Silvercrest SDKT 1.76 A1 User Manual [es, it, en, de]

4 (1)
Silvercrest SDKT 1.76 A1 User Manual

Español

..................................................................................... 2

Italiano...................................................................................

55

English ..................................................................................

108

Deutsch.................................................................................

161

V 1.31

SilverCrest SDKT 1.76 A1

 

Índice

 

Introducción ............................................................................................................

6

Uso destinado .........................................................................................................

6

Contenido del paquete ............................................................................................

7

Datos técnicos..........................................................................................................

8

Instrucciones de seguridad ......................................................................................

9

Adaptador de alimentación ....................................................................................................................

10

Baterías .....................................................................................................................................................

10

Cables .......................................................................................................................................................

10

Niños y personas discapacitadas...........................................................................................................

11

Mantenimiento / Limpieza ......................................................................................................................

11

Condiciones ambientales.........................................................................................................................

11

Almacenar el producto si no se emplea .................................................................................................

12

Copyright ..................................................................................................................................................

12

Descripción general ...............................................................................................

13

Terminales .................................................................................................................................................

13

Teclas de función.................................................................................................................................

14

Iconos en pantalla...............................................................................................................................

15

Base...........................................................................................................................................................

16

Vista inferior de la base ...........................................................................................................................

17

Antes de empezar .................................................................................................

18

Conectar la base......................................................................................................................................

18

Conectar el cargador ..............................................................................................................................

18

Insertar las pilas en los terminales...........................................................................................................

19

Cargar las baterías ..................................................................................................................................

19

Para empezar .......................................................................................................

20

Encender y apagar los terminales...........................................................................................................

20

Seleccionar el idioma de los menús........................................................................................................

20

Ajuste de la fecha y la hora ....................................................................................................................

20

Menú .....................................................................................................................

21

Resumen de la estructura de menús........................................................................................................

22

2 - Español

 

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Ajustes .......................................................................................................................................................

23

Idioma ..................................................................................................................................................

23

Registro ................................................................................................................................................

23

Fecha y hora........................................................................................................................................

24

PIN sistema ..........................................................................................................................................

24

Pantalla ................................................................................................................................................

24

Restablecer el terminal (Rest.terminal) ...............................................................................................

25

Restablecer la base (Rest. base) ........................................................................................................

25

Agenda .....................................................................................................................................................

26

Nueva entrada ....................................................................................................................................

26

Editar entrada ......................................................................................................................................

26

Ver detalles ..........................................................................................................................................

27

Borrar entrada .....................................................................................................................................

27

Borrar todo...........................................................................................................................................

27

Copiar entrada ....................................................................................................................................

27

Adjuntar copia .....................................................................................................................................

27

Copiar todo .........................................................................................................................................

28

Más funciones ..........................................................................................................................................

28

Marcación directa (Marc. directa) ....................................................................................................

28

Vigilancia .............................................................................................................................................

29

Ahorrar energía ...................................................................................................................................

30

Llamada anónima................................................................................................................................

30

SMS...........................................................................................................................................................

30

Escribir mens. .......................................................................................................................................

31

Entrada.................................................................................................................................................

31

Borrador...............................................................................................................................................

32

Salida ...................................................................................................................................................

33

Plantillas ...............................................................................................................................................

34

Ajustes SMS .........................................................................................................................................

34

Registro de llamadas................................................................................................................................

35

Todas....................................................................................................................................................

35

Perdidas ...............................................................................................................................................

35

Recibidas..............................................................................................................................................

36

Español

- 3

SilverCrest SDKT 1.76 A1

 

Salientes ...............................................................................................................................................

36

Contestador ..............................................................................................................................................

37

Reproducir mensaje (Repr. mensaje) .................................................................................................

37

Borrar mens..........................................................................................................................................

37

Activar o desactivar el contestador (Act./des. cont.) .......................................................................

37

Grabar nota.........................................................................................................................................

38

Mensaje saliente (Msj. saliente).........................................................................................................

38

Configurar el contestador (Tipo respuesta) .......................................................................................

38

Organizador.............................................................................................................................................

40

Calendario ...........................................................................................................................................

40

Cita .......................................................................................................................................................

40

Cronómetro..........................................................................................................................................

41

Alarma..................................................................................................................................................

41

Sonido .......................................................................................................................................................

41

Sonido terminal....................................................................................................................................

41

Volumen del timbre de terminal (Vol.timbre term).............................................................................

41

Sonido un.base....................................................................................................................................

