SilverCrest SFB 10.1 A1 User Manual [de]

0 (0)

 

 

 

H O M E T EC H

 

 

2

Télécommande universelle

 

 

SFB 10.1 A1

Télécommande universelle

Mode d‘emploi

Universele afstandsbediening

Gebruiksaanwijzing

Universalfernbedienung

Bedienungsanleitung

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: SFB 10.1 A1-10/10-V2

SilverCrest SFB 10.1 A1 User Manual

SFB 10.1 A1

SOMMAIRE

PAGE

 

 

 

 

 

Consignes de sécurité importantes

2

 

 

 

Présentation de l'appareil

3

 

 

 

Mise en service

4

 

 

 

Déballage de l'appareil/contrôle du contenu de livraison 4

 

 

 

 

Mise en place des piles

4

 

 

 

Eléments de réglage

5

 

 

 

 

Ecran LCD

5

 

 

 

 

Touches

6

 

 

 

Réglages du système SETUP

9

 

 

 

Code Setup (programmation de la télécommande)

11

 

 

 

Programmation de la recherche par codes de marques11

 

 

 

 

Programmation par saisie manuelle des codes

12

 

 

 

Programmation par recherche automatique des codes 12

 

 

 

System-setup

14

 

 

 

 

Régler l'heure

14

 

 

 

 

Réglage de la date

14

 

 

 

 

Réglage du contraste

15

 

 

 

 

Rétroéclairage

15

 

 

 

 

Régler le volume global/la mise en sourdine

15

 

 

 

 

Régler la fonction de verrouillage

16

 

 

 

 

System-Reset (réinitialisation système)

17

 

 

 

Timer Setup

17

 

 

 

 

Horloge mode veille "Sleep-Timer"

17

 

 

 

 

Horloge "Evènement"

17

 

 

 

Setup apprentissage

18

 

 

 

 

Fonction d'apprentissage des codes

19

 

 

 

Macro Setup

20

 

 

 

Chaînes favorites

22

 

 

 

Réglage du volume

23

 

 

 

 

Vol +/—, (mise en sourdine)

23

 

 

 

Utilisation

23

 

 

 

 

Tous ARRÊT

24

 

 

 

Nettoyage et entreposage

24

 

 

 

Erreurs / remède

25

 

 

 

Mise au rebut

26

 

 

 

Caractéristiques techniques

26

 

 

 

Remarques relatives à la conformité

27

 

 

 

Importateur

27

 

 

 

Garantie & service après-vente

27

 

 

 

 

- 1 -

 

TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE

SFB 10.1 A1

Cette documentation est protégée par les droits d’auteur. Sous réserve de tous les droits, notamment ceux de la lecture photomécanique, la reproduction et la diffusion par le biais de procédés particuliers (par ex. traitement de données, supports de données et réseaux de données), même en partie, ainsi que sous réserve de modifications du contenu et de modifications techniques.

Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remet- tez-lui également le mode d'emploi.

Consignes de sécurité importantes

Utilisation conforme

Les enfants devront utiliser la télécommande uniquement sous la surveillance d'adultes. La télécommande universelle peut remplacer au maximum dix télécommandes. Elle est strictement réservée aux appareils électroniques à usage privé dotés d'un récepteur infrarouge. Les fonctions de la télécommande universelle correspondent pour l'essentiel à celles des télécommandes d'origine. La télécommande universelle est destinée à un usage privé. Elle n'est pas appropriée pour un usage professionnel. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité pour des dommages causés résultant d’une utilisation non conforme ou de transformations propres.

Avertissement

Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse. Des accidents peuvent résulter de l’incapacité à éviter la situation dangereuse. Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions figurant dans cet avertissement pour éviter que des personnes ne soient blessées.

Attention

Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel. Si vous ne pouvez éviter la

situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. Suivre les instructions dans cet avertissement pour éviter tous dommages matériels.

Remarque

Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l’appareil.

Mise en garde contre le risque de blessures par la manipulation non conforme des piles !

Les piles doivent être manipulées avec un soin tout particulier. Respectez les consignes de sécurités suivantes :

- 2 -

Tenir les piles hors de portée d’enfants en bas âge. risque de manipulation dangereuse, ingestion d’une pile par l’enfant, etc.. En cas d’ingestion d’une pile, consulter sans délai un médecin.

Ne pas jeter les piles dans le feu. Ne pas exposer les piles à des températures élevées.

Risque d'explosion. Il est interdit de recharger les piles.

Ne pas ouvrir les piles ou les court-circuiter.

L'électrolyte qui s'échappe d'une pile peut entraîner des irritations cutanées. En cas de contact avec la peau, rincer abondamment à l'eau. En cas de contact sur les yeux, rincer abondamment à l'eau et consulter immédiatement un médecin.

Attention !

La télécommande universelle est pourvue d'une diode laser infrarouge de la classe 1. Ne la regardez pas avec des appareils optiques, pour éviter toutes blessures au niveau des yeux.

Dommages sur l'appareil

Si l'appareil est défectueux, n'essayez pas de le réparer de votre propre initiative. En cas de dommages, contactez le fabricant ou sa hotline d'assistance après-vente (voir la carte de garantie).

Toute pénétration de liquide dans l'appareil ou dommage survenu d'une autre manière doit être contrôlé par le fabricant ou par sa hotline après-vente. Se mettre en rapport avec le fabricant ou contacter sa ligne "hotline" aprèsvente (voir la carte de garantie).

Retirez les piles du compartiment dès qu’elles sont usées.

Si l’appareil reste inutilisé pendant une période prolongée, retirer les piles pour éviter tout déchargement.

Le cas échéant, toujours remplacer toutes les piles en même temps et ne jamais mettre ensemble des piles d’un type différent.

