Daikin EWAQ080DAYN, EWAQ100DAYN, EWAQ130DAYN, EWAQ150DAYN, EWAQ180DAYN Operation manuals [es]

...
0 (0)

MANUAL DE OPERACIÓN

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

EWAQ080DAYN

EWAQ100DAYN

EWAQ130DAYN

EWAQ150DAYN

EWAQ180DAYN

EWAQ210DAYN

EWAQ240DAYN

EWAQ260DAYN

EWAQ080DAYN EWAQ180DAYN EWAQ100DAYN EWAQ210DAYN EWAQ130DAYN EWAQ240DAYN EWAQ150DAYN EWAQ260DAYN

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

Manual de operación

CONTENIDOS

Página

Introducción.......................................................................................

1

Especificaciones técnicas..........................................................................

1

Especificaciones eléctricas........................................................................

2

Información importante relativa al refrigerante utilizado............................

3

Descripción .......................................................................................

3

Función de los componentes principales ..................................................

4

Dispositivos de seguridad..........................................................................

5

Cableado interno - Tabla de componentes ................................................

6

Antes de la puesta en marcha ..........................................................

7

Comprobaciones antes del arranque inicial...............................................

7

Suministro de agua....................................................................................

8

Conexión eléctrica y calefacción del cárter ...............................................

8

Recomendaciones generales ....................................................................

8

Operación..........................................................................................

8

Controlador digital......................................................................................

8

Cómo trabajar con la unidad......................................................................

9

Funciones avanzadas del controlador digital...........................................

11

Solución de problemas....................................................................

20

Mantenimiento.................................................................................

24

Actividades de mantenimiento.................................................................

24

Requisitos relativos al desecho de residuos............................................

24

LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE ARRANCAR LA UNIDAD. NO LO TIRE. MANTÉNGALO EN SUS ARCHIVOS PARA FUTURAS CONSULTAS.

Las instrucciones originales están en inglés. El resto de los idiomas son traducciones de las instrucciones originales.

Este equipo no está previsto para ser utilizado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o psicológicas, incluyendo a los niños, al igual que personas sin experiencia o conocimientos necesarios para ello, a menos que dispongan de una supervisión o instrucciones sobre el uso del equipo proporcionadas por una persona responsable de su seguridad.

Deberá vigilarse a los niños para evitar que jueguen con el aparato.

INTRODUCCIÓN

Este manual de operación trata de los enfriadores de agua compactos refrigerados por aire de la serie EWAQ-DAYN de Daikin. Dichas unidades están diseñadas para su instalación en exteriores y aplicaciones de refrigeración. Las unidades EWAQ pueden combinarse con fancoils de Daikin o con unidades de tratamiento de aire para climatización. También pueden utilizarse para el suministro de agua enfriada en aplicaciones industriales.

Se ha preparado este manual para asegurar un funcionamiento y un mantenimiento adecuado de la unidad. En él se le indicará cómo usar correctamente la unidad y le proporcionará ayuda en caso de que ocurra algún problema. La unidad está equipada con dispositivos de seguridad, pero estos aparatos no evitan necesariamente todos los problemas causados por un uso incorrecto o por un mantenimiento inadecuado.

En caso de problemas persistentes, consulte al representante local de Daikin.

Antes de arrancar la unidad por primera vez, asegúrese de que ha sido instalada correctamente. Es necesario, por tanto, leer detenidamente el manual de instalación proporcionado con la unidad y las recomendaciones listadas en "Comprobaciones antes del arranque inicial" en la página 7.

Especificaciones técnicas (1)

General EWAQ

 

 

080

100

 

130

 

Dimensiones AxAxL

 

(mm)

2311x2000x2566

2311x2000x2631

 

Peso

 

 

 

 

 

 

 

• peso de la máquina

 

(kg)

1350

1400

 

1500

 

• peso en funcionamiento

 

(kg)

1365

1415

 

1517

 

Conexiones

 

 

 

 

 

 

 

• entrada y salida de agua enfriada

3" Diám. Ext. 3" Diám. Ext.

 

3" Diám. Ext.

 

• drenaje del evaporador

 

 

1/2"G

1/2"G

 

1/2"G

 

Volumen interno de

 

 

15

15

 

17

 

agua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recipiente de expansión

 

 

 

 

 

(solamente OPSP, OPTP

 

 

 

 

 

y OPHP)

 

 

 

 

 

 

 

• volumen

 

(l)

35

35

 

35

 

• presión de carga inicial

 

(bar)

1,5

1,5

 

1,5

 

Válvula de seguridad

 

(bar)

3,0

3,0

 

3,0

 

(circuito de agua)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bomba (solamente OPSP)

 

 

 

 

 

• tipo

 

 

Bomba vertical en línea

 

• modelo (estándar)

 

 

TP 50-240/2

TP 50-240/2

 

TP 65-230/2

 

Compresor

 

 

 

 

 

 

 

Tipo

 

 

compresor scroll semihermético

 

Cant. x modelo

 

 

2x SJ180-4

2x SJ240-4

 

4x SJ161-4

 

Velocidad

 

(rpm)

2900

2900

 

2900

 

Tipo de aceite

 

 

FVC68D

FVC68D

 

FVC68D

 

Volumen de carga de

 

(l)

2x 6,2

2x 6,2

 

4x 3,3

 

aceite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condensador

 

 

 

 

 

 

 

Flujo nominal de aire

(m3/min)

780

780

 

800

 

Num. de motores x potencia

4x 500

4x 500

 

4x 600

 

 

 

(W)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Evaporador

 

 

 

 

 

 

 

Modelo

 

 

P120T

P120T

 

DV47

 

 

 

 

 

 

 

 

 

General EWAQ

 

 

150

180

 

210

 

Dimensiones AxAxL

 

(mm)

2311x2000x2631

2311x2000x3081

 

Peso

 

 

 

 

 

 

 

• peso de la máquina

 

(kg)

1550

1800

 

1850

 

• peso en funcionamiento

 

(kg)

1569

1825

 

1877

 

Conexiones

 

 

 

 

 

 

 

• entrada y salida de agua enfriada

3" Diám. Ext.

3" Diám. Ext.

3" Diám. Ext.

