Miele H 373 EPK, H 373 EPK-55, H 373 BPK, H 373 BPK-55, H 383 BPK Instructions Manual

...
0 (0)
Istruzioni d’uso e di montaggio
Cucine combi
H 373 EPK, H 373 EPK-55,
Forni combi
H 373 BPK, H 373 BPK-55,
H 383 BPK, H 390 BPK
Leggere assolutamente le istruzioni
d’uso prima di posizionare, installare e
b
per evitare di infortunarsi e di
danneggiare le apparecchiature. M.-Nr. 05 712 350
Indice
Descrizione cucina combi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Placca, placca universale e griglia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Filtro antigrasso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sonda termometrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Spiedo girevole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cassetto accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Catalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Piano cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dispositivi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prima di usare la cucina la prima volta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cassetto accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sistemi di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Comandi forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
I diversi comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Manopola delle funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Attivare il sistema di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Impostare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Temperature programmate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modificare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Modificare individualmente le temperature consigliate . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Preriscaldare il forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Interrompere la cottura/ spegnere il forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Riscaldamento rapido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Disattivare il riscaldamento rapido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funzione risparmio energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Illuminazione vano forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Illuminazione notturna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Indice
2
Attivare il contaminuti (timer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modificare le funzioni del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Orologio-contaminuti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Impostare l’ora esatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programmare la durata di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programmazione forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programmazione zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Spegnere automaticamente il forno o la zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Differire l’accensione della zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Differire la fine della cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Differire l’inizio della cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Controllare, modificare e cancellare i dati orari impostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Disattivare le funzioni programmate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cottura dolci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tabella cottura dolci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Arrostire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Arrostire con la sonda termometrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tabella per arrostire le diverse carni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Grigliare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tabella per la cottura al grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conserve sterilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Scongelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cuocere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Indice
3
Pietanze test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Parte anteriore e pannello comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Graticola e griglie di supporto laterali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Filtro antigrasso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Girarrosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Smalto trattato con PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vano forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pulizia del vano col processo pirolitico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Smontaggio sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Smontaggio griglie laterali di supporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Abbassare la resistenza termica superiore e smontare la lamiera del soffitto . 65
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Accessori speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Montaggio unità di comando cucina elettrica (60 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Incasso forno (60) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Particolarità d’incasso H 390 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Montaggio unità di comando cucina elettrica (55 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Incasso forno (55 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Indice
4
Descrizione cucina combi
Panello comandi *
b manopola funzioni forno e
indicatore funzioni
c indicatore e tasti per il forno
d indicatore e tasti per il timer
e tasto "+/" con spia di controllo
f manopole zone di cottura *
* a seconda del modello
Vano forno
g Interruttore di contatto e bloccaggio
sportello per la funzione pirolitica
h resistenza termica con schermo per
calore superiore e grill
i motore grill
j sportelli sostituzione lampadine
alogene
k presa per sonda termometrica
l apertura di aspirazione per la ventola
m griglie di supporto con ripiani
1, 2, 3, 4, 5
n sportello forno
Descrizione cucina combi
5
Accessori
La cucina elettrica è dotata in serie di:
placca per dolci,
placca universale,
griglia,
filtro antigrasso,
sonda termometrica,
motore per grill e girarrosto
catalizzatore incorporato.
A seconda del modello la cucina elettri-
ca è dotata inoltre di:
cassetto per gli accessori riscaldabile.
Altri accessori sono disponibili presso il
rivenditore o il servizio assistenza
Miele. Informazioni più dettagliate sono
riportate nel capitolo "Accessori specia-
le".
Placca, placca universale e griglia
La placca per dolci, quella universale e
la griglia sono provviste di un dispositi-
vo di arresto per evitare di estrarle com-
pletamente dal forno durante le opera-
zioni di cottura.
Al momento di sistemare la placca
o la griglia nel forno, accertarsi che
il dispositivo di arresto si trovi allin-
terno.
Per estrarre completamente la placca o
la griglia dal forno si dovrà alzarla.
Filtro antigrasso
Il filtro antigrasso deve venire sistemato
sullapertura della ventola se si attivano
le funzioni:
"aria calda D" e "arrostimento auto-
matico E" per arrostire sulla grati-
cola o nella stufaiola senza coper-
chio,
"grill ventilato N".
In tal modo le particelle di unto traspor-
tate dallaria verranno trattenute dal fil-
tro. Linterno del forno e il vano dietro la
parete posteriore rimarranno così più
puliti.
Non usare il filtro antigrasso per la
cottura di dolci. I tempi di cottura si
prolungherebbero.
Descrizione cucina combi
6
Sonda termometrica
Grazie a questo dispositivo è possibile
controllare esattamente la temperatura
interna delle carni arrosto (v. capitolo
"Arrostire con la sonda termometrica").
Spiedo girevole
A seconda del modello, il forno è dota-
to di motore per il grill e di spiedo gire-
vole.
Larrotolato o il pollame possono così
venire cotti allo spiedo.
Lo spiedo girevole viene fissato sulla
placca universale. Dopo aver sistemato
la placca sul primo ripiano, lo spiedo si
inserisce automaticamente nel motore
del grill. Con la cottura al grill girevole,
le carni si arrostiscono omogenamente
da tutte le parti.
Cassetto accessori
La cucina elettrica è dotata di cassetto
per gli accessori situato sotto il forno.
ll cassetto serve:
se non è riscaldato, per riporvi pen-
tole, stampi, tortiere ecc.,
se è riscaldato, per riscaldare i piatti.
