|
|
Installation Guide |
|
|
Guide d’installation |
|
|
Guía de instalación |
Purpose |
Objectif |
Objetivo |
□ Use this kit to install |
□ Utiliser ce kit pour installer |
□ Use este kit para instalar la |
Rite-Temp® handle trim to |
la garniture de poignée |
guarnición de manija Rite- |
the K-8302, K-8304, K-8305, |
Rite-Temp® sur la vanne/ |
Temp® a válvulas/cartuchos |
or K-82971 valve/cartridge. |
cartouche K-8302, K-8304, |
K-8302, K-8304, K-8305 o |
|
K-8305 ou K-82971. |
K-82971. |
K-304 |
|
Faceplate |
|
Plaque de face |
|
|
|
Placa frontal |
Discard.
Jeter.
Deseche.
Seal Plate Plaque d'étanchéité
Placa de sellado
|
Long Screws (Retain.) |
|
Vis longues (Conserver.) |
Discard./Jeter./Deseche. |
Tornillos largos (Guarde.) |
Sort Trim Parts
NOTE: The original parts provided with the trim are for installation to the K-304 valve. For installation to the K-8302, K-8304, or K-8305 valve/cartridge, retain or discard specified parts.
□ Retain the long screws.
Trier les pièces de garniture
REMARQUE: Les pièces originales fournies avec la garniture sont destinées à l’installation sur la vanne K-304. Pour une installation sur la vanne/cartouche K-8302, K-8304 ou K-8305, conserver ou jeter les pièces spécifiées.
□ Conserver les vis longues.
Clasifique las piezas de la guarnición
NOTA: Las piezas originales que se incluyen con la guarnición son para ser instaladas a la válvula K-304. En la instalación a las válvulas/los cartuchos K-8302, K-8304 o K-8305, guarde o deseche las piezas especificadas.
□ Guarde los tornillos largos.
1242483-2-B |
1 |
Kohler Co. |
K-8302 K-82971
K-8304
K-8305
Hole
Orifice
Orificio
Pin |
Adapter |
|
Adaptateur |
||
Tige |
||
Adaptador |
||
Clavija |
||
|
Install the Adapter
For K-8302, K-8304, K-8305 Valve:
□ Thread the adapter onto the valve. If needed, slightly unthread the adapter to align the holes. □ Push the pin into the hole to secure the adapter in place.
For K-82971 Valve:
□ Thread the adapter onto the valve.
Installer l’adaptateur
Pour les vannes K-8302, K-8304, K-8305:
□ Enfiler l’adaptateur sur la vanne. Si nécessaire, désenfiler légèrement l’adaptateur pour aligner les trous.
□ Enfoncer la goupille dans le trou pour fixer l’adaptateur en place. Pour la vanne K-82971:
□ Enfiler l’adaptateur sur la vanne.
Instale el adaptador
Con válvulas K-8302, K-8304, K-8305:
□ Enrosque el adaptador en la válvula. De ser necesario, desenrosque ligeramente el adaptador para que quede alineado con los orificios.
□ Empuje la clavija en el orificio para fijar el adaptador en su lugar. Con la válvula K-82971:
□ Enrosque el adaptador en la válvula.
Kohler Co. |
2 |
1242483-2-B |