 

• drenaje del evaporador

 

 

1/2"G

1/2"G

 

1/2"G

 

Volumen interno de

 

 

19

25

 

27

 

agua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recipiente de expansión

 

 

 

 

 

(solamente OPSP, OPTP

 

 

 

 

 

y OPHP)

 

 

 

 

 

 

 

• volumen

 

(l)

35

35

 

35

 

• presión de carga inicial

 

(bar)

1,5

1,5

 

1,5

 

Válvula de seguridad

 

(bar)

3,0

3,0

 

3,0

 

(circuito de agua)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bomba (solamente OPSP)

 

 

 

 

 

• tipo

 

 

Bomba vertical en línea

 

• modelo (estándar)

 

 

TP 65-230/2

TP 65-260/2

TP 65-260/2

 

Compresor

 

 

 

 

 

 

 

Tipo

 

 

compresor scroll semihermético

 

Cant. x modelo

 

 

4x SJ180-4

2x SJ180-4 +

4x SJ240-4

 

 

 

2x SJ240-4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Velocidad

 

(rpm)

2900

2900

 

2900

 

Tipo de aceite

 

 

FVC68D

FVC68D

 

FVC68D

 

Volumen de carga de

 

(l)

2x 6,2

2x 6,2 + 2x 6,2

4x 6,2

 

aceite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condensador

 

 

 

 

 

 

 

Flujo nominal de aire

(m3/min)

860

1290

 

1290

 

Num. de motores x potencia

4x 1000

6x 1000

 

6x 1000

 

 

 

(W)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Evaporador

 

 

 

 

 

 

 

Modelo

 

 

DV47

DV58

 

DV58

 

(1)Consulte el libro de datos del mecánico para obtener una lista completa de las especificaciones.

Manual de operación

EWAQ080~260DAYN

1

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

4PW35556-1F – 2014.03

General EWAQ

 

240

260

 

Dimensiones AxAxL

(mm)

2311x2000x4850

Peso

 

 

 

• peso de la máquina

(kg)

3150

3250

• peso en funcionamiento

(kg)

3189

3292

Conexiones

 

 

 

• entrada y salida de agua enfriada

3"

3"

• drenaje del evaporador

 

1/2"G

1/2"G

Volumen interno de

 

39

42

agua

 

 

 

 

Recipiente de expansión

 

 

(solamente OPSP, OPTP

 

 

y OPHP)

 

 

 

• volumen

(l)

50

50

• presión de carga inicial

(bar)

1,5

1,5

Válvula de seguridad

(bar)

3,0

3,0

(circuito de agua)

 

 

 

 

Bomba (solamente OPSP)

 

 

• tipo

 

Bomba vertical en línea

• modelo (estándar)

 

TP 65-260/2

TP 65-260/2

Compresor

 

 

 

Tipo

 

compresor scroll

 

semihermético

 

 

Cant. x modelo

 

2x SJ240-4 +

4x SJ300-4

 

2x SJ300-4

 

 

 

Velocidad

(rpm)

2900

2900

Tipo de aceite

 

FVC68D

FVC68D

Volumen de carga de

(l)

2x 6,2 +

4x 6,2

aceite

 

2x 6,2

 

 

Condensador

 

 

 

Flujo nominal de aire

(m3/min)

1600

1600

Num. de motores x potencia (W)

8x 600

8x 600

Evaporador

 

 

 

Modelo

 

DV58

DV58

 

 

 

 

Especificaciones eléctricas (1)

EWAQ

 

080

100

130

150

Alimentación eléctrica

 

YN

 

• Fase

 

 

 

 

3~

 

• Frecuencia

 

(Hz)

 

 

50

 

• Voltaje

 

(V)

 

400

 

• Tolerancia del voltaje

 

(%)

 

±10

 

Unidad

 

 

 

 

 

 

• Corriente de acumulador

 

60

72

88

113

nominal

(A)

 

 

 

 

• Corriente máxima de

 

96

120

160

177

funcionamiento

(A)

 

 

 

 

• Fusibles recomendados

 

(A)

3x 125 gL

3x 160 gL

3x 200 gL

3x 200 gL

según IEC 269-2

 

 

 

 

 

 

 

 

Compresor

 

 

 

 

 

 

• Circuito 1

 

(hp)

15 + 15

20 + 20

13 + 13

15 + 15

Circuito 2

 

(hp)

13 + 13

15 + 15

• Fase

 

 

 

 

3~

 

• Frecuencia

 

(Hz)

 

 

50

 

• Voltaje

 

(V)

 

400

 

• Corriente de acumulador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nominal

 

 

 

 

 

Circuito 1

(A)

39 + 39

51 + 51

35 + 35

39 + 39

Circuito 2

(A)

35 + 35

39 + 39

Control y motor

 

 

 

 

 

del ventilador

 

 

 

 

 

• Fase

 

 

 

 

1~

 

• Frecuencia

 

(Hz)

 

 

50

 

• Voltaje

 

(V)

 

230 V

 

• Corriente máxima de

 

4x 1,5

4x 1,5

4x 1,6

4x 2,3

 

funcionamiento

(A)

 

 

 

 

Bomba

 

 

 

 

 

• Alimentación

(kW)

2.2

2.2

3

3

• Corriente de acumulador

 

4,5

4,5

6,3

6,3

 

nominal

(A)

 

 

 

 

Cinta calefactora

 

 

(OP10)

 

• Fuente de voltaje

(V)

 

230 V ±10%

 

• Potencia (estándar)

 

 

1x 300 W

 

 

 

 

(OPSP)

 

 

2x 300 W

 

(OPBT)

 

 

2x 300 W + 150 W

 

 

 

 

 

 

 

• Calefacción de campo

 

 

 

maximal 1 kW

 

opcional

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Fusibles

 

(A)

 

2x 10

 

recomendados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EWAQ

 

180

210

240

260

Alimentación eléctrica

 

YN

 

• Fase

 

 

 

 

3~

 

• Frecuencia

 

(Hz)

 

 

50

 

• Voltaje

 

(V)

 

400

 

• Tolerancia del voltaje

 

(%)

 

±10

 

Unidad

 

 

 

 

 

 

• Corriente de acumulador

 

131

144

162

181

nominal

(A)

 

 

 

 

• Corriente máxima de

 

209

233

262

290

funcionamiento

(A)

 

 

 

 

• Fusibles recomendados

 

(A)

3x 250 gL

3x 250 gL

3x 300 gL

3x 355 gL

según IEC 269-2

 

 

 

 

 

 

 

 

Compresor

 

 

 

 

 

 

• Circuito 1

 

(hp)

20 + 15

20 + 20

25 + 20

25 + 25

Circuito 2

 

(hp)

20 + 15

20 + 20

25 + 20

25 + 25

• Fase

 

