Guide de référence installateur
Daikin Altherma 3 R F
ERGA04DAV3(A)
ERGA06DAV3(A)
ERGA08DAV3(A)
EHVZ04S18DA6V7
EHVZ08S18DA6V7
EHVZ08S23DA6V7
EHVZ08S18DA9W7
EHVZ08S23DA9W7
Table des matières
1 Consignes de sécurité générales |
6 |
||
1.1 |
À propos de la documentation ....................................................................................................................................... |
6 |
|
|
1.1.1 |
Signification des avertissements et des symboles......................................................................................... |
6 |
1.2 |
Pour l'installateur............................................................................................................................................................ |
7 |
|
|
1.2.1 |
Généralités...................................................................................................................................................... |
7 |
|
1.2.2 |
Site d'installation ............................................................................................................................................ |
8 |
|
1.2.3 |
Réfrigérant...................................................................................................................................................... |
9 |
|
1.2.4 |
Saumure.......................................................................................................................................................... |
10 |
|
1.2.5 |
Eau .................................................................................................................................................................. |
11 |
|
1.2.6 |
Électricité ........................................................................................................................................................ |
11 |
2 À propos de la documentation |
|
14 |
|||
|
2.1 |
À propos du présent document...................................................................................................................................... |
|
14 |
|
|
2.2 |
Guide rapide de référence de l'installateur ................................................................................................................... |
|
14 |
|
3 À propos du carton |
|
16 |
|||
|
3.1 |
Vue d'ensemble: à propos du carton ............................................................................................................................. |
|
16 |
|
|
3.2 |
Unité extérieure.............................................................................................................................................................. |
|
16 |
|
|
|
3.2.1 |
Déballage de l'unité extérieure...................................................................................................................... |
|
16 |
|
|
3.2.2 |
Manipulation de l'unité extérieure ................................................................................................................ |
|
16 |
|
|
3.2.3 |
Retrait des accessoires de l'unité extérieure................................................................................................. |
|
17 |
|
3.3 |
Unité intérieure............................................................................................................................................................... |
|
18 |
|
|
|
3.3.1 |
Déballage de l'unité intérieure....................................................................................................................... |
|
18 |
|
|
3.3.2 |
Retrait des accessoires de l'unité intérieure.................................................................................................. |
|
18 |
|
|
3.3.3 |
Manipulation de l'unité intérieure................................................................................................................. |
|
18 |
4 À propos des unités et des options |
|
20 |
|||
|
4.1 |
Vue d'ensemble: à propos des unités et des options .................................................................................................... |
|
20 |
|
|
4.2 |
Identification ................................................................................................................................................................... |
|
20 |
|
|
|
4.2.1 |
Etiquette d'identification: Unité extérieure................................................................................................... |
|
20 |
|
|
4.2.2 |
Etiquette d'identification: Unité intérieure ................................................................................................... |
|
21 |
|
4.3 |
Association d'unités et d'options.................................................................................................................................... |
|
21 |
|
|
|
4.3.1 |
Options possibles pour l'unité extérieure...................................................................................................... |
|
21 |
|
|
4.3.2 |
Options possibles pour l'unité intérieure ...................................................................................................... |
|
22 |
|
|
4.3.3 |
Associations possibles des unités intérieures et des unités extérieures ...................................................... |
|
24 |
5 |
Consignes d'application |
|
25 |
||
|
5.1 |
Vue d'ensemble: consignes d'application ...................................................................................................................... |
|
25 |
|
|
5.2 |
Configuration du système de chauffage ........................................................................................................................ |
|
25 |
|
|
|
5.2.1 |
Plusieurs pièces – deux zones TD................................................................................................................... |
|
26 |
|
5.3 |
Configuration du ballon d'eau chaude sanitaire ............................................................................................................ |
|
28 |
|
|
|
5.3.1 |
Configuration du système – ballon ECS intégré............................................................................................. |
|
28 |
|
|
5.3.2 |
Sélection du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS .................................................... |
|
28 |
|
|
5.3.3 |
Installation et configuration – ballon ECS ...................................................................................................... |
|
30 |
|
|
5.3.4 |
Pompe ECS pour l'eau chaude instantanée ................................................................................................... |
|
30 |
|
|
5.3.5 |
Pompe ECS pour la désinfection .................................................................................................................... |
|
31 |
|
5.4 |
Configuration du suivi de la consommation................................................................................................................... |
|
32 |
|
|
|
5.4.1 |
Chaleur produite............................................................................................................................................. |
|
32 |
|
|
5.4.2 |
Énergie consommée....................................................................................................................................... |
|
32 |
|
|
5.4.3 |
Alimentation électrique à tarif normal .......................................................................................................... |
|
33 |
|
|
5.4.4 |
Alimentation électrique à tarif préférentiel................................................................................................... |
|
34 |
|
5.5 |
Configuration du contrôle de la consommation électrique........................................................................................... |
|
35 |
|
|
|
5.5.1 |
Limitation électrique permanente ................................................................................................................. |
|
36 |
|
|
5.5.2 |
Limitation électrique activée par les entrées numériques............................................................................ |
|
36 |
|
|
5.5.3 |
Processus de limitation électrique................................................................................................................. |
|
38 |
|
5.6 |
Configuration d'un capteur externe de température .................................................................................................... |
|
38 |
|
6 |
Préparation |
|
|
40 |
|
|
6.1 |
Vue d'ensemble: préparation ......................................................................................................................................... |
|
40 |
|
|
6.2 |
Préparation du lieu d'installation ................................................................................................................................... |
|
40 |
|
|
|
6.2.1 |
Exigences du site d'installation pour l'unité extérieure................................................................................. |
|
40 |
|
|
6.2.2 |
Exigences supplémentaires du site d'installation pour l'unité extérieure dans les climats froids ............... |
43 |
|
|
|
6.2.3 |
Exigences pour le lieu d'installation de l'unité intérieure ............................................................................. |
|
44 |
|
6.3 |
Préparation de la tuyauterie de réfrigérant................................................................................................................... |
|
49 |
|
|
|
6.3.1 |
Exigences pour la tuyauterie de réfrigérant .................................................................................................. |
|
49 |
|
|
6.3.2 |
Isolation de la tuyauterie de réfrigérant........................................................................................................ |
|
49 |
|
|
|
|
||
Guide de référence installateur |
|
|
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
||
2 |
|
|
|
Daikin Altherma 3 R F |
|
|
|
|
4P618957-1 – 2020.03 |
|
|
Table des matières |
|
6.4 |
Préparation de la tuyauterie d'eau................................................................................................................................. |
49 |
|
|
6.4.1 |
Exigences pour le circuit d'eau....................................................................................................................... |
50 |
|
6.4.2 |
Formule de calcul de la prépression du vase d'expansion ............................................................................ |
52 |
|
6.4.3 |
Vérification du débit et du volume d'eau ...................................................................................................... |
53 |
|
6.4.4 |
Modification de la prépression du vase d'expansion .................................................................................... |
55 |
|
6.4.5 |
Vérification du volume d'eau: exemples........................................................................................................ |
55 |
6.5 |
Préparation du câblage électrique ................................................................................................................................. |
56 |
|
|
6.5.1 |
À propos de la préparation du câblage électrique ........................................................................................ |
56 |
|
6.5.2 |
À propos de l'alimentation électrique à tarif préférentiel ............................................................................ |
57 |
|
6.5.3 |
Vue d'ensemble des connexions électriques, à l'exception des actionneurs externes................................ |
57 |
|
6.5.4 |
Vue d'ensemble des connexions électriques pour les actionneurs externes et internes ............................ |
58 |
7 Installation |
|
60 |
|
7.1 |
Vue d'ensemble: installation .......................................................................................................................................... |
60 |
|
7.2 |
Ouverture des unités ...................................................................................................................................................... |
60 |
|
|
7.2.1 |
À propos de l'ouverture des unités................................................................................................................ |
60 |
|
7.2.2 |
Ouverture de l'unité extérieure ..................................................................................................................... |
60 |
|
7.2.3 |