Présentation de l'appareil

q écran LCD

w touche /ALL OFF e touches appareil r touche S

t touches à flèche y touche EXIT

u touches P +/— i touche MACRO o touches à chiffre

atouche pour numéros de programme à un ou deux chiffres

s touches de fonction vidéotexte d Touche d’éclairage

f touche AV

g touches enregistrement / lecture

- 3 -

h mise en sourdine j touches VOL +/— k touche MENU

l touche OK

1( touche FAV / EPG

2) émetteur / récepteur infrarouge 2! capot compartiment piles

Remarques :

Les fonctions décrites ici se réfèrent au cas idéal théorique où l'organisation des touches de la télécommande d'origine concernée est identique à celle de la télécommande universelle. Ceci ne se produira toutefois que dans des cas très rares. L'impossibilité de retracer l'ensemble des fonctions de la télécommande d'origine ne constitue donc pas une défaillance de la télécommande universelle.

Tous les noms de marque utilisés dans ce mode d'emploi ou dans la liste de codes jointe sont des marques commerciales des sociétés correspondantes.

Mise en service

Déballage de l'appareil/contrôle du contenu de livraison

Avertissement !

Maintenir les films d'emballage hors de portée des enfants. Il y a un risque d'étouffement.

Déballez l'appareil et les accessoires.

Contrôlez le contenu de livraison

-la télécommande universelle (UFB),

-le mode d'emploi,

-dossier constructeurs avec liste des codes d'appareil 2 piles de 1,5 V, type AAA/LR03 (micro)

Remarque : dommages de transport

Si vous deviez constater des dommages suite au transport, adressez-vous au fabricant ou à sa hotline d'assistance après-vente (voir la carte de garantie).

Mise en place des piles

Attention !

La télécommande universelle fonctionne uniquement avec des piles de 1,5 volt (taille AAA, LR03).

Procédez rapidement au changement de piles. Les réglages que vous avez réalisés restent en mémoire pendant env. 1 minute. Si aucune pile n'est insérée pendant ce laps de temps, il faut à nouveau procéder à tous les réglages. Toutefois, dans tous les cas, l’heure et la date sont perdues.

- 4 -

1.Ouvrez le couvercle du compartiment des piles 2! dans le sens de la flèche.

2.Insérez les piles comme indiqué et fermez le compartiment à piles.

L'écran LCD q est activé aussi longtemps qu'il y a des piles dans le compartiment. La représentation ci-dessous montre l'écran LCD q, après que les piles aient été insérées ou remplacées.

Remarque :

Si aucun affichage ne devient visible sur l'écran LCD q, vérifiez la polarité des piles ou insérez de nouvelles piles.

Eléments de réglage

Ecran LCD

L'écran LCD q est organisé en champs.

Champ de texte 2@

L'appareil actuellement sélectionné s'affiche ici, par exemple

DVD, TV ou VCR, etc..

- 5 -

Symbole infrarouge 2#

A chaque fois que vous appuyez sur la touche, un signal infrarouge est envoyé et le symbole infrarouge s'allume.

Champ code-/horloge 2$

Affichage du code de l'appareil sélectionné ou de l'heure. Quand l'heure est affichée „:“ clignote au centre des chiffres.

Champ jour de la semaine 2%

Le jour de la semaine en cours est affiché sous forme d'abréviation (anglais) après introduction de la date.

MON

= Monday

= Lundi

TUE

= Tuesday

= Mardi

WED

= Wednesday

= Mercredi

THU

= Thursday

= Jeudi

FRI

= Friday

= Vendredi

SAT

= Saturday

= Samedi

SUN

= Sunday

= Dimanche

Affichage standard :

L'affichage standard de l'écran LCD q se compose des indications pour l'appareil actuel, par ex. "TV", le code appareil et l'heure.

Touches

Remarque :

Vous ne pouvez bien entendu utiliser les fonctions décrites ici qu'à partir du moment où celles-ci sont soutenues par l'appareil que vous souhaitez commander.

Touche /ALL OFF w

Allumer/éteindre l'appareil ; maintenir ap-

puyé environ 5 secondes pour la mise en marche ou la mise à l'arrêt des appareils .

Touches appareil e

Sélectionner l'appareil que vous voulez commander avec ces touches :

Téléviseur

Magnétoscope

Autre appareil 1

Récepteur câble

Lecteur de CD

Récepteur analogique satellite

Amplificateur audio

- 6 -

Lecteur de DVD

Récepteur numériique satellite

Autre appareil 2

L’affectation des touches mentionnée n’est pas contraignante.

Vous pouvez par conséquent enregistrer le code pour le magnétoscope sur l’emplacement du téléviseur.

Touche "S“ r

Maintenir enfoncé pendant 3 secondes, pour afficher le menu SETUP, appuyer brièvement pour afficher la date, ou enclencher des fonctions supplémentaires telles que EPG ou PIP.

Touches à flèche t

Dans les menus, déplacer vers le haut, à droite, vers le bas et vers la gauche.

Touche EXIT y

Revenir d'un niveau dans le menu.

Touches P +/— u

Changer de canal de réception.

Touche MACRO i

La touche MACRO i suivie d'une touche à chiffre o 1-4, active une chaîne de com-

mande préalablement enregistrée.

Touches chiffrées o

Saisir les numéros du programme et du code appareil.

Touche pour numéros de programme à un ou deux chiffres a

D'abord actionner la touche a pour les numéros de programme à deux chiffres (selon le type d'appareil), puis introduire

le numéro avec les touches à chiffre o. L'affichage ne comporte à nouveau qu'un seul chiffre si vous réappuyez.

Touches de fonction vidéotexte s

En mode vidéotexte, les touches se caractérisent par les fonctions suivantes :

- 7 -

Appel de la fonction vidéotexte.

En mode TV normal, appuyez tout d’abord sur la touche S r, suivi de la touche , pour opérer la fonction d’incrustration d’image «PIP» de votre téléviseur.