 

 

 

3~

 

• Frecuencia

 

(Hz)

 

 

50

 

• Voltaje

 

(V)

 

400

 

• Corriente de acumulador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nominal

 

 

 

 

 

Circuito 1

(A)

51 + 39

51 + 51

65 + 51

65 + 65

Circuito 2

(A)

51 + 39

51 + 51

65 + 51

65 + 65

Control y motor

 

 

 

 

 

del ventilador

 

 

 

 

 

• Fase

 

 

 

 

1~

 

• Frecuencia

 

(Hz)

 

 

50

 

• Voltaje

 

(V)

 

230 V

 

• Corriente máxima de

 

6x 2,3

6x 2,3

8x 1,6

8x 1,6

 

funcionamiento

(A)

 

 

 

 

Bomba

 

 

 

 

 

• Alimentación

(kW)

4

4

4

4

• Corriente de acumulador

 

8,0

8,0

8,0

8,0

 

nominal

(A)

 

 

 

 

Cinta calefactora

 

 

(OP10)

 

• Fuente de voltaje

(V)

 

230 V ±10%

 

• Potencia (estándar)

 

 

1x 300 W

 

 

 

 

(OPSP)

 

 

2x 300 W

 

(OPBT)

 

 

2x 300 W + 150 W

 

 

 

 

 

 

 

• Calefacción de campo

 

 

 

maximal 1 kW

 

opcional

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Fusibles

 

(A)

 

2x 10

 

recomendados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EWAQ080~260DAYN

Manual de operación

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

2

4PW35556-1F – 2014.03

Información importante relativa al refrigerante utilizado

Este producto contiene los gases fluorados con efecto invernadero regulados por el Protocolo de Kioto.

Tipo de refrigerante:

R410A

Valor GWP(1):

1975

(1) GWP = global warming potential (potencial de calentamiento global)

Puede ser necesario realizar inspecciones periódicas para localizar fugas de refrigerante, dependiendo de la legislación europea o local vigente. Contacte, por favor, con su distribuidor local para obtener más información.

DESCRIPCIÓN

Los enfriadores de agua refrigerados por aire EWAQ están disponibles en 8 tamaños estándar.

EWAQ080~150

 

EWAQ180+210

 

EWAQ240+260

1000

1000

1000

1000

1000

1000

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1200

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1200

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1200

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1200

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3000

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3000

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39

2

23

39 17

14

18

20

17

39

39

2

23

23

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

25

 

 

 

 

 

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

 

 

 

 

37

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22 29

31

34 25

3

 

28

24

 

 

 

 

 

 

7

4 15 4

7

 

 

 

 

21

3

24

 

21

 

 

32 33 38 10 9 12

Figura - Componentes principales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

Evaporador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

Sensor de temperatura ambiente (R1T)

 

 

29

 

Bomba (opcional)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Condensador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

Secador + válvula de carga

 

 

30

 

Tanque de compensación térmica (opcional)

3

 

 

Compresor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

Toma para la alimentación eléctrica

 

 

31

 

Recipiente de expansión (opcional)

4

 

 

Válvula de expansión electrónica + mirilla con

17

 

 

 

 

Caja de conexiones

 

 

 

 

 

32

 

Filtro de agua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

indicador de humedad

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

Controlador con pantalla digital (detrás del panel

33

 

Válvula de cierre de agua (opcional)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

Válvula de cierre de la descarga (opcional)

 

 

 

 

 

 

 

de servicio)

 

 

 

 

 

34

 

Bastidor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

Válvula de cierre de la aspiración (opcional)

19

 

 

 

 

Regleta de cableado en obra

 

 

35

 

Válvula de vaciado del tanque de compensación

7

 

 

Válvula de cierre de la línea de líquido

 

 

20

 

 

 

 

Interruptor aislador principal

 

 

36

 

Válvula de regulación (opcional)

 

 

 

(opcional)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

Haz de transporte

 

 

 

 

 

37

 

Válvulas de seguridad de agua (opcional)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

Entrada de agua enfriada (acoplamiento

22

 

 

 

 

Interruptor de caudal

 

 

 

 

 

38

 

Indicador de presión (opcional)

 

 

 

Victaulic®)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

 

 

 

 

Ventilador

 

 

 

 

 

39

 

Cáncamo (para levantar la unidad) (solamente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

Salida de agua enfriada (acoplamiento Victaulic®)

24

 

 

 

 

Válvula de seguridad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EWAQ080~210)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

Drenaje de agua, evaporador

 

 

25

 

 

 

 

Sensor de alta presión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

Purga de aire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

Sensor de baja presión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Espacio requerido alrededor de la unidad para el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

Sensor de temperatura de salida de agua (R3T)

27

 

 

 

 

Presostato de alta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

servicio y la entrada de aire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

Sensor de temperatura de agua de entrada

28

 

 

 

 

Mirilla de aceite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(R2T)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual de operación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EWAQ080~260DAYN

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4PW35556-1F – 2014.03

Daikin EWAQ080DAYN, EWAQ100DAYN, EWAQ130DAYN, EWAQ150DAYN, EWAQ180DAYN Operation manuals

Función de los componentes principales

 

 

13

 

14

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

t >

 

 

 

 

 

 

 

 

M15F

 

 

 

 

 

 

 

 

M25F

 

 

15

 

9

12

 

12

9

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

C

M13F

 

D

 

 

 

D

 

 

M23F

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M14F

 

 

8

8

 

 

 

 

M24F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

11 Y11E

Y21E

11

 

 

 

 

12

D

 

 

 

12

 

12

 

 

 

 

D

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

D

 

5

D

 

 

 

 

 

 

16 B1PH

 

5

 

 

 

16

 

 

 

 

p >

 

 

 

p >

B2PH

 

 

 

 

18 S1PH

12

 

 

 

12

 

18

 

 

 

R14T

p >

 

 

 

p >

S2PH

R34T

 

 

 

 

 

R17T

 

R37T

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

12

 

 

 

 

12

 

(*)

(*)

 

12

 

 

 

 

 

 

B1PL

4

4

4

4

B2PL

 

17 p <

p <

17

M11C

M12C

M22C

M21C

 

R15T

R25T

R35T

R45T

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

PHE

 

 

 

 

10

10

10

10

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

R3T

 

 

 

 

 

 

R2T

 

D

26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t >

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

27

 

 

29

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

1

 

 

 

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

 

 

 

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

20

 

 

32

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figura - Diagrama de funcionamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Salida de agua

