Silvercrest SKD 2300 A1 User Manual [en, de, fr, it]

0 (0)

KONVEKTOR SKD 2300 A1

KONVEKTOR

CONVECTEUR

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

CONVETTORE

CONVECTOR

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

CONVECTION HEATER

Operating instructions

IAN 74308

RP74308_Konvektor_Cover_LB1.indd 2

 

 

25.06.12 10:20

 

 

 

 

 

 

RP74308 Konvektor LB1 Seite 1 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Bitte beachten Sie die Ausklappseite

 

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Veuillez tenir compte des informations fournies sur le rabat

 

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Osservare la pagina pieghevole

 

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Neem a.u.b. ook de uitklappagina in acht.

 

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Be sure to note the fold-out page

 

SKD 2300 A1_12_V1.6_DE_FR_IT_NL_GB

Silvercrest SKD 2300 A1 User Manual

RP74308 Konvektor LB1 Seite 1 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

1

2

3

4

5

10

9

8

25

24

23

22

6

7

11

12 13

14

15

16

17

18

21

20

19

 

17

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

25 24

15 18

RP74308 Konvektor LB1 Seite 2 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

RP74308 Konvektor LB1 Seite 3 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

Inhalt

1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5. Auspacken, aufstellen, Batterie einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. Störungen beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 9. Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

10. Garantie der HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.

Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.

Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedienund Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.

Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus.

1. Gerätebeschreibung

1.1

Verwendungszweck

 

Mit

diesem

Konvektor

SilverCrest

SKD 2300 A1 können Sie trockene Wohnräume beheizen.

Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privathaushalten und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.

Das Gerät ist geeignet als Zusatzheizung. Als Alleinheizung für große Räume ist es nicht geeignet.

Das Gerät darf ausschließlich auf dem Boden aufgestellt werden.

1.2 Lieferumfang

1 Konvektor

1 Fernbedienung

2 Batterien Typ AAA/LR03 1,5 V

2 Füße

2 Schrauben für Füße

1 Bedienungsanleitung

1.3 Kennzeichnungen am Gerät

Nebenstehendes Symbol 3 warnt davor, das Gerät abzudecken, da der dabei entstehende Hitzestau zu Schäden und Brandgefahr führen könnte.

SKD 2300 A1

3

RP74308 Konvektor LB1 Seite 4 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)

1

Ablage für Fernbedienung

14

Anzeige der gewählten Maßeinheit

2

Bedienfeld

15

Ventilatortaste

3

Warnsymbol „Nicht abdecken“

16

Temperatur höher

4

Luftaustritt

17

Temperatur niedriger

5

Display

18

Timer-Taste

6

Lufteintritt

19

Anzeige der Laufzeit

7

Füße

20

Anzeige der eingestellten Temperatur

8

Temperatursensor

21

Anzeige der gemessenen Temperatur

9

Hauptschalter

22

Ein-/Aus-Taste

10

Griff

23

Infrarotempfänger für Fernbedienung

11

Anzeige der gewählten Heizstufe

24

Taste zur Wahl der Maßeinheit

12

Symbol „Ventilator“

25

Taste zur Wahl der Heizstufe

13

Symbol „Frostschutz“

 

 

 

3. Technische Daten

 

 

 

 

Spannungsversorgung:

220 - 240 V~/50 Hz

Maximalleistung:

2.300 Watt

Schutzklasse:

I

 

 

Batterie für Fernbedienung:

2x Typ AAA/LR03 1,5 V

Umgebungsbedingungen:

0 °C bis +25 °C, max. 85 % relative Luftfeuchtigkeit

4. Sicherheitshinweise

4.1 Begriffserklärung

Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Bedienungsanleitung:

Warnung!

Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib

und Leben verursachen.

Vorsicht!

Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann einen Sachschaden verursachen.

Hinweis:

Geringes Risiko: Sachverhalte, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.

4.2 Allgemeine Hinweise

Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung. Sie ist Bestandteil des Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein.

Verwenden Sie das Gerät nur für den beschriebenen Verwendungszweck (siehe „1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 3).

Überprüfen Sie, ob die erforderliche Netzspannung (siehe Typenschild am Gerät) mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-

4

RP74308 Konvektor LB1 Seite 5 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

schen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Bei eventuellen Funktionsstörungen darf die Instandsetzung des Gerätes nur durch unser Service-Center erfolgen.