Catalizzatore
Il catalizzatore è incorporato nella con-
duttura di sfiato del forno.
Tale dispositivo filtra le particelle di
grasso dallaria di sfiato e trattiene altre-
sì gran parte degli odori di cottura.
Se si attiva il processo pirolitico per pu-
lire il forno, il catalizzatore regola la du-
rata di questa funzione in base al gra-
do di sporco del vano forno.
Piano cottura
Le istruzioni duso e di montaggio sono
contenute nel rispettivo libretto allegato
al piano di cottura.
Descrizione cucina combi
7
Tutela dellambiente
Smaltimento imballaggio
Limballaggio per il trasporto e la prote-
zione dellapparecchiatura è realizzato
con materiali conformi alla tutela dell
ambiente e pertanto riciclabili.
Le diverse parti dellimballaggio non
vanno quindi buttate nelle immondizie
o nella discarica ma si potranno riutiliz-
zare contribuendo così a risparmiare
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti.
Smaltimento dei vecchi elettro-
domesti
In generale negli elettrodomestici fuori
uso ci sono materiali ancora utilizzabili.
Non depositare quindi il vecchio appa-
recchio nella discarica ma informarsi
presso il rivenditore o le autorità comu-
nali circa le possibilità di smaltimento.
Fino a quando il vecchio apparecchio
viene prelevato, osservare che non co-
stituisca una fonte di pericolo per i bam-
bini.
Altre informazioni più dettagliate a tale
riguardo sono contenute nel capitolo
"Consigli e avvertenze".
Tutela dell’ambiente
8
Consigli e avvertenze
Il forno e il piano di cottura sono fab-
bricati secondo le vigenti norme di
sicurezza. Un uso non consono a
quello previsto può comportare seri
pericoli per lutente e provocare
danni anche gravi.
Prima di usare il forno e il piano di
cottura la prima volta, leggere quin-
di attentamente le istruzioni duso
per evitare infortuni e danni.
Il libretto contiene altresì le istruzioni
per il montaggio, la sicurezza, luso
e la manutenzione.
Conservare il libretto! Potrebbe ren-
dersi necessario consultarlo oppure
servire ad un altro utente!
Uso corretto
Il forno e il piano di cottura sono
destinati esclusivamente ad uso
domestico per cuocere, arrostire, scon-
gelare, preparare conserve sterilizzate,
essiccare e grigliare le diverse vivande.
Altri usi non sono consentiti e probabil-
mente pericolosi. La casa produttrice
declina ogni responsabilità per usi non
appropriati a quelli previsti oppure per
manipolazioni errate dei comandi.
Sicurezza tecnica
Prima di collegare il forno e il piano
di cottura accertarsi che i dati sulla
targhetta di matricola (voltaggio e fre-
quenza) corrispondano a quelli della
rete elettrica.
Eventuali divergenze possono danneg-
giare le apparecchiature. In caso di
dubbio consultare un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se il forno e il piano di cottura
sono allacciati a un conduttore di prote-
zione installato secondo le norme. È as-
solutamente indispensabile che tale di-
spositivo di sicurezza sia efficiente. In
caso di dubbio far controllare linstalla-
zione di casa da un elettricista.
La casa produttrice declina ogni re-
sponsabilità per eventuali danni e infor-
tuni (scosse elettriche!), derivanti dalla
mancanza di un conduttore di messa a
terra o se tale dispositivo di sicurezza è
interrotto.
Usare il forno e il piano di cottura
solo a montaggio ultimato per evita-
re di toccare componenti elettriche.
In nessun caso aprire la cassa del-
le apparecchiature.
Nel caso si tocchino componenti elettri-
che o meccaniche possono verificarsi
infortuni (scosse elettriche!) e inoltre si
può compromettere il funzionamento
del forno e del piano di cottura.
Consigli e avvertenze
9
Linstallazione, i lavori di manuten-
zione ed eventuali riparazioni devo-
no essere fatti esclusivamente da per-
sone qualificate.
Se tali interventi non sono effettuati cor-
rettamente possono insorgere gravi pe-
ricoli per lutente per i quali la casa pro-
duttrice declina ogni responsabilità.
Il forno e il piano di cottura sono
staccati dalla rete elettrica se vie-
ne soddisfatta una delle seguenti pre-
messe:
la sicurezza dellimpianto elettrico è
disinserita, oppure
il fusibile a vite è svitato e rimosso
dalla sua sede, oppure
il cavo di alimentazione è staccato
dalla rete elettrica.
Per staccare il cavo dalla presa, af-
ferrare sempre la spina.
Lallacciamento alla rete elettrica
non deve essere fatto con prolun-
ghe. La sicurezza elettrica non sareb-
be garantita (pericolo di surriscaldamen-
to!).
Il forno combi è previsto per esse-
re incassato in un armadio a colon-
na. Se viene inserito nella base, il profi-
lato in acciaio sopra il pannello
comandi deve venire sostituito da un
profilato di tenuta per garantire mag-
gior protezione contro i liquidi trabocca-
ti dal piano di cottura.
Il profilato di tenuta è a disposizione
presso il servizio assistenza Miele.
Linstallazione di questa apparec-
chiatura in luoghi non fissi (ad
esempio imbarcazioni) deve essere ef-
fettuata da ditte o persone qualificate,
rispettando severamente le norme di si-
curezza per luso corretto dellapparec-
chiatura.
Uso
Forno
Attenzione! Pericolo di ustioni!