 

 

10

Mirilla de aceite

21

 

 

 

Válvula de drenaje

(*)

 

Válvula de alivio de presión

2

Evaporador

 

 

11

Válvula de expansión electrónica

22

 

 

 

Válvula reguladora

 

 

 

 

 

 

estándar (A) o dual (B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Entrada de agua

 

 

 

 

 

 

 

+ mirilla con indicador de

23

 

 

 

Bomba

 

 

 

 

 

 

 

A

 

Estándar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

humedad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Compresor

 

 

12

Válvula de retención

24

 

 

 

Conexión para llenado

 

 

 

B

 

Válvula dual de alivio de

5

Válvula de cierre de la

 

 

13

Condensador

25

 

 

 

Conexión para vaciado

 

 

 

 

 

 

presión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aspiración (opcional)

 

 

14

Sensor de temperatura ambiente

26

 

 

 

Recipiente de expansión

 

 

 

C

 

Solamente unidades de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Válvula de cierre de la

 

 

15

Ventilador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

 

 

 

Indicador de presión

 

 

 

 

 

 

70~80 C.V.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

descarga (opcional)

 

 

16

Sensor de alta presión

28

 

 

 

Purga de aire

 

 

 

D

 

Opcional

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Válvula de seguridad del

 

 

17

Sensor de baja presión

29

 

 

 

Tanque de compensación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

circuito de refrigerante

 

 

18

Presostato de alta

30

 

 

 

Filtro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Secador/válvula de carga

 

 

19

Interruptor de caudal

31

 

 

 

Válvula de cierre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Válvula de cierre de la línea

 

 

20

Puerto de servicio

32

 

 

 

Válvula de seguridad del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de líquido (opcional)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

circuito de agua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A medida que el líquido refrigerante circula por la unidad, se producen cambios en su estado o condición. Estos cambios están motivados por los siguientes componentes principales:

Compresor

El compresor (M*C) actúa como bomba y hace circular el liquido refrigerante por el circuito de refrigeración. Comprime el vapor del refrigerante procedente del evaporador hasta una presión a la que puede ser licuado fácilmente en el condensador.

Condensador

La función del condensador es cambiar el estado del refrigerante de gaseoso a líquido. El calor absorbido por el gas en el evaporador es cedido al aire del ambiente por medio del condensador, y el vapor se condensa en líquido.

EWAQ080~260DAYN

Manual de operación

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

4

4PW35556-1F – 2014.03

Filtro/Secador

El filtro instalado a continuación del condensador elimina las pequeñas partículas del refrigerante para evitar daños al compresor y a la válvula de expansión.

El secador extrae la humedad del sistema

Válvula de expansión

El refrigerante líquido procedente del condensador entra en el evaporador a través de una válvula de expansión. Esta válvula lleva el líquido refrigerante a una presión a la que se pueda evaporar fácilmente en el evaporador.

Evaporador

La función principal del evaporador es tomar calor del agua que fluye a través de él. Esto se realiza convirtiendo el refrigerante líquido procedente del condensador en refrigerante gaseoso.

Conexión de entrada/salida de agua

La conexión de entrada y salida de agua permite un acoplamiento fácil de la unidad al circuito de agua de una unidad de tratamiento de aire o de otro equipo industrial.

Dispositivos de seguridad

La unidad está equipada con tres clases de dispositivos de seguridad:

1Dispositivos de seguridad general:

Los dispositivos generales de seguridad cierran todos los circuitos y detienen la unidad entera. Por este motivo, la unidad ha de ser encendida de nuevo manualmente tras una seguridad general.

2Dispositivos de seguridad de circuito:

Los dispositivos de seguridad del circuito desconectan el circuito que protegen, mientras el resto de los circuitos permanecen activados.

3Dispositivos de seguridad de componentes:

Los dispositivos de seguridad de componentes cierran el circuito que protegen.

A continuación se proporciona una visión general de todos los dispositivos de seguridad.

Relés de sobreintensidad

Relé de sobreintensidad de los compresores (solamente SJ161-4) (dispositivo de seguridad del circuito)

El relé de sobreintensidad protege el motor del compresor en caso de sobrecarga, fallo de fase o tensión excesivamente baja.

Relé de sobreintensidad de los ventiladores (dispositivo de seguridad de componente)

El relé de sobreintensidad protege los motores de ventilador en caso de sobrecarga, fallo de fase o tensión excesivamente baja.

Relé de sobreintensidad de la bomba (dispositivo de seguridad general)

El relé de sobreintensidad protege la bomba en caso de sobrecarga, fallo de fase o tensión excesivamente baja.

Una vez activados, los relés de sobreintensidad tienen que ser rearmados en la caja de conexiones y el controlador tiene que ser reinicializado manualmente.

Los relés de sobreintensidad vienen ajustados de fábrica y no se pueden ajustar por el usuario.

Protector térmico del compresor SJ161-4 (dispositivos de seguridad de componentes)

El compresor SJ161-4 está equipado con una protección interna contra sobrecarga del motor para evitar un consumo excesivo de corriente y altas temperaturas debidas a sobrecarga, bajo caudal de refrigerante o fallo de fase. El compresor se parará y volverá a ponerse en marcha automáticamente una vez que se restablezca la temperatura normal. Esto no es detectado por el controlador.

Módulo de protección electrónico del compresor SJ180-4 (dispositivo de seguridad del circuito)

El compresor SJ180-4 está equipado con un módulo de protección electrónico que lo protege, de forma eficaz y fiable, del sobrecalentamiento, sobrecarga y fallo de fase. El controlador detectará la parada del compresor. Es necesario reinicializar el controlador manualmente. El compresor tiene protección interna contra inversión de fase.

Módulos de protección electrónicos de los compresores SJ240- 4 y SJ300-4 (dispositivo de seguridad del circuito)

Los compresores SJ240-4 y SJ300-4 están equipados con un módulo de protección electrónico que los protege, de forma eficaz y fiable, del sobrecalentamiento, sobrecarga, fallo de fase e inversión de fase. El controlador detectará la parada del compresor. Es necesario reinicializar el controlador manualmente.

Protector de inversión de fase (dispositivo de seguridad general) Los protectores de inversión de fase evitan que la unidad funcione con la secuencia de fases incorrecta. Si la unidad no se pone en marcha, se deben intercambiar dos fases de la alimentación eléctrica.

Interruptor de flujo (dispositivos generales de seguridad) La unidad está protegida por un interruptor de flujo (S1L).