42

Volumen del timbre de la base (Vol.timb.u.base) .............................................................................

42

Sonido teclas .......................................................................................................................................

42

Sonido de confirmación (Sonido confirm.) ........................................................................................

42

Telefonía ...................................................................................................................................................

42

Marcación ...........................................................................................................................................

42

Descolgar aut. .....................................................................................................................................

43

Tecla R..................................................................................................................................................

43

Prefijo....................................................................................................................................................

43

Uso cotidiano ........................................................................................................

45

Realizar llamadas.....................................................................................................................................

45

Llamadas externas...............................................................................................................................

45

Llamar a un número de la agenda.....................................................................................................

45

Llamadas internas................................................................................................................................

45

Rellamada ............................................................................................................................................

45

Contestar a llamadas entrantes...............................................................................................................

46

Registro de llamadas (Reg. llamadas) ....................................................................................................

46

4 - Español

 

 

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Marcación rápida ....................................................................................................................................

46

Contestador ..............................................................................................................................................

47

Escuchar mensajes a distancia ...........................................................................................................

48

Configurar el contestador de forma remota......................................................................................

49

Iconos en pantalla....................................................................................................................................

50

Llamadas perdidas ..............................................................................................................................

50

Nuevos mensajes SMS .......................................................................................................................

50

Nuevos mensajes en el contestador ..................................................................................................

50

Bloquear el teclado..................................................................................................................................

50

Resolución de problemas ......................................................................................

51

Medioambiente y reciclaje ....................................................................................

51

Conformidad .........................................................................................................

52

Información sobre la garantía ...............................................................................

53

Español - 5

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Introducción

Gracias por escoger este teléfono inalámbrico DECT con contestador, terminal adicional y cargador separado SilverCrest SDKT 1.76 A1. El contestador digital incorporado le permite responder a llamadas telefónicas mientras esté ausente. El estándar DECT garantiza conversaciones telefónicas libres de interferencias.

Uso destinado

Este equipo es un dispositivo de telecomunicación. Puede conectar el teléfono inalámbrico DECT SilverCrest SDKT 1.76 A1 a la red de telefonía analógica. Para utilizar el dispositivo, es necesario instalarlo debidamente primero. El dispositivo solo está destinado a fines privados y no es para uso industrial o comercial. Además, el teléfono, la base y el adaptador de alimentación no deben ser empleados en climas tropicales. No utilice la base ni el adaptador de alimentación al exterior. Este dispositivo cumple con todo lo relacionado en cuanto a la conformidad CE incluyendo la normativa y los estándares pertinentes. Si se efectúan modificaciones no autorizadas en este dispositivo, es posible que dichos estándares ya no se cumplan. El fabricante no será responsable de cualquier daño o interferencias resultantes de modificaciones no autorizadas. Emplee solo complementos y accesorios recomendados por el fabricante. Cualquier empleo diferente al mencionado no corresponde a su uso destinado.

Debe respetar y cumplir la legislación y las directivas del país donde emplea el producto.

6 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Contenido del paquete

A Adaptador de alimentación para la base con contestador

B Base con contestador

C2 terminales

DCargador con adaptador de alimentación

E 4 pilas recargables de tamaño AAA / LR3 / Micro (similares a las de la figura) F Cable de teléfono (la figura puede diferir según el país)

GManual del usuario (ilustración dibujada)

Español - 7

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Datos técnicos

Estándares telefónicos

DECT / GAP

 

 

Alimentación de la base

Fabricante: 5ESP

 

 

Número de modelo: 5E-AD060050-E

 

Entrada: 100-240V~, 50/60Hz, 0,15A

 

Salida: 6V

 

, 500mA

 

 

 

 

 

Consumo: Reposo

< 0,5W

 

Encendido

máx. 3W

 

 

 

Alimentación del cargador

Fabricante: 5ESP

 

 

Número de modelo: 5E-AD070042-E

 

Entrada: 100-240V~, 50/60Hz, 0,15A

 

Salida: 7V

 

, 420mA

 

 

 

 

 

 

Consumo: Reposo

< 0,5W

 

Encendido

máx. 3W

 

 

Terminal, pilas recargables

2 pilas recargables de tamaño AAA / LR3 / Micro

 

(NiMH), 1,2V/750mAh

 

 

 

 

Terminal, reposo

110 horas en reposo

 

 

 

 

 

Conversación continua

11 horas

 

 

 

 

 

 

Tiempo de carga

18 horas

 

 

 

 

 

