

Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do szkód osobowych i materialnych.

 

 

 

Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa

 

 

 

 

 

 

Mając na uwadze bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj następują-

 

 

 

cych wskazówek bezpieczeństwa:

Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy urządzenie nie jest nigdzie uszkodzone. Nie uruchamiaj uszkodzonego urządzenia. Zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.

Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwisom lub obsłudze klienta. W wyniku nieprofesjonalnych napraw można doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. Do tego można stracić gwarancję.

W przypadku uszkodzenia kabla sieciowego, zwróć się do autoryzowanego serwisu lub obsługi klienta w celu dokonania wymiany tego elementu.

W przeciwnym razie powstaje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Nigdy nie używaj urządzenia, w którym będzie uszkodzony kabel sieciowy. Zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.

Nie używaj przedłużaczy ani listew zasilających, które nie spełniają określonych przepisów bezpieczeństwa. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Gniazdko zasilające musi być łatwo dostępne tak, by w sytuacji awaryjnej można było szybko wyciągnąć przewód zasilający.

Urządzenie nie jest przewidziane do pracy ciągłej. Urządzenie po każdym próżniowaniu pozostaw na przynajmniej 80 sekund, w celu jego ostygnięcia. W przeciwnym wypadku urządzenie może ulec nieodwracalnemu uszkodzeniu.

Do sterowania pracą urządzenia nie próbuj używać żadnych zewnętrznych zegarów sterujących ani żadnego innego systemu zdalnego sterowania.

Nigdy nie zostawiaj przygotowanego do pracy urządzenia bez nadzoru. Po zakończeniu użycia lub na czas przerw w pracy zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazda sieciowego, aby uniknąć przypadkowego uruchomienia.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, ruchowej bądź umysłowej lub nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy, chyba że będą one przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego używania urządzenia.

22

SFS 150 B3

Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem.

Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia! Istnieje zagrożenie śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym!

Ustawianie i podłączanie

PL

Zakres dostawy i przegląd po rozpakowaniu

Urządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy:

zgrzewarka do folii SFS 150 B3

1 x folia rękawowa wykonana z HDPE (polietylen o dużej gęstości)

niniejsza instrukcja obsługi

WSKAZÓWKA

Po rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź, czy w środku są wszystkie części.

W wypadku stwierdzenia niekompletnej zawartości opakowania lub uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym opakowaniem lub transportem, skontaktuj się z infolinią obsługi klienta (patrz rozdział Serwis).

Rozpakowanie

Wyjmij urządzenie, folię rękawową i instrukcję obsługi z kartonu.

Usuń wszystkie materiały opakowaniowe.

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Elementów opakowania nie dawaj dzieciom do zabawy. Występuje zagrożenie uduszeniem!

Utylizacja opakowania

Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu.

W trosce o ochronę środowiska, wszystkie zastosowane elementy opakowania nadają się do ponownego przetworzenia.

Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami.

WSKAZÓWKA

W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwarancji, by w razie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować.

SFS 150 B3

23

Wybór odpowiedniego miejsca ustawienia

Warunkiem bezpiecznej i bezbłędnej pracy urządzenia jest wybór odpowiedniego miejsca ustawienia:

 

PL

 

Urządzenie ustaw na twardym, płaskim i poziomym podłożu.

 

 

Urządzenia nie używaj w gorącym, mokrym lub bardzo wilgotnym pomiesz-

 

 

 

 

 

 

czeniu ani w pobliżu łatwopalnych materiałów.

 

 

 

Gniazdko zasilające musi być łatwo dostępne tak, by w sytuacji awaryjnej

 

 

 

można było szybko wyciągnąć przewód zasilający.

 

 

 

Przyłącze elektryczne

UWAGA

Przed podłączeniem urządzenia sprawdź na tabliczce znamionowej, czy znajdujące się tam dane (napięcie i częstotliwość) zgadzają się z danymi technicznymi sieci elektrycznej. Dane te muszą być zgodne, by nie doszło do żadnych uszkodzeń urządzenia.

Przewód zasilający nie może być uszkodzony ani też nie może być ułożony nad gorącymi powierzchniami i/ani ostrymi krawędziami.

Przewód zasilający nie może być naprężony ani zagięty.

Przewód zasilający nie może zwisać nad narożnikami (niebezpieczeństwo potknięcia).

Podłączyć wtyczkę do gniazdka.

Opis urządzenia

zasobnik

króciec odsysający drut zgrzewający mechanizm odcinający schowek na rolkę folii szyna prowadząca

lampka kontrolna (czerwona) odblokowanie pokrywy przycisk zamykania

24

SFS 150 B3

Obsługa i użytkowanie

W niniejszym rozdziale podano ważne wskazówki dotyczące obsługi i użytkowania urządzenia.

Zakładanie folii rękawowej

PL

 

Otwórz schowek na rolkę folii i umieść w nim rolkę folii rękawowej.