Cuando el caudal de agua es inferior al mínimo autorizado, el interruptor de flujo apaga la unidad. Cuando el flujo de agua vuelve a ser normal, la protección se rearma automáticamente. Sin embargo, el controlador general necesita un rearme manual.

Protectores térmicos de descarga (dispositivos de seguridad de circuito)

La unidad está equipada con protectores térmicos de descarga (R*T). Los protectores se activan cuando la temperatura del refrigerante que sale del compresor es demasiado alta. Cuando la temperatura vuelve a ser normal, el controlador debe ser reinicializado manualmente.

Protección contra la congelación (dispositivos generales de seguridad)

La protección contra la congelación evita que el agua del evaporador se congele durante el funcionamiento.

Cuando la temperatura de salida de agua es demasiado baja, el controlador hace que se pare el compresor. Cuando la temperatura vuelve a tener valores normales, el controlador se reinicia automáticamente.

Cuando la temperatura de refrigerante es demasiado baja, el controlador determina la parada de la unidad. Cuando la temperatura de refrigerante vuelve a ser normal, el controlador debe ser reinicializado manualmente.

Seguridad de baja presión (dispositivos de seguridad del circuito)

Cuando la presión de aspiración de un circuito es demasiado baja, el controlador detiene el funcionamiento del circuito. Cuando la presión vuelve a ser normal, puede reiniciarse el dispositivo de seguridad del controlador.

Válvula de seguridad de la descarga (dispositivos generales de seguridad)

La válvula de seguridad se activa cuando la presión en el circuito de refrigerante es demasiado alta. Si ocurre esto, cierre la unidad y consulte a su concesionario local.

Recuperación por alta presión (dispositivo de seguridad del circuito)

La recuperación por alta presión impide que la presión del circuito de alta ascienda demasiado hasta el punto de activarse el presostato de alta.

Cuando la presión del circuito de alta es excesiva, el controlador para el compresor. Cuando la presión vuelve a tener valores normales, el controlador se repone automáticamente.

Manual de operación

EWAQ080~260DAYN

5

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

4PW35556-1F – 2014.03

Presostato de alta (dispositivos de seguridad del circuito)

Cada circuito está protegido por un presostato de alta (S*PH) que mide la presión del condensador (presión en la salida del compresor).

Cuando la presión es demasiado alta se activa el presostato y se para el circuito.

Cuando la presión vuelve a ser normal, la protección se rearma de forma automática, pero el controlador debe ser reiniciado manualmente.

Este presostato viene ajustado de fábrica y no puede reajustarse.

Cableado interno - Tabla de componentes

Consulte el diagrama de cableado interno que se suministra con la unidad. Las abreviaturas utilizadas se relacionan a continuación:

A01P......................

 

Tarjeta PCB de extensión

A02P.............

**......

Tarjeta PCB de comunicación (solamente opción

 

 

EKACPG)

A4P........................

 

Tarjeta PCB de control remoto por cable

A5P...............

**......

Tarjeta PCB de control remoto por cable

 

 

(solamente opción EKRUPG)

A11P,A21P.............

 

Tarjeta PCB del controlador principal, circuito 1,

 

 

circuito 2

A13P,A23P....

**......

Variador de frecuencia, circuito 1, circuito 2

 

 

(solamente opción OPIF)

A71P......................

 

Tarjeta PCB del dispositivo de control de la VEE

B1PH,B2PH...........

 

Sensor de presión de alta, circuito 1, circuito 2

B1PL,B2PL ............

 

Sensor de presión de baja, circuito 1, circuito 2

DS1........................

 

Interruptor DIP de la tarjeta PCB

E1HS ............

## ....

Caja de conexiones del calefactor con ventilador

 

 

(solamente EWAQ130~260 con la opción OPIF)

E3H...............

**......

Cinta calefactora (solamente opción OP10)

E4H...............

**......

Cinta calefactora (solamente opción OP10,

 

 

OPSP, OPHP o OPTP)

E5H...............

* .......

Calefactor independiente

E6H...............

**......

Calefactor del tanque de compensación

 

 

(solamente opción OP10 o OPBT)

E7H...............

## ....

Caja de conexiones del calefactor (solamente

 

 

EWAQ080+100 con la opción OPIF)

E11HC,E12HC ......

Calefactor del cárter del compresor, circuito 1

E21HC,E22HC ......

Calefactor del cárter del compresor, circuito 2

 

 

(solamente EWAQ130~260)

F1~F3 ...........

# ......

Fusibles principales

F1U........................

 

Fusible, tarjeta PCB

F4,F5 ............

# ......

Fusibles del calefactor

F6B ........................

 

Fusible automático del primario del

 

 

transformador TR1

F8B ...............

**......

Fusible automático de la caja de conexiones del

 

 

calefactor (solamente opción OPIF)

F9B ........................

 

Fusible automático del secundario del

 

 

transformador TR1

F11B,F12B ............

 

Fusible automático de los compresores (M11C,

 

 

M12C) (solamente EWAQ130~260)

F14B,F24B ............

 

Fusible automático de los motores de los

 

 

ventiladores, circuito 1, circuito 2

F15B,F25B ...

**......

Fusible automático de los motores de los

 

 

ventiladores, circuito 1, circuito 2 (solamente

 

 

opción OPIF)

F16B .............

## ....

Fusible automático de la bomba (K1P)

 

 

(solamente opciónes OPSP, OPHP, OPSC,

 

 

OPTC y OPTP)

F17B .............

## ....

Fusible automático de la bomba (K2P)

 

 

(solamente opciones OPTC y OPTP)

F21B,F22B ............

 

Fusible automático de los compresores (M21C,

 

 

M22C) (solamente EWAQ130~260)

H1P~H6P .....

* .......

Lámpara indicadora para salidas digitales

 

 

variables

H11P,H12P.............

 

Lámpara indicadora de funcionamiento del

 

 

compresor, circuito 1 C11M, C12M

H21P,H22P.............

 

Lámpara indicadora de funcionamiento del

 

 

compresor, circuito 2 C21M, C22M (solamente

 

 

EWAQ130~260)

HAP~HEP ..............

 

LED de tarjeta PCB

K1A,K2A ................

 

Relé auxiliar de seguridad del compresor,

 

 

circuito 1, circuito 2

K1P ..............

##.....

Contactor de la bomba (solamente opciónes

 

 

OPSP, OPHP, OPSC, OPTC y OPTP)

K1R~K22R.............