Quando il forno e il piano di cottura
sono in funzione, anche le superfici
attigue si riscaldano!
Osservare che i bambini non toc-
chino la cucina elettrica quando è
in funzione. La pelle dei bambini è infat-
ti più sensibile di quella degli adulti alle
temperature elevate.
Quando la cucina elettrica è in funzio-
ne, oltre alle zone di cottura si riscalda-
no pure il vetro dello sportello, le aper-
ture di sfiato del forno e il pannello
comandi.
I bambini possono scottarsi anche se-
riamente, tirandosi addosso le pentole
sui fornelli.
Con la funzione pirolitica la parte
frontale del forno si riscalda molto
di più che con le funzioni convenziona-
li. Evitare quindi di toccare lo sportello
molto caldo del forno ed osservare al-
tresì che i bambini non tocchino il forno
quando la funzione pirolitica è attivata.
Pericolo di scottarsi, anche seriamente!
Consigli e avvertenze
10
Prima di attivare la funzione piroliti-
ca, togliere dal vano forno tutti gli
accessori, le griglie dei ripiani ed even-
tualmente il carrello telescopico. A cau-
sa dellalta temperatura che si sviluppa
durante il processo pirolitico gli acces-
sori, soprattutto il carrello telescopico,
potrebbero rimanere irrimediabilmente
danneggiati.
Indossare sempre i guanti protetti-
vi se si mettono o tolgono pentole
dal forno oppure per le diverse opera-
zioni durante la cottura.
Se il calore superiore e inferiore o il grill
sono inseriti, la resistenza termica supe-
riore e lo schermo di protezione si ri-
scaldano notevolmente. Pericolo di
ustionarsi!
Per le pulizie della parte superiore
del vano di cottura, abbassare la
resistenza termica solo quando è fred-
da. Pericolo di ustionarsi!
Evitare di abbassare la resistenza
termica con forza. Potrebbe rima-
nere danneggiata!
Usare solo la speciale sonda ter-
mometrica Miele e, in caso di ne-
cessità, sostituirla con sonde originali
Miele acquistabili presso i rivenditori au-
torizzati o presso il servizio assistenza
Miele.
Non lasciare la sonda termometri-
ca nel vano di cottura se si attiva-
no le funzioni "grill 1", "grill 2" oppure il
processo "pirolisi".
A causa delle temperature elevate le
parti in plastica potrebbero fondersi.
Non riscaldare o cuocere nel forno
cibi in barattoli chiusi. La pressio-
ne che si sviluppa allinterno potrebbe
far scoppiare il barattolo, danneggian-
do il forno.
Per la cottura non usare recipienti
di materiale sintetico. Potrebbero
fondersi a temperature elevate.
Evitare di spostare sul fondo del
forno pentole e tegami per non
graffiare il rivestimento.
Non appoggiare oggetti pesanti o
addirittura sedersi sullo sportello.
Potrebbe rimanere danneggiato. Lo
sportello ha una portata massima di
10 kg.
Coprire le pietanze che rimangono
nel forno. Col tempo lumidità può
intaccaree le pareti del forno e inoltre si
evita che le pietanze diventino secche.
Consigli e avvertenze
11
Non spegnere il forno se si deside-
ra sfruttare il calore residuo per ter-
minare la cottura e mantenere al caldo
le pietanze.
Lasciare inserita la funzione di cottura
e impostare la temperatura più bassa.
Evitare di spegnere il forno. Lumidità
aumenterebbe appannando il pannello
comandi o le antine dei mobili. Sotto il
piano di lavoro, inoltre, si formerebbero
gocce.
A causa delle condensa formatasi, col
tempo può verificarsi che:
il mobile del forno o il piano di lavoro
rimangano danneggiati,
la cucina elettrica venga intaccata
dalla ruggine.
I prodotti surgelati, ad es. pizza ed
altro, non vanno riscaldati o cotti
sulla placca per dolci o universale.
La placca infatti potrebbe deformarsi a
tal punto da non poterla più estrarre dal
forno quando è calda e inoltre si do-
vrebbe aspettare prima di usarla.
Per le pietanze surgelate, ad es. patati-
ne fritte, crocchette e altri prodotti simili
si può usare una delle due placche in
dotazione.
Evitare assolutamente di versare li-
quidi nella placca per dolci, nella
placca universale o direttamente nel
vano forno quando sono ancora molto
caldi. Il vapore che si genera potrebbe
causare ustioni, anche gravi. A causa
del brusco abbassamento di tempera-
tura, il rivestimento di smalto potrebbe,
inoltre, rimanere danneggiato.
Non coprire mai il fondo del forno
con carta stagnola se si attivano le
funzioni "calore superiore A"/"inferio-
re B"/"cottura intensa F". Evitare
pure di sistemare sul fondo del forno
pentole, la placca per dolci o la placca
universale.
Se si usano placche universale di altra
fabbricazione, osservare che la distan-
za tra il fondo della placca universale e
quello del forno sia di almeno 6 cm.
Attenersi assolutamente a questa avver-
tenza. Diversamente il calore inferiore
del forno non può propagarsi e conse-
guentemente il rivestimento in smalto
può screpolarsi o staccarsi.
Nel commercio al dettaglio si pos-
sono acquistare rivestimenti di car-
ta stagnola per evitare che le superfici
del forno si sporchino, facilitando così i
lavori di pulizia. Se si impiegano fogli di
stagnola, la cottura al forno viene note-
volmente modificata. Le superfici inter-
ne, inoltre possono rimanere danneg-
giata, tra laltro a causa del calore
accumulato.