Marcación

Marcación por tonos

 

 

Marcación por impulsos

 

 

 

 

Impulso de la tecla R

100 ms o 300 ms

 

 

 

 

Rango de temperaturas de

+5 °C a +45 °C

 

funcionamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

Rango de temperaturas de

0 °C a +60 °C

 

almacenamiento

 

 

 

 

 

 

 

Humedad relativa de funcionamiento

Máx. 70 % (sin condensar)

 

 

 

 

 

 

Dimensiones (Al x An x P)

 

 

 

 

 

 

 

Terminal

154 mm x 46 mm x 21 mm

 

 

Base

88 mm x 145 mm x 79 mm

 

 

Cargador

62 mm x 75 mm x 68 mm

 

 

 

 

 

 

Peso

 

 

 

 

 

 

 

Terminal

106 g (con las 2 baterías)

 

 

Base

204 g con adaptador de alimentación

 

 

Cargador

110 g con adaptador de alimentación

 

 

 

 

 

 

Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y el diseño sin aviso previo.

8 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Instrucciones de seguridad

Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve este manual en un lugar seguro para cualquier referencia futura. Si vende o traspasa el producto, acompáñelo siempre del presente manual.

Este icono denota información importante para garantizar un manejo seguro del producto y la seguridad del usuario.

Este icono denota más información sobre el tema.

Siempre asegúrese de lo siguiente:

No exponga el dispositivo a fuentes de calor (p. ej. radiadores).

No deje que la luz solar o una luz artificial intensa incidan sobre el equipo.

Evite el contacto con aerosoles y agua así como líquidos corrosivos. No utilice el dispositivo cerca del agua. No lo sumerja ni coloque recipientes con líquidos (jarrones, vasos, bebidas, etc.) encima o al lado del dispositivo.

No coloque el dispositivo en campos magnéticos (p. ej. altavoces).

No coloque fuentes incandescentes (p. ej. velas encendidas) encima o al lado del dispositivo.

No inserte objetos extraños en el equipo.

No exponga el dispositivo a cambios de temperatura bruscos dado que ello puede provocar condensación y cortocircuitos. Si el dispositivo ha quedado expuesto a variaciones de temperatura fuertes de todas maneras, espere (unas 2 horas) antes de encenderlo para que pueda adquirir la temperatura ambiental.

Evite exponer el equipo a golpes o vibraciones.

Si no respeta las advertencias anteriores, pueden producirse daños materiales o personales.

Español - 9

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Adaptador de alimentación

Conecte la base solo al adaptador de alimentación incluido. No conecte el adaptador de alimentación a otros dispositivos. Enchufe el adaptador de alimentación solo en una toma eléctrica adecuada y de fácil acceso. No toque el cable ni el adaptador de alimentación con las manos mojadas. De lo contrario hay riesgo de sacudidas eléctricas. Bajo las siguientes circunstancias, el adaptador de alimentación se debe desconectar de la red eléctrica:

en cualquier situación peligrosa

cuando el adaptador de alimentación emita humo o ruidos extraños

durante una tormenta o cuando haya riesgo de tormenta eléctrica

cuando el adaptador de alimentación o el cable de alimentación se hayan dañado

cuando el adaptador de alimentación haya quedado expuesto a la lluvia, a líquidos o a mucha humedad

cuando desee limpiar el producto

El adaptador de alimentación sigue consumiendo energía en modo de reposo. Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desconecte el adaptador de alimentación de la toma eléctrica.

Siga estas instrucciones para evitar cualquier riesgo de peligro de muerte o incendio. No tape el adaptador de alimentación. De lo contrario puede producirse un incendio.

Baterías

Inserte las baterías respetando la polaridad. No vierta baterías al fuego. Retire las baterías cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante un tiempo prolongado. Un manejo inapropiado puede causar explosión y fugas de electrolito.

No intente abrir ni deformar las pilas. De lo contrario puede producirse una pérdida de electrolito, el cual puede causar heridas. Si el electrolito entra en contacto con su piel o los ojos, lave la zona afectada con abundante agua fresca y acuda inmediatamente a un médico.

No emplee pilas convencionales (no recargables) en lugar de las recargables. Utilice solo pilas recargables del mismo tipo.

Las pilas recargables gastadas deben depositarse en centros de recogida habilitados.

Cables

Al desconectar un cable, sujételo siempre en el enchufe y nunca en el cable. No coloque objetos pesados o muebles encima de los cables y procure que los cables no sean doblados (sobre todo en el

10 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

enchufe) ni dañados. No haga nudos con los cables y no los ate junto con otros cables. Instale los cables de forma que nadie pueda tropezar y que no obstruyan el camino.