 

Relé de tarjeta PCB

K1S ..............

* .......

Relé de sobreintensidad de la bomba

K2P ..............

##.....

Contactor de la bomba (solamente opciones

 

 

OPTC y OPTP)

K3A ........................

 

Relé auxiliar para cinta calefactora

K11M,K12M ...........

 

Contactor del compresor, circuito 1

K13F,K14F .............

 

Contactor del ventilador, circuito 1

K13S,K14S ............

 

Relé de sobreintensidad del ventilador, circuito 1

K15F ......................

 

Contactor del ventilador, circuito 1 (solamente

 

 

EWAQ080+100 y EWAQ180~260)

K15S ......................

 

Relé de sobreintensidad del ventilador, circuito 1

 

 

(solamente EWAQ080+100 y EWAQ180~260)

K16F ......................

 

Contactor del ventilador, circuito 1 (solamente

 

 

EWAQ080+100 y EWAQ240+260)

K16S ......................

 

Relé de sobreintensidad del ventilador, circuito 1

 

 

(solamente EWAQ080+100 y EWAQ240+260)

K21M,K22M ...........

 

Contactor del compresor, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ130~260)

K23F,K24F .............

 

Contactor del ventilador, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ130~260)

K23S,K24S ............

 

Relé de sobreintensidad del ventilador, circuito 2

 

 

(solamente EWAQ130~260)

K25F ......................

 

Contactor del ventilador, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ180~260)

K25S ......................

 

Relé de sobreintensidad del ventilador, circuito 2

 

 

(solamente EWAQ180~260)

K26F ......................

 

Contactor del ventilador, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ240+260)

K26S ......................

 

Relé de sobreintensidad del ventilador, circuito 2

 

 

(solamente EWAQ240+260)

M1P..............

* .......

Motor de la bomba 1 (solamente opciónes

 

 

OPSP, OPHP, OPSC, OPTC y OPTP)

M2P..............

* .......

Motor de la bomba 2 (solamente opción OPTC y

 

 

OPTP)

M11C,M12C...........

 

Motores de compresores, circuito 1

M13F,M14F ............

 

Motores de ventiladores, circuito 1

M15F......................

 

Motores de ventiladores, circuito 1 (solamente

 

 

EWAQ080+100 y EWAQ180~260)

M16F......................

 

Motores de ventiladores, circuito 1 (solamente

 

 

EWAQ080+100 y EWAQ240+260)

M21C,M22C...........

 

Motores de compresores, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ130~260)

M23F,M24F ............

 

Motores de ventiladores, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ130~260)

M25F......................

 

Motor de ventilador, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ180~260)

M26F......................

 

Motor de ventilador, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ240+260)

PE ..........................

 

Terminal principal de tierra

Q1T ..............

**......

Termostato (solamente opción OP10)

Q11C,Q12C ...........

 

Protector térmico del compresor, circuito 1

 

 

(solamente EWAQ130)

Q11C,Q12C ...........

 

Módulo electrónico de protección del compresor,

 

 

circuito 1 (no disponible para EWAQ130)

Q21C,Q22C ...........

 

Protector térmico del compresor, circuito 2

 

 

(solamente EWAQ130)

Q21C,Q22C ...........

 

Módulo electrónico de protección del compresor,

 

 

circuito 2 (solamente EWAQ150~260)

EWAQ080~260DAYN

Manual de operación

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

6

4PW35556-1F – 2014.03

R1T ........................

 

Sensor de temperatura ambiente

R2T ........................

 

Sensor de temperatura de entrada de agua

R3T ........................

 

Sensor de temperatura de salida de agua

R8T ..............

*........

Sensor de temperatura para entrada analógica

 

 

variable

 

R14T ......................

 

Sensor de temperatura de aspiración, circuito 1

R15T,R25T .............

 

Sensor de temperatura de descarga, circuito 1

R17T ......................

 

Sensor de temperatura de la tubería de

 

 

refrigerante, circuito 1

 

R34T ......................

 

Sensor de temperatura de aspiración, circuito 2

 

 

(solamente EWAQ130~260)

R35T,R45T .............

 

Sensor de temperatura de descarga, circuito 2

 

 

(solamente EWAQ130~260)

R37T ......................

 

Sensor de temperatura de la tubería de

 

 

refrigerante, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ130~260)

 

S1A~S3A................

 

Interruptor DIP de la tarjeta PCB

S1L.........................

 

Interruptor de flujo

 

S1M........................

 

Interruptor seccionador principal

S1PH,S2PH ...........

 

Presostato de alta, circuito 1, circuito 2

S1S~S5S......

*........

Interruptor para entrada digital variable

S1T...............

## .....

Contacto térmico (solamente opción OPIF)

S2M..............

# .......

Interruptor seccionador de la cinta calefactora

T1A...............

** ......

Transductor de corriente (solamente opción

 

 

OP57)

 

T1V...............

** ......

Transductor de tensión (solamente opción OP57)

TR1 ........................

 

Circuito de control del transformador

 

 

(400 V/230 V)

 

TR1A ............

** ......

Transformador de medida de corriente

 

 

(solamente opción OP57)

 

V1C ........................

 

Núcleo de ferrita

 

V1F,V2F........

** ......

Filtro de ruido, circuito 1, circuito 2 (solamente

 

 

EWAQ130~210 con opción OPIF)

V2C ..............

** ......

Núcleo de ferrita (solamente opción EKACPG)

X*A .........................

 

Terminal de tarjeta PCB

 

X*Y .........................

 

Conector

 

X1M........................

 

Regleta de conexiones de tarjeta PCB

Y11E ......................

 

Válvula de expansión electrónica, circuito de

 

 

refrigeración 1

 

Y21E ......................

 

Válvula de expansión electrónica, circuito de

 

 

refrigeración 2 (solamente EWAQ130~260)

 

 

 

 

 

 

No incluido con la unidad estándar

 

 

 

 

 

 

No es posible como

 

 

 

 

opción

 

Posible como opción

 

 

 

 

Obligatorio

#

 

##

 

 

 

 

No obligatorio

*

 

**

 

 

 

 

 

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

Comprobaciones antes del arranque inicial

Asegúrese de que el disyuntor del circuito del panel de alimentación eléctrica de la unidad está desconectado.

Después de la instalación de la unidad, antes de conectar el interruptor automático del circuito, compruebe lo siguiente:

1Cableado de obra

Asegúrese de que la instalación eléctrica entre el panel de suministro local y la unidad se ha realizado de acuerdo con las instrucciones descritas en el manual de instalación, de acuerdo con los diagramas de conexiones y de acuerdo con las normas europeas y nacionales.