Das Gerät darf ausschließlich auf einem festen, ebenen, trockenen und nicht brennbaren Untergrund aufgestellt werden.

Achten Sie darauf, dass die Steckdose gut zugänglich ist, damit Sie eventuell den Netzstecker schnell ziehen können.

4.3 Schutz vor elektrischem Schlag

Warnung! Die folgenden Sicherheitshinweise sollen Sie vor einem elektrischen Schlag schützen.

Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose an.

Sollte das Gerät zu Boden gefallen sein oder einen harten Schlag abbekommen haben, oder sollte es ins Wasser gefallen sein, dürfen Sie es nicht weiterbenutzen. Wenden Sie sich in diesem Fall an unser Service-Center. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 13.

Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das Gerät keinesfalls benutzt werden. Lassen Sie das Gerät in diesem Falle von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Cen- ter” auf Seite 13.

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder eine ähnlich qualifi-

zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Benutzen Sie das Gerät niemals in unmittelbarer Nähe eines Spülbeckens, einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens, da Spritzwasser in das Gerät gelangen könnte.

In das Gerät dürfen keinesfalls Wasser oder andere Flüssigkeiten gelangen. Daher:

niemals im Freien einsetzen

niemals mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße, wie Trinkgläser, Vasen etc. auf das Gerät stellen

niemals in sehr feuchter Umgebung wie z.B. einem Badezimmer einsetzen

Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die Kontaktdaten finden Sie in „ServiceCenter” auf Seite 13.

Versuchen Sie niemals mit Fingern oder Gegenständen durch die Schutzgitter in das Innere des Gerätes zu fassen.

Fassen Sie das Gerät, die Netzanschlussleitung oder den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an.

Ziehen Sie die Netzanschlussleitung stets am Netzstecker heraus. Ziehen Sie niemals am Kabel selber.

Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nie geknickt oder gequetscht wird.

Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht durch scharfe Kanten beschädigt wird.

Halten Sie die Netzanschlussleitung von heißen Flächen (z.B. Herdplatte) fern.

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nur dann ist das Gerät völlig stromfrei.

SKD 2300 A1

5

RP74308 Konvektor LB1 Seite 6 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

Die Benutzung von Verlängerungskabeln sollten Sie vermeiden. Sie ist nur unter ganz bestimmten Voraussetzungen gestattet:

Das Verlängerungskabel muss für die Stromstärke des Gerätes geeignet sein.

Das Verlängerungskabel darf nicht „fliegend“ verlegt sein: es darf nicht zur Stolperfalle werden oder von Kindern erreichbar sein.

Das Verlängerungskabel darf keinesfalls beschädigt sein.

Es dürfen keine weiteren Geräte als dieses Gerät an der Netzsteckdose angeschlossen werden, da es sonst zu einer Überlastung des Stromnetzes kommen kann (Verbot von Mehrfachsteckdosen!).

Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem, wie zum Beispiel einer Funksteckdose, betrieben werden.

4.4 Schutz vor Brandgefahr

Warnung! Da das Gerät mit hohen Temperaturen arbeitet, beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, damit kein Brand entstehen kann.

Während des Betriebes dürfen sich keine brennbaren Gegenstände (z.B. Vorhänge, Papier usw.) in unmittelbarer Umgebung des Gerätes befinden.

Benutzen Sie das Gerät niemals dazu, Textilien oder andere Dinge auf, über oder vor dem Gerät zu trocknen.

Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Gerät niemals abgedeckt werden.

Halten Sie beim Aufstellen des Gerätes einen Mindestabstand von 1 m zu anderen Geräten oder der Wand ein.

Betreiben Sie das Gerät nie in explosionsgefährdeten Räumen oder in der Nähe von brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten.

Das Gerät darf niemals direkt unter einer Wandsteckdose aufgestellt werden, da die entstehende Hitze zu Schäden an der elektrischen Installation führen könnte.

Achten Sie immer darauf, dass die Luft frei einund austreten kann. Ansonsten kann es zu einem Hitzestau in dem Gerät kommen.

Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt laufen. Schäden kündigen sich fast immer durch intensive Geruchsbildung an. Ziehen Sie in diesem Falle sofort den Netzstecker und lassen Sie das Gerät überprüfen. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 13.

