Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado
Pedestal Bathroom Sinks
Lavabos à colonne
Lavabos de baño de pedestal
K-5032 |
|
K-5149 |
K-5152
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
1114336-2-B |
©2012 Kohler Co. |
Tools/Outils/Herramientas
|
|
Plus/Plus/Más: |
|
|
• Lag Bolts and Washers |
|
|
Tire-fonds et rondelles |
|
|
Pernos de fijación y arandelas |
Silicone Sealant |
|
• 10 mm Drill Bit |
Rags |
Mèche 10 mm |
|
Joint en silicone |
Chiffons |
Broca de taladro de 10 mm |
Sellador de silicona |
Trapos |
• Cardboard/Carton/Cartón |
Important Information
CAUTION: Risk of personal injury. Product can break, chip, or cause injury if handled carelessly. Get help lifting the bathroom sink.
NOTICE: Risk of product damage. Do not overtighten connections. Overtightening may cause irreparable damage to the sink or pedestal.
Observe all local plumbing and building codes.
These instructions are for installing the bathroom sink to wood frame construction. For other installations, use suitable bracing and fasteners of sufficient size and strength.
The walls and the floor must be square, plumb, and level.
If possible, assemble the drain and faucet to the sink before installing the sink.
Informations importantes
ATTENTION: Risque de blessures. Le produit peut se casser, se fendre ou causer des blessures s’il est manipulé sans précaution. Demander de l’aide pour soulever le lavabo.
NOTICE: Risque d’endommagement du produit. Ne pas serrer les connexions excessivement. Le lavabo ou la colonne peuvent subir des dommages irrémédiables en cas de serrage excessif.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Ces instructions sont destinées à l’installation d’un lavabo sur une construction de cadre en bois. Pour d’autres installations, utiliser un renforcement approprié et des dispositifs de fixation de dimensions et d’une robustesse suffisantes.
Les murs et le plancher doivent être d’équerre, d’aplomb, et nivelés.
Si possible, assembler le drain et le robinet au lavabo avant d’installer ce dernier.
1114336-2-B |
2 |
Kohler Co. |
Información importante
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. El producto puede romperse, despostillarse o causar lesiones si no se maneja con cuidado. Obtenga ayuda para levantar el lavabo de baño.
AVISO: Riesgo de daños al producto. No apriete demasiado las conexiones. Al apretar demasiado puede causar daño irreparable al lavabo o al pedestal.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Estas instrucciones son para instalar el lavabo de baño en una estructura de madera. Para otras instalaciones, provea el refuerzo adecuado y los herrajes de suficiente tamaño y resistencia.
Las paredes y el piso deben estar a escuadra, a plomo y a nivel.
De ser posible, ensamble el desagüe y la grifería al lavabo antes de instalarlo.
Kohler Co. |
3 |
1114336-2-B |
Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación |
|||||||
|
|
K-5026, K-5032, K-5149 |
|
|
|
||
|
|
3-9/16" |
|
|
|
Finished Wall |
|
|
|
(90 mm) |
10-5/16" |
|
|
||
|
|
|
|
(262 mm) |
|
|
Mur fini |
|
|
|
|
18-5/16" |
Pared acabada |
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
(465 mm) |
|
|
|
39-3/8" (1000 mm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6-5/16" |
|
|
|
|
|
|
|
(160 mm) |
|
|
|
|
|
1-1/4" Outlet |
|
12-7/8" |
14" |
||
|
|
Sortie 1-1/4" |
|
(327 mm) (356 mm) |
|||
|
|
Salida de 1-1/4" |
|
|
|
|
|
3/8" Cold/Froid/Fría |
3/8" Hot/Chaud/Caliente |
|
|
|
|||
|