Consigli e avvertenze
12
Avvertenze generali
Sorvegliare la cottura se si cucina
con molto grasso e olio. Lolio e il
grasso infatti potrebbero surriscaldarsi
e provocare un incendio!
Non usare il forno e il piano di cot-
tura per riscaldare i locali. Il calore
potrebbe incendiare oggetti facilmente
infiammabili in prossimità della cucina
elettrica.
Se si attaccano apparecchiature
elettriche a una presa in prossimità
del forno, osservare che il cavo non ri-
manga incastrato nello sportello o toc-
chi le piastre calde. Il rivestimento di
gomma del cavo potrebbe rimanere
danneggiato. Pericolo di scosse elettri-
che!
Osservare che i cibi vengano ri-
scaldati convenientemente. La du-
rata dipende da diversi fattori: tempera-
tura iniziale, quantità, consistenza ed
eventuali modifiche apportate alla ricetta.
Eventuali germi presenti nei cibi vengo-
no eliminati solo a temperature alte
(oltre 70 °C) e durata di cottura conve-
niente (più di 10 min.). In caso di dub-
bio prolungare la durata di cottura!
È importante che i cibi vengano
riscaldati uniformemente mescolandoli
o girandoli di tanto in tanto.
Per pulire il piano di cottura e il for-
no non usare mai il getto di vapore.
Il vapore infatti potrebbe penetrare nel-
le componenti elettriche e provocare
un corto circuito!
Se per arrostire o cuocere dolci si
aggiungono bevande alcoliche, ad
es. rum, cognac, vino e altro si dovrà
tenere presente che lalcol evapora a
temperature elevate.
Non è quindi escluso che i vapori spri-
gionati dallalcol possano infiammarsi
giungendo a contatto con la resistenza
elettrica.
Smaltimento elettrodomestici
fuori uso
Rendere inservibili le apparecchia-
ture elettriche fuori uso. Togliere la
spina dalla presa e recidere il cavo di
alimentazione e la spina. Se il collega-
mento elettrico è fisso, rivolgersi a un
elettricista per staccare lapparecchia-
tura dalla rete elettrica.
Si eviterà così che il vecchio apparec-
chio venga usato in modo scorretto da
terzi.
La casa produttrice declina ogni re-
sponsabilità per infortuni e danni de-
rivanti dallinosservanza delle norme
di sicurezza o da unerrata manipo-
lazione dei comandi!
Consigli e avvertenze
13
Dispositivi di sicurezza
Bloccaggio funzioni forno e
piano di cottura
Il dispositivo di sicurezza evita di inseri-
re inavvertitamente le funzioni del forno
e del piano di cottura.
Per attivare il dispositivo di bloccaggio
La manopola delle funzioni deve tro-
varsi sulla posizione "0".
Premere più volte il tasto "p" finché nel
disply appare il simbolo della chiave.
Le funzioni del forno e del piano di cot-
tura non possono venire attivate.
Dopo 5 secondi il simbolo della chiave
si spegne nel display. Se si attiva la
manopola o si preme un tasto il simbo-
lo viene visualizzato nuovamente per
5 secondi.
Per disattivare il dispositivo di bloc-
caggio
La manopola delle funzioni può trovarsi
su qualsiasi posizione.
Premere ripetutamente il tasto "p" fin-
ché il simbolo della chiave non è più
visibile nellindicatore.
Disinserimento di sicurezza
Tal dispositivo di sicurezza si attiva au-
tomaticamente se il forno rimane acce-
so per un periodo di tempo eccezional-
mente prolungato.
La durata di funzionamento dipende
dalla funzione di cottura impostata. Tra-
scorso il tempo previsto, il forno si disin-
serisce automaticamente.
Nel display viene visualizzata lindica-
zione di anomalia ,,F6.
Per riaccendere il forno basta girare la
manopola delle funzioni su ,,0 e impo-
stare nuovamente la funzione di cottura.
Bloccaggio sportello forno se
si attiva la funzione "pirolisi"
Se si attiva la funzione pirolitica, dopo
circa 1 minuto lo sportello del forno si
blocca automaticamente.
Al termine del processo pirolitico,il di-
spositivo di bloccaggio si disattiva auto-
maticamente appena la temperatura
del forno e scesa sotto i 280° C circa.
Se inavvertitamente si attiva la funzione
"pirolisi ." oppure si disattiva il pro-
cesso prima della fine, per sbloccare il
dispositivo automatico bloccaggio spor-
tello si dovrà ruotare la manopola delle
funzioni prima sulla posizione "0" e suc-
cessivamente sulla posizione "luce H".
Trascorsi circa 30 secondi il simbolo "p"
lampeggia e lo sportello può venire
aperto.
Dispositivi di sicurezza
14
Prima di usare la cucina la prima volta
Registrare l’orologio
Dopo che la cucina è stata collegata
alla rete elettrica, nellindicatore lam-
peggiano "12:00" e i simboli "f" e ")".
Premere contemporaneamente i tasti
"f" e ")".
Nel display si accendono
lindicazione oraria "12:00",
la spia di controllo del tasto "+/".
Fintanto che la spia di controllo dei
tasti "+/" è accesa, impostare lora
esatta (ore:minuti), operando coi ta-
sti "+" o "".
Quando la spia di controllo del tasto
"+/" si spegne, lindicazione oraria impo-
stata viene memorizzata. I due punti tra
le ore e i minuti lampeggiano.