4.5 Schutz vor Verletzungen

Warnung! Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzungen zu vermeiden.

Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nie zur Stolperfalle wird oder sich jemand darin verfangen oder darauftreten kann.

Wenn Sie das heiße Gerät transportieren wollen, schalten Sie es aus, ziehen den Netzstecker und warten ab, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Ansonsten könnten Sie sich an der heißen Oberfläche verbrennen.

6

RP74308 Konvektor LB1 Seite 7 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

4.6 Zur Sicherheit Ihres Kindes

Warnung! Kinder können Gefahren oft nicht richtig einschätzen und sich dadurch Verletzungen zuziehen. Beachten Sie daher:

Dieses Gerät darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden um sicherzustellen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern befindet.

Die Fernbedienung enthält Batterien. Achten Sie darauf, dass diese niemals in die Hände von Kindern geraten und verschluckt werden.

Verschluckte Batterien können lebensgefährlich sein. Wurden Batterien verschluckt, holen Sie sofort ärtztliche Hilfe.

Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolie nicht zur tödlichen Falle für Kinder wird. Verpackungsfolien sind kein Spielzeug.

4.7 Umgang mit Batterien

Warnung!

Um eine Explosionsgefahr zu vermeiden, dürfen normale Batterien nicht geladen, erhitzt oder durch Verbrennen beseitigt werden.

Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten, um Verletzungen zu verhindern. Spülen Sie bei Kontakt mit der Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

Vorsicht! Um Schäden am Gerät zu vermeiden und die Funktion zu gewährleisten beachten Sie:

Tauschen Sie immer alle Batterien zur gleichen Zeit aus.

Verwenden Sie nicht unterschiedliche Batterietypen oder neue und alte Batterien gemischt zur gleichen Zeit.

Schließen Sie Batterien nicht kurz.

Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Akkus.

Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet, entnehmen Sie die Batterien. Auslaufende Batterien könnten sonst das Gerät schädigen.

4.8 Sachschäden

Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden, beachten Sie folgende Bestimmungen.

Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie diese längere Zeit nicht benutzen. Durch auslaufende Batterien könnte die Fernbedienung beschädigt werden.

Achten Sie darauf, dass die Füße korrekt angebracht sind (siehe „5.2 Gerät aufstellen“ auf Seite 8), sonst könnte der Fußboden verkratzen oder Brandflecken bekommen.

SKD 2300 A1

7

RP74308 Konvektor LB1 Seite 8 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

5. Auspacken, aufstellen, Batterie einlegen

5.1 Gerät montieren

Bevor das Gerät in Betrieb genommen werden kann, müssen die Füße 7 angeschraubt werden:

1.Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.

2.Entfernen Sie die Transportverpackung.

3.Überprüfen Sie, dass das Gerät keine Beschädigungen aufweist.

4.Schrauben Sie die Füße 7 mit den mitgelieferten Schrauben an der Unterseite des Konvektors fest.

5.2 Gerät aufstellen

Hinweis: Da das Gerät bzw. die Heizelemente leicht eingefettet geliefert werden, kann es bei der ersten Benutzung zu leichter Rauchund Geruchsbildung kommen. Dies ist unschädlich und hört nach kurzer Zeit auf. Bitte achten Sie währenddessen auf ausreichende Lüftung.

Warnung! Achten Sie auf genügend Abstand zur Wand, Einrichtungsgegenständen oder anderen Geräten. Der Abstand sollte mindestens 1 m betragen, um eine Brandgefahr auszuschließen.

1.Wählen Sie einen Standort, der den Sicherheitshinweisen entspricht (siehe „4. Sicherheitshinweise“ auf Seite 4).

2.Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, die den technischen Daten entspricht.

Hinweis: Sollten Sie noch weitere Verbraucher am gleichen Stromkreis angeschlossen haben, achten Sie darauf,

dass die maximale Belastbarkeit der installierten Sicherung nicht überschritten wird, da sonst die Sicherung auslöst.

5.3 Batterie einlegen

Wenn das Gerät neu ist oder wenn die Batterien in der Fernbedienung leer sind, müssen neue Batterien vom Typ AAA/LR03 eingelegt werden.

1.Schieben Sie den Deckel des Batteriefaches auf der Unterseite der Fernbedienung ab.