Arrêter le changement automatique en cas de pages vidéotexte à plusieurs pages.

Agrandir la représentation de la page

Superposer le texte et l'image TV Quitter la fonction vidéotexte.

Remarques :

La fonction vidéotexte est disponible uniquement en mode TV européen et votre téléviseur doit posséder un module vidéotexte.

D'autre part les touches P +/- u opèrent les fonctions

vidéotexte suivantes :

P +

passer à la page suivante

P —

passer à la page précédente

Touches enregistrement / lecture f

Les touches f commandent des appareils tels que lecteur de DVD/CD et enregistreur vidéo:

commencer la lecture

ASPECT : conversion du format d’image lors de l’opération de la TV

enregistrement

arrêter la lecture/enregistrement/avance rapide

interrompre la lecture

retour rapide avance rapide

Touche AV g

Passage à l’entrée AV.

mise en sourdine h allumer/éteindre le son.

Touches VOL+/— j

Régler le volume sonore (Volume).

Touche MENU k

Afficher le menu de l'appareil opéré.

- 8 -

Touche OK l

Avec la touche OK, vous confirmez une sélection du menu.

Touche FAV/EPG 1(

Pour afficher les chaînes favorites préalablement programmées, appuyez sur la touche FAV/EPG.

Pour afficher le guide électronique des programmes de l’appareil cible, appuyez tout d’abord brièvement sur la touche S r, puis sur la touche FAV/EPG.

Réglages du système SETUP

Les réglages du système vous permettent de procéder aux opérations suivantes :

La programmation de la télécommande sur les appareils à opérer

Réglage de l’heure, de la date, du contraste de l’affichage, du rétroéclairage, du volume, de la fonction de verrouillage ainsi que de la réinitialisation du système

Réglages horloges "timer"

L'apprentissage" de certaines commandes de touches

Création de macros

Détermination de favoris

Sur la page suivante est présentée un synoptique de l'organisation du menu.

- 9 -

- 10 -

Code Setup (programmation de la télécommande)

3 méthodes de programmation sont disponibles pour la télécommande : la programmation par recherche de codes de marques, par recherche automatique de codes et saisie directe de codes (manuelle).

Vous devriez tout d'abord utiliser la recherche de codes de marques, car elle est la méthode la plus rapide de programmation lorsque votre appareil figure dans la liste des codes.

La deuxième solution consiste en la saisie directe du code, suivi de la recherche automatique des codes.

Programmation de la recherche par codes de marques

Avec cette méthode, vous sélectionnez directement la marque et le code par l'écran LCD q.

Suivez les consignes d'opération ci-après pour programmer la télécommande :

1.Appuyez sur la touche appareil e pour l'appareil sur lequel vous souhaitez programmer la télécommande.

2.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. Introduisez vos réglages sans perte de temps, en effet le menu se termine si aucune action n'intervient dans un délai de 15 secondes.

3."CODE SETUP" s'affiche sur l'écran LCD q. Actionnez la touche OK l. "ENTER CODE" s'affiche sur l'écran

LCD q. Avec les touches t sélectionnez "BRAND

CODE“ et confirmez avec la touche OK l.

4Il s'affiche à présent le premier nom de marque dans l'ordre alphabétique de la liste des appareils préprogrammés.

5.Sélectionnez les différents noms de marques à l'aide des

34 touches t.

6.Pour faciliter l'accès, vous pouvez directement vous rendre sur différentes initiales à l'aide des touches chiffrées o :

2

=> A

3

=> D

4

=> G

5

=> J

6

=> M

7

=> P

8

=> T

9

=> W

Exemple : Avec la touche 5, vous vous rendez sur "J". La première marque est "JVC"*. Si vous possédez par exemple un appareil de la marque "Kenwood"*, continuez avec les 4 touches t jusqu'à ce que le nom de cette marque apparaisse. (* Tous les noms de marques utilisés ici sont des marques commerciales des sociétés correspondantes.)

7.La plupart des fabricants utilisent plusieurs codes différents pour la télécommande. Vous devez à présent déterminer lequel parmi les codes disponibles est le plus approprié pour votre appareil. A droite en dessous du nom de la marque s'affiche le code sur l'écran LCD q.

8.Orientez la télécommande vers l'appareil concerné et appuyez sur les touches fonctionnelles pour tester le code (sauf

t, OK l, EXIT y ou les touches chiffrées o).

- 11 -

9.Lorsque la plupart des touches fonctionnent, appuyez sur la touche OK l pour enregistrer le réglage. "OK" s'affiche sur l'écran LCD q. Le menu se ferme ensuite automatiquement.

10.Si aucune touche ne fonctionne ou seulement quelquesunes, sélectionnez le code suivant à l'aide de la touche 5 ou 6 t et essayez à nouveau comme indiqué au point 8.

11.La touche EXIT y vous permet de remonter d'un niveau

dans le menu.

Répétez ces étapes pour tous les appareils que vous souhaitez opérer avec la télécommande.

Programmation par saisie manuelle des codes

Dans ce mode, la télécommande peut être programmée par la saisie directe d'un numéro de code. Consulter le dossier constructeurs avec la liste des codes d'appareil pour avoir le numéro de code recherché. Si le nouveau code n'est pas valable, le dernier code programmé valide sera restauré.

1.Appuyez sur la touche pour l'appareil e sur lequel vous souhaitez programmer la télécommande.

2.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes.

3."CODE SETUP" s'affiche sur l'écran LCD q. Actionnez la touche OK l. "ENTER CODE" s'affiche sur l'écran LCD

q. Actionner la touche OK l.pour appeler cette fonction.

4.L'écran LCD q affiche le code utilisé pour l'appareil sélectionné. A présent, c'est le premier chiffre du code qui clignote et attend votre saisie de code. Introduisez le nouveau code à quatre chiffres avec les touches à chiffre o.

5.Lorsque le CODE saisi est valide, le code est enregistré.