Ouverture de l'unité intérieure...................................................................................................................... |
61 |
|
7.2.4 |
Abaissement du coffret électrique sur l'unité intérieure .............................................................................. |
63 |
7.3 |
Montage de l'unité extérieure........................................................................................................................................ |
64 |
|
|
7.3.1 |
A propos du montage de l'unité extérieure................................................................................................... |
64 |
|
7.3.2 |
Précautions lors du montage de l'unité extérieure ....................................................................................... |
64 |
|
7.3.3 |
Pour fournir la structure de l'installation....................................................................................................... |
64 |
|
7.3.4 |
Installation de l'unité extérieure.................................................................................................................... |
67 |
|
7.3.5 |
Pour fournir le drainage ................................................................................................................................. |
68 |
|
7.3.6 |
Protection de l'unité extérieure contre les chutes ........................................................................................ |
70 |
7.4 |
Montage de l'unité intérieure ........................................................................................................................................ |
71 |
|
|
7.4.1 |
À propos du montage de l'unité intérieure ................................................................................................... |
71 |
|
7.4.2 |
Précautions de montage de l'unité intérieure............................................................................................... |
71 |
|
7.4.3 |
Installation de l'unité intérieure..................................................................................................................... |
71 |
|
7.4.4 |
Raccordement du flexible d'évacuation au drain .......................................................................................... |
72 |
7.5 |
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant .............................................................................................................. |
73 |
|
|
7.5.1 |
Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant....................................................................... |
73 |
|
7.5.2 |
Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant .............................................................. |
73 |
|
7.5.3 |
Consignes pour le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant................................................................. |
74 |
|
7.5.4 |
Consignes de pliage des tuyaux ..................................................................................................................... |
75 |
|
7.5.5 |
Évasement de l'extrémité du tuyau ............................................................................................................... |
75 |
|
7.5.6 |
Brasage de l'extrémité du tuyau .................................................................................................................... |
76 |
|
7.5.7 |
Utilisation de la vanne d'arrêt et de l'orifice de service ................................................................................ |
76 |
|
7.5.8 |
Raccordement du tuyau de réfrigérant à l'unité extérieure ......................................................................... |
78 |
|
7.5.9 |
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant à l'unité intérieure............................................................... |
79 |
7.6 |
Vérification de la tuyauterie de réfrigérant ................................................................................................................... |
79 |
|
|
7.6.1 |
À propos de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant ........................................................................... |
79 |
|
7.6.2 |
Précautions lors de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant ............................................................... |
80 |
|
7.6.3 |
Recherche de fuites........................................................................................................................................ |
80 |
|
7.6.4 |
Procédure de séchage sous vide.................................................................................................................... |
80 |
7.7 |
Charge du réfrigérant ..................................................................................................................................................... |
81 |
|
|
7.7.1 |
À propos du chargement du réfrigérant........................................................................................................ |
81 |
|
7.7.2 |
Précautions lors de la recharge de réfrigérant .............................................................................................. |
83 |
|
7.7.3 |
Détermination de la quantité de réfrigérant complémentaire ..................................................................... |
83 |
|
7.7.4 |
Détermination de la quantité de recharge complète.................................................................................... |
83 |
|
7.7.5 |
Chargement de réfrigérant supplémentaire.................................................................................................. |
83 |
|
7.7.6 |
Mise en place de l'étiquette concernant les gaz fluorés à effet de serre..................................................... |
84 |
7.8 |
Raccordement de la tuyauterie d'eau ............................................................................................................................ |
84 |
|
|
7.8.1 |
À propos du raccordement de la tuyauterie d'eau........................................................................................ |
84 |
|
7.8.2 |
Précautions lors du raccordement de la tuyauterie d'eau............................................................................ |
85 |
|
7.8.3 |
Raccordement de la tuyauterie d'eau............................................................................................................ |
85 |
|
7.8.4 |
Raccordement de la tuyauterie de recirculation........................................................................................... |
87 |
|
7.8.5 |
Remplissage du circuit d'eau.......................................................................................................................... |
88 |
|
7.8.6 |
Remplissage du ballon d'eau chaude sanitaire.............................................................................................. |
88 |
|
7.8.7 |
Isolation de la tuyauterie d'eau...................................................................................................................... |
88 |
7.9 |
Raccordement du câblage électrique............................................................................................................................. |
88 |
|
|
7.9.1 |
À propos du raccordement du câblage électrique ........................................................................................ |
88 |
|
7.9.2 |
À propos de la conformité électrique ............................................................................................................ |
89 |
|
7.9.3 |
Précautions lors du raccordement du câblage électrique............................................................................. |
89 |
|
7.9.4 |
Directives de raccordement du câblage électrique....................................................................................... |
89 |
|
7.9.5 |
Spécifications des composants de câblage standard .................................................................................... |
90 |
|
7.9.6 |
Raccordement du câblage électrique à l'unité extérieure ............................................................................ |
91 |
|
7.9.7 |
Raccordement du câblage électrique à l'unité intérieure............................................................................. |
92 |
|
7.9.8 |
Raccordement de l'alimentation électrique principale ................................................................................. |
94 |
|
|
|
|
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
|
Guide de référence installateur |
|
Daikin Altherma 3 R F |
|
|
3 |
4P618957-1 – 2020.03 |
|
|
Table des matières
|
|
7.9.9 |
Raccordement de l'alimentation électrique du chauffage d'appoint ........................................................... |
95 |
|
|
7.9.10 |
Raccordement de la vanne d'arrêt................................................................................................................. |
98 |
|
|
7.9.11 |
Raccordement des compteurs électriques .................................................................................................... |
98 |
|
|
7.9.12 |
Raccordement de la pompe à eau chaude sanitaire ..................................................................................... |
99 |
|
|
7.9.13 |
Raccordement de la sortie alarme................................................................................................................. |
99 |
|
|
7.9.14 |
Raccordement de la sortie de MARCHE/ARRÊT du chauffage ...................................................................... |
99 |
|
|
7.9.15 |
Raccordement du basculement vers la source de chaleur externe.............................................................. |
100 |
|
|
7.9.16 |
Raccordement des entrées numériques de consommation électrique........................................................ |
100 |
|
|
7.9.17 |
Raccordement du thermostat de sécurité (contact normalement fermé)................................................... |
101 |
|
7.10 |
Finalisation de l'installation de l'unité extérieure .......................................................................................................... |
102 |
|
|
|
7.10.1 |
Finalisation de l'installation de l'unité extérieure.......................................................................................... |
102 |
|
7.11 |
Finalisation de l'installation de l'unité intérieure........................................................................................................... |
103 |
|
|
|
7.11.1 |
Fermeture de l'unité intérieure ..................................................................................................................... |
103 |
8 |
Configuration |
104 |
||
|
8.1 |
Vue d'ensemble: configuration ...................................................................................................................................... |
104 |
|
|
|
8.1.1 |
Accès aux commandes les plus utilisées........................................................................................................ |
105 |
|
8.2 |
Assistant de configuration .............................................................................................................................................. |
106 |
|
|
8.3 |
Écrans éventuels ............................................................................................................................................................. |
108 |
|
|
|
8.3.1 |
Écrans possibles: vue d'ensemble.................................................................................................................. |
108 |
|
|
8.3.2 |
Écran d'accueil................................................................................................................................................ |
108 |
|
|
8.3.3 |
Écran du menu principal ................................................................................................................................ |
110 |
|
|
8.3.4 |
Écran du menu................................................................................................................................................ |
111 |
|
|
8.3.5 |
Écran du point de consigne............................................................................................................................ |
112 |
|
|
8.3.6 |
Écran détaillé incluant des valeurs................................................................................................................. |
113 |
|
|
8.3.7 |