2.Entnehmen Sie die alten Batterien, sofern vorhanden.

Hinweis: Beachten Sie die Entsorgungshinweise (siehe „9.2 Batterien/Akkus“ auf Seite 11).

3.Legen Sie neue Batterien ein.

Hinweis: Achten Sie auf die korrekte Polung (+/–). Die korrekte Polung ist auf dem Boden des Batteriefaches gekennzeichnet.

4.Schließen Sie das Batteriefach wieder.

8

RP74308 Konvektor LB1 Seite 9 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

6. Bedienen

6.1 Gerät in Betrieb nehmen

1.Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, die den technischen Daten entspricht (siehe „3. Technische Daten“ auf Seite 4).

2.Schalten Sie die Stromversorgung ein, indem Sie den Hauptschalter 9 auf ON stellen.

Die Lampe im Hauptschalter 9 leuchtet und es ertönt ein Piep-Ton.

3.Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste 22 drücken.

Das Display 5 leuchtet.

Das Gerät ist nun betriebsbereit und kann mit der Fernbedienung oder dem Bedienfeld 2 bedient werden.

6.2 Temperatur wählen

Hinweise:

Anzeige der Temperatur 20:

eingestellte Soll-Temperatur

Anzeige der Temperatur 21:

gemessene Ist-Temperatur

Die Temperaturmessung erfolgt mit einem Temperatursensor 8 direkt am Gerät. Bis auch der gesamte Raum diese Temperatur erreicht hat, kann einige Zeit verstreichen.

1.Wählen Sie aus, ob Sie die Temperaturanzeige in °C oder °F haben wollen, indem Sie die Taste 24 drücken.

Die gewählte Maßeinheit 14 wird im Display 5 angezeigt.

2.Drücken Sie die Taste „Temperatur höher“ 16, um die Soll-Temperatur bis auf maximal 37 °C (99 °F) zu erhöhen.

Die eingestellte Soll-Temperatur 20 wird im Display 5 angezeigt.

3.Drücken Sie die Taste „Temperatur niedriger“ 17, um die Soll-Temperatur bis auf minimal 5 °C (41 °F) zu verringern.

Die eingestellte Soll-Temperatur 20 wird im Display 5 angezeigt.

6.3 Heizstufe einstellen

Das Gerät besitzt drei Heizstufen:

1.000 Watt

1.300 Watt

2.300 Watt

1.Drücken Sie die Taste 25 so oft, bis die gewünschte Heizstufe eingestellt ist.

Die gewählte Heizstufe 11 wird im Display 5 angezeigt.

2.Drücken Sie die Ventilatortaste 15, um den Ventilator einoder auszuschalten.

Bei eingeschaltetem Ventilator wird das Symbol „Ventilator“ 12 im Display 5 angezeigt.

Hinweis: Der Ventilator erzeugt zwar ein leises Geräusch, sorgt aber für eine bessere Umwälzung der erhitzten Luft.

6.4 Heizdauer einstellen

Das Gerät besitzt einen Timer, mit dem Sie die gewünschte Heizdauer zwischen 1 und 15 Stunden einstellen können. Nach Ablauf der Heizdauer schaltet das Gerät automatisch ab.

1.Drücken Sie die Timer-Taste 18 so oft, bis die gewünschte Laufzeit 19 im Display 5 angezeigt wird.

SKD 2300 A1

9

RP74308 Konvektor LB1 Seite 10 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

2.Um den Timer auszuschalten, drücken Sie die Timer-Taste 18 so oft, bis keine Laufzeit 19 mehr angezeigt wird.

6.5 Überhitzungsschutz

Zu Ihrer Sicherheit besitzt dieses Gerät einen Überhitzungsschutz.

Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes zu hoch wird, schaltet es sich automatisch aus:

1.Schalten Sie die Stromversorgung aus, indem Sie den Hauptschalter 9 auf „0“ stellen.

2.Überprüfen Sie, ob der Lufteintritt 6 oder Luftaustritt 4 behindert ist und beseitigen Sie die Ursache.

Sollte keine Ursache feststellbar sein und der Fehler wiederholt auftreten, lassen Sie das Gerät reparieren oder nehmen es außer Betrieb.

3.Warten Sie ab, bis sich das Gerät abgekühlt hat.

