ASPIRATEUR SANS FIL POLYVALENT SHSS 12 C2
ASPIRATEUR SANS FIL POLYVALENT |
AKKU-HAND- |
Mode d'emploi |
UND -BODENSTAUBSAUGER |
|
Bedienungsanleitung |
RECHARGEABLE HAND-HELD AND |
|
UPRIGHT VACUUM CLEANER |
|
Operating instructions |
|
IAN 114192
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
FR / BE |
Mode d'emploi |
Page |
1 |
DE / AT / CH |
Bedienungsanleitung |
Seite |
11 |
GB |
Operating instructions |
Page |
21 |
A B C
Table des matières
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Matériel livré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Charger l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montage/démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Assembler la partie portable avec le manche / la démonter du manche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la partie portable avec le manche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilisation de la partie portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nettoyage et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vider le bac à poussière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Nettoyage de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Nettoyage du rouleau-brosse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Garantie et service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mise au rebut de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mise au rebut des piles/accus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Importateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FR BE
SHSS 12 C2 |
1 |
FR BE
ASPIRATEUR SANS FIL
POLYVALENT
Introduction
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil.
Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Usage conforme
Cet appareil sert exclusivement à aspirer les surfaces sèches ou les poussières sèches. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique.
Cet appareil n’est pas prévu pour aspirer sur des personnes ou des animaux. Toute autre utilisation ou modification de l’appareil est considérée comme étant non conforme et s’accompagne de risques d’accident non négligeables. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité pour l’utilisation non conforme ou incorrecte de l’appareil.
L’appareil n’est pas destiné à un usage commercial.
Matériel livré
Aspirateur sans fil polyvalent Buse à brosse
Suceur étroit
Manche de prolongement avec buse de sol Support (avec douille de chargement) Chargeur
Mode d’emploi
Contrôlez directement après déballage si toutes les pièces sont présentes.
Description de l’appareil
Figure A :
Poignée partie portable Interrupteur Marche/Arrêt Voyant de contrôle de charge Partie portable
Touches
Filtre à poussière
Filtre grossier
Bac à poussière
Figure B :
Interrupteur Marche/Arrêt Poignée
Déverrouillage «Poignée» Déverrouillage «Partie portable» Cavité pour la partie portable Brosse-rouleau
Eclairage à LED
Figure C :
Buse à brosse
Suceur étroit
Chargeur
Fiche creuse chargeur Support pour buse à brosse Support pour suceur étroit Douille de chargement
Support (avec douille de chargement)
2 |
SHSS 12 C2 |
Caractéristiques techniques
Chargeur
Entrée : 100 - 240 V ~, 50 / 60 Hz, 300 mA max Sortie : 13,5 V 500 mA
Désignation du type : SHSS 12 C2-1 Classe de protection : II /
Buse de sol
Puissance nominale : 5 W Classe de protection : III /
Tension d’entrée : 10,8 V 1800 mAh
Appareil
Tension/courant d’entrée : 13,5 V 500 mA Puissance nominale : 75 W
Classe de protection : III /
Accus : Li-Ion (10,8 V) 1800 mAh Pack d’accumulateurs :
3 cellules à respectivement 3,6 V
Durée de service avec des accus entièrement chargés (en fonction du revêtement de sol) : env. 15 min.
Durée de chargement en cas d’accu vide : 5 - 6 heures
FR BE
Consignes de sécurité
DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
►Ne pas charger ou utiliser cet appareil à l'extérieur.
►Ne jamais utiliser l'aspirateur à main avec le cordon, la fiche ou le boîtier endommagé.
►Faites immédiatement remplacer une fiche secteur ou un câble d'alimentation endommagé(s) par des spécialisés agréés, pour éviter tous risques.
►Confiez les réparations uniquement à un atelier spécialisé. L'appareil ne doit être ouvert en aucune circonstance. Toutes les interventions qui ne sont pas réalisées par une entreprise spécialisée peuvent entraîner des blessures.
►Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la tension indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil correspond à la tension du secteur.
►Ne manipulez pas le bloc d'alimentation ou chargeur ou bien l'appareil les mains humides ou mouillées.
►N'utilisez pas le bloc d'alimentation ou chargeur avec un cordon de rallonge mais branchez le bloc d'alimentation directement dans une prise murale.
SHSS 12 C2 |
3 |
FR BE
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES !
► Ne remplacez pas d'accessoires alors que l'appareil est en service.
►N'utilisez pas l'aspirateur à main pour aspirer de l'eau ou d'autres liquides.
►N'utilisez pas l'aspirateur à main pour aspirer des objets pointus ou des tessons de verre.
►N'aspirez jamais des allumettes allumées, de la cendre incandescente ou des mégots de cigarette.
►N'utilisez pas l'aspirateur à main pour aspirer des produits chimiques, de la poussière de pierre, du plâtre, du ciment ou toute autre particule analogue.
