Vitek VT-3523 BK User Manual [ru]

4 (1)

VT-3523 BK

Clock radio

Радиочасы

3

8

14

20

26

1

3523.indd 1

6/18/12 11:36 AM

Vitek VT-3523 BK User Manual

20

19

18

17

16

21

24

23 22

25

26

3523.indd 2

6/18/12 11:36 AM

ENGLISH

CLOCK RADIO

Description

1.Volume down button

2.«NAP» countdown timer setting button

3.«C-F» volume up/temperature measurement units selection button

4.«12/24H» time format selection button

5.Radio “ON/OFF” button

6.«MEM -» recorded radio stations switching button

7.Frequency down 7 / current date «Y-M-D» displaying button

8.«DISPLAY AUTO OFF» display auto switch off / «MEM SET/M+» radio stations recording and switching button.

9.«DST» frequency up 8 / summer/winter time clock setting button

10.«TEMP/ALARM» temperature/alarm settings displaying button.

11."SNOOZE/SLEEP/DIMMER" alarm repeating signal/sleep timer/display brightness setup button

12.«CLK.ADJ.» date and time setting button

13.Main display

14.Additional display

15.

Second alarm on/off/setup button

2

16.

First alarm on/off/setup button

 

1

 

17.

Second alarm on indicator

 

 

2

 

 

18.

First alarm on indicator

 

 

 

1

 

 

 

19.Display auto switch off indicator

20.«PM» time indicator

21.Battery compartment lid

22.Temperature indication

23.Power cord

24.FM-antenna cord

25.“RESET” button

26.Label

SAFETY MEASURES

Before connection, usage and tuning of clock radio read the instruction carefully. Follow all the warnings and operating recommendations contained in this instruction.

Keep this manual for future reference.

Make sure that unit operating voltage corresponds to voltage of your mains.

In order to avoid risk of fire or electric shock, do not expose the unit to rain or moisture.

Do not immerse the unit, its power cord or power plug into water or other liquids.

3

To prevent fire or electric shock hazard do not use clock radio in places with high humidity (bath tubs, containers filled with water, kitchen sinks, washing machines, near a swimming pool, in wet basements, etc.) Prevent the unit from dripping and splashing.

Do not overload sockets or extension cords as this can result in fire or electric shock.

Place the clock radio in such a way that you can easily pull out the plug from the socket in case of any malfunction.

For additional unit protection during lighting storm and in cases when you are not going to use it for a long time, unplug it. It will prevent the unit from being damaged by lightning and power surges.

To unplug the unit, pull the plug, but not the cord.

To prevent shock hazard do not remove the cover by yourself. Do not repair the unit or make any changes in it by yourself. If there are any damages in the unit disconnect it from the mains and apply to the authorized service center.

Install the unit in places with proper ventilation. Do not block the ventilation openings of the unit.

Place the unit on the flat stable surface, away from devices with strong magnetic field, for example, from video and audio recording units or big speakers, as magnetic electric field lines from such devices cause interferences while unit operation.

Do not connect the FM-antenna with the external antenna.

Do not set clock radio near heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or places exposed to direct sunlight, excessive dust, vibration or mechanical shocks. It is prohibited to place sources of open fire, such as candles on the unit.

Do not let foreign objects get into unit openings.

This unit is not intended for usage by children or disabled persons unless they are given all the necessary instructions by a person who is responsible for their safety on safety measures and information about danger that can be caused by improper usage of the unit.

Keep the unit out of reach of children.

3523.indd 3

6/18/12 11:36 AM

ENGLISH

Never allow children to use the unit as a toy.

THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY

Power connection

To connect the unit to the mains insert the plug of power cord (23) into the socket. Make sure that unit operating voltage corresponds to voltage of your mains.

The unit is equipped with an integrated backup battery supply system, that allows to save settings of current time, timer, alarm and recorded radio stations in case of AC supply voltage interruption. Once the voltage gets normal, the unit switches to supply from the net adapter.

