Miele H 4220-60 E, H 4220-55 E, H 4220-55 E-3 Instructions Manual

0 (0)
Miele H 4220-60 E, H 4220-55 E, H 4220-55 E-3 Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio

Cucine combi

H 4220-60 E,

H 4220-55 E,

H 4220-55 E/3

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta

per evitare di infortunarsi e di danneggiarlo.

b

M.-Nr. 06 469 920

2

Indice

Descrizione apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dotazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cassetto per gli accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Sistemi riscaldamento del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Comandi forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Dispositivi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Selettore funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Selettore temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Uso del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Uso funzione "riscaldamento rapido". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Preriscaldare il forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Cottura pietanze già pronte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Cottura dolci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Tabella cottura dolci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Arrostire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Tabella per arrostire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Tabella per grigliare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Conserve sterilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Scongelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Cuocere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Cottura pietanze già pronte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pietanze già pronte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Pietanze test/classe energetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Parte anteriore, dispositivi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Placca per dolci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Graticola, griglie di supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Filtro antigrasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

3

Indice

Vano di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Smalto trattato con PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Smalto catalitico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Smontare lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Smontare le componenti dello sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Rimontare lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Smontare le griglie di supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Togliere il pannello posteriore e superiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Accessori acquistabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Incasso cucina elettrica (60 cm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Incasso cucina elettrica (55 cm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

4

Descrizione apparecchiatura

Pannello comandi *

amanopole zone cottura posteriore e anteriore di sinistra *

b selettore funzioni

c selettore temperature d controllo temperatura y

e spia di controllo zone di cottura z

fmanopole zone di cottura posteriore e anteriore di destra *

Vano di cottura

gcorpo termico calore superiore/grill con pannello superiore catalitico

h apertura aspirazione ventola i pannello posteriore catalitico j griglie supporto con 4 ripiani k sportello

* a seconda del modello

5

Descrizione apparecchiatura

Dotazione

Comando forno

Il dispositivo di comando consente di usare le diverse funzioni del forno per cuocere dolci, arrostire e grigliare.

Sistema raffreddamento fumane

Appena si accende il forno, si attiva automaticamente la ventola di raffreddamento. In tal modo l'aria calda del forno si mescola a quella ambientale e si raffredda prima di uscire dalle aperture di sfiato tra lo sportello e il pannello comandi.

Terminata la funzione di cottura, la ventola di raffreddamento rimane ancora in funzione per un po' di tempo per eliminare l'umidità che può depositarsi nel vano, sul pannello comandi o sull'armadio di incasso.

Si spegne automaticamente quando la temperatura del vano di cottura è scesa a una determinata gradazione.

Superfici trattate con PerfectClean

Le superfici

del vano di cottura,

delle griglie di supporto,

della placca per dolci e

della graticola

sono tattate con PerfectClean.

Lo speciale trattamento antiaderente delle superfici evita che i cibi si attacchino tenacemente e facilita così i lavori di pulizia.

Leggere le istruzioni alla voce "Manutenzione e pulizia".

Superfici catalitiche

Il pannello posteriore e quello superiore sono ricoperti di smalto catalitico, color grigio scuro. Lo smalto è autopulente. I residui di unto e di olio vengono quindi eliminati automaticamente a temperature elevate.

In tal modo sarà molto più facile pulire l'interno del forno.

Leggere le istruzioni alla voce "Manutenzione e pulizia".

Cassetto per gli accessori

I modelli H 4220-55 sono dotati di cassetto per gli accessori.

Nel cassetto si possono riporre pentole, padelle e altro.

6

Descrizione apparecchiatura

Accessori

Qui di seguito vengono riportati gli accessori in dotazione.

Altri accessori sono disponibili presso il rivenditore o il servizio assistenza Miele. Informazioni più dettagliate sono riportate nel rispettivo capitolo.

Placca per dolci e griglia

La placca per dolci e la griglia sono provviste di un dispositivo di arresto per evitare di estrarle completamente dal forno durante le operazioni di cottura.

Filtro antigrasso

Il filtro antigrasso deve venire sistemato sull'apertura della ventola se si attivano le funzioni:

aria calda + Yper arrostire sulla graticola o nella stufaiola senza coperchio,

grill ventilato N.

In tal modo le particelle di unto trasportate dall'aria verranno trattenute dal filtro. Il vano di cottura e quello dietro la parete posteriore del forno rimarranno in larga misura puliti.

Al momento di sistemare la placca o la griglia nel forno, accertarsi che il dispositivo di arresto si trovi posteriormente.

