KOHLER K-5032, K-5149, K-5152 Installation Manual

0 (0)

Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado

Pedestal Bathroom Sinks

Lavabos à colonne

Lavabos de baño de pedestal

K-5032

 

K-5149

K-5152

M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M)

USA/Canada: 1-800-4KOHLER

México: 001-800-456-4537

kohler.com

1114336-2-B

©2012 Kohler Co.

Tools/Outils/Herramientas

 

 

Plus/Plus/Más:

 

 

• Lag Bolts and Washers

 

 

Tire-fonds et rondelles

 

 

Pernos de fijación y arandelas

Silicone Sealant

 

• 10 mm Drill Bit

Rags

Mèche 10 mm

Joint en silicone

Chiffons

Broca de taladro de 10 mm

Sellador de silicona

Trapos

• Cardboard/Carton/Cartón

Important Information

CAUTION: Risk of personal injury. Product can break, chip, or cause injury if handled carelessly. Get help lifting the bathroom sink.

NOTICE: Risk of product damage. Do not overtighten connections. Overtightening may cause irreparable damage to the sink or pedestal.

Observe all local plumbing and building codes.

These instructions are for installing the bathroom sink to wood frame construction. For other installations, use suitable bracing and fasteners of sufficient size and strength.

The walls and the floor must be square, plumb, and level.

If possible, assemble the drain and faucet to the sink before installing the sink.

Informations importantes

ATTENTION: Risque de blessures. Le produit peut se casser, se fendre ou causer des blessures s’il est manipulé sans précaution. Demander de l’aide pour soulever le lavabo.

NOTICE: Risque d’endommagement du produit. Ne pas serrer les connexions excessivement. Le lavabo ou la colonne peuvent subir des dommages irrémédiables en cas de serrage excessif.

Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.

Ces instructions sont destinées à l’installation d’un lavabo sur une construction de cadre en bois. Pour d’autres installations, utiliser un renforcement approprié et des dispositifs de fixation de dimensions et d’une robustesse suffisantes.

Les murs et le plancher doivent être d’équerre, d’aplomb, et nivelés.

Si possible, assembler le drain et le robinet au lavabo avant d’installer ce dernier.

1114336-2-B

2

Kohler Co.

Información importante

PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. El producto puede romperse, despostillarse o causar lesiones si no se maneja con cuidado. Obtenga ayuda para levantar el lavabo de baño.

AVISO: Riesgo de daños al producto. No apriete demasiado las conexiones. Al apretar demasiado puede causar daño irreparable al lavabo o al pedestal.

Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.

Estas instrucciones son para instalar el lavabo de baño en una estructura de madera. Para otras instalaciones, provea el refuerzo adecuado y los herrajes de suficiente tamaño y resistencia.

Las paredes y el piso deben estar a escuadra, a plomo y a nivel.

De ser posible, ensamble el desagüe y la grifería al lavabo antes de instalarlo.

Kohler Co.

3

1114336-2-B

KOHLER K-5032, K-5149, K-5152 Installation Manual

Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación

 

 

K-5026, K-5032, K-5149

 

 

 

 

 

3-9/16"

 

 

 

Finished Wall

 

 

(90 mm)

10-5/16"

 

 

 

 

 

 

(262 mm)

 

 

Mur fini

 

 

 

 

18-5/16"

Pared acabada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(465 mm)

 

 

39-3/8" (1000 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6-5/16"

 

 

 

 

 

 

(160 mm)

 

 

 

 

1-1/4" Outlet

 

12-7/8"

14"

 

 

Sortie 1-1/4"

 

(327 mm) (356 mm)

 

 

Salida de 1-1/4"

 

 

 

 

3/8" Cold/Froid/Fría

3/8" Hot/Chaud/Caliente

 

 

 

 

4" (102 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finished Wall

 

25-9/16" (649 mm)

 

 

 

Mur fini

 

 

 

 

Pared acabada

 

 

 

 

 

 

 

11" (279 mm)

 

12-7/8"

 

18-5/16" (465 mm)

 

 

 

 

(327 mm)

 

 

1-1/4" Outlet

14"

