Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado
Handshower Holder and Supply Support et alimentation de la douchette Soporte portador de ducha de mano y suministro
K-14791
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M)
1109762-2-A
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2009 Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas
Plus/Plus/Más:
• 1/2" Nom copper water tube Tube d'eau en cuivre 1/2" Nom
Tubo de cobre para agua de 1/2" Nom.
• Emery Paper/Papier émeri/Papel lija
• Rags/Chiffons/Trapos
1/8" Hex Wrench |
Silicone Sealant |
Clé hexagonale de 1/8" |
Joint en silicone |
Llave hexagonal de 1/8" |
Sellador de silicona |
1109762-2-A |
2 |
Kohler Co. |
Installation/Installation/Instalación
1/4" |
Finished Wall |
Remove any burrs. |
|
Mur fini |
|||
(6 mm) |
Retirer toutes ébarbures. |
||
Pared acabada |
|||
Max/ |
Limpie las rebabas. |
||
|
|||
Max/ |
Copper Tube |
|
|
Máx |
|
||
Tube en cuivre |
|
||
|
|
||
|
Tubo de cobre |
|
|
1-1/8" (2.9 cm) Max/Max/Máx |
|
||
IMPORTANT! Adapter must |
|
||
be behind finished wall. |
|
|
|
IMPORTANT! L'adaptateur |
|
||
doit se trouver à l'arrière |
|
|
|
du mur fini. |
|
|
|
¡IMPORTANTE! El adaptador |
|
||
debe quedar detrás |
1" - 1-1/8" (2.5 cm - 2.9 cm) |
|
|
de la pared acabada. |
|
||
from finished wall |
|
||
|
|
||
|
à partir du mur fini |
|
|
|
de la pared acabada |
|
|
Install the holder. |
Apply silicone sealant. |
|
|
Installer le support. |
|
||
Appliquer du mastic à la silicone. |
|||
Instale el soporte portador. |
|||
Aplique sellador de silicona. |
|||
|
|||
|
|
Slide onto tube. |
|
|
|
Faire glisser sur le |
|
|
|
tube. |
|
|
|
Deslice en el tubo. |
Tighten the setscrew.
Serrer la vis de retenue.
Apriete el tornillo de fijación.
Kohler Co. |
3 |
1109762-2-A |