Open the battery compartment lid (21) having preliminary unscrewed the fixing screw (use a small cross-point screwdriver). Insert a CR2032 battery (not included), following the polarity.

Close the battery compartment lid (21) and tighten up the screw.

Attention!

Batteries leakage can cause injuries or unit damage.

In order to avoid unit damage, follow these instructions:

insert the battery following the polarity (“plus” upward);

remove the battery if you are not planning to use the unit for a long time;

do not dismantle the battery, do not subject it to high temperatures; and

replace the battery in time.

Date and time setting

1.Connect the unit into the mains.

2.Press and hold the «CLK.ADJ. » button (12). The year digits will start flashing on the display.

3.Then select the necessary year by pressing or holding the (7) 7and (9)8, buttons.

4.Press the «CLK.ADJ.» button (12). The month digits will start flashing on the display.

5.Use the buttons (7) and (9) to select the necessary month.

6.Press the«CLK.ADJ.» button (12). The day digits will start flashing on the display.

4

7.Use the buttons (7)7and (9)8 , to select the necessary day.

8.Press "CLK.ADJ." button (12), time format symbols will start flashing on the display: 24 hours (24 Hr) or 12 hours (12 HR).

9.Use the buttons (7)7 and (9)8 to select the time format (12 НR or 24 НR).

10.Press the «CLK.ADJ.» button (12). The hour digits will start flashing on the display.

11.Use the buttons (7)7 and (9)8 to select the necessary hour.

Note: To set the afternoon time in 12 hours format (12 Hr) consequently press the buttons

(7)7 and (9)8 until the indicator (20) «PM» appears.

12.Press the «CLK.ADJ.» button (12). The minute digits will start flashing on the display.

13.Use the buttons (7)7 and (9)8 to select the necessary minutes.

14.To finish the setup procedure press the "CLK. ADJ." button (12).

Note: If buttons (7)7 and (9)8 are not pressed within 30 seconds during setup process, the unit will switch to the current time mode.

Time format selection

You can also select the time format 12 or 24 hours by pressing the button (4) «12/24Н». Selected time format is shown on the display (13).

Current date view

1.To view the date in the current time mode (radio is off) press the «Y-M-D» button (7).

2.To view the year, current date and time consequently press the «Y-M-D» button (7).

Setting a clock to summer/winter time

In the current time mode press and hold the “DST” button (9) until the time digits change.

Alarm setup

1.Press and hold the button (16) 1 in the current time mode ( radio is off). The hour digits will start flashing on the additional display (14), and the indicator (18) will appear on the main display (13).

2.Use the buttons (7)7and (9)8, to select the necessary hour.

3. Press the button (16) 1. The minute digits will start flashing on the display.

3523.indd 4

6/18/12 11:36 AM

ENGLISH

4.Use the buttons (7)7and (9)8, to select the necessary minutes.

5.Press the button (16) 1. Symbols of alarm signal repeating mode will appear on the display. Use the buttons (7) and (9) to select the necessary mode.

1-1 without repeat,

1-5 alarm signal repeating from Monday to Friday,

1-7 alarm signal repeating seven days a week,

6-7 alarm signal repeating on Saturday and Sunday.

6.Press the button (16) 1. If you set the alarm signal without repeat (1-1), the alarm day digits will appear on the display (14). Using buttons (7)7and (9)8 set the alarm day (1 - Monday, 2 - Tuesday etc.). Press the button

(16) 1.

7.The alarm signal symbols will start flashing on the display. Use the buttons (7)7 and (9)8 to select the necessary alarm signal. Sound signal (symbol «bu») or radio (tuned station frequency appears).

Note: If you want to select the radio as alarm signal, preliminary tune the required radio station (see “Radio stations reception”).

8. Press the button (16) 1, then set the volume level by pressing buttons (7)7and (9)8 (volume level adjustment is not available when setting the alarm signal).

9.To finish the setting of the first alarm, press the button (16) 1.

10.Repeat steps 2-9 for the second alarm (15)

2.