Se la cucina è dotata di dispositivo rice-
vente per il segnale teletrasmesso, lin-
dicazione oraria si registra automa-
ticamente (v. istruzioni a parte per il
telecomando).
Pulire le apparecchiature
Prima delluso togliere tutte le eti-
chette sulla placca per dolci, univer-
sale e sul fondo del forno.
Pulire il vano del forno con acqua
calda e un prodotto non aggressivo
e asciugare con uno straccio pulito.
Chiudere lo sportello quando il vano
è perfettamente asciutto.
Sciacquare gli accessori.
Nei forni nuovi allinizio si sviluppa un
po di odore che sparisce più in fretta
se si alza la temperatura.
Accendere il forno per almeno 1 ora.
Ruotare la manopola delle funzioni
sulla posizione "aria calda D".
Fintanto che la spia di controllo dei tasti
"+/" è accesa, modificare la temperatu-
ra del forno.
Operando col tasto "+" impostare la
massima temperatura.
Per non dimenticare di spegnere il for-
no, si consiglia di impostare la fine di
questoperazione col timer.
Durante loperazione arieggiare
bene il locale.
Prima di usare la cucina la prima volta
15
Cassetto accessori
A seconda del modello, la cucina elettri-
ca è dotata di cassetto per gli accesso-
ri situato sotto il forno.
ll cassetto serve:
se non è riscaldato, per riporvi pen-
tole, stampi, tortiere ecc.,
se è riscaldato, per riscaldare i piatti.
Non mettere nel cassetto recipienti
di materiale sintetico o facilmente in-
fiammabili. Se si inserisce il riscalda-
mento, potrebbero prendere fuoco.
Pericolo dincendio!
Il cassetto è dotato di chiusura a scatto.
Per aprirlo basta premerlo.
Per chiuderlo, prmere nuovamente il
cassetto finché la chiusura si incastra.
Preriscaldare i piatti
È possibile attivare questa funzione
solo se il modello è dotato di cassetto
per gli accessori riscaldabile.
Sistemare i piatti nel cassetto. Se non
devono essere troppo caldi o se sono
pochi, sistemare prima sul fondo del
cassetto la graticola rovesciata e di-
sporvi poi i piatti.
Premere (j) il tasto a. (A seconda
del modello, il tasto si accende.)
Spegnere il riscaldamento del cassetto
ca. 30 minuti prima di prelevare i piatti.
Al momento di togliere i piatti, fare
attenzione a non scottarsi.
Per disinserire il riscaldamento del
cassetto premere (k) nuovamente il
tasto a.
Prima di usare la cucina la prima volta
16
Sistemi di cottura
Aria calda D
Questo sistema di cottura funziona con
una corrente daria calda forzata.
La ventola sulla parete posteriore aspi-
ra laria dal vano e la immette in un cor-
po termico anulare, facendola poi usci-
re dalle aperture sulla parete posteriore.
Poiché la corrente di aria calda giunge
direttamente a contatto delle pietanze,
non è necessario preriscaldare il forno.
Eccezione: nel caso in cui si prepari
roastbeef, filetto oppure pane di farina
integrale sarà necessario preriscaldare
il forno.
Col sistema ad aria calda forzata è pos-
sibile cuocere contemporaneamente
più pietanze poste su diversi ripiani.
Grazie alla circolazione daria forzata la
temperatura del forno impostata sarà in-
feriore a quella impiegata col calore su-
periore e inferiore.
Se si imposta una temperatura di alme-
no 140° C, si inserisce automatica-
mente il riscaldamento rapido. La resi-
stenza termica superiore si attiva per
riscaldare in fretta il forno e conseguen-
temente si risparmia energia elettrica.
Arrostimento automatico E
Con questo sistema la carne viene arro-
stita allinizio a una temperatura piutto-
sto elevata per chiudere i pori superfi-
ciali.
In seguito la temperatura si abbassa
automaticamente alla gradazione impo-
stata.
Se si imposta una temperatura di alme-
no 140° C, si inserisce automatica-
mente il riscaldamento rapido. La resi-
stenza termica superiore si attiva per
riscaldare in fretta il forno e conseguen-
temente si risparmia energia elettrica.
Calore superiore e inferiore A
Con questo sistema di cottura tradizio-
nale le pietanze vengono cotte dallalto
e dal basso.
È necessario preriscaldare il forno per:
torte e biscotti con brevi tempi di cot-
tura (max. ca. 30 min.),
paste delicate,
pasta lievitata di farina integrale
roastbeef e filetto arrosto.
Se si imposta una temperatura di alme-
no 150° C, si inserisce automatica-
mente il riscaldamento rapido. La resi-
stenza per laria calda forzata e la
ventola si attivano per riscaldare in fret-
ta il forno e conseguentemente si ri-
sparmia energia elettrica.
Sistemi di cottura
17
Scongelare G
È possibile scongelare i cibi a freddo
oppure a una temperatura massima di
50° C. Per scongelare a freddo, la ven-
tola sulla parete posteriore fa circolare
continuamente laria allinterno del forno.
Cottura intensa F
Con questo sistema la corrente daria
calda forzata è combinata col calore in-
feriore. Questo sistema è indicato, ad
es. per torte e crostate con farcia piutto-
sto umida.
Grill ventilato N
Con questo sistema il calore sprigiona-
to dal grill viene distribuito uniforme-
mente alle pietanze nel forno dalla ven-
tola posta sulla parete posteriore. In
questo caso si inserirà una temperatu-
ra inferiore a quella occorrente con il
grill tradizionale.
Inserire il grill circa 5 minuti prima dell
uso. Lo sportello del forno rimarrà chiuso.