4.Danach können Sie es normal weiterbetreiben.

6.6 Frostschutz

Um zu verhindern, dass die Temperatur in einem Raum unter 0 °C (32 °F) abfällt, gehen Sie so vor:

1.Drücken Sie die Taste für die Wahl der Heizstufe 25 so oft, bis das Symbol „Frostschutz“ 13 im Display 5 angezeigt wird.

Sobald die Temperatur in unmittelbarer Nähe des Gerätes deutlich unter 7 °C (44 °F) fällt, schaltet sich die Heizung automatisch ein.

Sobald die Temperatur auf über 9 °C (48 °F) steigt, schaltet sich die Heizung aus und im Display 5 wird wieder die Raumtemperatur angezeigt.

2.Um den Frostschutz auszuschalten, drücken Sie die Taste für die Wahl der Heizstufe 25 so oft, bis das Symbol „Frostschutz“ 13 im Display 5 verschwindet.

7. Reinigen

Damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät

2. Die Reste entfernen Sie mit einer wei-

haben, sollten Sie es regelmäßig reinigen.

chen Bürste.

 

Warnung! Um die Gefahr eines

3. Reinigen Sie das Gerät außen mit einem

 

elektrischen Schlages

oder

einer

feuchten Lappen. Sie können auch etwas

 

Verbrennung zu vermeiden:

 

Spülmittel nehmen.

 

– Ziehen Sie

vor jeder Reinigung

Vorsicht! Verwenden Sie niemals scharfe

 

den Netzstecker.

 

 

 

 

 

 

 

oder scheuernde Reinigungsmittel, da

 

– Lassen Sie das Gerät abkühlen.

 

Ihr Gerät dadurch beschädigt werden

 

– Tauchen

Sie das

Gerät

nie in

 

könnte.

 

Wasser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Wischen Sie mit einem Lappen, der mit

 

– Lassen

Sie

kein

Wasser

oder

 

klarem Wasser angefeuchtet ist, nach.

 

Reinigungsmittel

in

das

Gerät

 

5. Benutzen Sie das Gerät erst wieder,

 

laufen.

 

 

 

 

 

1. Entfernen Sie grobe Staubablagerungen

wenn es vollständig getrocknet ist.

 

in den Schutzgittern vorsichtig mit einem Staubsauger.

10

RP74308 Konvektor LB1 Seite 11 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

8. Störungen beheben

Störung

Ursache

Beseitigung

 

 

 

Gerät lässt sich nicht

Sicherung oder Steckdose

Andere Steckdose wählen

einschalten

defekt

 

 

 

 

 

Gerät defekt

Durch Fachwerkstatt instand setzen las-

 

 

sen oder Gerät entsorgen. Die Service-

 

 

Adresse finden Sie in „Service-Center”

 

 

auf Seite 13.

 

 

 

Gerät schaltet

Überhitzungsschutz hat

Gerät abkühlen lassen (siehe

automatisch ab

ausgelöst

„6.5 Überhitzungsschutz“ auf Seite 10)

 

 

 

 

 

Gerät reinigen (siehe „7. Reinigen“ auf

 

 

Seite 10)

 

 

 

Es kommt nur kalte

Gewählte Temperatur ist

Gerät schaltet sich automatisch wieder

Luft

erreicht

ein, sobald Raumtemperatur sinkt

 

 

 

 

 

Höhere Soll-Temperatur wählen

 

 

 

9. Entsorgung

9.1 Gerät

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Gerät in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für

das Gerät und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Geräte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und zur Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.

9.2 Batterien/Akkus

Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbrauchte Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im Batterien vertreiben-

den Handel sowie bei den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit. Batterien und Akkus, die mit den folgenden Buchstaben versehen sind, beinhalten u.a. die Schadstoffe: Cd (Cadmium), Hg (Quecksilber), Pb (Blei).

9.3 Verpackung

Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.

SKD 2300 A1

11

RP74308 Konvektor LB1 Seite 12 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

10. Garantie der HOYER Handel GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Gerätes ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Materialoder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schaltern, Akkus oder Teilen, die aus Glas gefertigt sind.

Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Gerätes sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.

Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

12

RP74308 Konvektor LB1 Seite 13 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

• Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer (für dieses Gerät: IAN 74308) und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.

Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rückoder Unterseite.

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Ser- vice-Center telefonisch oder per E-Mail.

Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.

Service-Center

Service Deutschland Tel.: 01805772033

(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)

E-Mail: hoyer@lidl.de

Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at

Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch

IAN: 74308

Lieferant

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center.

HOYER Handel GmbH

Kühnehöfe 5

22761 Hamburg

Deutschland

SKD 2300 A1

13

RP74308 Konvektor LB1 Seite 14 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

Sommaire

1. Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2. Désignation des pièces (voir rabat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4. Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5. Déballage, installation et insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 7. Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8. Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 9. Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

10. Garantie de la société HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Merci d'avoir acheté ce nouvel produit.

Vous avez porté votre choix sur un produit haut de gamme. La notice d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Elle contient des remarques importantes relatives à la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut.

Avant tout usage du produit, prenez connaissance de toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. Utilisez le produit uniquement comme décrit et pour les domaines d'application indiqués.

En cas de transfert du produit à un tiers, tous les documents qui accompagnent ce produit doivent être remis simultanément.

1. Description de l'appareil

1.1 Destination

1.2 Volume de livraison

 

 

 

Ce convecteur SilverCrest SKD 2300 A1 vous permet de chauffer des pièces d'habitation sèches.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique privé et n’est pas adapté à un usage commercial.

L'appareil est adapté comme chauffage d'appoint. Il n'est pas adapté comme unique source de chauffage dans de grands volumes.

L'appareil doit être placé exclusivement au sol.

1 convecteur

1 télécommande

2 piles type AAA/LR03 1,5 V

2 pieds

2 vis pour les pieds

1 notice d’utilisation

14

RP74308 Konvektor LB1 Seite 15 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

1.3 Marquages sur l'appareil

Le symbole ci-contre 3 vous avertit de ne jamais couvrir l'appareil, car l'accumulation de chaleur pourrait causer des dommages et un risque d'incendie.

2. Désignation des pièces (voir rabat)

1

Réceptacle télécommande

14

Affichage de l'unité de mesure

2

Panneau de commande

15

Touche ventilateur

3

Symbole d'avertissement

16

Température plus haute

4

« Ne pas couvrir »

17

Température plus basse

Sortie d’air

18

Touche minuterie

5

Affichage

19

Affichage de la durée

6

Entrée d’air

20

Affichage de la température réglée

7

Pieds

21

Affichage de la température mesurée

8

Capteur de température

22

Touche marche/arrêt

9

Interrupteur principal

23

Récepteur infrarouge pour

10

Poignée

24

télécommande

11

Affichage de la puissance de

Touche de sélection de l'unité de mesure

12

température choisie

25

Touche de sélection du niveau de

Icone "Ventilateur"

 

chauffage

13

Icone "Protection anti-gel"

 

 

 

3. Caractéristiques techniques

 

 

 

 

Alimentation en tension :

220 - 240 V~ / 50 Hz

Puissance maximale :

2 300 watts

Classe de protection :

I

 

 

Pile pour télécommande :

2 unités type AAA/LR03 1,5V

Conditions ambiantes :

0 °C à +25 °C, max. 85 % d'humidité relative

SKD 2300 A1

15

RP74308 Konvektor LB1 Seite 16 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

4. Consignes de sécurité

4.1 Signification des termes

La présente notice d’utilisation contient les termes de mise en garde suivants :

Attention !

Haut risque. Toute non-observation de cette mise en garde peut occasionner des dommages corporels et

représente un risque vital.

Prudence !

Risque moyen. Toute non-observation de cette mise en garde peut engendrer des dommages matériels.

Remarque :

Faible risque. Comportements à observer dans le cadre de l’utilisation et de la manipulation de l’appareil.

4.2 Consignes générales

Veuillez lire avec attention la présente notice d’utilisation avant utilisation. Elle fait partie intégrante de l’appareil et doit être à tout moment disponible.

Utilisez l’appareil uniquement aux fins

auxquelles

il

est

destiné

(voir

« 1.1 Destination » à la page 14).

Assurez-vous que la tension secteur nécessaire (voir plaque signalétique sur l’appareil) concorde avec la tension secteur de l’installation.