Écran de la programmation: exemple............................................................................................................ |
113 |
|
8.4 |
Courbe de la loi d'eau ..................................................................................................................................................... |
117 |
|
|
|
8.4.1 |
Qu'est-ce qu'une courbe de la loi d'eau? ...................................................................................................... |
117 |
|
|
8.4.2 |
Courbe 2 points .............................................................................................................................................. |
118 |
|
|
8.4.3 |
Courbe pente-décalage .................................................................................................................................. |
119 |
|
|
8.4.4 |
Utilisation de courbes de la loi d'eau............................................................................................................. |
120 |
|
8.5 |
Menu des réglages.......................................................................................................................................................... |
122 |
|
|
|
8.5.1 |
Défaillance ...................................................................................................................................................... |
122 |
|
|
8.5.2 |
Pièce................................................................................................................................................................ |
123 |
|
|
8.5.3 |
Zone principale ............................................................................................................................................... |
126 |
|
|
8.5.4 |
Zone secondaire ............................................................................................................................................. |
135 |
|
|
8.5.5 |
Chauffage........................................................................................................................................................ |
138 |
|
|
8.5.6 |
Ballon .............................................................................................................................................................. |
143 |
|
|
8.5.7 |
Réglages utilisateur ........................................................................................................................................ |
150 |
|
|
8.5.8 |
Informations ................................................................................................................................................... |
154 |
|
|
8.5.9 |
Réglages installateur ...................................................................................................................................... |
155 |
|
8.6 |
Structure de menus: vue d'ensemble des réglages utilisateur...................................................................................... |
172 |
|
|
8.7 |
Structure de menus: vue d'ensemble des réglages installateur.................................................................................... |
173 |
|
9 |
Mise en service |
174 |
||
|
9.1 |
Vue d'ensemble: mise en service ................................................................................................................................... |
174 |
|
|
9.2 |
Précautions lors de la mise en service............................................................................................................................ |
174 |
|
|
9.3 |
Liste de contrôle avant la mise en service...................................................................................................................... |
175 |
|
|
9.4 |
Liste de vérifications pendant la mise en service........................................................................................................... |
175 |
|
|
|
9.4.1 |
Vérification du débit minimal......................................................................................................................... |
176 |
|
|
9.4.2 |
Fonction de purge d'air .................................................................................................................................. |
177 |
|
|
9.4.3 |
Essai de fonctionnement................................................................................................................................ |
179 |
|
|
9.4.4 |
Essai de fonctionnement de l'actionneur ...................................................................................................... |
180 |
|
|
9.4.5 |
Séchage de la dalle ......................................................................................................................................... |
181 |
10 |
Remise à l'utilisateur |
184 |
||
11 |
Maintenance et entretien |
185 |
||
|
11.1 |
Vue d'ensemble: maintenance et entretien .................................................................................................................. |
185 |
|
|
11.2 |
Consignes de sécurité pour la maintenance .................................................................................................................. |
185 |
|
|
11.3 |
Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité extérieure..................................................................... |
185 |
|
|
11.4 |
Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité intérieure ..................................................................... |
186 |
|
|
|
11.4.1 |
Drainage du ballon d'eau chaude sanitaire ................................................................................................... |
189 |
|
11.5 |
À propos du nettoyage du filtre à eau en cas de problème .......................................................................................... |
189 |
|
|
|
11.5.1 |
Retrait du filtre à eau ..................................................................................................................................... |
190 |
|
|
11.5.2 |
Nettoyage du filtre à eau en cas de problème .............................................................................................. |
190 |
|
|
11.5.3 |
Installation du filtre à eau .............................................................................................................................. |
191 |
12 |
Dépannage |
|
193 |
|
|
12.1 |
Vue d'ensemble: dépannage .......................................................................................................................................... |
193 |
|
|
12.2 |
Précautions lors du dépannage ...................................................................................................................................... |
193 |
|
|
|
|
|
|
Guide de référence installateur |
|
|
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
|
4 |
|
|
|
Daikin Altherma 3 R F |
|
|
|
4P618957-1 – 2020.03 |
Table des matières
12.3 Dépannage en fonction des symptômes........................................................................................................................ |
194 |
|
12.3.1 |
Symptôme: L'unité ne chauffe PAS comme prévu ........................................................................................ |
194 |
12.3.2 |
Symptôme: Le compresseur ne démarre PAS (chauffage ou chauffage de l'eau sanitaire)......................... |
195 |
12.3.3 |
Symptôme: Le système émet des gargouillements après la mise en service............................................... |
195 |
12.3.4 |
Symptôme: la pompe fait du bruit (cavitation) ............................................................................................. |
196 |
12.3.5 |
Symptôme: La soupape de décharge de pression s'ouvre ............................................................................ |
196 |
12.3.6 |
Symptôme: la soupape de décharge de pression de l'eau présente une fuite............................................. |
197 |
12.3.7 |
Symptôme: la pièce n'est PAS suffisamment chauffée par faibles températures extérieures .................... |
197 |
12.3.8 |
Symptôme: la pression au point de dérivation est temporairement anormalement élevée....................... |
198 |
12.3.9 |
Symptôme: le gonflement du ballon ECS écarte les panneaux décoratifs ................................................... |
198 |
12.3.10 |
Symptôme: la fonction de désinfection du ballon ECS ne s'est PAS correctement terminée (erreur AH) .. |
198 |
12.4 Résolution des problèmes sur la base des codes d'erreur ............................................................................................ |
199 |
|
12.4.1 |
Pour afficher le texte d'aide en cas de dysfonctionnement.......................................................................... |
199 |
12.4.2 |
Codes d'erreur: vue d'ensemble .................................................................................................................... |
200 |
13 Mise au rebut |
205 |
|
13.1 |
Aperçu: Mise au rebut .................................................................................................................................................... |
205 |
13.2 |
Aspiration ........................................................................................................................................................................ |
205 |
13.3 |
Démarrage et arrêt du rafraîchissement forcé .............................................................................................................. |
206 |
14 |
Données techniques |
208 |
||
|
14.1 |
Schéma de tuyauterie: unité extérieure ........................................................................................................................ |
208 |
|
|
14.2 |
Schéma de tuyauterie: unité intérieure ......................................................................................................................... |
209 |
|
|
14.3 |
Schéma de câblage: unité extérieure............................................................................................................................. |
211 |
|
|
14.4 |
Schéma de câblage: Unité intérieure ............................................................................................................................. |
213 |
|
|
14.5 |
Tableau 1 |
– Charge maximale de réfrigérant permise dans une pièce: unité intérieure ............................................. |
219 |
|
14.6 |
Tableau 2 |
– Surface de sol minimum: unité intérieure.................................................................................................. |
220 |
|
14.7 |
Tableau 3 |
– Zone d'ouverture d'aération minimale pour une aération naturelle: unité intérieure............................. |
220 |
|
14.8 |
Courbe ESP: Unité intérieure.......................................................................................................................................... |
222 |
|
15 |
Glossaire |
|
223 |
|
16 |
Tableau de réglages sur place |
225 |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
5 |
4P618957-1 – 2020.03 |
1 | Consignes de sécurité générales
▪La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
▪Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
▪L'installation du système et toutes les activités décrites dans le manuel d'installation et dans le guide de référence de l'installateur DOIVENT être effectuées par un installateur agréé.
DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures graves.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
Indique une situation qui peut entraîner des brûlures en raison de températures extrêmement chaudes ou froides.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au niveau de l'équipement ou des biens.
INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
Symboles utilisés sur l'unité:
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
6 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
1 | Consignes de sécurité générales
Symbole |
Explication |
Avant l'installation, lisez le manuel d'installation et d'utilisation ainsi que la fiche d'instructions de câblage.
Avant d'effectuer la maintenance et les tâches d'entretien, lisez le manuel d'entretien.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation et de référence utilisateur.
L'unité contient des pièces rotatives. Soyez prudent lorsque vous entretenez ou inspectez l'unité.
Symboles utilisés dans la documentation:
Symbole |
Explication |
Indique un titre de figure ou une référence à celui-ci.
Exemple: " 1–3 Titre de la figure" signifie "Figure 3 dans le chapitre 1".