Note:

If buttons (7)7and (9)8 are not pressed during 30 seconds, the unit will switch to the current time mode.

Alarm operation is only possible when the unit is connected to the mains.

Switching alarms on/off

1. To switch the alarm (alarms) on press the button (16) 1 and/or (15) 2 until the indicators (18) and/or (17), respectively, appear.

2.To switch the alarm (alarms) off press the corresponding button in the current time mode again. Indicator of the corresponding alarm will switch off.

Alarm snooze

1. You can switch off the alarm signal for

9 minutes by pressing the button (11) “SNOOZE/SLEEP”. The indicator of the selected alarm will flash; alarm signal will be repeated in 9 minutes.

2.To switch off alarm sound signal press the button (5) “ON/OFF” or the button of the

corresponding alarm (16) 1 or (15) 2.

 

Note: The alarm/radio signal will sound for

30

minutes if you do not press any buttons.

Alarm settings and temperature displaying

Room air temperature is shown on the additional display (14) on default.

1.To show the first alarm settings on the additional display (14) press the button (10) «TEMP/ALARM». in current time mode (radio is off). The first alarm settings will appear on the display (14) and the indicator (point) will appear to the left of the settings.

2.To check the second alarm settings, press the «TEMP/ALARM» button (10) again. The second alarm settings will appear on the display (14) and the indication (point) will appear to the right of the settings.

3.Press the button (10) «TEMP/ALARM» for the third time; the room air temperature will appear on the display.

Temperature measurement units selecting

1.Set the temperature indication on the additional display (14) in the current time mode (see “Alarm settings and temperature displaying”).

2.Press the button (3) «C-F» to select the temperature measurement units (Celsius degrees, Fahrenheit degrees).

Display brightness (13)/ (14) setting (two displays, the brightness is set up simultaneously) Set up the necessary display (main and additional) brightness by pressing the button (11) “DIMMER” repeatedly in the current time mode.

Display (13)/ (14) (two displays) automatic switching off

1.In the current time mode press and hold the

«DISPLAY AUTO OFF» button (8) until the indication (19) appears. The display will switch off in 10 seconds.

5

3523.indd 5

6/18/12 11:36 AM

ENGLISH

2.Press any button to see display settings for a short time.

Note: This function is inactive in the radio mode.

3.To switch off the function press and hold the

«DISPLAY AUTO OFF» button (8) until the indicator (19) switches off.

Countdown timer

1.Press the «NAP» button (2) in the current time mode, the symbol «n90» will appear on the display (13) that means countdown timer actuation in 90 minutes.

2.Set the time of timer actuation from 10 to 90 minutes with 10 minutes step by pressing the «NAP»button (2) repeatedly.

3.To view the remaining time press the «NAP» button (2).

4.After the set time runs off you will hear a sound signal, to switch it off press the «ON/ OFF» button (5).

5.To cancel this function press the «NAP» button (2) repeatedly until “OFF” symbol appears on the display (13) or switch on the radio pressing the «ON/OFF» button (5).

Radio stations reception

1.Connect the unit to the mains and press the “ON/OFF”button (5).

2.Use the buttons (7)7 and (9)8 for tuning to the desired radio station.

Manual tuning: consequently press the buttons

(7)7and (9)8to select the desired radio station with step 0.1 MHz in FM mode.

Auto tuning: press and hold the buttons (7)7 and (9)8for more than 2 second. The tuner shall begin scanning and automatically stops after finding the closest strong radio station signal.

3.To switch off the radio press the "ON/OFF" button (5).

Antenna (24)

Select the FM-antenna (24) position for quality acceptance of radio signal. For the best radio stations reception in the FM-band it is recommended to unwind the FM-antenna (24) cable and place it optimally.

Volume level adjusting

Use buttons (1) and (3) to set up the desired volume level.

6

Radio stations recording

You can set up and save 10 radio station in FM band.

1.Tune to the station you want to record.

2.Press the «MEM.SET/M+» button (8) until a flashing symbol of «Р--» appears.