L’emploi de cet appareil est interdit aux personnes (y compris les enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne pouvant pas s'en servir pour cause d'un manque d'expériences et / ou de connaissances, sauf s’ils sont surveillés par une personne compétente pour la sécurité ou si ladite personne leur a donné des instructions d’emploi pour

l’appareil. Il est important de surveiller les enfants en bas âge, afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Seul notre centre de service après-vente est habilité à remettre en état l'appareil dans le cas de dysfonctionnements éventuels.

L’appareil peut être installé uniquement sur une surface stable, plane, sèche et non inflammable.

Veillez à ce que la prise reste bien accessible pour pouvoir éventuellement la débrancher rapidement.

4.3Protection contre la décharge électrique

Attention ! Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à vous protéger contre une décharge électrique.

Ne branchez l'appareil qu’à une prise de courant de sécurité installée en toute conformité.

Vous ne devez pas continuer à utiliser l’appareil s'il est tombé par terre, s'il a reçu un choc violent ou s'il est tombé dans l'eau. Veuillez dans ce cas vous adresser au centre de service aprèsvente. Vous trouverez les données de contact dans « Service après-vente » à la page 25.

Si l’appareil est endommagé, ne l’utiliser en aucun cas. Faites dans ce cas réparer l’appareil par une main d’oeuvre qualifiée. Vous trouverez les données de contact dans « Service après-vente » à la page 25.

Si le câble d‘alimenation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-ventes ou

16

RP74308 Konvektor LB1 Seite 17 Dienstag, 26. Juni 2012 12:07 12

des personne de qualification similaire afin d‘éviter un danger.

N'utilisez jamais l'appareil à proximité immédiate d'un lavabo, d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine, car de l'eau pourrait être projetée sur l'appareil.

L’eau ou d’autres liquides ne peuvent en aucun cas pénétrer dans l’appareil. Par conséquent :

Ne jamais l’utiliser à l’air libre ;

Ne jamais poser sur l’appareil des récipients remplis de liquide tels que des verres, des vases, etc ;

n'utilisez jamais l'appareil dans un environnement très humide tel qu'une salle de bains ;

Ne jamais le faire fonctionner directement à côté d’un évier.

Si du liquide pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur et confiez la réparation de l’appareil au personnel spécialisé et qualifié. Vous trouverez les données de contact dans « Service après-vente » à la page 25.

N'essayez jamais d'accéder à l'intérieur de l'appareil à travers la grille de protection avec les doigts ou avec des objets.

Ne saisissez jamais l’appareil, le câble secteur ou la prise secteur, les mains humides.

Débranchez toujours le câble secteur en tirant sur la prise mâle. Ne tirez jamais sur le câble lui-même.

Veillez à ne jamais couder ou coincer le câble d’alimentation.

Veillez à ce que le câble secteur ne soit pas endommagé par des arêtes vives.

Maintenez le câble secteur éloigné des surfaces à haute température (comme de la table de cuisson par ex.).

Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, retirez la fiche secteur de la prise de courant. Dès lors, l’appareil ne sera plus du tout alimenté en courant.

Evitez l’utilisation de rallonges. Elle est autorisée dans certaines conditions uniquement :

– la rallonge doit convenir à l’ampérage

de l'appareil ;

– la rallonge ne doit pas être posée « volante » : elle ne doit ni pouvoir provoquer de chute, ni pouvoir être atteinte par des enfants ;

la rallonge ne doit en aucun cas être endommagée ;

aucun autre appareil que celui-ci ne doit être raccordé à la prise femelle secteur, une surcharge du secteur pouvant sinon survenir (multiprises interdites !).

L'appareil ne doit pas être mis en marche au moyen d'un interrupteur horaire programmable ni d'un système de déclenchement à distance séparé, par ex. prise à télécommande RF.

4.4Protection contre le risque d’incendie

Attention ! Puisque l’appareil fonctionne à des températures élevées, respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter de déclencher un incendie.

Durant le fonctionnement, aucun objet inflammable (par ex. rideaux, papier, etc.) ne peut se trouver à proximité de l’appareil.

N’utilisez jamais l’appareil pour sécher des textiles ou autres objets, notamment en les mettant sur ou devant l’appareil.

Afin d’éviter une surchauffe, ne couvrez jamais l'appareil.

SKD 2300 A1

17

Loading...
+ 43 hidden pages