Indique un titre de tableau ou une référence à celui-ci.
Exemple: " 1–3 Titre du tableau" signifie "Tableau 3 dans le chapitre 1".
Si vous avez des doutes concernant l'installation ou le fonctionnement de l'unité, contactez votre revendeur.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
▪NE TOUCHEZ PAS aux tuyauteries de réfrigérant, aux tuyauteries d'eau et aux pièces internes pendant ou immédiatement après utilisation. Elles peuvent être extrêmement froides ou chaudes. Attendez qu'elles reviennent à une température normale. Si vous devez les toucher, portez des gants de protection.
▪NE TOUCHEZ PAS au réfrigérant s'écoulant accidentellement.
AVERTISSEMENT
L'installation ou la fixation incorrecte de l'équipement ou des accessoires peut entraîner une décharge électrique, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation Daikin).
ATTENTION
Portez des équipements de protection individuelle adaptés (gants de protection, lunettes de sécurité, etc.) lors de l'installation, de l'entretien ou de la réparation du système.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
7 |
4P618957-1 – 2020.03 |
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne, notamment les enfants, ne puisse jouer avec. Risque possible: suffocation.
AVERTISSEMENT
Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri par les petits animaux. Les petits animaux qui entrent en contact avec des pièces électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie.
ATTENTION
NE touchez PAS à l'entrée d'air ou aux ailettes en aluminium de l'unité.
ATTENTION
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.
▪NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.
REMARQUE
Il est vivement conseillé de réaliser les opérations sur l'unité extérieure dans un environnement sec afin d'éviter les infiltrations d'eau.
Conformément à la législation applicable, il peut être nécessaire de fournir un journal avec l'appareil. Le journal doit contenir des informations concernant l'entretien, les travaux de réparation, les résultats des tests, les périodes de veille, etc.
En outre, les informations suivantes DOIVENT être mises à disposition à un emplacement accessible de l'appareil:
▪procédure d'arrêt du système en cas d'urgence,
▪nom et adresse des pompiers, de la police et des services hospitaliers,
▪nom, adresse et numéros de téléphone (de jour et de nuit) de l'assistance.
En Europe, la norme EN378 inclut les instructions nécessaires concernant le journal.
▪Prévoyez suffisamment d'espace autour de l'unité pour les travaux de réparation et la circulation de l'air.
▪Assurez-vous que le site d'installation résiste au poids total et aux vibrations de l'unité.
▪Assurez-vous que la zone est bien aérée. Ne bloquez PAS les ouvertures de ventilation.
▪Assurez-vous que l'unité est de niveau.
N'INSTALLEZ PAS l'unité dans les endroits suivants:
▪dans des lieux potentiellement explosifs,
▪dans des lieux où une machine émet des ondes électromagnétiques. Les ondes électromagnétiques peuvent perturber le système de commande et provoquer un dysfonctionnement de l'équipement.
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
8 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
1 | Consignes de sécurité générales
▪dans des lieux présentant un risque d'incendie lié à des fuites de gaz inflammable (diluant ou essence, par exemple) ou à la présence de fibres de carbone ou de poussières inflammables,
▪dans des lieux où des gaz corrosifs (gaz acide sulfureux, par exemple) sont produits. La corrosion des tuyauteries en cuivre ou des pièces soudées peut entraîner des fuites du réfrigérant.
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence installateur de votre application pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que l'installation des tuyauteries de réfrigérant est conforme à la législation applicable. La norme applicable en Europe est la norme EN378.
REMARQUE
Assurez-vous que les tuyauteries et les raccords sur place ne sont PAS soumis à des
tensions.
AVERTISSEMENT
Lors des tests, ne mettez JAMAIS l'appareil sous une pression supérieure à la valeur maximale autorisée (comme indiqué sur la plaque signalétique de l'unité).
AVERTISSEMENT
Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant. Si le gaz réfrigérant fuit, aérez immédiatement la zone. Risques possibles:
▪Les concentrations excessives de réfrigérant dans une pièce fermée peuvent entraîner un manque d'oxygène.
▪En cas de réfrigérant R410A ou R32: Des émanations de gaz toxiques peuvent se produire si le gaz réfrigérant entre en contact avec une flamme.
▪En cas de réfrigérant CO2: Le gaz réfrigérant est toxique à haute concentration.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Pompage – fuite de réfrigérant. Si vous voulez pomper le système et qu'il y a une fuite dans le circuit de réfrigérant:
▪N'utilisez PAS la fonction de pompage automatique de l'unité qui vous permet de récupérer tout le réfrigérant du système dans l'unité extérieure. Conséquence possible: Auto-combustion et explosion du compresseur en raison d'air entrant dans le compresseur en marche.
▪Utilisez un système de récupération séparé de manière à ce que le compresseur de l'unité ne doive PAS fonctionner.
AVERTISSEMENT
Récupérez TOUJOURS le réfrigérant. NE les déversez PAS directement dans l'environnement. Utilisez une pompe à vide pour purger l'installation.
REMARQUE
Une fois toutes les tuyauteries raccordées, assurez-vous de l'absence de fuites de gaz. Utilisez de l'azote pour détecter les fuites de gaz.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
9 |
4P618957-1 – 2020.03 |
1 | Consignes de sécurité générales
REMARQUE
▪ Pour éviter une panne du compresseur, NE chargez PAS plus que la quantité de réfrigérant spécifiée.
▪Lorsque le système de réfrigérant doit être ouvert, le réfrigérant DOIT être manipulé conformément à la législation en vigueur.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'oxygène dans le système. Le réfrigérant peut uniquement être chargé une fois le test d'étanchéité et le séchage à sec effectués.
Conséquence possible: Autocombustion et explosion du compresseur à cause de l'oxygène qui entre dans le compresseur en fonctionnement.
▪Si un rechargement est requis, reportez-vous à la plaque signalétique de l'unité. Elle indique le type de réfrigérant et la quantité nécessaire.
▪L'unité est chargée de réfrigérant en usine et, selon la taille et la longueur des tuyaux, certains systèmes nécessitent une charge de réfrigérant supplémentaire.
▪Utilisez uniquement des outils exclusivement conçus pour le type de réfrigérant utilisé dans le système, de manière à garantir la résistance à la pression et à éviter que des corps étrangers ne pénètrent dans le système.
▪Procédez comme suit pour charger le réfrigérant liquide:
Si |
Passez à |
||
Un tube à siphon est installé |
Procédez au chargement avec le |
||
(le cylindre doit porter la mention |
cylindre à l'endroit. |
||
|
|
|
|
“siphon de remplissage de liquide |
|
|
|
installé”) |
|
|
|
|
|
||
Aucun tube à siphon n'est installé |
Procédez au chargement en retournant |
||
|
le cylindre. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
▪Ouvrez doucement les cylindres de réfrigérant.
▪Chargez le réfrigérant sous forme liquide. L'ajout sous forme gazeuse peut empêcher le fonctionnement normal.
ATTENTION
Lorsque la procédure de recharge de réfrigérant est effectuée ou lors de la pause, fermer la vanne du réservoir de réfrigérant immédiatement. Si la vanne n'est PAS fermée immédiatement, la pression restante peut charger du réfrigérant supplémentaire. Conséquence possible: Quantité de réfrigérant incorrecte.
|
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence |
|
installateur de votre application pour en savoir plus. |
|
|
|
AVERTISSEMENT |
|
Le choix de la saumure DOIT être conforme à la législation applicable. |
|
|
|
|
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
10 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de la saumure. Si la saumure fuit, ventilez immédiatement la zone et contactez votre revendeur local.
AVERTISSEMENT
La température ambiante à l'intérieur de l'unité peut être bien supérieure à celle de la pièce (70°C, par exemple). En cas de fuite de saumure, les pièces chaudes situées à l'intérieur de l'unité représentent un danger.
AVERTISSEMENT
L'utilisation et l'installation de l'application DOIVENT être conformes aux consignes de sécurité et aux consignes environnementales définies dans la législation en vigueur.