Grill 1 m
Con questo sistema solo la parte cen-
trale della resistenza termica funge da
grill.
È indicato per cuocere al grill piccole
porzioni.
Inserire il grill circa 5 minuti prima dell
uso. Lo sportello del forno rimarrà chiuso.
Grill 2 n
Lintera resistenza termica superiore fun-
ge da grill.
Questo sistema è indicato per una mag-
giore quantità di porzioni.
Inserire il grill circa 5 minuti prima dell
uso. Lo sportello del forno rimarrà chiuso.
Pirolisi .
Con questa funzione il vano forno si pu-
lisce automaticamente.
Il vano forno si riscalda e le tracce di
sporco sulle pareti interne vengono
scomposte dalla temperatura elevata.
Al termine del processo pirolitico lo
sporco si potrà eliminare facilmente.
Sistemi di cottura
18
Comandi forno
I diversi comandi
I dispositivi di comando del forno sono
costituiti dalla manopola delle funzioni
e dai tasti.
Manopola delle funzioni
Con la manopola delle funzioni viene at-
tivato il sistema di cottura desiderato.
La manopola può essere girata verso
destra o sinistra.
Tasti
Coi tasti è possibile:
modificare la temperatura del forno.
modificare la temperatura nucleo se
si cucina con la sonda termometrica.
attivare il contaminuti.
Ad ogni tasto corrisponde un simbolo
che viene visualizzato nellindicatore
del forno.
Operando col tasto "+ / –" è possibile
impostare o modificare le gradazioni
caloriche e i dati orari.
I dati delle temperature e orari si posso-
no impostare a scatti (premere il tasto
brevemente) oppure in fretta (mantene-
re premuto il tasto).
I dati vengono impostati o modificati:
a scatti di 5°C per la temperatura del
forno,
a scatti di 1°C per la temperatura nu-
cleo,
a scatti di 1 minuto per il timer (con-
taminuti).
Appena si preme uno dei seguenti tasti
(p,e, l) si accende la luce spia tra i
tasti "+/–".
Comandi forno
19
Fintanto che la spia rimane accesa, è
possibile impostare o modificare i dati.
Ogni volta che si preme il tasto "+/" op-
pure gli altri tasti, il tempo a disposizio-
ne per impostare o modificare i dati si
rinnova.
Quando la spia di controllo si spegne, i
dati immessi o modificati vengono me-
morizzati.
Attivare il sistema di cottura
Con la manopola è possibile inserire le
seguenti funzioni.
Luce H
per accendere quando si vuole la
luce nel vano forno.
Modello H 390: se viene inserita la
"luce H", tutte le altre funzioni si ac-
cendono.
Aria calda D
per cuocere dolci e pietanze su di-
versi ripiani.
Calore superiore C
per gratinare sformati di verdura o
per conferire alle pietanze una bella
doratura o crosta.
Calore superiore e inferiore A
per cuocere le diverse pietanze in
modo tradizionale.
Calore inferiore B
si inserisce verso la fine della cottura
se, ad esempio, il fondo delle torte
non è ancora cotto a puntino.
Arrostimento automatico E
per arrostire la carne e continuare la
cottura automaticamente.
Non indicato per la cottura di dolci.
Eccezione: pane di farina integrale,
di cruschello, segale ecc. con lievito
naturale (escluse le miscele già pronte).
Scongelare G
per scongelare delicatamente i pro-
dotti surgelati.
Cottura intensa F
per cuocere torte e crostate con far-
cia piuttosto umida, ad es. torte dolci
o salate di ricotta, frutta, formaggio,
oppure con composto di uova o latte
se non hanno il fondo precotto.
Non indicata per torte piuttosto piat-
te e per larrosto (il grasso di cottura
si brucerebbe).
Grill ventilato N
per cuocere al grill arrosti volumino-
si, ad es. arrotolato, pollame ecc. Lo
sportello del forno rimane chiuso.
Grill 1 m
per cuocere al grill quantità limitate
di carni piatte, oppure per gratinare
in piccoli stampi.
Lo sportello del forno rimane chiuso.
Grill 2 n
per cuocere al grill una maggior
quantità di carni piatte o per gratina-
re in stampi grandi.
Lo sportello del forno rimane chiuso.
Pirolisi .
Per pulire automaticamente il vano
forno.
Comandi forno
20
Impostare la temperatura
Temperature programmate
Appena si imposta una funzione di cot-
tura, nel display del forno viene visualiz-
zata la temperatura consigliata per la
funzione attivata.
Alla consegna sono programmate le se-
guenti temperature:
aria calda D. . . . . . . . . . . . . . . . 160°C
arrostimento automatico* E 160°C
calore superiore C . . . . . . . . . . . 190°C
calore superiore e inferiore A 190°C
calore inferiore B. . . . . . . . . . . . 190°C
scongelare G. . . nessuna gradazione
cottura intensa F . . . . . . . . . . . 170°C
grill ventilato N . . . . . . . . . . . . . 200°C
grill 1 (parziale) m. . . . . . . . . . . . 240°C
grill 2 (completo) n. . . . . . . . . . . 240°C
* temperatura iniziale a calore vivace
230° C circa,
temperatura continuazione cottura
160° C.
Se la temperatura consigliata corrispon-
de ai dati della ricetta, aspettare finché
la spia di controllo del tasto "+/" si spe-
gne. Successivamente la temperatura
consigliata viene memorizzata, la resi-
stenza termica del forno si attiva e la
cottura si svolge secondo la gradazio-
ne consigliata.