"OK" s'affiche sur l'écran LCD q. Le menu se ferme ensuite automatiquement. En cas d'échec, l'écran LCD q affiche "ERROR" (pas trouvé) et attend une nouvelle saisie du code. Répétez alors l'étape 4.

6.La touche EXIT y vous permet de remonter d'un niveau dans le menu.

Programmation par recherche automatique des codes

Ce processus peut durer plusieurs minutes par appareil, dans la mesure où tous les codes doivent être balayés pour l'appareil sélectionné. Voilà pourquoi cette méthode devrait uniquement être utilisée lorsque l'appareil ne peut pas être programmé par recherche de codes de marques ou par saisie directe des codes, ou lorsque votre appareil ne figure pas dans le répertoire des fabricants avec la liste des codes appareil.

Suivez les étapes mentionnées ci-dessous pour procéder à la programmation par le biais de la recherche automatique des codes.

- 12 -

1.Actionner la touche pour l'appareil e à commander (ex. VCR).

2.Allumez l'appareil que vous souhaitez opérer à l'aide de la télécommande. Pour les appareils VCR/DVD/CD, veuillez insérer une cassette ou un CD.

3.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes.

4."CODE SETUP" s'affiche sur l'écran LCD q. Actionnez la touche OK l. "ENTER CODE" s'affiche sur l'écran LCD

q. Appuyez sur la touche ou t jusqu'à ce que "SEARCH CODE" apparaisse sur l'écran LCD q. Dirigez la télécommande vers l'appareil et actionnez

la touche OK l pour activer le mode "recherche automatique de code“.

5.La recherche commence. L'appareil envoie l'un après l'autre les numéros de code dans le sens croissant. Le symbole infrarouge 2# affiche cette indication.

6.Lorsque l'appareil réagit (il s'arrête), actionnez immédiatement la touche OK l pour enregistrer le code en cours. L'écran LCD q affiche rapidement "OK".

7.Vérifiez si la majorité des fonctions de votre appareil peut

être exécutée avec la télécommande. Si oui, vous avez très probablement trouvé le bon code. Si certaines fonctions ne marchent pas, vous pouvez lancer la recherche automatique de codes en commençant par l'étape 1.

Remarque :

En cas de nouvelle recherche du code, attendez que le code préalablement trouvé, mais insuffisant, soit passé avant d’orienter la TCU vers l’appareil cible.

8.Si par contre l'appareil ne réagit plus, vous n'avez probablement pas actionné assez vite la touche OK l à l'étape 6. Actionnez alors plusieurs fois la touche EXIT y pour quitter le menu et repasser à l'affichage standard.

9.Maintenez maintenant appuyée la touche de l'appareil e dont vous cherchez le code. A droite en dessous s'affiche le code sur l'écran LCD q. Notez ce chiffre.

10.Puis continuez comme indiqué au chapitre "Programmation par introduction manuelle du code“ et vérifiez si le code avec la combinaison de chiffres immédiatemùent inférieure fonctionne.

Remarques :

1.En cours de recherche de code, toutes les touches jusqu'à OK l et EXIT y sont ignorées.

2.Lorsque la recherche automatique a atteint la fin de la liste des codes, elle s'y arrête. L'affichage revient alors

à "SEARCH CODE“.

- 13 -

System-setup

Régler l'heure

L'écran LCD q vous montre l'heure. Voilà comment la régler :

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche. L'écran revient à l'affichage standard si aucune action n'intervient dans un délai d'environ 15 secondes.

2.Avec la touche ou t sélectionnez "SYSTEM SET-

UP" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

3."TIME SETUP" s'affiche sur l'écran LCD q. Confirmez à l'aide de la touche OK l. L'écran LCD q affiche maintenant "TIME“ et l'heure (24 HR) clignote.

4.Vous pouvez passer à un autre mode d'affichage de l'heure (12 HR) en agissant sur la touche ou

t. Plus tard, sur l’indication de l’heure pour l’affichage de l’heure du jour, un «A» ou «P» figure devant l’heure. «A» représente alors «AM» = «ante meridium» (matin, 0:00 hrs à 12:00 hrs). «P» représente «PM» = «post meridium» (l’après-midi, 12:00 hrs à 0:00). Actionnez la touche OK l pour valider.

5.Le chiffre des heures clignote maintenant. Avec la toucheou t réglez l'affichage pour l'heure en cours et confirmez à l'aide de la touche OK l.

6.Le chiffre des minutes clignote maintenant. Avec la toucheou t réglez l'affichage pour les minutes en cours et confirmez à l'aide de la touche OK l. "TIME SETUP“ se réaffiche à l'écran.

7.Pour quitter ce menu ou le suivant, réactionnez la touche EXIT y jusqu'à ce que l'affichage standart apparaisse sur l'écran LCD q.

Réglage de la date

L'écran LCD q indique la date si vous actionnez la touche S r. Réglez l'heure en procédant comme suit :

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

2.Avec la touche ou t sélectionnez "SYSTEM SET-

UP" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

3."TIME SETUP" s'affiche sur l'écran LCD q. Actionnez la touche t pour passer à "DATE SETUP“. Confirmez

à l'aide de la touche OK l.

4L'affichage de la date "2010" clignote sur l'écran. Avec la touche t ou sélectionnez l'année et confirmez à l'aide de la touche OK l. Avec la touche ou t sélectionnez le numéro de mois clignotant et confirmez à l'aide de la touche OK l. C'est l'indication de jour

qui clignote ensuite, que vous pouvez modifier avec la

touche ou t.

5.Actionnez la touche OK l. pour enregistrer. "DATE SET-

UP“ se réaffiche à l'écran.