►L'appareil n'est pas adapté pour des substances inflammables et explosives ou des liquides chimiques et agressifs.
►Entreposez toujours l'appareil dans des locaux fermés. Pour éviter les accidents, conservez l'appareil dans un endroit sec après utilisation.
►Si l'appareil est soumis à des contraintes extrêmes, des fuites peuvent se produire au niveau des cellules de l'accumulateur. En cas de contact du liquide avec la peau ou les yeux, nettoyez immédiatement la zone concernée à l'eau claire et rincez abondamment. Consultez ensuite un médecin.
►Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou qui n'ont pas l'expérience et les connaissances nécessaires, s'ils sont sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil et qu'ils comprennent les dangers pouvant en résulter. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance.
4 |
SHSS 12 C2 |
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES !
► Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
►Le bloc d'alimentation secteur ne doit pas être utilisé à d'autres fins.
►Saisissez toujours la fiche secteur pour débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
►Faites attention à ne pas poser l'aspirateur à main contre des chau ages, des fours ou d'autres appareils ou surfaces brûlants.
►Veillez à ce que les fentes d'aération soient toujours dégagées. Lorsque la circulation de l'air est gênée, l'appareil risque de surchau er et d'être endommagé.
►Soyez particulièrement prudent en utilisant l'aspirateur à main dans des escaliers.
►Ce produit contient des accus rechargeables. Ne jetez pas l'appareil dans le feu et ne l'exposez pas à des températures élevées. Risque d'explosion !
►Avant le nettoyage du rouleau-brosse, retirez toujours la partie portable du manche afin d'éviter une mise en marche involontaire du rouleau-brosse.
ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
►N'utilisez pas l'aspirateur à main sans avoir mis en place le filtre à poussière.
►N'utilisez pas le chargeur pour un autre produit et n'essayez pas de charger cet appareil à l'aide d'un autre chargeur. Utilisez exclusivement le chargeur fourni avec cet appareil.
►N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables !
FR BE
SHSS 12 C2 |
5 |
FR BE
Avant la première utilisation
REMARQUE
►L'appareil est livré avec des accus non chargés. Avant la première utilisation de l'appareil, les accus doivent être préalablement chargés pendant 6 heures.
■Éliminez tous les matériaux d’emballage et les autocollants de protection de l’appareil, en particulier l’autocollant de protection sur les
contacts au dos de la partie portable .
■ Emboîtez le support |
sur le socle de manière |
à ce que le support |
s’enclenche. |
Charger l’appareil
REMARQUE
►Assurez-vous que l'appareil est arrêté avant de commencer le chargement.
■Pour charger l’appareil, branchez le chargeur dans une prise de courant et branchez la fiche
creuse dans la douille de chargement
sur le support . Guidez le câble au travers du canal pour câble sur la douille de chargement , de manière à ce que le support
ne se trouve pas sur le câble.
■ Placez-le dans le manche avec la partie por-
table |
insérée sur le support . |
|
Le voyant de contrôle rouge |
s’allume. |
Lorsque l’appareil est chargé, le voyant de contrôle est vert.
Montage/démontage
Assembler la partie portable avec le manche / la démonter du manche
Fig. 1 |
Fig. 2 |
|
|
|
■ Pour assembler la partie portable |
avec le |
|||
manche, glissez la pointe de la partie portable |
||||
dans l’évidement de la cavité pour partie por- |
||||
table . |
|
|
|
|
■ Appuyez ensuite la poignée |
de la partie |
|||
portable |
dans le manche de manière à ce |
|||
que la partie portable |
s’enclenche et soit |
|||
bien serrée (fig. 1). |
|
|
|
|
■ Pour détacher la partie portable |
du manche, |
|||
appuyez sur le déverrouillage «Partie portable» |
||||
. |
|
|
|
|
■ Tirez la partie portable |
vers le haut/l’avant |
|||
de la cavité pour partie portable |
(fig. 2). |
6 |
SHSS 12 C2 |
Utilisation
ATTENTION !
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
►L'ouverture d'aspiration doit être toujours dégagée et ne pas être bouchée. Un aspirateur bouché surchau e, ce qui endommage le moteur.
►N'aspirez pas de tapis à poils longs avec la
buse de sol. Le rouleau-brosse |
accroche |
||
dans le tapis et se bloque ! |
|
|
|
|
|
|
|
REMARQUE |
|
|
|
► Assurez-vous que le filtre à poussière |
et le |
||
filtre grossier |
soient toujours correctement |
||
placés avant d'utiliser l'appareil. |
|
|
►Dès que la puissance d'aspiration faiblit sensiblement, branchez à nouveau l'appareil
au chargeur .