Successivamente, nellindicatore viene
visualizzata la temperatura effettiva
del forno.
Laumento della temperatura viene se-
gnalato a scatti finché viene raggiunta
la temperatura consigliata.
Se si apre lo sportello e la temperatura
prevista si abbassa, la riduzione di tem-
peratura viene pure segnalata a scatti.
Comandi forno
21
Modificare la temperatura
Se la temperatura consigliata non corri-
sponde ai dati della ricetta, a seconda
delle funzione di cottura attivata è pos-
sibile modificare la gradazione nei limiti
indicati:
aria calda D . . . . . . . . . . . . . 30-250°C
arrostimento automatico E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100-230°C
calore superiore C . . . . . . . 30-250°C
calore superiore e inferiore A 30-280°C
calore inferiore B . . . . . . . . 100-250°C
scongelare G . . . . . . . . . . . . . 30-50°C
cottura intensa F. . . . . . . . . 50-250°C
grill ventilato N . . . . . . . . . . 50-260°C
grill 1 (parziale) m . . . . . . . . 200-300°C
grill 2 (completo) n . . . . . . 200-300°C
Per modificare la gradazione:
Premere il tasto "p".
Operando col tasto "+/" impostare
la temperatura desiderata.
Modificare individualmente le tempe-
rature consigliate
Se per la cottura si usano sovente tem-
perature diverse da quelle consigliate,
programmate alla consegna, è possibi-
le impostare individualmente le tem-
perature desiderate (tranne scongela-
re
G).
In tal caso non si dovranno modificare
di volta in volta le temperature program-
mate alla consegna.
Per modificare le temperature consiglia-
te procedere nel modo seguente:
Impostare con la manopola la funzio-
ne di cottura per la quale si desidera
modificare la temperatura consiglia-
ta.
Nel display viene visualizzata la tempera-
tura consigliata, attivata alla consegna.
Fintanto che la spia di controllo del
tasto "+/" rimane accesa, impostare
la temperatura desiderata operando
col tasto "+" oppure "".
Per memorizzare le modifiche appor-
tate, mantenere premuto il tasto "p" fin-
tanto che si sente il segnale acustico.
Le modifiche apportate alla temperatu-
ra consigliata sono così memorizzate.
Successivamente, se si imposta la ri-
spettiva funzione di cottura, nel display
viene visualizzata la gradazione modifi-
cata.
Se lerogazione elettrica viene interrot-
ta, le temperature consigliate, modifica-
te manualmente, dovranno venire impo-
state di nuovo.
Comandi forno
22
Uso del forno
Sistemare la pietanza o il dolce nel
forno.
Chiudere lo sportello.
Ruotare la manopola delle funzioni
sulla modalità di cottura desiderata.
La temperatura programmata per la
funzione impostata viene visualizzata
nellindicatore del forno,
la spia di controllo del tasto "+/" si
accende.
Se la temperatura programmata non
corrisponde alle indicazioni della ricet-
ta, si potrà modificarla procedendo nel
modo seguente:
premere il tasto "p",
operando col tasto "+/" impostare la
temperatura desiderata.
Il forno si accende appena la spia di
controllo del tasto "+/" si spegne.
Avvertenza!
La resistenza termica del forno si spe-
gne automaticamente se si apre lo
sportello, grazie all’interruttore di con-
tatto situato sullo sportello.
È pure possibile differire laccensione
del forno. A tal proposito consultare il
capitolo "Programmare la durata di cot-
tura".
Preriscaldare il forno
È necessario preriscaldare il forno nei
seguenti casi
"Aria calda D":
per pane di farina integrale,
per roastbeef e filetto arrosto.
"Calore superiore e inferiore A":
per torte e biscotti se il tempo di cot-
tura è breve,
per paste dolci delicate,
per pane di farina integrale,
per roasbeef e filetto arrosto.
Preriscaldare il forno
Ruotare la manopola delle funzioni
sul sistema di cottura desiderato,
inserire la temperatura conveniente.
Quando la gradazione impostata è
raggiunta, mettere la carne o i dolci
nel forno.
Interrompere la cottura/
spegnere il forno
Girare la manopola delle funzioni sul-
la posizione "0".
Il forno si spegne: tutte le funzioni ven-
gono disattive e i simboli nellindicatore
scompaiono.
Eccezioni:
fintanto che la sonda termometrica è
inserita, continua a rimanere visibile
il simbolo "e".
Se è stato attivato il contaminuti, ri-
mane acceso il simbolo "l" e nellin-
dicatore viene visualizzato il tempo
impostato per il timer.
Comandi forno
23
Riscaldamento rapido
Per le funzioni "Aria calda D", "Arrosti-
mento automatico E" e "Calore supe-
riore e inferiore A" il riscaldamento rapi-
do si attiva automaticamente se:
per le funzioni "Aria calda D" e "Arro-
stimento automatico E" si imposta
una temperatura di almeno 140° C,
per la funzione "Calore superiore e in-
feriore A" una temperatura di alme-
no 150° C.
La lettera "C" che ruota vicino ai dati
della temperatura impostata indica che
è attivato il riscaldamento rapido.
Per tutta la durata del riscaldamento ra-
pido si attivano automaticamente le re-
sistente termiche dellaria calda, la ven-
tola e il riscaldamento superiore e
inferiore per riscaldare il vano forno il
più presto possibile e risparmiare così
energia elettrica.
Appena viene raggiunta la gradazione
impostata, le resistenze termiche sup-
plementari per il riscaldamento rapido
si spengono automaticamente.