- 14 -

Réglage du contraste

Vous pouvez régler le contraste de l'écran comme décrit ci-après :

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

2.Avec la touche ou t sélectionnez "SYSTEM SET-

UP" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

3.Avec la touche ou t sélectionnez "CONTRAST

SETUP" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

4.La valeur de contraste clignote maintenant sur l'écran LCD q, contraste réglable à l'aide des touches et t:

Affichage sur l'écran :

0 = contraste le plus élevé

15 = contraste le plus faible

5.Vous enregistrez le réglage souhaité à l'aide de la touche OK l. "CONTRAST SETUP“ se réaffiche à l'écran.

Rétroéclairage

Vous pouvez définir pendant combien de temps l’arrière-plan de l’affichage LCD q et des touches doit être éclairé après la fin de l’opération. Ne pas oublier toutefois que ceci réduit la durée de vie des piles.

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

2.Avec la touche ou t sélectionnez "SYSTEM SET-

UP" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

3.Avec la touche ou t sélectionnez "BACKLIT SET-

UP" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

4.Le chiffre des secondes pour cette durée clignote maintenant sur l'écran LCD q. Fixer cette durée en agissant sur les touches t, de 0 à 60. En sélectionnant "0“, le rétroéclairage s'éteint immédiatement.

5.Vous enregistrez le réglage souhaité à l'aide de la touche OK l. "BACKLIT SETUP“ se réaffiche à l'écran.

Régler le volume global/la mise en sourdine

Afin qu’il ne faille pas systématiquement appuyer sur une touche d’appareil pour procéder au réglage du volume et à la mise en sourdine, la TCU ne s’adresse toujours qu’à un seul appareil pour ces fonctions, par défaut le téléviseur. Il vous revient de déterminer cet appareil cible.

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. „CODE SETUP“ s‘affiche.

2.Avec la touche ou t, sélectionnez «SYSTEM

SETUP» et confirmez à l’aide de la touche OK l.

3.Avec la touche ou t, sélectionnez «VOL/MUTE

SETUP» et confirmez à l’aide de la touche OK l.

4.L’écran LCD q affiche «ALL VOL SET». Appuyez sur la touche OK l, l‘affichage passe en „ALL VOL MODE“.

5.Appuyez à présent sur la touche e pour l‘appareil, que vous souhaitez opérer à l‘aide du réglage global du vo-

lume.

- 15 -

6.Si l’appareil indiqué dispose d’un réglage du volume,

«SUCCESS» (= Succès) s’affiche brièvement et le menu se ferme. Le réglage du volume agit alors désormais sur l’appareil que vous venez de définir.

7.Si cet appareil ne dispose pas de son propre dispositif de réglage du volume, la TCU ne permet pas la sélection et indique «VOLUME ERROR» (= erreur). Dans ce cas aussi, le menu se ferme. Le réglage du volume continue alors

d’agir sur l’appareil précédent.

Vous pouvez aussi désactiver le réglage global du volume pour certains appareils.

1.Pour ce faire, sélectionnez la fonction MODE VOL SET dans VOL/MUTE SETUP à l’aide de la touche ou

t et confirmez en appuyant sur la touche OK l.

2.Appuyez à présent sur la touche d’appareil e pour l’appareil qui doit être exclu du réglage global du volume. L’affichage LCD q indique “SUCCESS“ et le réglage global du volume est désactivé, lorsque la TCU opère dans le mode d’opération de l’un des appareils sélectionnés.

Vous pouvez également annuler les réglages opérés en mode VOL/MUTE SETUP.

1.Pour ce faire, sélectionnez la fonction VOL/MUTE RESET dans VOL/MUTE SETUP à l’aide de la touche ou

t et confirmez en appuyant sur la touche OK l.

2.En affichant «CONFIRM RESET», l’écran LCD q vous invite à confirmer à l’aide de la touche OK sur l. Appuyez sur la touche OK l, si vous souhaitez supprimer les réglages, l’indication «SUCCESS» confirme alors la suppression. Vous pouvez également appuyer sur la touche EXIT y, pour interrompre la suppression.

Remarque :

Si vous appuyez sur la touche EXIT y dans ce menu, l’ensemble du menu se ferme aussitôt.

Régler la fonction de verrouillage

La fonction de verrouillage vous permet de verrouiller l’accès

à tous les menus de configuration.

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes.

2.Avec la touche ou t, sélectionnez «SYSTEM

SETUP» et confirmez en appuyant sur la touche OK l.

3.Avec la touche ou t, sélectionnez «LOCK SETUP» et confirmez à l’aide de la touche OK l. L’écran LCD q indique le réglage actuel.

4.La touche ou t vous permet de choisir entre «LOCK» (verrouillage activé) ou «UNLOCK» (verrouillage désactivé).

5.Vous enregistrez le réglage en appuyant sur la touche OK l. L’écran LCD q affiche alors à nouveau «LOCK

SETUP».

- 16 -

System-Reset (réinitialisation système)

Cette fonction permet de remettre la télécommande à l'état programmé en usine. Vos réglages seront alors effacés.

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

2.Avec la touche ou t sélectionnez "SYSTEM SET-

UP" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

3.Avec la touche ou t sélectionnez "SYSTEM RE-

SET" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

4.L'écran LCD q affiche maintenant "CONFIRM RESET“. Confirmez la réinitialisation à l’aide de la touche OK l. L’écran LCD q affiche alors «SUCCESS RESET». Tous les réglages sont à présent supprimés et le menu se ferme.

Vous pouvez également quitter le menu en appuyant sur la touche EXIT y. Les réglages sont alors conservés.

Timer Setup

La télécommande universelle est pourvue de 2 modes d'horloge, le "Sleep-Timer" et l'horloge "Evènement".

Horloge mode veille "Sleep-Timer"

1.Actionner la touche pour l'appareil e à commander (ex. VCR).

2.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

3.Actionnez la touche ou t jusqu'à affichage de "TIMER SETUP“. Actionnez la touche OK l, "TIMER SLEEP“ s'affiche sur l'écran LCD q. Confirmez avec la touche OK l.