Per estrarre completamente le placche o la griglia dal forno si dovranno alzarle.

Non usare il filtro antigrasso per la cottura di dolci. Il tempo di cottura si prolungherebbe.

Piano di cottura

Le istruzioni d'uso e di montaggio sono contenute nel rispettivo libretto allegato al piano di cottura.

7

Tutela dell’ambiente

Smaltimento imballaggio

L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell’imballaggio sono fatte di materiali riciclabili.

Non buttare quindi l’imballaggio nella discarica ma smaltirlo correttamente per contenere il consumo di materie prime e il volume di rifiuti.

Il rivenditore ritira l’imballaggio.

Smaltimento apparecchi fuori uso

In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l’ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell’apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l’ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.

Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".

8

Consigli e avvertenze

L'apparecchio è fabbricato in conformità alle vigenti norme di sicurezza. Un uso non consono a quello previsto può costituire seri pericoli per l'utente e causare danni, anche gravi.

Prima di usare l'apparecchio la prima volta leggere attentamente le istruzioni d'uso.

Il libretto contiene altresì le istruzioni per il montaggio, la sicurezza, l'uso e la manutenzione, per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.

Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!

Uso corretto

L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per

cuocere, arrostire, scongelare, preparare conserve, essiccare e grigliare le diverse vivande.

Per usi non consoni a quelli previsti è responsabile solo l'utente e possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.

Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono

in grado di far funzionare l'apparecchio da sole, possono usarlo solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.

Sorvegliare i bambini se sono vicini all'apparecchio quando è in funzio-

ne. Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

I più piccoli possono far funzionare l'apparecchio senza essere sorve-

gliati, solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.

Sicurezza tecnica

Prima di collegare l’apparecchiatura alla rete elettrica, accertarsi che

i dati di allacciamento (tensione e frequenza), riportati nella targhetta di matricola, corrispondano a quelli dell’impianto elettrico di casa.

I dati devono assolutamente corrispondere. Diversamente l’apparecchio può rimanere danneggiato. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista.

La sicurezza elettrica è garantita solo se l'apparecchio è collegato a

un conduttore di messa a terra installato conformemente alle norme in vigore. È oltremodo importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dubbio far controllare l’installazione di casa da un elettricista qualificato.

La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni (scosse elettriche) e danni derivanti dalla mancanza di un conduttore di messa a terra o se tale collegamento è interrotto.

Usare l'apparecchio solo a installazione ultimata per evitare di tocca-

re componenti elettriche.

9

Consigli e avvertenze

Evitare assolutamente di aprire l’involucro dell'apparecchiatura per

evitare di toccare componenti elettriche. Eventuali modifiche apportate ai dispositivi elettrici e meccanici possono costituire una fonte di pericolo e compromettere il funzionamento.

I lavori per l’installazione ed eventuali interventi vanno fatti esclusiva-

mente da persone qualificate.

Se l’installazione e le riparazioni non sono fatte correttamente, possono insorgere gravi pericoli per l’utente e verificarsi danni all'apparecchiatura per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità.

Se il cavo elettrico rimanesse danneggiato, dovrà venire sostituito

con un cavo originale da parte del servizio assistenza Miele.

Per i lavori di installazione e nel caso di interventi, l'apparecchio

dovrà essere staccato dalla rete elettrica. L'apparecchio è staccato dalla rete elettrica se viene soddisfatta una delle seguenti premesse:

la sicurezza elettrica dell’impianto di casa è disinserita, oppure,

il fusibile a vite dell’impianto elettrico è svitato e rimosso dalla sua sede, oppure,

il cavo di collegamento è staccato dalla rete elettrica.

Per staccare il cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.

Per il collegamento elettrico non usare prolunghe.

La sicurezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento!

L’installazione dell'apparecchio in luoghi non fissi, ad es. imbarcazio-

ni, deve essere effettuata da ditte o persone specializzate, rispettando severamente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.

Uso

Attenzione! Pericolo di ustionarsi! Quando il forno e il piano di cottura sono in funzione possono diventare molto caldi!

Osservare che i bambini non tocchino l'apparecchio quando è in funzione. La pelle dei bambini è infatti più sensibile di quella degli adulti alle

temperature elevate.

Anche il vetro del forno, le aperture di sfiato e il pannello comandi si riscaldano molto.

Il piano di cottura si riscalda molto in prossimità delle piastre.

I bambini possono pure scottarsi tirandosi addosso le pentole sul piano di cottura.