Utilisation de la partie portable avec le manche
1) |
Placez la partie portable |
dans la cavité pour |
|||
|
partie portable |
comme décrit dans le |
|||
|
chapitre «Montage/démontage». |
|
|||
2) |
Basculez la poignée |
en appuyant sur le |
|||
|
déverrouillage «Poignée» |
et en tirant paral- |
|||
|
lèlement la poignée |
vers le haut. |
|
||
3) |
Mettez en marche l’appareil avec l’interrupteur |
||||
|
Marche/Arrêt |
. L’éclairage à LED |
s’allume |
||
|
sur la buse de sol et le rouleau-brosse |
tourne. |
4) Passez avec la buse de sol sur les endroits à aspirer. Tenez la poignée de manière à ce que la buse de sol glisse de manière plane sur le sol.
5)Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt lorsque vous voulez arrêter d’aspirer.
Le rouleau-brosse |
s’arrête et l’éclairage à |
|
LED |
s’éteint. |
|
Utilisation de la partie portable
1) |
Sortez la partie portable |
de la cavité pour |
||
|
partie portable |
comme décrit dans le chapitre |
||
|
«Montage/démontage». |
|
|
|
2) |
Si vous le souhaitez, montez le suceur étroit |
|
||
|
ou la buse à brosse . |
|
|
|
3) |
Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt |
et |
||
|
aspirez les endroits souhaités. |
|
||
4) |
Si vous voulez arrêter d’aspirer, appuyez à |
|
||
|
nouveau sur l’interrupteur Marche/Arrêt . |
|
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT !
RISQUE DE BLESSURES !
► Débranchez toujours le chargeur de la prise
de courant et retirez la fiche creuse |
de la |
|
douille de chargement |
sur le support , |
|
avant de nettoyer le support . |
|
|
► Retirez toujours la partie portable |
de la |
|
cavité pour partie portable sur le manche |
||
avant de nettoyer la partie portable |
, le |
|
manche ou le rouleau-brosse . |
|
Pour obtenir de meilleurs résultats, videz le bac à déchets et nettoyez le filtre à poussière après chaque utilisation.
ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
►N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou agressifs. Ceux-ci peuvent en e et endommager la surface !
REMARQUE
► L'éclairage à LED ne nécessite aucune maintenance. Les LED ne peuvent pas être remplacées !
FR BE
SHSS 12 C2 |
7 |
FR BE
Vider le bac à poussière
1) |
Pour ouvrir le bac à poussière |
, retirez la |
||||||
|
|
partie portable |
de la cavité pour partie |
|||||
|
|
portable . |
|
|
|
|||
2) |
Appuyez en même temps sur les deux bou- |
|||||||
|
|
tons |
|
|
et tirez en même temps le bac à |
|||
|
|
|
||||||
|
|
poussière |
vers le haut. |
|
|
|||
|
|
Vous pouvez maintenant le soulever vers le |
||||||
|
|
haut/l’avant. |
|
|
|
|||
3) |
Retirez le filtre à poussière en l’extrayant |
|||||||
|
|
avec les doigts. Rincez le filtre à poussière |
||||||
|
|
à l’eau claire et laissez-le sécher à l’air libre. |
||||||
|
|
N’utilisez pas d’air chaud pour sécher le filtre |
||||||
|
|
à poussière . |
|
|
|
|||
4) |
Retirez ensuite le filtre grossier |
en l’extrayant |
||||||
|
|
également. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fig. 3 |
|
|
|
|
5) |
Videz le bac à poussière . |
|
|
|
6) |
Remettez d’abord en place le filtre grossier |
|||
|
puis le filtre à poussière sec . |
|
||
7) |
Remettez le bac à poussière |
en place en |
||
|
glissant d’abord le joint en plastique dans |
|||
|
l’évidement sur la partie portable |
puis en |
||
|
appuyant fortement vers le bas sur la partie |
|||
|
avant du bac à poussière |
|
de manière à ce |
|
|
que le bac à poussière |
s’enclenche et soit |
||
|
fixé. |
|
|
|
Nettoyage de l’appareil
Essuyez l’appareil avec un chi on humide. En cas de taches tenaces, mettez du produit vaisselle doux sur le chi on. Assurez-vous que l’appareil soit entièrement sec avant de le réutiliser.
Nettoyage du rouleau-brosse
Au fil du temps, de la saleté comme des cheveux par ex. peuvent s’accrocher au rouleau-brosse . Pour éliminer cette saleté, vous pouvez démonter le rouleau-brosse (fig. 4).
1)Retournez la buse de sol.
2)Glissez le verrouillage sur le cache vers l’arrière de manière à pouvoir retirer le cache.
3) Retirez le rouleau-brosse |
par le haut. |
4)Pour remettre en place le rouleau-brosse
,glissez tout d’abord l’extrémité large sur l’arbre d’entraînement de manière à ce que le
rouleau-brosse |
s’y enclenche. |
5) Glissez ensuite l’autre extrémité dans le logement de manière à ce que le rouleau-brosse se trouve droit dans la buse de sol.
6) Remettez le cache en place et verrouillez-le.
Fig. 4
8 |
SHSS 12 C2 |