Przestaw do tyłu szynę prowadzącą mechanizmu odcinającego i przeciągnij fragment folii rękawowej między szyną prowadzącą a pokrywa urządzenia.

Zamknij schowek na rolkę folii i opuść ponownie szynę prowadzącą mechanizmu odcinającego .

Zgrzewanie folii rękawowej

UWAGA

Do zgrzewania używaj wyłącznie folii wykonanej z HDPE (high density polyethylene) (polietylen o dużej gęstości)) lub LDPE (low density polyethylene) (polietylen o małej gęstości)).

Grubość folii musi wynosić od 30 do 50 μ (od 0,03 do 0,05 mm).

W przypadku innych folii zgrzew nie będzie dostatecznie szczelny i może dojść do uszkodzenia urządzenia. Na opakowaniu folii powinna być podana dokładna informacja o rodzaju folii. Jakość zgrzewu zależy od rodzaju i grubości folii.

Nie nagrzewaj folii, np. w gorącej wodzie itp. Jest ona przystosowana do maks. temp. 60 °C.

Wciągnij odpowiednią długość folii pod szynę prowadzącą

mechanizmu

 

odcinającego .

 

 

Opuść mechanizm odcinający

i przesuń go w lewo lub w prawo po całej

 

szerokości torebki. Folia zostaje równo odcięta.

 

SFS 150 B3

25

Otwórz pokrywę urządzenia, podnosząc w tym celu blokady .

Połóż torebkę otworem zwróconym do środka na drucie zgrzewającym . Koniec torebki połóż pod króciec odsysający , by torebka została unieruchomiona i nie ześlizgiwała się. Możesz go do tego lekko podnieść. Torebka

PL

musi sięgać do zaznaczeń „Seal“ na urządzeniu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WSKAZÓWKA

Otwór torebki musi leżeć równo na drucie zgrzewającym .

W przeciwnym razie zgrzewanie nie będzie działało prawidłowo.

Zamknij pokrywę urządzenia i wciśnij oburącz przycisk zgrzewania . Zapala się lampka kontrolna .

Trzymaj wciśnięty przycisk zgrzewania dotąd, aż lampka kontrolna ponownie zgaśnie.

26

SFS 150 B3

UWAGA

 

Gdy lampka kontrolna nie zgaśnie po upływie najpóźniej

 

10 sekund, doszło do usterki urządzenia!

 

Wyjmij wtyczkę z gniazdka. Nie podejmuj prób naprawy urządzenia.

PL

W takim przypadku zwróć się do serwisu.

 

Otwórz pokrywę urządzenia i wyjmij torebkę. Jest ona teraz zgrzana na końcu.

WSKAZÓWKA

Sprawdź, czy szew jest wykonany prawidłowo. Prawidłowy szew powinien tworzyć gładki, równy pasek bez zagięć.

Napełnij torebkę. Od szwu torebki musi być zachowana odległość przynajmniej 6 cm.

UWAGA

Napełniaj torebkę tak, by przy zgrzewaniu z torebki nie wypływały ani nie wypadały resztki artykułów spożywczych.

Teraz zgrzej drugi koniec torebki, gdy nie chcesz wykonać pakowania próżniowego.

Próżniowanie folii rękawowej

Podczas zgrzewania można jednocześnie wypompować powietrze z torebki (wytworzenie próżni):

UWAGA

Nie wytwarzaj próżni w torebkach wypełnionych płynem. Płyn może przedostać się do urządzenia i spowodować jego uszkodzenie.

Otwarty koniecz torebki owiń o króciec odsysający . Możesz go do tego lekko podnieść. Torebka musi przy tym sięgać do zaznaczeń „Vacuum“ na urządzeniu.

SFS 150 B3

27

WSKAZÓWKA

Otwór torebki musi leżeć równo na króćcu odsysającym i drucie zgrze-

 

wającym . W przeciwnym razie próżniowanie i zgrzewanie nie będzie

PL

działało prawidłowo.

 

Zamknij pokrywę urządzenia i dociśnij ją mocno po obu stronach oburącz.

Nie naciskaj teraz przycisku zgrzewania . Powietrze zostanie odessane z torebki.

Po odessaniu powietrza z torebki, naciśnij i przytrzyj oburącz przycisku zgrzewania , jak opisano powyżej, w celu zgrzania torebki.

Czyszczenie

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo odniesienia śmiertelnych obrażeń w wyniku porażenia prądem elektrycznym!

Zanim przystąpisz do czyszczenia urządzenia, wyciągnij najpierw wtyczkę z gniazdka.

W trakcie czyszczenia pamiętaj o tym, by do środka nie przedostała się wilgoć.

UWAGA

Możliwość uszkodzenia urządzenia.

Nie używaj żrących ani szorujących środków czyszczących, które mogłyby uszkodzić powierzchnie obudowy.

Nie używaj twardych ani ostrych przedmiotów do czyszczenia drutu zgrzewającego . Drut zgrzewający i izolację pod nim można łatwo uszkodzić.

28

SFS 150 B3

Loading...
+ 74 hidden pages