Niños y personas discapacitadas

Los dispositivos eléctricos no son para los niños. Las personas discapacitadas solo deberían usar equipos eléctricos bajo las circunstancias adecuadas. No permita que los niños o las personas discapacitadas utilicen equipos eléctricos sin supervisión a no ser que reciban instrucciones y supervisión por parte de una persona experimentada y responsable de su seguridad. Es importante supervisar siempre a los niños para que no jueguen con el producto. Peligro de asfixia con las baterías recargables y las piezas pequeñas. Mantenga las baterías fuera de su alcance. Si se traga una pila accidentalmente, acuda inmediatamente a un médico. Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños y de las personas discapacitadas.

Hay peligro de asfixia.

Mantenimiento / Limpieza

Una reparación o un mantenimiento serán necesarios cuando el equipo se haya dañado de cualquier forma, como defectos en el adaptador alimentación, en el cargador o en la carcasa, cuando hayan entrado líquidos u objetos en el dispositivo, si el producto ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído. En caso de humo, ruido u olor anormal, apague enseguida el dispositivo y desenchufe el adaptador de alimentación de la red eléctrica. En estos casos, deje de utilizar el equipo y déjelo comprobar por un técnico autorizado. Contacte con personal técnico cualificado cuando necesite repararlo. No abra nunca la carcasa del dispositivo, del adaptador de alimentación o de cualquier otro accesorio. Si abre la carcasa, corre el peligro de recibir sacudidas eléctricas. Limpie el equipo únicamente con un paño seco y suave. No emplee líquidos corrosivos.

Condiciones ambientales

Este equipo no ha sido diseñado para entornos con mucha humedad (p. ej. cuartos de baño) y debe mantenerse libre de polvo. Temperatura y humedad de funcionamiento: +5 °C a +45 °C, humedad relativa máx. 70 %.

Español - 11

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Almacenar el producto si no se emplea

Si no va a emplear el equipo durante un tiempo prolongado, retire las baterías de la unidad. Desconecte el adaptador de alimentación de la red eléctrica y desconéctelo del cargador. Asegúrese de que la temperatura ambiental durante el almacenamiento se mantenga entre 0 °C y +60 °C. La humedad relativa no debe sobrepasar el 70%.

Copyright

Todo el contenido del presente Manual del usuario está sujeto a derechos de autor y se ofrece al lector con fines informativos exclusivamente. Queda totalmente prohibida cualquier reproducción o copia de datos o información sin el previo consentimiento escrito del autor. Lo mismo será aplicable a cualquier uso comercial de los contenidos y la información ofrecidos. Todos los textos y los diagramas son actuales en el momento de la publicación impresa.

12 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Descripción general

Para una ilustración adicional de los elementos y botones y sus números correspondientes, consulte la portada desplegable de este Manual del usuario. Puede dejar esta página desplegada mientras lea los diferentes capítulos de este Manual del usuario. De esta manera, siempre tendrá la referencia al elemento en cuestión a la vista.

Terminales

1. Pieza auditiva

2. Pantalla

3. Tecla de función derecha

4. Control direccional ()

Rellamada

Tecla R

Registro de llamadas

Llamada interna

5. Colgar (botón de encendido/apagado)

6. Teclas numéricas

7. Tecla almohadilla / bloqueo de teclas

8. Micrófono

9. Contactos de carga

10. Tecla asterisco (tono de llamada activado o desactivado / cambia entre mayúsculas y minúsculas)

11. Tecla Marcar (tecla manos libres)

12. Tecla de función izquierda

Español - 13

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Teclas de función

Las teclas de función [3, 12] de los terminales pueden tener asignadas funciones que dependen del modo operativo. La función asignada a cada tecla en un momento determinado se indicará con un icono en la pantalla justo encima de dicha tecla.

Funciones posibles :

Aceptar / confirmar

Eliminar

Silencio (corta el sonido)

Atrás

Cancelar

Reproducir mensaje

Marcar

En el modo de reposo, las funciones asignadas a las teclas de función son las siguientes:

Tecla de función izquierda [12]:

Agenda

Tecla de función derecha [3]:

Menú

14 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Iconos en pantalla

 

Teléfono colgado

 

 

 

Llamada entrante aceptada

 

 

….