1.2.5 Eau
Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence
installateur de votre application pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que la qualité de l'eau est conforme à la directive européenne 98/83
CE.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
▪COUPEZ toute l'alimentation électrique avant de déposer le couvercle de la boîte de commutation, de réaliser des branchements ou de toucher des pièces électriques.
▪Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 1 minute et mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations. Vous ne pouvez pas toucher les composants électriques avant que la tension soit inférieure à 50 V CC. Reportez-vous au schéma de câblage pour connaître l'emplacement des bornes.
▪NE TOUCHEZ PAS les composants électriques avec les mains mouillées.
▪NE LAISSEZ PAS l'unité sans surveillance lorsque le couvercle d'entretien est retiré.
AVERTISSEMENT
S'il n'est PAS installé d'usine, un interrupteur principal ou d'autres moyens de débranchement ayant une séparation de contact de tous les pôles assurant une déconnexion en cas de surtension de catégorie III DOIV(ENT) être installé(s) dans le câblage fixe.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
11 |
4P618957-1 – 2020.03 |
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
▪ Utilisez UNIQUEMENT des câbles en cuivre.
▪Assurez-vous que le câblage non fourni est conforme à la législation applicable.
▪L'ensemble du câblage sur place DOIT être réalisé conformément au schéma de câblage fourni avec l'appareil.
▪Ne serrez JAMAIS les câbles en faisceau et veillez à ce qu'ils n'entrent PAS en contact avec la tuyauterie ou des bords tranchants. Assurez-vous qu'aucune pression externe n'est appliquée sur le raccordement des bornes.
▪Veillez à installer un câblage de terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
▪Veillez à utiliser un circuit d'alimentation spécifique. N'utilisez JAMAIS une alimentation électrique partagée par un autre appareil.
▪Veillez à installer les fusibles ou les disjoncteurs requis.
▪Veillez à installer un dispositif de sécurité contre les fuites à la terre. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner une décharge électrique ou un incendie.
▪Lors de l'installation du dispositif de sécurité contre les fuites à la terre, veillez à ce qu'il soit compatible avec l'onduleur (résistant aux parasites électriques haute fréquence) pour éviter tout déclenchement inutile du dispositif de sécurité contre les fuites à la terre.
ATTENTION
▪ Lors du branchement de l'alimentation électrique, connectez d'abord le câble de masse avant d'effectuer les connexions sous tension.
▪Lors du débranchement de l'alimentation électrique, débranchez d'abord les câbles sous tension avant de défaire la connexion de masse.
▪La longueur des conducteurs entre le stabilisateur de contrainte de l'alimentation et le bloc de bornes proprement dit doit être telle que les fils porteurs de courant soient tendus avant que ne le soit le conducteur de terre au cas où le câble d'alimentation électrique se détacherait du stabilisateur de contrainte.
REMARQUE
Précautions lors de la mise en place du câblage d'alimentation:
▪Ne raccordez PAS des câbles de différentes épaisseurs au bornier d'alimentation (tout relâchement dans le câblage d'alimentation peut causer une surchauffe anormale).
▪Lorsque vous raccordez des câbles de la même épaisseur, faites comme indiqué sur la figure ci-dessus.
▪Pour le câblage, utilisez le fil électrique indiqué, raccordez-le fermement, puis fixez de manière à ce que le bornier ne puisse pas être soumis à la pression extérieure.
▪Utilisez un tournevis adapté pour serrer les vis des bornes. Un tournevis avec une petite tête endommagera la tête et empêchera le serrage correct.
▪Un serrage excessif des vis de bornes peut les casser.
Installez les câbles électriques à au moins 1 m des téléviseurs et des radios pour éviter les interférences. Selon les ondes radio, il est possible qu'une distance de 1 m ne soit pas suffisante.
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
12 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
▪ Une fois les travaux électriques terminés, vérifiez que les composants électriques et les bornes à l'intérieur du coffret électrique sont fermement connectés.
▪ Assurez-vous que tous les couvercles sont fermés avant de démarrer l'unité.
REMARQUE
Uniquement applicable si l'alimentation électrique est triphasée et si le compresseur est équipé d'une fonction MARCHE/ARRÊT.
S'il est possible que la phase soit inversée après un arrêt momentané et que le produit s'allume et s'éteint en cours de fonctionnement, joignez un circuit local de protection de phase inversée. L'exécution du produit en phase inversée peut endommager le compresseur et d'autres composants.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
13 |
4P618957-1 – 2020.03 |
2 | À propos de la documentation
Public visé
Installateurs agréés
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet comprend les documents suivants:
▪Consignes de sécurité générales:
-Consignes de sécurité que vous devez lire avant installation
-Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪Manuel d'installation de l'unité intérieure:
-Instructions d'installation
-Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
▪Manuel d'installation de l'unité extérieure:
-Instructions d'installation
-Format: Papier (dans le carton de l'unité extérieure)
▪Guide de référence installateur:
-Préparation de l'installation, bonnes pratiques, données de référence, etc.
-Format: Fichiers numériques sous http://www.daikineurope.com/support-and- manuals/product-information/
▪Addendum pour l'équipement en option:
-Informations complémentaires concernant la procédure d'installation de l'équipement en option
-Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure) + Fichiers numériques sous http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
Données techniques
▪Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public).
▪L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise).
|
Chapitre |
Description |
|
Consignes de sécurité générales |
Consignes de sécurité que vous devez lire avant |
|
|
installation |
|
|
|
|
|
|
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
|
14 |
|
Daikin Altherma 3 R F |
|
4P618957-1 – 2020.03 |
|
|
|
2 | À propos de la documentation |
|
|
|
|
|
Chapitre |
|
Description |
|
À propos de la documentation |
Documentation existant pour l'installateur |
|
|
|
|
|
|
À propos du carton |
Comment déballer les unités et retirer les |
|
|
|
accessoires |
|
|
|
|
|
|
À propos des unités et des |
▪ |
Comment identifier les unités |
|
options |
▪ |
Associations possibles d'unités et d'options |
|
|
|
|
|
Consignes d'application |
Diverses configurations d'installation du |
|
|
|
système |
|
|
|
|
|
|
Préparation |
Ce qu'il faut faire et connaître avant l'installation |
|
|
|
sur site |
|
|
|
|
|
|
Installation |
Ce qu'il faut faire et connaître pour installer le |
|
|
|
système |
|
|
|
|
|
|
Configuration |
Ce qu'il faut faire et connaître pour configurer le |
|
|
|
système après l'avoir installé |
|
|
|
|
|
|
Mise en service |
Ce qu'il faut faire et connaître pour mettre en |
|
|
|
service le système après l'avoir configuré |
|
|
|
|
|
|
Remise à l'utilisateur |
Ce qu'il faut donner et expliquer à l'utilisateur |
|
|
|
|
|
|
Maintenance et entretien |
Ce qu'il faut savoir pour entretenir et nettoyer |
|
|
|
les unités |
|
|
|
|
|
|
Dépannage |
Ce qu'il faut faire en cas de problèmes |
|
|
|
|
|
|
Mise au rebut |
Comment se débarrasser du système |
|
|
|
|
|
|
Données techniques |
Spécifications du système |
|
|
|
|
|
|
Glossaire |
Définition des termes |
|
|
|
|
|
|
Tableau de réglages sur place |
Tableau à compléter par l'installateur et à |
|
|
|
garder pour référence ultérieure |
|
|
|
Note: un tableau des réglages installateur est |
|
|
|
également présent dans le guide de référence |
|
|
|
de l'utilisateur. Ce tableau doit être complété |
|
|
|
par l'installateur et remis à l'utilisateur. |
|
|
|
|
|
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
15 |
4P618957-1 – 2020.03 |
3 | À propos du carton
Ce chapitre décrit ce que vous devez effectuer une fois que les cartons contenant l'unité intérieure et l'unité extérieure vous sont livrés.