3.Use the buttons (7)7 and (9)8 to select the number of the programming cell.

4.Press the "MEM.SET/M+" button (8) again to save settings.

5.Repeat steps 1 – 4 for all radio stations which you wish to save in the clock radio memory.

6.To select the preliminary recorded radio stations press the "MEM.SET/M+" button (8) or "MEM-" button (6) consequently in radio mode.

Automatic radio switch off

You can set up the radio switch off time.

1.Press the button (11) “SNOOZE/SLEEP”. “90” symbols will appear on the display that means automatic switching off in 90 minutes.

2.Set up the necessary auto switch off time (90, 60, 30 or 15 minutes) pressing the “SNOOZE/ SLEEP” button (11) repeatedly.

3.To cancel this function press the «SNOOZE/ SLEEP» button (11) repeatedly until “OFF” symbol appears on the display (13) or switch off the radio by pressing the button (5).

“RESET” button (25)

Use a toothpick to press the “RESET” button (25) when replacing the battery or if the unit malfunctions, the settings will return to the default ones, all the stored data (current time, alarms and radio settings) will be lost.

CLEANING AND CARE

Disconnect the unit from the mains before cleaning.

Use a soft cloth to clean the unit.

Do not use liquid or aerosol substances for cleaning.

STORAGE

Clean the unit before taking it away for storage.

Store the unit in a cool dry place away from children.

3523.indd 6

6/18/12 11:36 AM

ENGLISH

DELIVERY SET

Clock radio – 1 pc.

Instruction manual – 1 pc.

SPECIFICATIONS

Power supply: 220-240 V, ~ 50 Hz

Backup power supply: CR2032 battery, 3 V FM frequency range: 87.5–108 MHz. Maximal power consumption: 5 W

The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a preliminary notification.

Unit operating life is 3 years.

Guarantee

Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

This product conforms to the EMCRequirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC)

7

3523.indd 7

6/18/12 11:36 AM

русский

РАДИОЧАСЫ

Описание

1.Кнопка уменьшения громкости звука

2.Кнопка настройки таймера обратного отсчета «NAP»

3.Кнопка увеличения громкости звука/выбора единиц измерения температуры «C-F»

4.Кнопка выбора формата времени «12/24H»

5.Кнопка включения/выключения радио «ON/OFF»

6.Кнопка переключения запрограммированных радиостанций «MEM

7.Кнопка уменьшения частоты настройки 7

/отображения текущей даты «Y-M-D»

8.Кнопка автоотключения дисплея «DISPLAY AUTO OFF» / программирования и переключения радиостанций «MEM SET/M+»

9.Кнопка увеличения частоты настройки 8

/перевода часов на летнее/зимнее время «DST»

10.Кнопка отображения температуры/установок будильника «TEMP/ALARM»

11.Кнопка повтора сигнала будильника/автоотключения/ регулировки яркости дисплея «SNOOZE/SLEEP/DIMMER»

12.Кнопка установки даты и времени «CLK. ADJ.»

13.Основной дисплей

14.Дополнительный дисплей

15.Кнопка включения/выключения/настрой-

ки второго будильника

2

 

16. Кнопка включения/выключения/настрой-

ки первого будильника

1

17. Индикатор включения второго будильни-

ка 2 18. Индикатор включения первого будильни-

ка 1 19. Индикатор автоотключения дисплея

20. Индикатор отображения времени после полудня «РМ»

21. Крышка батарейного отсека

22. Датчик температуры

23. Сетевой шнур

24. Провод FM-антенны

25. Кнопка сброса настроек «RESET»

26. Этикетка

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед подключением, использованием и настройкой устройства внимательно прочитай-

8

те инструкцию. Необходимо соблюдать все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства, приведенные в данной инструкции.

Сохраните инструкцию, используйте ее в дальнейшем в качестве справочного материала.

Убедитесь, что рабочее напряжение прибора соответствует напряжению в домашней электросети.

Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги.

Запрещается погружать прибор, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или любые другие жидкости.

Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током не размещайте радиочасы в условиях повышенной влажности (около ванн, емкостей с водой, кухонных раковин, стиральных машин, рядом с плавательным бассейном, в сырых подвалах и т.п.) Не допускайте попадания на устройство капель или брызг.

Не допускайте перегрузки розеток или удлинителей, так как это может привести к пожару или поражению электрическим током.

Установите устройство таким образом, чтобы в случае неисправности вилку сетевого шнура можно было немедленно вынуть из розетки.

Для дополнительной защиты устройства во время грозы, а также в тех случаях, когда вы не собираетесь использовать его в течение длительного времени, отключите устройство от розетки электросети. Это исключит выход устройства из строя из-за ударов молнии или скачков напряжения в электросети.

При отключении устройства беритесь непосредственно за вилку сетевого шнура, ни в коем случае не тяните за шнур.

Во избежание удара электрическим током не открывайте корпус устройства самостоятельно. Не ремонтируйте прибор и не вносите в него изменения. При обнару-

3523.indd 8

6/18/12 11:36 AM

русский

жении неисправностей отключите прибор от сети и обратитесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.

Устройство следует размещать в местах с достаточной вентиляцией. Не закрывайте вентиляционные отверстия прибора.

Устройство необходимо разместить на ровной, устойчивой поверхности, подальше от оборудования с сильными магнитными полями, например, от видео- и аудиомагнитофонов или больших колонок, т.к. силовые линии магнитного поля от этих устройств могут вызвать помехи в работе устройства.

Не соединяйте FM-антенну с наружной антенной.

Не размещайте устройство вблизи источников тепла, таких как радиаторы, электрообогреватели и духовки, а также в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, чрезмерному запылению, вибрации или механическим ударам. Не ставьте на устройство источники открытого пламени, такие как свечи.

Не допускайте попадание посторонних предметов в отверстия устройства.

Данное устройство не предназначено для использования детьми и людьми с ограниченными возможностями, если только лицом, отвечающим за их безопасность, им не даны соответствующие и понятные им инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.

Храните прибор в местах, недоступных для детей.

Не разрешайте детям использовать прибор в качестве игрушки.

УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Подключение питания

Для подключения устройства к сети вставьте вилку сетевого шнура (23) в розетку. Убедитесь, что рабочее напряжение устройства соответствует напряжению в домашней сети.

Прибор оборудован встроенной батарейной системой резервного питания,

9

которая позволяет в случае пропадания напряжения в сети переменного тока сохранить настройки текущего времени, таймера, будильника и запрограммированные радиостанции. Как только напряжение в сети восстановится, устройство переключится на питание от электросети.

Откройте крышку батарейного отсека (21), предварительно открутив фиксирующий винт (для этого используйте маленькую крестовую отвёртку). Установите элемент питания CR2032 (не входит в комплект поставки) «плюсом» вверх.

Закройте крышку батарейного отсека (21) и закрутите винт.

Внимание!

Протечка элемента питания может стать причиной травм или повреждения устройства.

Чтобы избежать повреждения, следуйте приведенным ниже рекомендациям:

устанавливайте элемент питания, соблюдая полярность («плюсом» вверх);

вынимайте элемент питания, если устройство не будет использоваться в течение длительного времени;

не разбирайте элемент питания, не подвергайте его воздействию высокой температуры;

своевременно производите замену элемента питания.

Настройка даты и времени

1.Подключите устройство к сети.

2.Нажмите и удерживайте кнопку (12) «CLK. ADJ.», на дисплее начнет мигать символ года.

3.Последовательно нажимая или удерживая кнопки (7)7и (9)8, выберите нужный год.

4.Нажмите кнопку (12) «CLK.ADJ.». На дисплее начнет мигать числовое обозначение месяца.

5.Используя кнопки (7)7и (9)8, выберите нужный месяц.

6.Нажмите кнопку (12) «CLK.ADJ.». На дисплее начнет мигать числовое обозначение дня.

7.Используя кнопки (7)7и (9)8 , выберите нужный день.