10

Consigli e avvertenze

Usare gli speciali guanti isolanti per mettere o togliere i recipienti nel forno caldo e anche per effettuare

le diverse operazioni durante la cottura. Con le funzioni calore superiore e inferiore e grill, le superfici vicine al corpo termico superiore e soprattutto il pannello del soffitto si riscaldano molto. Pericolo di ustionarsi!

Per la cottura non usare recipenti di materiale sintetico. Si fondereb-

bero a temperature elevate. Il forno, inoltre, potrebbe rimanere danneggiato.

Non riscaldare o cuocere nel forno cibi in barattoli chiusi. All'interno

del contenitore si sviluppa una forte pressione che potrebbe far esplodere il barattolo. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchio!

Evitare di spostare sul fondo del forno pentole e tegami per non

graffiare il rivestimento protettivo.

Evitare di appoggiarsi o addirittura di sedersi sullo sportello aperto.

Non sistemarvi nemmeno oggetti pesanti. Potrebbe rimanere danneggiato. Lo sportello può portare al massimo 15 kg.

Osservare che non rimanga incastrato niente tra lo sportello e il for-

no.

Coprire le pietanze che rimangono nel forno. L’umidità delle vivande

potrebbe col tempo intaccare l’apparecchiatura. Si eviterà inoltre che il cibo si prosciughi.

Non spegnere l'apparecchio se si vuole sfruttare il calore residuo per

mantenere calde le pietanze.

Lasciare attiva la funzione di cottura impostata e selezionare la temperatura più bassa.

Evitare di spegnere il forno. L'umidità aumenterebbe appannando il pannello comandi o le antine dei mobili. Sotto il piano di lavoro, inoltre, si formerebbero gocce.

A causa delle condensa formatasi, col tempo può verificarsi che:

il mobile del forno o il piano di lavoro rimangano danneggiati,

l'apparecchiatura venga intaccata dalla ruggine.

Cuocere i prodotti surgelati o la pizza sulla graticola coperta da

carta per forno e non sulla placca per dolci.

La placca, infatti, potrebbero deformarsi al punto da non poterle togliere dal forno se sono calde. In tal caso si dovrebbe aspettare per usare il forno.

I surgelati, ad es. patatine fritte, crocchette e prodotti simili si possono cuocere sulla placca per dolci.

11

Consigli e avvertenze

Evitare assolutamente di versare liquidi nella placca per dolci o diret-

tamente nel vano forno quando sono ancora molto caldi. Il vapore che si genera potrebbe causare ustioni, anche gravi. A causa del brusco abbassamento di temperatura, il rivestimento di smalto, inoltre, potrebbe rimanere danneggiato.

Se si cucina col calore superiore e inferiore A / cottura intensa F /

riscaldamento rapido Ä non coprire mai il fondo del forno con carta stagnola.

Evitare altresì di sistemare pentole, padelle e le placche direttamente sul fondo del forno.

Se si usano placche di diversa fabbricazione, mantenere almeno una distanza di 6 cm tra la parte inferiore della placca e il fondo del forno.

In caso diverso il calore del corpo termico inferiore rimane bloccato. Conseguentemente lo smalto del fondo del forno potrebbe screpolarsi o staccarsi.

Per facilitare i lavori di pulizia, nel commercio al dettaglio si possono

acquistare rivestimenti di carta stagnola per evitare che le superfici del forno si sporchino. Se si impiegano fogli di stagnola, la cottura al forno viene notevolmente modificata.

Le superfici interne, inoltre, possono rimanere danneggiate, tra l'altro a causa del calore accumulato.

Modalità generali

Sorvegliare la cottura se si cucina con molto olio o grasso. L'olio o il grasso infatti potrebbero surriscaldarsi e prendere fuoco! Pericolo di incendio!

Non usare l'apparecchio per riscaldare i locali. Il calore potrebbe in-

cendiare gli oggetti facilmente infiammabili in prossimità della cucina elettrica.

Osservare che le pietanze vengano riscaldate sufficientemente. La durata dipende da diversi fattori: tem-

peratura di partenza, quantità, genere e consistenza del cibo, modifiche apportate alla ricetta.

Eventuali germi presenti nei cibi vengono eliminati solo se ci si attiene a una temperatura sufficientemente alta

(ü 70 °C) e a una durata di cottura (ü 10 min.) conveniente. In caso di

dubbio, prolungare il tempo di cottura. È indispensabile che il calore si distribuisca uniformemente all'interno del cibo. Si consiglia pertanto di voltare o mescolare le pietanze.