Gardez ce qui suit à l'esprit:
▪Vous DEVEZ vérifier que l'unité n'est pas endommagée au moment de la livraison. Tout dommage DOIT être immédiatement signalé au responsable des réclamations du transporteur.
▪Placez l'unité emballée le plus près possible de sa position d'installation finale afin qu'elle ne soit pas endommagée pendant le transport.
▪Préparez à l'avance le chemin par lequel vous voulez faire entrer l'unité.
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ATTENTION
Pour éviter des blessures, ne touchez PAS l'entrée d'air ou les ailettes en aluminium
de l'unité.
1Manipulez l'unité à l'aide de l'élingue à gauche et de la poignée à droite. Hissez les deux côtés de l'élingue en même temps afin d'éviter de détacher l'élingue de l'unité.
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
16 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
3 | À propos du carton
1
1
2
2Pendant la manipulation de l'unité:
▪Maintenez de niveau les deux côtés de l'élingue.
▪Maintenez le dos droit.
3Une fois l'unité montée, retirez l'élingue de l'unité en tirant sur 1 côté de l'élingue.
1Soulevez l'unité extérieure. Reportez-vous à la section "3.2.2 Manipulation de l'unité extérieure" [416].
2Retirez les accessoires au bas de l'emballage.
a |
b |
c |
d |
e |
f |
1× |
1× |
1× |
1× |
2× |
1× |
|
|
ENERG |
ENERG |
|
|
aManuel d'installation de l'unité extérieure
bÉtiquette concernant les gaz fluorés à effet de serre
cÉtiquette multilingue concernant les gaz fluorés à effet de serre
dÉtiquette énergétique
ePlaque de montage de l'unité
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
17 |
4P618957-1 – 2020.03 |
3 | À propos du carton
f Boulons, écrous, rondelles, rondelles de ressort et serre-fils
1 |
|
|
|
2 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8×
a |
b |
|
|
|
|
|
4× |
1× |
|
|
|
|
|
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
1× |
1× |
1× |
1× |
6× |
4× |
1× |
aVannes d'arrêt pour circuit d'eau
bVanne de dérivation de surpression
cConsignes de sécurité générales
dAddendum pour l'équipement en option
eManuel d'installation de l'unité intérieure
fManuel d'utilisation
gJoints d'étanchéité pour vannes d'arrêt (circuit d'eau du chauffage)
hJoints d'étanchéité pour vannes d'arrêt fournies sur place (circuit d'eau chaude sanitaire)
iRuban d'étanchéité pour l'entrée du câblage à basse tension
Utilisez les poignées à l'arrière et sur la partie inférieure pour transporter l'unité.
a |
a |
b |
b |
a Poignées à l'arrière de l'unité
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
18 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
3 | À propos du carton
bPoignées sur la partie inférieure de l'unité. Inclinez doucement l'unité vers l'arrière afin de révéler les poignées.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
19 |
4P618957-1 – 2020.03 |
4 | À propos des unités et des options
Ce chapitre contient les informations sur:
▪Identification de l'unité extérieure
▪Identification de l'unité intérieure
▪Association de l'unité extérieure avec les options
▪Association de l'unité intérieure avec les options
REMARQUE
Lors de l'installation ou de l'entretien de plusieurs unités à la fois, veillez à ne PAS
intervertir les panneaux d'entretien entre différents modèles.
Emplacement
Identification du modèle
Exemple: ER G A 06 DA V3 A
Code |
Explications |
ER |
Pompe à chaleur à paire extérieure séparée pour l'Europe |
|
|
G |
Moyenne température de l'eau – zone ambiante: −10~−20°C |
|
|
A |
Réfrigérant R32 |
|
|
06 |
Catégorie de capacité |
|
|
DA |
Série de modèles |
|
|
V3 |
Alimentation |
|
|
A |
A=modèle autrichien |
|
[—]=modèle non autrichien |
|
|
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
20 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
4 | À propos des unités et des options
Emplacement
Identification du modèle
Exemple: E HV Z 04 S 18 DA 6V G
Code |
Description |
E |
Modèle pour l'Europe |
|
|
HV |
Unité intérieure au sol avec ballon intégré |
|
|
Z |
Modèle double zone |
|
|
04 |
Catégorie de capacité |
|
|
S |
Matériau du ballon intégré: Acier inoxydable |
|
|
18 |
Volume du ballon intégré |
|
|
DA |
Série de modèles |
|
|
6V |
Modèle de chauffage d'appoint |
|
|
G |
G=modèle gris |
|
[—]=modèle blanc |
|
|
INFORMATIONS
Il se peut que certaines options ne soient pas disponibles dans votre pays.
Kit du bac de récupération (EKDP008D)
Le kit du bac de récupération permet de récupérer ce qui est drainé de l'unité extérieure. Le kit du bac de récupération est composé des éléments suivants:
▪Bac de récupération
▪Supports d'installation
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du bac de récupération.
Chauffage du bac de récupération (EKDPH008CA)
Le chauffage du bac de récupération permet d'éviter le gel du bac de récupération.
Nous vous recommandons d'installer cette option dans les régions plus froides où les températures ambiantes peuvent être faibles ou qui peuvent connaître d'importantes chutes de neige.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du chauffage du bac de récupération.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
21 |
4P618957-1 – 2020.03 |
4 | À propos des unités et des options
Poutres en U (EKFT008D)
Les poutres en U sont des supports d'installation sur lesquels l'unité extérieure peut être posée.
Nous vous recommandons d'installer cette option dans les régions plus froides où les températures ambiantes peuvent être faibles ou qui peuvent connaître d'importantes chutes de neige.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de l'unité extérieure.
Couvercle à réduction sonore (EKLN08A1)
Dans des endroits sensibles au bruit (par exemple, à proximité d'une chambre à coucher), vous pouvez installer le couvercle à réduction sonore afin de diminuer le bruit de fonctionnement de l'unité extérieure.
Vous pouvez installer le couvercle à réduction sonore:
▪Sur les pieds de montage au sol. Cela doit pouvoir résister à 200 kg.
▪Sur des supports muraux. Cela doit pouvoir résister à 200 kg.
Si vous installez le couvercle à réduction sonore, vous devez aussi installer une des options suivantes:
▪Recommandé: kit de bac de récupération (avec ou sans chauffage du bac de récupération)
▪Poutres en U
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du couvercle à réduction sonore.
Interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance (BRC1HHDA)
▪ L'interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance ne peut être
utilisée qu'en association avec l'interface utilisateur raccordée à l'unité intérieure.
▪ L'interface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance doit être
installée dans la pièce que vous souhaitez contrôler.
|
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation |
|
et d'utilisation de l'interface utilisateur utilisée comme thermostat d'ambiance. |
|
Thermostat d'ambiance (EKRTWA, EKRTR1) |
|
Vous pouvez connecter un thermostat d'ambiance en option à l'unité intérieure. |
|
Ce thermostat peut être avec (EKRTWA) ou sans fil (EKRTR1). |
|
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation |
|
du thermostat d'ambiance et à l'addendum pour l'équipement en option. |
|
Capteur à distance pour le thermostat sans fil (EKRTETS) |
|
Vous ne pouvez utiliser un capteur de température intérieure sans fil (EKRTETS) |
|
qu'en association avec le thermostat sans fil (EKRTR1). |
|
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation |
|
du thermostat d'ambiance et à l'addendum pour l'équipement en option. |
|
CCI E/S numériques (EKRP1HBAA) |
|
La CCI E/S numériques est requise pour l'émission des signaux suivants: |
|
|
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
22 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
4 | À propos des unités et des options
▪Sortie d'alarme
▪Sortie MARCHE/ARRÊT de chauffage
▪Basculement vers une source de chaleur externe
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de la CCI E/S numériques et à l'addendum pour l'équipement en option.
CCI demande (EKRP1AHTA)
Vous devez installer la CCI demande pour activer le contrôle de la consommation d'énergie des entrées numériques.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de la CCI demande et à l'addendum pour l'équipement en option.