Llamada entrante

 

 

 

Llamada interna

 

 

 

Manos libres activado

 

 

 

Teclado bloqueado

 

 

ABC

Letras mayúsculas

 

 

abc

Letras minúsculas

 

 

 

Navegación hacia más opciones de menú

 

 

 

Entradas del registro de llamadas (para que esta opción funcione, la

 

función de “Identificación de llamadas” de su línea de teléfono debe

 

estar activada)

 

 

 

Mensaje SMS siguiente

 

 

 

Tono de llamada del terminal desactivado

 

 

 

Alarma activada

 

 

 

Contestador activado

 

 

 

Icono de antena

 

- dentro del radio de cobertura inalámbrica (indicación continua)

 

- sin cobertura inalámbrica (parpadea)

 

 

 

Nivel de las pilas:

 

Pilas descargadas

 

Pilas cargadas al 25%

 

Pilas cargadas al 50%

 

Pilas cargadas al 75%

 

Pilas cargadas al 100%

 

 

Español - 15

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Base

13.Pantalla

14.Micrófono

15.Activar/desactivar contestador o Detener

16.Eliminar

17.Incrementar el volumen

18.Reducir el volumen

19.Busca (búsqueda de terminal)

20.Reproducir/pausa

21.Siguiente (mensaje siguiente) / Grabar mensaje

22.Volver (al principio del mensaje o al mensaje anterior) / Reproducir el mensaje de bienvenida

23.Cargador con contactos de carga

24.Altavoz

16 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Vista inferior de la base

25.Guías para cables

26.Toma para cable telefónico

27.Toma para adaptador de alimentación

Español - 17

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Antes de empezar

Conectar la base

En la sección Contenido del paquete en la página 7 encontrará una figura de los componentes mencionados a continuación.

Enchufe el cable de teléfono [F] incluido a la toma para cable telefónico [26] ubicada en la parte inferior de la base [B] y a la roseta telefónica en la pared.

Enchufe el adaptador de alimentación [A] a la toma para adaptador de alimentación [27] ubicada en la parte inferior de la base [B]. Conecte el adaptador de alimentación [A] a una toma eléctrica fácilmente accesible.

Fije los cables pasándolos por las guías correspondientes [25].

Si es posible, no instale la base en la sala de estar ni en los dormitorios. Escoja un lugar no muy frecuentado por las personas (p.ej. el pasillo). Además, con el modo “Ahorrar energía” también podrá reducir la radiación del equipo. Para más información, consulte el capítulo “Ahorrar energía” de la página 30.

Conectar el cargador

Conecte el conector del cargador [D] a una toma eléctrica.

18 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Insertar las pilas en los terminales

Abra el compartimento de baterías. Inserte las baterías en los terminales como se muestra en la figura siguiente. Inserte las pilas respetando la polaridad (+ y -). indicada en las pilas y en el interior del compartimento.

(La figura no es más que una representación)

Cargar las baterías

Una vez insertadas las pilas en los terminales [C], tiene que cargarlas con la base o el cargador antes de usar los terminales por primera vez. Para ello, coloque los terminales [C] con la pantalla [2] orientada hacia delante en el cargador o en la base.

Las baterías no vienen cargadas de fábrica.

Español - 19

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Para empezar

Encender y apagar los terminales

Tan pronto como coloque un terminal en la base o en el cargador, se encenderá automáticamente. También puede encender o apagar los terminales con la tecla Colgar [5]. Para ello, mantenga pulsada la tecla Colgar [5] más de tres segundos.

Seleccionar el idioma de los menús

Puede seleccionar el idioma de los menús de cada terminal independientemente. Siga estos pasos:

Mientras el terminal esté en reposo, pulse la tecla de función derecha [3] para mostrar el menú.

Pulse las teclas  o del control direccional [4] para seleccionar el menú Ajustes ( ).

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección.

Seleccione la opción de menú Idioma.

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección.

Pulse las teclas o del control direccional [4] para seleccionar el idioma deseado del menú de la lista.

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección.

Se escuchará un sonido de confirmación.

Ajuste de la fecha y la hora

Al encender el dispositivo por primera vez, debería ajustar la fecha y hora antes de utilizarlo. Siga estos pasos:

Si todavía tiene el menú Ajustes abierto, puede omitir los primeros tres pasos y seleccionar la opción Fecha y hora directamente.

Mientras el terminal esté en reposo, pulse la tecla de función derecha [3] para mostrar el menú.

Pulse las teclas  o del control direccional [4] para seleccionar el menú Ajustes ( ).