12

Consigli e avvertenze

Se si collegano apparecchiature elettriche a una presa in prossimità

del forno acceso, osservare che il cavo elettrico non rimanga incastrato nello sportello del forno. Pericolo di scosse elettriche!

Non usare mai la macchina a vapore per pulire l'apparecchio.

Il vapore infatti potrebbe penetrare nelle componenti elettriche interne e provocare un corto circuito.

Se per arrostire o cuocere dolci si aggiungono bevande alcoliche, ad

es. rum, cognac, vino e altro si dovrà tenere presente che l'alcol evapora a temperature elevate.

Non è quindi escluso che i vapori sprigionati dall'alcol possano infiammarsi giungendo a contatto con i corpi termici del forno.

Smaltimento apparecchi fuori uso

Rendere inservibili gli apparecchi fuori uso. Togliere la spina dalla

presa e recidere il cavo elettrico. Se l'apparecchio è collegato in modo fisso, far staccare il cavo di collegamento dalla rete elettrica da una persona qualificata.

Si eviterà così che l'apparecchio venga usato in modo scorretto da terzi.

La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza o da usi non appropriati dell’apparecchiatura.

13

Messa in funzione

Pulire l'apparecchio e prima messa in funzione

Togliere eventualmente

etichette adesive

dalla placca per dolci o fondo del forno,

distanziatori di sughero sulle parti laterali sopra il vano di cottura.

eventualmente il foglio protettivo sulla parte anteriore dell'apparecchio.

Attenersi alle istruzioni riportate alla voce "Manutenzione e pulizia".

Prima di usare il forno togliere dal vano e pulire

gli accessori,

riscaldare l'apparecchio a vuoto per eliminare gli odori sgradevoli che si possono generare alla prima messa in funzione.

^Prima di riscaldare il forno, eliminare dal vano di cottura eventuali residui di polvere o di parti dell'imballaggio, usando uno straccio umido.

^Ruotare la manopola delle funzioni su riscaldamento rapido Ä.

^Con la manopola delle temperature, impostare la gradazione più alta.

Riscaldare il forno vuoto per almeno un'ora.

Osservare che durante questo tempo la cucina sia ben ventilata. Osservare altresì che l'odore sgradevole non si propaghi negli altri locali.

^Aspettare che l'apparecchio si sia raffreddato a temperatura ambiente.

^Successivamente, pulire il vano del forno con acqua calda, poco prodotto non aggressivo e asciugare con uno straccio pulito.

Chiudere lo sportello quando il vano interno è perfettamente asciutto.

14

Sistemi riscaldamento del forno

Aria calda + Y

Questo sistema di cottura funziona con una corrente d'aria calda forzata.

La ventola sulla parete posteriore aspira l'aria dal vano di cottura, la immette in un corpo termico anulare facendola infine fuoriuscire nel vano dalle aperture sulla parete posteriore.

Poiché la corrente di aria giunge direttamente a contatto delle pietanze, non è necessario preriscaldare il forno.

Eccezione:

per cuocere pane di farina integrale,

roastbeef e filetto arrosto.

Con la funzione "aria calda +" è possibile cuocere contemporaneamente su più ripiani.

Grazie alla circolazione d'aria calda forzata, si dovrà impostare una temperatura di cottura più bassa di quella necessaria, ad es., con la funzione calore superiore e inferiore.

Riscaldamento rapido Ä

Con questa funzione vengono attivati contemporaneamente il grill, il calore inferiore e la ventola per raggiungere nel minor tempo possibile la gradazione desiderata. Quando il forno ha raggiunto la gradazione impostata, la spia di controllo della temperatura si spegne. Successivamente la manopola delle funzioni dovrà venire girata sulla posizione desiderata.

Calore superiore e inferiore A

Con questo sistema di cottura convenzionale le pietanze vengono cotte dall'alto e dal basso.

È necessario preriscaldare il forno se si cuociono:

torte e biscotti con brevi tempi di cottura (30 min. circa),

paste delicate,

pane di farina integrale,

roastbeef e filetto arrosto.

Cottura intensa F

Per la cottura intensa, l'aria calda è combinata al calore inferiore. Tale funzione è indicata tra l'altro per cuocere torte con farcia umida.

Grill ventilato N

Con questo sistema il calore sprigionato dal grill viene distribuito uniformemente alle pietanze nel forno dalla ventola posta sulla parete posteriore. La temperatura è inferiore a quella del grill convenzionale.

15

Comandi forno

Dispositivi di comando

I dispositivi di comando sono costituiti dal selettore delle funzioni e da quello delle temperature.