Dopo che la gradazione impostata è
stata raggiunta, la resistenza supple-
mentare non si attiva più automatica-
mente anche se si innalza la temperatura.
Eccezione: se si innalza la temperatura
impostata prima che venga raggiunta
la gradazione prevista, il riscaldamento
rapido rimane attivo.
Disattivare il riscaldamento rapido
Per alcune modalità di cottura è consi-
gliabile disattivare la funzione riscalda-
mento rapido, ad es. per cuocere bi-
scotti, pasticcini e altro.
Impostare la funzione e la temperatu-
ra desiderate.
Appena nel display viene visualizzata
la temperatura effettiva, è possibile di-
sattivare il riscaldamento rapido,
mantenendo premuto il tasto "" fin-
ché che la lettera "C" nel display non
ruota più.
Il riscaldamento rapido viene così disatti-
vato per la funzione di cottura impostata.
Il riscaldamento rapido viene riattivato,
ruotando la manopola delle funzioni sul-
la posizione "0".
La funzione riscaldamento rapido può
inoltre venire disattivata permanente-
mente per le tre funzioni di cottura
(v. capitolo "Modificare i dati del forno,
funzione programmabile 06").
Comandi forno
24
Funzione risparmio energia
Se si programma la cottura con il timer
o se si arrostisce con la sonda termo-
metrica, verso la fine della cottura vie-
ne utilizzato il calore residuo, rispar-
miando così energia elettrica.
Poco prima della fine della cottura, la
resistenza termica del forno si spegne
e nellindicatore viene visualizzata la si-
gla "EC", riguardante la funzione rispar-
mio energia.
Il calore residuo nel vano forno è suffi-
ciente a completare la cottura.
La ventola dellaria fredda o, a seconda
della funzione impostata, quella dell
aria calda rimangono in funzione.
Illuminazione vano forno
Trascorsi circa 15 secondi dopo aver
premuto lultimo tasto per attivare il for-
no, lilluminazione del vano si spegne
automaticamente per risparmiare ener-
gia elettrica.
Per attivare brevemente la luce nel
vano forno, premere un tasto qual-
siasi.
La luce del forno, inoltre, si accende au-
tomaticamente se si imposta una fun-
zione o si apre lo sportello del forno.
Se si desidera, è possibile regolare lil-
luminazione in modo che la luce riman-
ga sempre accesa quando si attiva
una funzione del forno. A tal proposito
consultare il capitolo "Modificare lillumi-
nazione del forno".
Illuminazione notturna
Tra le ore 22:00 e le 6:00 lilluminazione
del display si attenua automaticamente
per risparmiare energia elettrica.
Comandi forno
25
Attivare il contaminuti (timer)
Il contaminuti è pratico per sorvegliare
operazioni esterne, ad esempio cottura
di uova e altro.
È possibile attivare il contaminuti indi-
pendentemente dalle funzioni di cottura
già impostate.
Attivare/modificare il contaminuti
(da 1 min. a 23 ore e 59 min.)
Premere il tasto "l".
Operando col tasto "+" impostare il
tempo desiderato in ore:minuti.
Quando la spia di controllo del tasto "+/"
si spegne, il tempo impostato viene me-
morizzato e segnalato a scatti di un minuto.
Se contemporaneamente è stato attiva-
to il forno, lindicazione del contaminuti
rimane visibile per breve tempo e al
suo posto appare nuovamente nel di-
splay la temperatura di cottura del for-
no o, se si usa la sonda termometrica,
la temperatura nucleo. Nel display rima-
ne acceso il simbolo "l" per ricordare
che è stato attivato il contaminuti.
Trascorso il tempo impostato
si attiva automaticamente un segna-
le acustico per circa 5 secondi.
nel display si accende in modo inter-
mittente per circa 1 minuto il simbolo
"l".
Premendo il tasto "l" il cicalino e il se-
gnale ottico vengono disattivati prima
del tempo.
Disattivare il contaminuti
Premere il tasto "l".
Operando col tasto "" riportare lindi-
cazione oraria immessa su "0:00".
Attivare il contaminuti (timer)
26
Modificare le funzioni del forno
Alcune funzioni del forno, attivate alla
consegna, sono modificabili.
Le diverse opzioni sono illustrate nella
tabella.
Procedere come segue:
ruotare la manopola delle funzioni
sulla posizione "0",
aprire completamente lo sportello
del forno,
ruotare la manopola delle funzioni
sulla posizione "luce H",
premere il tasto "p".
Nel display del forno appare "01:0" op-
pure lultima funzione modificata.
Col tasto "+/" scegliere il numero
della funzione che si desidera modifi-
care (v. tabella).
Premere il tasto "l".
Se appare :1, la funzione predisposta
alla consegna viene disattivata e al suo
posto viene attivata la funzione alternati-
va.
Se appare :0 è attivata la funzione
standard.
Eccezione: funzione 08:
A seconda del modello, lindicazione
oraria può venire posticipata da una a
quattro ore, premendo ripetutamente il
tasto "l".
Riportando la manopola delle funzio-
ni sulla posizione "0", le modifiche ap-
portate vengono memorizzate.
Fintanto che la manopola delle funzioni
non viene riportata sulla posizione "0" è
possibile apportare tutte le modifiche
desiderate.
Avvertenza!
La funzione programmabile 02, pur ve-
nendo visualizzata nel display, non rive-
ste alcun significato.
Modificare le funzioni del forno
27
Loading...
+ 61 hidden pages