Capteur intérieur à distance (KRCS01-1)
Le capteur de l'interface utilisateur interne est utilisé par défaut en tant que capteur de température intérieure.
Il est également possible d'installer un capteur intérieur à distance pour mesurer la température intérieure à un autre endroit.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du capteur intérieur à distance et à l'addendum pour l'équipement en option.
INFORMATIONS
▪ Le capteur intérieur à distance ne peut être utilisé que si l'interface utilisateur est configurée avec la fonctionnalité de thermostat d'ambiance.
▪Vous ne pouvez connecter que le capteur intérieur à distance ou le capteur extérieur à distance.
Capteur extérieur à distance (EKRSCA1)
Le capteur situé à l'intérieur de l'unité extérieure est utilisé par défaut pour mesurer la température extérieure.
Il est également possible d'installer un capteur extérieur à distance pour mesurer la température extérieure à un autre endroit (pour éviter la lumière directe du soleil, par exemple), de manière à optimiser le comportement du système.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du capteur extérieur à distance et à l'addendum pour l'équipement en option.
INFORMATIONS
Vous ne pouvez connecter que le capteur intérieur à distance ou le capteur extérieur
à distance.
Câble PC (EKPCCAB4)
Le câble PC permet de connecter le coffret électrique de l'unité intérieure et un ordinateur PC. Cela offre la possibilité de mettre à jour le logiciel de l'unité intérieure.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation du câble PC.
Kit de pliage de tuyaux (EKHVTC)
En cas d'installation de l'unité intérieure dans un endroit à espace limité, un kit de pliage de tuyaux peut être installé pour faciliter le raccordement aux raccords du liquide et gaz réfrigérants de l'unité intérieure.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
23 |
4P618957-1 – 2020.03 |
4 | À propos des unités et des options
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous à la feuille de consignes du kit de pliage de tuyaux.
Convecteur de pompe à chaleur (FWXV)
Pour connaître les consignes d'installation, consultez le manuel d'installation des convecteurs de pompe à chaleur et l'addendum pour l'équipement en option.
Adaptateur LAN pour commande par smartphone + applications Smart Grid
(BRP069A61)
Vous pouvez installer cet adaptateur LAN pour:
▪Commander le système par l'intermédiaire d'une application sur smartphone.
▪Utiliser le système dans différentes applications Smart Grid.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de l'adaptateur LAN.
Adaptateur LAN pour commande par smartphone (BRP069A62)
Vous pouvez installer cet adaptateur LAN pour commander le système par l'intermédiaire d'une application sur smartphone.
Pour connaître les consignes d'installation, reportez-vous au manuel d'installation de l'adaptateur LAN.
|
Unité intérieure |
|
Unité extérieure |
|
|
|
|
ERGA04 |
ERGA06 |
|
ERGA08 |
EHVZ04 |
|
O |
— |
|
— |
|
|
|
|
|
|
EHVZ08 |
|
— |
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
24 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
5 | Consignes d'application
Les consignes d'application ont pour but de vous présenter une vue d'ensemble des possibilités du système de pompe à chaleur.
REMARQUE
▪ Les illustrations des consignes d'application sont uniquement fournies à titre de référence et ne sont PAS destinées à être utilisées en tant que schémas hydrauliques détaillés. L'équilibrage et les dimensions hydrauliques détaillés ne sont PAS indiqués, ils sont de la responsabilité de l'installateur.
▪ Pour plus d'informations concernant les réglages de configuration permettant d'optimiser le fonctionnement de la pompe à chaleur, reportez-vous à "8 Configuration" 4[ 104].
Le présent chapitre contient des consignes d'application pour:
▪Configuration du ballon d'eau chaude sanitaire
▪Configuration du suivi de la consommation
▪Configuration du contrôle de la consommation électrique
▪Configuration d'un capteur externe de température
5.2Configuration du système de chauffage
Le système de pompe à chaleur Daikin alimente les émetteurs de chaleur d'une ou plusieurs pièces en eau.
Le système permet de contrôler la température de chaque pièce de manière très flexible, vous devez donc commencer par répondre aux questions suivantes:
▪Combien de pièces sont chauffées par le système de pompe à chaleur Daikin?
▪Quels types d'émetteurs de chaleur sont utilisés dans chaque pièce et quelle est la température de départ prévue?
Une fois les exigences en matière de chauffage claires, Daikin vous recommande de suivre les consignes d'installation ci-dessous.
REMARQUE
Si un thermostat d'ambiance externe est utilisé, il contrôlera la protection antigel. La
protection antigel n'est toutefois possible que si [C.2] Chauffage/
refroidissement=Marche.
INFORMATIONS
Si un thermostat d'ambiance extérieur est utilisé et que la protection antigel doit
être assurée dans toutes les conditions, vous devez régler Urgence [9.5] sur
Automatique.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
25 |
4P618957-1 – 2020.03 |
5 | Consignes d'application
REMARQUE
Si vous installez cette unité en tant qu'application à zone unique, alors:
Installation. Installez une dérivation entre l'entrée et la sortie d'eau du chauffage de la zone secondaire (=zone directe). N'interrompez PAS le débit d'eau en fermant les vannes d'arrêt.
a
a Dérivation
Configuration. Définissez le réglage sur site [7-02]=0 (Nombre de zones = Zone
unique).
Cette unité est conçue pour fournir de l'eau à 2 températures différentes. Une installation typique est composée d'un chauffage au sol réglé à une température basse et de radiateurs réglés à une température d'eau élevée.
Dans ce document:
▪Zone principale = zone avec la plus faible température prévue
▪Zone secondaire= zone avec la température prévue la plus élevée Exemple type:
Pièce (zone) |
|
|
|
|
|
Échangeurs de chaleur: température |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prévue |
Salon (zone principale) |
|
|
|
|
Chauffage au sol: 35°C |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chambres (zone secondaire) |
|
|
|
|
Convecteurs de pompe à chaleur: 45°C |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Installation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
A |
|
|
i |
|||||||||||||
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HPC1 |
HPC2 |
HPC3 |
|
a |
b c |
d |
e |
h h |
|
j |
|
j |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
D |
i |
|
|
|
|
|
M |
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
f g |
h |
h |
FHL1 |
FHL2 |
FHL3 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
AZone de température de départ secondaire
BPièce 1
CPièce 2
DZone de température de départ principale
EPièce 3
a |
Unité extérieure |
|
|
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
26 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
5 | Consignes d'application
bUnité intérieure
cÉchangeur de chaleur
dChauffage d'appoint
eVanne 3 voies motorisée (vanne de mélange pour la zone principale)
fPompe secondaire
gPompe principale
hVanne d'arrêt
iCollecteur (non fourni)
jCommande à distance pour les convecteurs de pompe à chaleur (non fournie)
kInterface utilisateur utilisée en tant que thermostat d'ambiance
HPC1...3 Convecteurs de pompe à chaleur (non fournis)
FHL1...3 Boucles de chauffage au sol (non fournies)
▪Pour la zone principale: la température intérieure est contrôlée par l'interface utilisateur, utilisée en tant que thermostat d'ambiance (équipement en option EKRUDAS).
▪Pour la zone secondaire:
-Le thermostat extérieur est directement connecté à l'unité intérieure.
-La température intérieure souhaitée est réglée via le thermostat extérieur et les vannes thermostatiques des radiateurs dans chaque pièce.
-Le signal de demande de chauffage du thermostat extérieur est connecté à l'entrée numérique de l'unité intérieure (X2M/35a et X2M/30). L'unité intérieure fournira uniquement la température de départ secondaire voulue en cas de demande réelle.