Selettore funzioni

Col selettore delle funzioni si seleziona la modalità di cottura desiderata.

Il selettore delle funzioni può venire girato a destra o a sinistra.

Non è possibile girarlo di 360°. Rimarrebbe danneggiato.

Illuminazione H

per accendere separatamente la luce nel vano di cottura.

A seconda del modello, se il selettore si trova in questa posizione si possono modificare pure le impostazioni dell'apparecchio; v. rispettivo capitolo.

Calore superiore e inferiore A

per cuocere ricette tradizionali, soufflé, ecc.

Cottura intensa F

per cuocere torte con farcia umida, ad es. torta di ricotta, di prugne, quiche lorraine, crostate di frutta, torte dolci o salate con composto di panna e uova se il fondo non è precotto, ad es. torta marmorizzata. Non indicato per cuocere dolci piatti e per carni arrosto;

il fondo di cottura si brucerebbe.

Riscaldamento rapido Ä

per raggiungere nel minor tempo possibile la temperatura impostata e per preriscaldare.

Per cuocere pietanze già pronte.

Aria calda + Y

per cuocere contemporaneamente dolci e pietanze su più ripiani.

Grill ventilato N

per cuocere al grill arrosti voluminosi, ad es. arrotolato, pollame ecc.

Lo sportello del forno rimane chiuso!

16

Comandi forno

Selettore temperature

Per impostare in modo lineare la temperatura di cottura conveniente.

Ruotare il selettore della temperatura solo verso destra fino alla battuta di arresto e girarlo in senso contrario. Diversamente rimarrebbe danneggiato.

Appena si imposta la temperatura, la spia di controllo temperatura ysi accende. La spia luminosa si accende ogni volta che il forno si riaccende.

Raggiunta la temperatura impostata, la resistenza termica si spegne. Si riaccende non appena la temperatura scende sotto la gradazione impostata.

Uso del forno

^Mettere il cibo nel forno.

^Ruotare il selettore delle funzioni sulla posizione desiderata.

La luce del vano di cottura si accende.

^Col selettore delle temperature, impostare la gradazione desiderata.

Il riscaldamento del forno si accende e la ventola si mette in funzione.

^Terminata la cottura, togliere la pietanza dal forno.

Riportare il selettore delle funzioni e quello delle temperature su "0".

La ventola di raffreddamento rimane ancora in funzione per un po' di tempo per eliminare l'umidità che può depositarsi nel vano, sul pannello comandi o sul mobile di incasso.

Si spegne automaticamente quando la temperatura del vano di cottura è scesa a una determinata gradazione.

Se l'apparecchio è dotato di timer, è possibile avviare e terminare la funzione di cottura automaticamente;

v. rispettivo capitolo.

17

Comandi forno

Uso funzione "riscaldamento rapido"

Selezionare la funzione "riscaldamento rapido Ä" se si desidera:

preriscaldare il forno,

cuocere pietanze già pronte.

Preriscaldare il forno

Le pietanze già pronte si possono per lo più mettere nel forno freddo per sfruttare così il calore durante la fase di riscaldamento.

In alcuni casi, tuttavia, si dovrà preriscaldare il forno.

Con aria calda + Yse si cuociono:

pane di farina integrale,

roastbeef e filetto arrosto.

Con calore superiore e inferiore A se si cuociono:

torte e biscotti con brevi tempi di cottura (30 min. circa),

paste delicate,

pane di farina integrale,

roastbeef e filetto arrosto.

Per preriscaldare il forno non selezionare la funzione "riscaldamento rapido" Ä se si cuociono paste delicate per biscotti, pan di Spagna o pizza.

La pasta si cuocerebbe troppo in fretta in superficie e rimarrebbe scotta all'interno.

Preriscaldare

^Selezionare la funzione "riscaldamento rapido Ä".

^Col selettore delle temperature, impostare la gradazione desiderata.

Il forno inizia a riscaldarsi.

^Dopo che la spia di controllo ysi è spenta la prima volta, impostare la funzione di cottura desiderata e mettere nel forno la pietanza da cuocere.

Cottura pietanze già pronte

La funzione "riscaldamento rapido Ä" è pratica per cuocere pietanze già pronte, come pizza, lasagne, filoncini di pane farciti, rösti ed altro; v. rispettivo capitolo.

Non occorre impostare un'altra funzione di cottura.

La funzione "riscaldamento rapido Ä" non è indicata per la cottura convenzionale di pietanze o dolci.

18

Loading...
+ 42 hidden pages