4.Le temps restant en minutes de l'appareil sélectionné clignote en bas à droite de l'écran LCD q. Fixez avec la touche ou t la valeur souhaitée entre 1 et 99

minutes. Actionnez la touche OK l pour valider. Lorsque

la minuterie sommeil a été programmée, l’écran LCD q affiche «zz» à droite à côté de l’heure.

5.Positionnez la télécommande pour que le signal infrarouge atteigne l'appareil à arrêter. A l'issue du délai précédemment fixé, la télécommande arrête l'appareil.

6.Si vous appuyez à présent sur la touche S r, «SL“ s’affiche en bas à gauche dans l’écran LCD q.

Horloge "Evènement"

La télécommande est pourvus de 4 horloges "Evènement", permettant de déclencher des séries définies de combinaisons de touches à des moments déterminés.

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

2.Avec la touche ou t sélectionnez "TIMER SETUP" et confirmez à l'aide de la touche OK l. "TIMER SLEEP" s'affiche sur l'écran LCD q. Sélectionnez avec la touche out l'emplacement mémoire souhaité "TIMER SETUP 1" à

"TIMER SETUP 4" et confirmez avec la touche OK l.

- 17 -

3.Le chiffre des heures de l'horloge clignote, fixant l'heure de déclenchement de la combinaison de touches voulue. Fixez l'heure souhaitée avec la touche ou t et validez avec la touche OK l.

4.Le chiffre des minutes de l'horloge clignote, fixant les minutes à l'heure de déclenchement de la combinaison de touches voulue. Fixez la minute souhaitée avec la touche ou t et validez avec la touche OK l.

5.Sur l'écran LCD q s'affiche "TIMER X KEY“ (X pour l'horloge souhaitée). Actionnez maintenant la touche d'appareil e souhaitée suivi de la séquence souhaitée des commandes.

6.Actionnez la touche r S pour enregistrer les données et retourner au synoptique horloge.

7.Procédez de la même manière pour programmer pour d'autres emplacements mémoire de commandes sur horloge.

8.Lorsque la minuterie des événements est programmée,

l’écran LCD q affiche le symbole de la minuterie «

à droite à côté de l’heure.

Remarques :

1.14 touches maximum peuvent être programmées par emplacement mémoire d'horloge. Après la saisie de la 14ème touche, la séquence sera automatiquement enregistrée et l'écran LCD q affiche "FULL".

2.L'écran repasse aussi à l'affichage standard si aucune action n'intervient dans un délai d'environ 15 secondes.

Setup apprentissage

La télécommande universelle est en mesure d'apprendre les signaux de touches d'une télécommande d'origine et de les enregistrer. Lorsque la télécommande universelle ne fonctionne pas selon les méthodes de programmation décrites ou qu'elle ne réussit pas à exécuter toutes les commandes, essayez de procéder à l'apprentissage à l'aide de la/des télécommande(s) d'origine.

Utilisez de nouvelles piles pour la télécommande universelle et la télécommande d'origine.

Maintenez au minimum un mètre de distance avec les autres sources de lumière. Les sources de lumière peuvent perturber la transmission infrarouge.

Placez la télécommande universelle et la télécommande d'origine à une distance de 20 à 50 mm l'une de l'autre sur un support plan, de telle manière que les diodes infrarouge 2) sont orientées l'une vers l'autre.

Remarques :

1.N'utilisez pas les touches suivantes pour la fonction d'apprentissage : les touches e, MACRO i, la touche S r, EXIT y.

- 18 -

2.Appuyez brièvement sur la touche de la télécommande d’origine. Lorsque «SUCCESS» s’affiche sur l’écran LCD q, cela signifie que l’apprentissage de la commande des touches a réussi. Toutefois, si c’est le message «LEARN ER-

ROR» (erreur) qui s’affiche, vous devez répéter l’opération.

3.On quitte le menu apprentissage si aucune touche de la télécommande d'origine n'est actionnée pendant 30 secondes lorsque "LEARNING“ (apprentissage) est affiché. On ne peut pas mettre fin à ce mode par actionnement d'une touche de la télécommande universelle.

4.La mémoire peut regrouper au total 150 commandes de touches. Lorsque la mémoire est pleine, l'écran LCD q indique "LEARN FULL" et le mode d'apprentissage prend fin.

5.En actionnant la touche EXIT y on retourne au statut précédent (sauf quand "LEARN KEY“ ou LEARNING“ est affiché).

Fonction d'apprentissage des codes

1.Actionnez la touche de l'appareil e, pour lequel est souhaité l'apprentissage d'un code par la télécommande universelle.

2.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

3.Avec la touche ou t, sélectionnez le menu "LEARN SETUP" (apprendre), puis appuyez sur la touche OK l.

4."LEARN" s'affiche sur l'écran LCD q. Actionnez la touche OK l. L'écran LCD q affiche "LEARN KEY“ (sélection de la touche).

5.Appuyez tout d'abord sur la touche de la télécommande universelle qui doit être apprise. "LEARNING" s'affiche sur l'écran LCD q. La télécommande universelle attend à présent le signal infrarouge de la télécommande d'origine.

Remarque :

Si LEARNING“ ne s'affiche pas, vous avez sélectionné une touche pour laquelle aucun code ne peut être appris.

6.Orientez les capteurs infrarouge 2) des deux télécommandes l'un vers l'autre.

7.Maintenez à présent enfoncée la touche souhaitée de la télécommande d'origine jusqu'à ce que l'écran LCD q de la télécommande universelle indique "SUCCESS" ou "LEARN ERROR".

8.Si "SUCCESS" s'affiche sur l'écran LCD q (réussite de l'opération), vous pouvez, en commençant par l'étape 5, faire l'apprentissage d'autres touches. Si "LEARN ERROR" s'affiche (échec de l'opération), répétez également l'opération à partir de l'étape 5.