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección.

Seleccione la opción Fecha y hora.

Para ajustar la hora o la fecha, vuelva a seleccionar la opción Fecha y hora.

20 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

A continuación podrá ajustar en secuencia el año, el mes, el día, las horas y los minutos. Introduzca el valor deseado con las teclas numéricas [6].

Cuando guarde el valor introducido con la tecla de función derecha [3], el cursor pasa al valor siguiente.

Se escuchará un sonido una vez introducidos todos los datos.

Al realizar este ajuste en uno de los terminales, se aplicará a todos los terminales registrados con la base.

Menú

Los terminales incluyen un menú fácil de usar. Mientras el terminal esté en reposo, pulse la tecla de función derecha [3] para mostrar el menú.

Para ir a una opción de menú determinada, pulse las teclas  o del control direccional [4]. También puede acceder directamente a la opción de menú deseada pulsando el dígito (1 a 9) correspondiente de las teclas numéricas [6].

Para navegar en un menú, pulse las teclas  del control direccional [4]. Confirme su selección pulsando la tecla de función derecha [3].

Pulse la tecla de función izquierda [12] para retroceder paso por paso. Pulse la tecla Colgar [5] para salir del menú completamente.

Español - 21

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Resumen de la estructura de menús

Ajustes

Idioma

 

Registro

 

Fecha y hora

 

PIN sistema

 

Pantalla

 

Rest.terminal

 

Rest. base

 

 

Agenda

Nueva entrada*

 

Editar entrada*

 

Ver detalles*

 

Borrar entrada*

 

Borrar todo*

 

Copiar entrada*

 

Adjuntar copia*

 

Copiar todo*

 

 

Más funciones

Marc. directa

 

Vigilancia

 

Ahorrar energía

 

Llamada anónima

 

 

SMS

Escribir mens.

 

Entrada

 

Borrador

 

Salida

 

Plantillas

 

Ajustes SMS

 

 

Reg. llamadas

Todas

 

Perdidas

 

Recibidas

 

Salientes

 

 

Contestador

Repr. mensaje

 

Borrar mens.

 

Act./des. cont.

 

Grabar nota

 

Msj. saliente

 

Conf. contest.

 

 

Organizador

Calendario

 

Cita

 

Cronómetro

 

Alarma

 

 

Sonido

Sonido terminal

 

Vol.timbre term

 

Sonido un.base

 

Vol.timb.u.base

 

Sonido teclas

 

Sonido confirm.

 

 

Telefonía

Marcación

 

Descolgar aut.

 

Tecla R

 

Prefijo

 

 

* Estas opciones de menú solamente estarán disponibles cuando haya confirmado el elemento “Opción” con la tecla de función derecha [3] y tenga guardada por lo menos una entrada en la agenda. Si todavía no hubiera guardado ninguna entrada, la única opción disponible sería “Nueva entrada”.

22 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Ajustes

Pulse la tecla de función derecha [3] seguida de la tecla 1 para abrir el menú “Ajustes”.

Idioma

Pulse las teclas o del control direccional [4] para seleccionar el idioma deseado del menú de la lista. Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección. Se escuchará un sonido de confirmación.

Registro

Registrar un terminal (Registrar)

Para registrar un terminal con la base, proceda como se indica a continuación:

Pulse las teclas o del control direccional [4] para seleccionar la base con que desee registrar el terminal de la lista.

Introduzca el código PIN de 4 dígitos (predeterminado 0000).

Mantenga pulsada la tecla Busca [19] de la base tanto tiempo como sea necesario (unos 20 segundos) para establecer la conexión. Este proceso se indica por un sonido de confirmación.

Dar de baja un terminal (Dar de baja)

Esta opción de menú le permite dar de baja un terminal que actualmente está registrado con la base. Siga estos pasos:

Introduzca primero el código PIN de 4 dígitos (predeterminado 0000).

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar los datos introducidos.

Introduzca el número del terminal que desee dar de baja (p.ej. 1).

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar los datos introducidos.

Se escuchará un sonido de confirmación.

En lugar del nombre de terminal, la pantalla del terminal que ha dado de baja mostrará “No registrado”.

No es posible dar de baja el terminal que esté utilizando.

Seleccionar la base (Sel.unidad base)

Con esta opción puede seleccionar la base con la cual desee registrar un terminal. Como en general solo tendrá una base, puede dejar seleccionado el ajuste predeterminado “Automático”. Si tuviera varias bases, podría seleccionar la base deseada manualmente de la lista.