4" (102 mm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Finished Wall |
|
|
25-9/16" (649 mm) |
|
|
|
Mur fini |
||
|
|
|
|
Pared acabada |
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
11" (279 mm) |
|
12-7/8" |
|
18-5/16" (465 mm) |
||
|
|
|
|
(327 mm) |
|||
|
|
1-1/4" Outlet |
14" |
|
|
|
|
|
|
(356 mm) |
|
|
|
||
|
|
Sortie 1-1/4" |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Salida de 1-1/4" |
|
|
|
|
|
33-1/2" |
3/8" |
3/8" |
|
35-1/2" |
|
|
|
|
(902 mm) |
|
|
||||
Cold |
|
|
|
||||
(851 mm) |
Hot |
|
|
|
|
|
|
Froid |
|
|
29-3/8" |
|
|||
|
Chaud |
|
|
|
|||
|
Fría |
|
|
(746 mm) |
|||
|
Caliente |
Finished Floor |
|||||
|
4" |
|
|
9-13/16" |
|||
|
|
Sol fini |
|
|
|
||
|
|
(102 mm) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
(249 mm) |
||
|
|
|
Piso acabado |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
1114336-2-B |
|
|
4 |
|
|
|
Kohler Co. |
Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación |
|||||
|
|
K-5027, K-5032, K-5150 |
|
|
|
3-9/16" |
|
|
|
Finished Wall |
|
(90 mm) |
|
10-1/8" |
|
||
|
|
(257 mm) 18-5/16" |
Mur fini |
||
|
|
(465 mm) |
Pared acabada |
||
|
|
|
|
||
|
23-5/8" (600 mm) |
|
|
|
|
|
|
6-5/16" |
7-7/16" |
|
|
|
|
(160 mm) |
|
||
1-1/4" Outlet |
(189 mm) 12-7/8" |
|
|||
|
14" |
||||
Sortie 1-1/4" |
|
|
|
||
|
|
(327 mm) (356 mm) |
|||
Salida de 1-1/4" |
|
|
|
|
|
|
3/8" |
3/8" |
|
|
|
|
Cold |
|
|
|
|
|
Hot |
Froid |
|
|
|
|
Chaud |
Fría |
|
|
|
|
Caliente |
4" |
|
Finished Wall |
|
|
|
(102 mm) |
|
||
|
|
|
Mur fini |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Pared acabada |
|
|
11" (279 mm) |
|
18-5/16" (465 mm) |
||
|
|
12-7/8" |
14" |
|
|
1-1/4" Outlet |
(327 mm) |
|
|
||
Sortie 1-1/4" |
|
(356 mm) |
|
||
|
|
|
|
||
Salida de 1-1/4" |
|
|
|
|
|
33-5/16" |
|
|
|
|
|
(846 mm) |
3/8" |
3/8" |
|
35-1/2" |
|
To Floor |
Hot |
Cold |
|
(902 mm) |
|
Au sol |
|
|
|||
Chaud |
Froid |
|
|
|
|
Al piso |
|
|
|
||
Caliente |
Fría |
|
|
|
|
|
|
|
9-13/16" |
||
|
|
4" (102 mm) |
|
|
|
|
|
|
|
(249 mm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Finished Floor |
|
|
|
|
|
Sol fini |
|
|
|
|
|
Piso acabado |
|
|
|
Kohler Co. |
|
5 |
|
|
1114336-2-B |
1. Brace the Wall
K-5027, K-5152 |
K-5026, K-5149 |
2x6 Bracing |
|
|
Renfort 2x6 |
2x6 Bracing |
|
Refuerzo de 2x6 |
|
|
|
Renfort 2x6 |
|
|
Refuerzo de 2x6 |
|
|
|
|
36" |
36" |
|
(914 mm) |
(914 mm) |
|
|
36" (914 mm) |
48" (1219 mm) |
|
Min/Min/Mín |
||
Min/Min/Mín |
||
|
Install the water supplies and drain piping according to the roughing-in information.
Refer to the illustration for length and mounting height needed for the 2x6 bracing.
Install sufficient backing behind the finished wall to provide adequate support to secure the mounting hardware.
Renforcer le mur
Installer les alimentations en eau et la tuyauterie du drain selon l’information du plan de raccordement.
Se référer à l’illustration pour la longueur et la hauteur de montage nécessaires pour le renfort de 2x6.
Installer un renforcement suffisant à l’arrière du mur fini afin d’assurer un support adéquat pour sécuriser le dispositif de fixation.
Refuerce la pared
Instale las tuberías de suministro de agua y de desagüe conforme a la información del diagrama de instalación.
Consulte la ilustración para la longitud y la altura de montaje necesarias para el refuerzo de 2x6.
Instale suficiente refuerzo detrás de la pared acabada para proveer el soporte adecuado para fijar los herrajes de montaje.
1114336-2-B |
6 |
Kohler Co. |