2Fusibles y dispositivos de protección

Compruebe que los fusibles o los aparatos de protección instalados localmente son del tamaño y tipo especificados en el manual de instalación. Asegúrese de que no se ha puenteado ningún fusible ni dispositivo de protección.

3Cableado para toma de tierra

Asegúrese de que los cables para toma de tierra han sido conectados correctamente y de que los terminales de toma de tierra están apretados.

4Cableado interno

Realice una comprobación visual del cuadro eléctrico para verificar que no hay conexiones sueltas o componentes eléctricos dañados.

5Fijación

Compruebe que la unidad está fijada correctamente para evitar ruidos y vibraciones anormales cuando ponga en marcha la unidad.

6Daños en el equipo

Compruebe en el interior de la unidad si hay componentes dañados o tubos aplastados.

7Fugas de refrigerante

Compruebe en el interior de la unidad que no hay fugas de refrigerante. Si las hubiese, póngase en contacto con el distribuidor local.

8Fugas de aceite

Compruebe que no hay fugas de aceite en el compresor. Si las hubiese, póngase en contacto con el distribuidor local.

9Válvulas de retención

Abra completamente las válvulas de cierre de la línea de líquido, de descarga y de aspiración (si hay instaladas estas válvulas).

10Entrada/salida de aire

Compruebe que la entrada y la salida de aire no están obstruidas por hojas de papel, cartones o cualquier otro objeto.

11Voltaje de la alimentación eléctrica

Compruebe el voltaje de la alimentación eléctrica en el panel de alimentación local. El voltaje deberá corresponder al de la etiqueta de identificación de la unidad.

12Conexión de agua

Revise el sistema de tuberías de agua y las bombas de circulación.

Manual de operación

EWAQ080~260DAYN

7

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

4PW35556-1F – 2014.03

Suministro de agua

Llene las tuberías de agua, teniendo en cuenta el volumen mínimo de agua que necesita la unidad. Consulte el manual de instalación.

Asegúrese de que la calidad del agua es la que indica el manual de instalación.

Purgue el aire en los puntos altos del sistema y compruebe el funcionamiento de la bomba de circulación y del interruptor de flujo.

Conexión eléctrica y calefacción del cárter

Para evitar daños en el compresor, es necesario encender el calentador del cárter durante al menos 6 horas antes de arrancar el compresor cuando haya transcurrido un período de tiempo de reposo largo.

Para conectar el calefactor del cárter, haga lo siguiente:

1Active el disyuntor del circuito en el panel de alimentación local. Asegúrese de que la unidad está "OFF" (apagada).

2El calefactor del cárter se enciende automáticamente.

3Compruebe la tensión de alimentación en las terminales L1, L2 y L3 por medio de un voltímetro. El voltaje debe corresponder al de la etiqueta de identificación de la unidad. Si el voltímetro marca una lectura que no está dentro de los límites especificados en los datos técnicos, compruebe el cableado y sustituya los cables de alimentación si es necesario.

4Verifique si la resistencia del cárter se está calentando. Transcurridas 6 horas, la unidad está lista para funcionar.

Recomendaciones generales

Antes de arrancar la unidad, lea las siguientes recomendaciones:

1Cuando haya finalizado la instalación y todos los ajustes necesarios, cierre todos los paneles de servicio de la unidad.

2El panel de servicio del cuadro eléctrico sólo puede ser abierto por un electricista autorizado, y únicamente para realizar operaciones de mantenimiento.

3Si se precisa acceder frecuentemente al controlador digital, instale un controlador digital remoto opcional (EKRUPG).

4Para evitar la congelación del evaporador (cuando se ha instalado la opción OP10) y daños a las pantallas LCD del controlador digital, no desconecte nunca la alimentación eléctrica durante el invierno.

OPERACIÓN

Las unidades EWAQ están equipadas con un controlador digital (ubicado detrás del panel de servicio) que ofrece una sencilla forma de ajuste, empleo y mantenimiento de la unidad.

Esta parte del manual tiene una estructura modular orientada a las diversas funciones. Aparte de la primera sección, que proporciona una breve descripción del controlador en sí mismo, cada sección o subsección se ocupa de una operación concreta que usted puede realizar con la unidad.

Dependiendo del modelo de la unidad, en el sistema hay uno o dos circuitos de refrigeración. Las unidades EWAQ130~260 constan de dos circuitos, mientras las unidades EWAQ080+100 sólo tienen un circuito. Estos circuitos se designan normalmente C1 y C2 en las descripciones que siguen. Por lo tanto, toda la información relativa al circuito 2 (C2) no es aplicable a las unidades EWAQ080+100.

Controlador digital

Interfaz de usuario

El controlador digital consta de una pantalla alfanumérica, teclas etiquetadas que se pueden pulsar y un cierto número de LEDs.

Controlador digital y controlador digital remoto (EKRUPG)

Figure - Controlador digital remoto

œtecla para arrancar o parar la unidad.

π

tecla para entrar en el menú de dispositivos de seguridad o para reinicializar una alarma.

ƒtecla para entrar en el menú principal.

teclas para desplazarse hacia arriba y hacia abajo por las fi pantallas de un menú (sólo cuando aparece^, v o ÷ en

Ìpantalla) o para incrementar o disminuir un valor de ajuste.

tecla para confirmar una selección o un valor.

NOTA

Tolerancia de lectura de temperatura: ±1°C.

 

La legibilidad de la pantalla alfanumérica puede verse

 

reducida a la luz directa de sol.

 

 

Cómo entrar en un menú

Desplazarse por el menú principal con las teclas fi y Ì hasta llegar al menú elegido. Pulse la tecla ‡ para entrar en el menú seleccionado.

 

 

No

 

 

Menú

seleccionado Seleccionado

 

Menú de lectura

= º

ª

ªÒµ®

†Úæ∂Ï

Menú de puntos de ajuste

= Ò

Menú de opciones de usuario

= Â

Å

 

Menú de temporización

= µ

Ó

 

 

Menú de historia

= ®

 

Menú de información

=

 

Menú de estado E/S

= Ú

Ÿ

 

Menú login/logout

= æ

Æ

 

Menú de red

=

 

Menú de refrigeración/

= Ï

Í

 

calefacción

 

 

El acceso al menú de puntos de ajuste (∑) y al menú de opciones de usuario (Å) está restringido mediante contraseña. Consulte "Cambio de la contraseña de usuario" en la página 20.