Español - 23

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Fecha y hora

Fecha y hora

A continuación podrá ajustar en secuencia el año, el mes, el día, las horas y los minutos. Introduzca el valor deseado con las teclas numéricas [6]. Cuando guarda el valor introducido con la tecla de función derecha [3], el cursor pasa al valor siguiente.

Se escuchará un sonido una vez introducidos todos los datos.

Formato de hora

Pulse las teclas o del control direccional [4] para seleccionar el formato de 12 o el de 24 horas. Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección.

Sinc.automática

Con esta opción de menú puede activar o desactivar la sincronización automática.

Si su línea de teléfono tiene activada la función de “Identificación de llamadas” y si su proveedor de telefonía transmite la fecha y hora, éstos se actualizarán cada vez que reciba una llamada (suponiendo que ha activado esta opción).

PIN sistema

Para cambiar el código PIN de la base, proceda como se indica a continuación:

Introduzca primero el código PIN de 4 dígitos antiguo (predeterminado 0000).

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar los datos introducidos.

Introduzca el nuevo código PIN de 4 dígitos.

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar los datos introducidos.

Introduzca otra vez el nuevo código PIN de 4 dígitos para confirmar.

Se escuchará un sonido una vez introducidos los datos.

Asegúrese de recordar el código PIN o de guardarlo en un lugar seguro.

En caso de que hubiera olvidado el código PIN, póngase en contacto con nuestra Línea Directa (véase página 54).

Pantalla

Contraste

Aquí podrá ajustar el contraste de la pantalla. Los ajustes posibles son Bajo, Mediano y Alto.

Duración ilum.

Aquí podrá establecer el tiempo durante el cual la pantalla se queda iluminada.

Los valores posibles son 10s, 20s, 30s o 40s.

24 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Nombre terminal

Aquí podrá cambiar el nombre del terminal (predeterminado HS).

Pulse la tecla de función izquierda [12] para borrar el nombre existente letra por letra. Mantenga pulsada la tecla de función izquierda [12] para eliminar todos los caracteres.

Introduzca la información deseada con las teclas numéricas [6]. Pulse la tecla Asterisco [10] para alternar entre mayúsculas y minúsculas. Puede pulsar la tecla 0 o 1 para introducir caracteres especiales y pulsar 0 para introducir un espacio.

Cuando se muestra en pantalla, el nombre introducido llevará un sufijo con el número del terminal.

Restablecer el terminal (Rest.terminal)

Puede restablecer el terminal. Esta función solo eliminará sus ajustes personales (la agenda, el registro de llamadas y los mensajes SMS no se restablecerán).

El terminal se reseteará una vez confirmada la opción con la tecla de función derecha [3]. O pulse la tecla de función izquierda [12] para cancelar.

También es posible resetear el terminal a los valores iniciales de fábrica. Tenga en cuenta que así se borrarían todos los ajustes. Para resetear el terminal a los valores iniciales de fábrica, mantenga pulsada la tecla R () del control direccional [4] durante por lo menos 10 segundos. A continuación, pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar la pregunta de seguridad o pulse la tecla de función izquierda [12] para cancelar.

Restablecer la base (Rest. base)

Puede restablecer la base. Esta función solo eliminará sus ajustes personales.

La base se restablecerá después de confirmar con la tecla de función derecha [3] y de introducir el código PIN del sistema. Pulse la tecla de función izquierda [12] para cancelar.

También es posible resetear la base a los valores iniciales de fábrica. Tenga en cuenta que así se borrarían todos los ajustes. No obstante, no se restablecerá el PIN del sistema. Para resetear la base a los valores iniciales de fábrica, mantenga pulsada la tecla del control direccional [4] durante por lo menos 10 segundos. A continuación, pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar la pregunta de seguridad e introducir el código PIN o pulse la tecla de función izquierda [12] para cancelar.

Español - 25

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Agenda

Con esta opción puede acceder a las entradas de la agenda. Pulse la tecla de función derecha [3] seguida de la tecla 2 para abrir el menú “Agenda”. Para crear una nueva entrada o editar una entrada existente, pulse la tecla de función derecha [3] para abrir las opciones de la agenda.

Para editar una entrada existente, primero tendrá que seleccionarla con las teclas o del control direccional [4]. Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección.

Si abre las opciones de la agenda mientras la agenda está vacía, la única opción disponible será “Nueva entrada”.

Nueva entrada

Aquí tendrá que introducir secuencialmente el nombre, el número de teléfono, el sonido de la base y el grupo.