Configuration
|
Réglage |
|
Valeur |
|
|
Contrôle de la température de l'unité: |
2 (Thermostat d'ambiance): Le |
||||
▪ |
#: [2.9] |
fonctionnement de l'unité est basé sur |
|||
▪ |
Code: [C-07] |
la température ambiante de l'interface |
|||
utilisateur. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Note: |
|
|
|
|
|
▪ Pièce principale = interface utilisateur |
|||
|
|
utilisée en tant que thermostat |
|||
|
|
d'ambiance |
|
|
|
|
|
▪ Autres |
pièces |
= |
thermostat |
|
|
d'ambiance externe |
|
|
|
|
|
||||
Nombre de zones de température |
1 (Zone double): Principale + |
||||
d'eau: |
secondaire |
|
|
|
|
▪ |
#: [4.4] |
|
|
|
|
▪ |
Code: [7-02] |
|
|
|
|
|
|
||||
En cas de convecteurs de pompe à |
1 (1 contact): Lorsque le convecteur |
||||
chaleur: |
de la pompe à chaleur ou le thermostat |
||||
Thermostat d'ambiance externe pour la |
d'ambiance externe utilisé peut |
||||
zone secondaire: |
uniquement envoyer un état MARCHE/ |
||||
▪ |
#: [3.A] |
ARRÊT du thermostat. |
|
|
|
|
|
|
|
||
▪ |
Code: [C-06] |
|
|
|
|
|
|
||||
Sortie de la vanne d'arrêt |
Réglée pour suivre la demande du |
||||
|
|
thermostat de la zone principale. |
|||
|
|
|
|
|
|
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
27 |
4P618957-1 – 2020.03 |
5 | Consignes d'application
Avantages
▪Confort. La fonctionnalité de thermostat d'ambiance intelligent peut réduire ou augmenter la température de départ voulue en fonction de la température intérieure réelle (modulation).
▪Efficacité.
-Selon la demande, l'unité intérieure garantit une température de départ adaptée à la température prévue des différents émetteurs de chaleur.
-Le chauffage au sol offre des performances optimales avec le système de pompe à chaleur.
j
UI
k
HPC1 HPC2 HPC3
f i i
j
M M
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
b c d e |
h g i i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FHL1 |
|
FHL2 FHL3 |
||||||
|
a |
Unité extérieure |
|||||||||||||||||||||||
|
b |
Unité intérieure |
|||||||||||||||||||||||
|
c |
Échangeur de chaleur |
|||||||||||||||||||||||
|
d |
Chauffage d'appoint |
|||||||||||||||||||||||
|
e |
Vanne 3 voies motorisée (basculement entre le chauffage et l'eau chaude sanitaire) |
|||||||||||||||||||||||
|
f |
Vanne 3 voies motorisée (vanne de mélange pour la zone principale) |
|||||||||||||||||||||||
|
g |
Pompe principale |
|||||||||||||||||||||||
|
h |
Pompe secondaire |
|||||||||||||||||||||||
|
i |
Vanne d'arrêt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
j |
Collecteur (non fourni) |
|||||||||||||||||||||||
|
k |
Ballon d'eau chaude sanitaire |
|||||||||||||||||||||||
FHL1...3 |
Boucles de chauffage au sol (non fournies) |
||||||||||||||||||||||||
|
UI |
Interface utilisateur (non fournie) |
|||||||||||||||||||||||
HPC1...3 |
Convecteurs de pompe à chaleur (non fournis) |
Nous avons la sensation que l'eau est chaude lorsque sa température atteint 40°C. La consommation ECS est donc toujours exprimée en tant que volume d'eau chaude à 40°C. Vous pouvez cependant sélectionner une température plus élevée pour le ballon ECS (exemple: 53°C), l'eau chaude est alors mélangée à de l'eau froide (exemple: 15°C).
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
28 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |
5 | Consignes d'application
La sélection du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS consiste à:
1déterminer la consommation ECS (volume d'eau chaude à 40°C),
2déterminer le volume et la température souhaitée pour le ballon ECS.
Détermination de la consommation ECS
Répondez aux questions suivantes et calculez la consommation ECS (volume d'eau chaude à 40°C) en utilisant des volumes d'eau types:
Question |
Volume d'eau type |
Combien de douches sont nécessaires |
1 douche = 10 minutes×10 l/minute = |
par jour? |
100 l |
|
|
Combien de bains sont nécessaires par |
1 bain = 150 l |
jour? |
|
|
|
Combien d'eau est nécessaire par jour |
1 évier = 2 minutes×5 l/minute = 10 l |
au niveau de l'évier de la cuisine? |
|
|
|
Y a-t-il d'autres besoins en eau chaude |
— |
sanitaire? |
|
|
|
Exemple: si la consommation ECS quotidienne d'une famille (4 personnes) est la
suivante:
▪3 douches
▪1 bain
▪3 éviers pleins
La consommation ECS est donc (3×100 l)+(1×150 l)+(3×10 l)=480 l
Détermination du volume et de la température souhaitée pour le ballon ECS
Formule |
|
Exemple |
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) |
Si: |
|
|
▪ |
V2=180 l |
|
▪ |
T2=54°C |
|
▪ |
T1=15°C |
|
Alors V1=280 l |
|
|
|
|
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) |
Si: |
|
|
▪ |
V1=480 l |
|
▪ |
T2=54°C |
|
▪ |
T1=15°C |
|
Alors V2=307 l |
|
|
|
|
V1 consommation ECS (volume d'eau chaude à 40°C)
V2 volume du ballon ECS requis en cas de chauffage unique
T2 température du ballon ECS
T1 Température de l'eau froide
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
Guide de référence installateur |
Daikin Altherma 3 R F |
29 |
4P618957-1 – 2020.03 |
5 | Consignes d'application
Volumes de ballon ECS possibles
Type |
|
Volumes possibles |
Ballon ECS intégré |
▪ |
180 l |
|
▪ |
230 l |
|
|
|
Conseils pour économiser l'énergie
▪Si la consommation ECS est chaque jour différente, vous pouvez établir un programme hebdomadaire avec les différentes températures de ballon ECS souhaitées pour chaque jour.
▪Plus la température souhaitée pour le ballon ECS est faible, plus les économies réalisées sont importantes. Si vous choisissez un grand ballon ECS, vous pouvez réduire la température souhaitée.
▪La pompe à chaleur peut produire une eau chaude sanitaire à 55°C maximum (50°C en cas de faible température extérieure). La résistance électrique intégrée à la pompe à chaleur peut augmenter cette température. Cela consomme cependant davantage d'énergie. Nous vous recommandons de régler la température souhaitée pour le ballon ECS sur une valeur inférieure à 55°C de manière à ne pas utiliser le chauffage d'appoint.
▪Plus la température extérieure est élevée, meilleures sont les performances de la pompe à chaleur.
- Si les tarifs énergétiques sont les mêmes le jour et la nuit, nous vous recommandons de chauffer le ballon d'ECS pendant la journée.
- Si les tarifs énergétiques sont moins élevés la nuit, nous vous recommandons de chauffer le ballon d'ECS pendant la nuit.
▪Lorsque la pompe à chaleur produit de l'eau chaude sanitaire, elle ne peut chauffer une pièce. Si vous avez besoin à la fois d'eau chaude sanitaire et de chauffage, nous vous recommandons de produire l'eau chaude sanitaire pendant la nuit lorsque la demande de chauffage est moindre.
▪Pour les consommations ECS importantes, vous pouvez chauffer le ballon ECS plusieurs fois dans la journée.
▪Pour atteindre la température souhaitée pour le ballon ECS, vous pouvez utiliser les sources d'énergie suivantes:
- cycle thermodynamique de la pompe à chaleur,
- Chauffage d'appoint électrique
▪Pour plus d'informations au sujet de l'optimisation de la consommation d'énergie
pour la production d'eau chaude sanitaire, reportez-vous à la section "8 Configuration" [4104].
Installation |
|
|
|
|
|
|
h |
|
|
|
|
i |
c |
f |
|
|
|
||
a |
|
|
|
|
|
|
|
g |
|
|
b |
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
|
Unité intérieure |
|
b Ballon ECS
Guide de référence installateur |
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA6V+9W7 |
30 |
Daikin Altherma 3 R F |
4P618957-1 – 2020.03 |