 

 

 

 

 

(356 mm)

 

 

 

 

 

Sortie 1-1/4"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Salida de 1-1/4"

 

 

 

 

33-1/2"

3/8"

3/8"

 

35-1/2"

 

 

 

(902 mm)

 

 

Cold

 

 

 

(851 mm)

Hot

 

 

 

 

 

Froid

 

 

29-3/8"

 

 

Chaud

 

 

 

 

Fría

 

 

(746 mm)

 

Caliente

Finished Floor

 

4"

 

 

9-13/16"

 

 

Sol fini

 

 

 

 

 

(102 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

(249 mm)

 

 

 

Piso acabado

 

 

 

 

 

 

 

 

1114336-2-B

 

 

4

 

 

 

Kohler Co.

Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación

 

 

K-5027, K-5032, K-5150

 

 

3-9/16"

 

 

 

Finished Wall

(90 mm)

 

10-1/8"

 

 

 

(257 mm) 18-5/16"

Mur fini

 

 

(465 mm)

Pared acabada

 

 

 

 

 

23-5/8" (600 mm)

 

 

 

 

 

6-5/16"

7-7/16"

 

 

 

(160 mm)

 

1-1/4" Outlet

(189 mm) 12-7/8"

 

 

14"

Sortie 1-1/4"

 

 

 

 

 

(327 mm) (356 mm)

Salida de 1-1/4"

 

 

 

 

 

3/8"

3/8"

 

 

 

 

Cold

 

 

 

 

Hot

Froid

 

 

 

 

Chaud

Fría

 

 

 

 

Caliente

4"

 

Finished Wall

 

 

(102 mm)

 

 

 

 

Mur fini

 

 

 

 

 

 

 

 

Pared acabada

 

11" (279 mm)

 

18-5/16" (465 mm)

 

 

12-7/8"

14"

 

 

1-1/4" Outlet

(327 mm)

 

 

Sortie 1-1/4"

 

(356 mm)

 

 

 

 

 

Salida de 1-1/4"

 

 

 

 

33-5/16"

 

 

 

 

 

(846 mm)

3/8"

3/8"

 

35-1/2"

 

To Floor

Hot

Cold

 

(902 mm)

 

Au sol

 

 

Chaud

Froid

 

 

 

Al piso

 

 

 

Caliente

Fría

 

 

 

 

 

 

9-13/16"

 

 

4" (102 mm)

 

 

 

 

 

 

(249 mm)

 

 

 

 

 

 

 

Finished Floor

 

 

 

 

Sol fini

 

 

 

 

 

Piso acabado

 

 

Kohler Co.

 

5

 

 

1114336-2-B

1. Brace the Wall

K-5027, K-5152

K-5026, K-5149

2x6 Bracing

 

 

Renfort 2x6

2x6 Bracing

 

Refuerzo de 2x6

 

 

Renfort 2x6

 

 

Refuerzo de 2x6

 

 

 

 

36"

36"

 

(914 mm)

(914 mm)

 

 

36" (914 mm)

48" (1219 mm)

Min/Min/Mín

Min/Min/Mín

 

Install the water supplies and drain piping according to the roughing-in information.

Refer to the illustration for length and mounting height needed for the 2x6 bracing.

Install sufficient backing behind the finished wall to provide adequate support to secure the mounting hardware.

Renforcer le mur

Installer les alimentations en eau et la tuyauterie du drain selon l’information du plan de raccordement.

Se référer à l’illustration pour la longueur et la hauteur de montage nécessaires pour le renfort de 2x6.

Installer un renforcement suffisant à l’arrière du mur fini afin d’assurer un support adéquat pour sécuriser le dispositif de fixation.

Refuerce la pared

Instale las tuberías de suministro de agua y de desagüe conforme a la información del diagrama de instalación.

Consulte la ilustración para la longitud y la altura de montaje necesarias para el refuerzo de 2x6.

Instale suficiente refuerzo detrás de la pared acabada para proveer el soporte adecuado para fijar los herrajes de montaje.

1114336-2-B

6

Kohler Co.

Loading...
+ 14 hidden pages