El menú de refrigeración/calefacción no está disponible en las unidades EWAQ.

EWAQ080~260DAYN

Manual de operación

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

8

4PW35556-1F – 2014.03

Conexión de un controlador digital remoto a la unidad

Para un controlador digital remoto, se permite una longitud de cable de hasta 500 metros entre aquél y la unidad. Esto permite controlar la unidad desde una distancia considerable. Consulte "Cable para controlador digital remoto" en el manual de instalación para las especificaciones de cable.

Estas mismas restricciones son aplicables a unidades en configuración DICN.

NOTA

Cuando se conecta un controlador digital remoto a

 

una unidad independiente, la dirección del controlador

 

digital tiene que establecerse como SUB mediante los

 

conmutadores DIP situados en la parte trasera del

 

controlador digital remoto. Consulte el manual de

 

instalación "Asignación de direcciones del controlador

 

digital remoto" para establecer la dirección.

 

 

Cómo trabajar con la unidad

Este capítulo trata del uso diario de la unidad. En él encontrará cómo realizar los trabajos rutinarios, tales como:

"Ajustar el idioma" en la página 9

"Arranque de la unidad" en la página 9

"Cómo consultar los datos reales de funcionamiento" en la página 9

"Cómo regular el punto de ajuste de la temperatura" en la página 10

"Cómo reinicializar la unidad" en la página 11

Ajustar el idioma

Si se desea, el idioma se puede cambiar a cualquiera de los siguientes: Inglés, alemán, francés, español o italiano.

1Entre en el menú Å opciones de usuario. Consulte el capítulo "Cómo entrar en un menú" en la página 8.

2Vaya al submenú de idioma del menú Å opciones de usuario usando las teclas fi y Ì y pulse la tecla ‡ para entrar.

3Pulse ‡ para cambiar el idioma de trabajo, hasta que se active el idioma deseado.

El controlador viene de fábrica preconfigurado para el idioma inglés.

Arranque de la unidad

1 Pulse la tecla œ del controlador.

NOTA

Si la protección mediante contraseña está

 

activada, es necesario facilitar dicha contraseña

 

para poder continuar.

 

 

Dependiendo de si se ha configurado o no un interruptor ON/ OFF remoto (consulte el manual de instalación), pueden darse los siguientes casos:

Cuando no hay configurado ningún interruptor ON/OFF remoto, el LED del interior de la tecla œ se enciende y comienza un ciclo de inicialización. Cuando todos los temporizadores alcanzan el valor cero, la unidad arranca.

Cuando se configura un interruptor ON/OFF remoto, se aplica la siguiente tabla:

Tecla local

Interruptor

Unidad

œ LED

ON/OFF remoto

ON

ON

ON

ON

 

 

 

 

ON

OFF

OFF

Destellando

 

 

 

 

OFF

ON

OFF

OFF

 

 

 

 

OFF

OFF

OFF

OFF

 

 

 

 

2Si el enfriador de agua no se pone en marcha después de unos minutos, consulte "Solución de problemas" en la página 20.

Cómo apagar la unidad

Si no hay configurado un interruptor ON/OFF remoto: Pulse la tecla œ del controlador.

El LED del interior de la tecla œ se apaga.

Si hay configurado un interruptor ON/OFF remoto:

Pulse la tecla œ del controlador o apague la unidad utilizando el interruptor on/off remoto.

El LED del interior de la tecla œ se apaga en el primer caso, y comienza a parpadear en el segundo.

NOTA

Consulte también el capítulo "Personalización del

 

menú servicio", apartado "Configuración de las entra-

 

das y salidas variables" del manual de instalación.

 

 

Conexión/desconexión de unidades en un sistema DICN

Si se pulsa la tecla œ en una unidad con estado NORMAL o STANDBY, todas las otras unidades con estado NORMAL o STANDBY se activarán o desactivarán.

Si se pulsa la tecla œ en una unidad con estado DESCON. ON/OFF, sólo se activará o desactivará esta unidad.

NOTA

Cuando se configura un contacto de conexión/

 

desconexión a distancia el contacto conexión/

 

desconexión de todas las unidades con estado

 

NORMAL o STANDBY de una red DICN es el conectado

 

a la unidad maestra.

 

En caso de unidades con estado DESCON. ON/OFF,

 

el contacto remoto es el conectado a esa unidad.

 

 

 

 

NOTA

Si el usuario desea que 1 unidad trabaje siguiendo

 

sólo su mandato, habrá que ajustar esta unidad a

 

DESCON. ON/OFF.

 

Se recomienda no seleccionar la unidad maestra para

 

este fin. Incluso si el estado de la unidad maestra está

 

ajustado a DESCON. ON/OFF, seguirá conectado el

 

contacto a la unidad maestra, la cual conectará o des-

 

conectará las otras unidades en el modo NORMAL o

 

STANDBY. Por consiguiente, nunca podrá desconec-

 

tarse a distancia únicamente la unidad maestra.

 

La desconexión de la unidad maestra únicamente

 

debe hacerse en este caso utilizando la tecla ON/OFF

 

de la unidad maestra.

 

 

Cómo consultar los datos reales de funcionamiento

1Para entrar en el menú de lectura. Consulte el capítulo "Cómo entrar en un menú" en la página 8.

El control muestra automáticamente la primera pantalla del menú de lectura que proporciona la información siguiente:

 

_v¶¡

0136¢$

 

 

≤0U4

 

 

∞11 ∞12 ≠H

012$0¢

 

 

∞21 ∞22 ≠H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modo de refrigeración

§

 

modo de calefacción.

 

ventilador (H alto o L bajo)

¡

 

modo de bajo ruido activado (solamente disponible si

 

 

 

 

se ha instalado la opción OPIF)

 

bomba en marcha

…1/2 en caso de control de doble bomba: bomba 1/2 en

marcha

∞11/12 circuito 1, compresor 1/2 en marcha

∞21/22 circuito 2, compresor 1/2 en marcha

código de alarma y última anomalía ocurrida (0U4

en el ejemplo)

13$6¢ temperatura existente (temperatura de entrada o

salida según cuál sea el modo activo)

12$0¢ punto de ajuste de la temperatura (temperatura de

entrada o salida según cuál sea el modo activo)

Manual de operación

EWAQ080~260DAYN

9

Enfriadores de agua compactos refrigerados por aire

4PW35556-1F – 2014.03

Loading...
+ 22 hidden pages