Nombre

Introduzca el nombre con las teclas numéricas [6]. Pulse la tecla Asterisco [10] para alternar entre mayúsculas y minúsculas. Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar el nombre.

Número

Introduzca el número con las teclas numéricas [6]. Pulse la tecla de función derecha [3] para guardarlo.

Sonido un.base

A continuación, asigne un tono de llamada a la nueva entrada. Pulse la tecla de función derecha [3] para guardarlo.

Grupo

Aquí puede asignar la nueva entrada a un grupo existente. Pulse la tecla de función derecha [3] para guardarlo. El orden dentro de cada grupo le permite encontrar las entradas de la agenda más fácilmente. Para navegar en los grupos de la agenda, pulse las teclas o del control direccional [4].

Editar entrada

Aquí puede editar secuencialmente el nombre, el número de teléfono, el sonido de la base y el grupo de una entrada existente.

Tendrá que confirmar los diferentes valores uno por uno con la tecla de función derecha [3].

26 - Español

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Ver detalles

Con esta opción puede mostrar el grupo, el nombre, el número de teléfono y el sonido asignado de la entrada de agenda seleccionada.

Podrá marcar el número de teléfono pulsando la tecla de función derecha [3] o la tecla Marcar [11].

Pulse la tecla de función izquierda [12] para regresar a la agenda.

Borrar entrada

La entrada de agenda seleccionada se borrará cuando confirme esta opción con la tecla de función derecha [3]. Pulse la tecla de función izquierda [12] para cancelar.

Borrar todo

Después de confirmar esta opción con la tecla de función derecha [3], todas las entradas de la agenda se borrarán. Pulse la tecla de función izquierda [12] para cancelar.

Copiar entrada

Si tiene más de un terminal registrados con la base, podrá copiar la entrada de agenda seleccionada a otro terminal.

Seleccione el número del terminal a donde desee copiar la entrada.

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección.

En pantalla aparecerá el mensaje “Copiar a terminal x” (x = número de terminal).

En el otro terminal debe confirmarse la recepción pulsando la tecla de función derecha [3].

Si no confirma la recepción o si pulsa la tecla de función izquierda para rechazarla, la entrada no se copiará.

Adjuntar copia

Si tiene más de un terminal registrados con la base, podrá utilizar esta función para añadir las entradas de agenda de un terminal al final de la agenda de otro terminal.

Durante este proceso no se borrará ni se reemplazará ninguna de las entradas existentes.

Seleccione el número del terminal a donde desee copiar la entrada.

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección.

En pantalla aparecerá el mensaje “Copiar a terminal x” (x = número de terminal).

En el otro terminal debe confirmarse la recepción pulsando la tecla de función derecha [3].

Español - 27

SilverCrest SDKT 1.76 A1

Si no confirma la recepción o si pulsa la tecla de función izquierda [12] para rechazarla, las entradas de agenda no se copiarán.

Copiar todo

Si tiene más de un terminal registrados con la base, podrá utilizar esta función para copiar la agenda de un terminal a otro terminal.

Se sobrescribirá la agenda existente, es decir, las entradas existentes se borrarán.

Seleccione el número del terminal a donde desee copiar la entrada.

Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar su selección.

En pantalla aparecerá el mensaje “Copiar a terminal x” (x = número de terminal).

En el otro terminal aparecerá el mensaje “¿Reempl.todos los registros de agenda?”. Pulse la tecla de función derecha [3] para confirmar.

Si no confirma el mensaje o si pulsa la tecla de función izquierda para rechazarla, la entrada no se copiará.

Más funciones

Pulse la tecla de función derecha [3] seguida de la tecla 3 para abrir el menú “Más funciones”.

Marcación directa (Marc. directa)

Si tiene la marcación directa activada, podrá llamar al número guardado pulsando cualquier tecla (excepto la tecla de función derecha [3]).

Mientras esté activada, debajo del nombre del terminal aparecerá la indicación “Marc. directa”.

Si no ha guardado ningún número de teléfono, la única opción disponible en este menú será “Nuevo”. Si ya tiene guardado un número de teléfono, aparecerán las opciones “Act./desact.” y “Editar”.

Nuevo

Esta opción le permite añadir el número de teléfono que desee marcar. El número de teléfono solamente se puede introducir con las teclas numéricas [6]. Pulse la tecla de función derecha [3] para guardarlo.

28 - Español

Loading...
+ 186 hidden pages