8.Нажмите кнопку (12) «CLK.ADJ.», на дисплее начнет мигать символ, обозначаю-

3523.indd 9

6/18/12 11:36 AM

русский

щий формат отображения времени: 24 часа (24Hr) или 12 часов (12Hr).

9. Используя кнопки (7)7и (9)8 , выберите формат отображения времени (12Нr или 24Нr).

10.Нажмите кнопку (12) «CLK.ADJ.». На дисплее начнут мигать цифры часа.

11.Используя кнопки (7)7и (9)8, выберите нужный час.

Примечание: При отображении времени в формате 12 часов (12Hr) для установки времени после полудня последовательно нажимайте кнопку (7)7или (9)8 до появления индикатора (20) «PM»

12.Нажмите кнопку (12) «CLK.ADJ.». На дисплее начнут мигать показания времени в минутах.

13.Используя кнопки (7)7и (9)8, установите время в минутах.

14.Для завершения процедуры настройки нажмите кнопку (12) «CLK.ADJ.».

Примечание: Если в течение 30 секунд во время установки кнопки (7)7или (9)8 не будут нажаты, произойдет возврат в режим отображения текущего времени.

Выбор формата времени

Вы также можете выбрать отображение времени в формате 12 или 24 часов нажатием кнопки (4) «12/24Н». Выбранный формат времени отражается на дисплее (13).

Просмотр текущей даты

1.Для просмотра даты в режиме отображения времени (радио выключено) нажмите кнопку (7) «Y-M-D».

2.Последовательно нажимайте кнопку (7) «Y-M-D» для просмотра года, текущей даты и времени.

Перевод часов на летнее/зимнее время

В режиме отображения времени нажмите и удерживайте кнопку (9) «DST» до изменения показаний времени.

Настройка будильников

1.В режиме отображения времени (радио

выключено), нажмите и удерживайте

кнопку (16) 1. На дополнительном дисплее (14) начнут мигать цифры часа, а на основном дисплее (13) загорится индикатор (18).

10

2.Используя кнопки (7)7и (9)8, выберите требуемый час.

3.Нажмите кнопку (16) 1. На дисплее начнут мигать цифры минут.

4.Используя кнопки (7)7и (9)8, выберите нужное значение минут.

5.Нажмите кнопку (16) 1. На дисплее появятся символы режима повтора будильника. Используя кнопки (7)7и (9)8 , выберите нужный режим:

1-1 без повтора,

1-5 повтор сигнала будильника с понедельника по пятницу,

1-7 повтор сигнала будильника семь дней в неделю,

6-7 повтор сигнала будильника в субботу и воскресенье.

6.Нажмите кнопку (16) 1. Если Вы установили сигнал будильника без повтора (1-1), на дисплее (14) появится числовое обозначение дня недели, в который должен сработать будильник. Используя кнопки

(7)7и (9)8, установите день, в который должен сработать будильник (1- поне-

дельник, 2- вторник и т.д.). Нажмите кнопку (16) 1.

7.На дисплее начнут мигать символы типа сигнала пробуждения. Используя кнопки

(7)7и (9)8, выберите нужный тип сигнала пробуждения: сигнал зуммера (символ

«bu») или радио (отображается частота настройки).

Примечание: Если в качестве сигнала пробуждения вы хотите выбрать радио, то перед настройкой будильников предварительно настройтесь на требуемую радиостанцию (см. «Прием радиостанций»).

8. Нажмите на кнопку (16) 1, а затем кнопками (7)7и (9)8 установите уровень громкости радио (регулировка уровня громкости недоступна при выборе сигнала зуммера).

9.Для завершения настройки первого будильника нажмите кнопку (16) 1.

10.Повторите действия 2-9 для второго будильника (15) 2.

Примечание:

Если в течение 30 секунд кнопки (7)7и

(9)8не будут нажаты, произойдет возврат в режим отображения текущего времени.

3523.indd 10

6/18/12 11:36 AM

Loading...
+ 22 hidden pages