9.Pour interrompre/mettre fin au processus d’apprentissage, appuyez sur la touche EXIT y, lorsque «LEARN

SET» s’affiche jusqu’à ce que l’affichage standard apparaisse sur l’écran LCD q. Lorsque l'écran affiche "LEARN

KEY“ ou "LEARNING“, on quitte ce menu si aucune action n'intervient dans un délai de 30 secondes.

- 19 -

Supprimer l’ensemble des touches programmées de tous les appareils

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

2.Avec la touche ou t, sélectionnez le menu "LEARN SETUP", puis appuyez sur la touche OK l.

"LEARN SET" s'affiche sur l'écran LCD q.

3.Avec la touche ou t sélectionnez "LEARN

CLEAR“ (effacement apprentissage) et confirmez avec la touche OK l. L'écran LCD q affiche "CONFIRM CLEAR“ (confirmation effacement).

4.Confirmez à l'aide de la touche OK l. L'écran LCD q affiche "SUCCESS". Toutes les touches programmées sont supprimées. Puis on sort de ce menu automatiquement.

Remarque :

Lorsque l’écran LCD affiche «CONFIRM CLEAR», vous pouvez interrompre la suppression à l’aide de la touche EXIT y.

Macro Setup

La fonction MACRO permet d'exécuter jusqu'à 16 commandes de touches en appuyant sur un seul bouton, ce qui signifie que plusieurs commandes enregistrées au préalable peuvent être déclenchées à l'aide d'une touche MACRO. 6 emplacements mémoire macro sont à votre disposition.

Programmation d'une macro

Procéder comme suit pour la programmation d'une macro :

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

2.Avec la touche ou t sélectionnez "MACRO SETUP" et confirmez à l'aide de la touche OK l. L'affichage

"MACRO SETUP 1“ apparaît à l'écran.

3.Sélectionnez avec la touche ou t l'emplacement mémoire à programmer (MACRO SETUP 1 - 6) et con-fir- mez avec la touche OK l.

4."MACRO STEP" s'affiche sur l'écran LCD q. Actionnez maintenant l'une après l'autre les touches souhaitées (max. 16). La séquence doit commencer par une touche d'appareil e.

5.Par défaut, les commandes macro sont envoyées à un intervalle de respectivement 1 seconde. Comme certains appareils réagissent avec lenteur, il peut arriver que les macrocommandes soient envoyées trop rapidement à l’appareil. Vous avez alors la possibilité de programmer une pause de 5 à 21 secondes avant une commande de touche. Pour ce faire, appuyez, le cas échéant, de manière répétée sur la touche MACRO i. En bas à droite, l‘écran LCD q affiche la longueur actuelle des pauses en secondes.

6.Lorsque le nombre maximum de commandes est atteint, l'écran LCD q affiche "FULL“.

7.Enregistrez la saisie en appuyant sur la touche S r.

"MACRO SETUP" s'affiche sur l'écran LCD q.

- 20 -

8.Si l'emplacement mémoire sélectionné pour la macro à programmer (étape 3) est déjà occupé, la macro déjà en place sera effacée.

9.Répétez le processus à partir de l'étape 3 pour créer d'autres macros.

10.Actionnez la touche EXIT y pour passer au niveau de menu supérieur (sauf pendant une introduction de commande de touche).

Remarques :

1.16 commandes de touches au maximum peuvent être enregistrées dans une macro. Après la saisie de la 16ème commande de touche, «FULL» s’affiche sur l’écran LCD q.

2.Pour quitter ce mode sans faire d'enregistrement, laissez passer un délai d'environ 15 secondes sans rien faire.

3.En mode "MACRO STEP", vous pouvez retourner au statut précédent uniquement avec la touche S r.

Exemple : vous aimeriez enregistrer une chaîne de commandes dans une macro. Nous commençons en mode "MACRO STEP".

Chaîne de commandes souhaitée : Allumer la TV => PAUSE => Commutation en entrée AV => Allumer le lecteur DVD => PAUSE => Lire le DVD.

En mode "MACRO STEP", saisissez les commandes de touches suivantes :

=>

=>

(Temps de pause) =>

=>

=>

=>

(Temps de pause) =>

 

Exécuter une macro

Pour exécuter une macro préalablement programmée, procédez comme suit :

1.Appuyez sur la touche i "MACRO“.

2.Affichez la macro souhaitée (1-6) à l’aide de la touche chiffrée correspondante o. Exemple : si la macro 3 doit être exécutée, actionnez d’abord la touche i MACRO, puis la touche à chiffre „“ dans un délai de 5 secondes.

Effacement de toutes les macros

Pour supprimer toutes les macros programmées, procédez comme suit :

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

2.Avec la touche ou t sélectionnez "MACRO SET-

UP" et confirmez à l'aide de la touche OK l. L'affichage "MACRO SETUP 1“ apparaît à l'écran.

3.Avec la touche ou t sélectionnez "MACRO SET-

UP" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

4.L'écran LCD q affiche "CONFIRM CLEAR“ (confirmation effacement). La touche OK l vous permet de confirmer l'opération de suppression. L'écran LCD q affiche "SUC-

CESS". Toutes les macros sont effacées, le menu est ter-

miné.

- 21 -

Remarques :

1.Si l'écran LCD q indique "CONFIRM CLEAR", vous pouvez annuler la commande d'effacement à l'aide de la touche EXIT y.

2.Une macro déterminée ne peut pas être effacée par cette méthode, elle ne peut être que remplacée par une autre.

Chaînes favorites

Remarque :

Cette fonction permet d'enregistrer vos chaînes ou vos stations "favorites".

Programmation des chaînes favorites

Voici comment faire pour enregistrer votre chaîne favorite :

1.Appuyez sur la touche pour l'appareil e sur lequel vous souhaitez enregistrer un "favori".

2.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes. "CODE SETUP“ s'affiche.

3.Avec la touche ou t sélectionnez "FAV CH SETUP" et confirmez à l'aide de la touche OK l. L'affichage

"FAV CH SETUP 1“ apparaît à l'écran.

4.Sélectionnez avec la touche ou t l'emplacement mémoire à programmer (FAV CH SETUP 1 - 4) et confirmez avec la touche OK l.

5."FAV CH STEP" s'affiche sur l'écran LCD q. Actionnez maintenant l'une après l'autre les touches (max. 4) pour appeler la chaîne favorite recherchée.

6.Lorsque le nombre maximum de commandes est atteint, l'écran LCD q affiche "FULL“.

7.Enregistrez la saisie en appuyant sur la touche S r. "FAV

CH SETUP" s'affiche sur l'écran LCD q.

8.Si l'emplacement mémoire sélectionné pour la chaîne favorite à programmer (étape 4) est déjà occupé, la programmation déjà en place sera effacée.

9.Refaites ces opérations pour la programmation d'autres chaînes favorites.

10.Actionnez la touche EXIT y pour passer au niveau de menu précédent (sauf pendant une introduction de commande de touche).

Remarque :

La saisie des numéros de chaînes peut varier selon le modèle et la marque de l'appareil sélectionné. Le cas échéant actionnez d'abord la touche a pour des numéros de chaîne à plusieurs chiffres.

Appel des chaînes favorites

Pour l'appel d'une chaîne favorite préalablement programmée, actionnez la touche FAV/EPG 1( suivi des touches à chiffre correspondantes pour l'emplacement mémoire recherché (1 - 4).

- 22 -

Supprimer tous les canaux FAV

Pour supprimer toutes les chaînes favorites programmées, procédez comme suit :

1.Maintenez la touche S r enfoncée pendant un peu plus de 3 secondes.

2.Avec la touche ou t sélectionnez "FAV CH SETUP" et confirmez à l'aide de la touche OK l. L'affichage

"FAV CH SETUP 1“ apparaît à l'écran.

3.Avec la touche ou t sélectionnez "FAV CH CLEAR" et confirmez à l'aide de la touche OK l.

4.L'écran LCD q affiche "CONFIRM CLEAR“ (confirmation effacement). La touche OK l vous permet de confirmer l'opération de suppression. L'écran LCD q affiche "SUC-

CESS". Toutes les chaînes programmées sont effacées, le menu est terminé.

Remarques :

1.Si l'écran LCD q indique "CONFIRM CLEAR", vous pouvez annuler la commande d'effacement à l'aide de la touche EXIT y.

2.Un "favori" déterminé ne peut pas être effacé par cette méthode, il ne peut être que remplacé par un autre.

Réglage du volume

Vol +/—, (mise en sourdine)

Appuyez sur la touche "VOL +" pour augmenter le volume. La touche "VOL —" vous permet de le réduire. Pour mettre en sourdine, appuyez sur la touche h. Il suffit d'appuyer à nouveau sur cette touche pour activer le son.

L'actionnement des touches VOL +/— j de la télécommande universelle agit sur le volume sonore de l'appareil TV, indépendamment de la touche appareil e actionnée antérieurement. Ceci ne vaut toutefois pas pour les appareils «AMP», «DVD», «ASAT» et «DSAT», dans la mesure où l’on suppose que ces appareils disposent de leur propre réglage du volume.

Utilisation

>>Pour opérer l'un des appareils programmés avec la télécommande universelle, appuyez d'abord sur la touche appareil e correspondante. Orientez alors la télécommande universelle sur cet appareil et appuyez sur la touche souhaitée.

>>Saisissez les touches chiffrées o exactement comme c'est le cas sur la télécommande d'origine. Avant de procéder à une saisie de deux chiffres, appuyez sur la touche a.

>>Appuyez sur la touche 1( FAV/EPG pour lancer le guide électronique des programmes d'un appareil équipé de cette fonction.

- 23 -

>>Lorsque vous appuyez sur la touche S r, en bas à droite dans l’écran LCD q, la date s’affiche pendant 10 secondes.

>>En maintenant enfoncée l'une des touches e, le code de l'appareil concerné s'affiche en bas à droite de l'écran

LCD q.

>>La touche MENU k vous permet d'afficher le dialogue pour les paramètres de l'appareil cible concerné.

>>Appuyez sur la touche d’éclairage d, pour activer ou désactiver l’éclairage de l’écran et des touches.

Tous ARRÊT

Remarques :

La touche ALL OFF (tous à l'arrêt) w permet de déclencher l'arrêt automatique de tous les appareils. Cette fonction peut remettre en marche des appareils déjà arrêtés (selon les appareils). Appuyez sur la touche ALL OFF w pendant 5 secondes. Ceci ne fonctionne qu'en respectant les conditions suivantes :

1.Il n'existe aucune connexion visuelle entre tous les appareils et la télécommande universelle.

2.La recherche automatique des codes, la recherche des codes de marques et la fonction MACRO ne sont pas activées.

3.Tous les appareils cible doivent être adaptés pour une mise hors service par télécommande.

Pour remettre en marche automatiquement tous les appareils, maintenir enfoncée la touche w jusqu'à mise en marche de tous les appareils.

Nettoyage et entreposage

Attention !

Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans l’appareil ! Sinon, il y a le risque de dommages irréparables pour l’appareil !

>>Nettoyez le boîtier de l’appareil exclusivement à l’aide d’un chiffon légèrement humidifié et d’un détergent doux.

>>Entreposez l’appareil uniquement dans un environnement qui correspond aux indications mentionnées dans les caractéristiques techniques.

>>Avant de ranger l’appareil, retirez les piles afin qu’elles ne puissent pas endommager l’appareil dans l’éventualité d’une fuite en cours d’entreposage.

- 24 -

Loading...
+ 60 hidden pages