Einbaubackofen
HS658GX.7
de Gebrauchsanleitung
Inhaltsverzeichnis
8Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 4
(Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 5
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bratenthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Reinigungsfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
]Ursachen für Schäden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
*Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Betriebsarten-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Heizarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Garraumfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Wassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Zubehör einschieben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sonderzubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
KVor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vor der ersten Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Gerät kalibrieren und Garraum reinigen. . . . . . . . . . . 14 Zubehör reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1Gerät bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gerät einund ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Betrieb starten oder unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . 15 Betriebsart einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Heizart und Temperatur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . 16 Schnellaufheizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
de
`Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Geräusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 FullSteam - Dampfgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Garen mit Dampfunterstützung. . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Regenerieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Teig gehen lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Wassertank füllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Nach jedem Dampfbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
OZeitfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Wecker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Dauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Endezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
AKindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aktivieren und Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
QGrundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Einstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Liste der Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Uhrzeit ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
FSabbateinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sabbateinstellung starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
oHome Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Fernstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Home Connect Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Ferndiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Hinweis zum Datenschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
@Bratenthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Heizarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Bratenthermometer ins Gargut stecken . . . . . . . . . . .25 Kerntemperatur einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Kerntemperaturen verschiedener Lebensmittel . . . . .27
.Reinigungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reinigungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
DReinigungsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Geeignete Reinigungsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Garraumflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Gerät sauberhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
pGestelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gestelle ausund einhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
3
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
qGerätetür. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gerätetür ausund einhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Türscheiben ausund einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . .32
3Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Störungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Maximale Betriebsdauer überschritten . . . . . . . . . . . .36 Garraumlampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
4Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
PGerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Hinweise zu den Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Gericht auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Backsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Gericht einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
JFür Sie in unserem Kochstudio getestet . . . . . 39
Keine Silikonformen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Kuchen und Kleingebäck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Brot und Brötchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Pizza, Quiche und pikanter Kuchen . . . . . . . . . . . . . .46 Auflauf und Soufflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Geflügel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Fleisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Fisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Gemüse, Beilagen und Ei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Dessert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Menügaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Eco-Heizarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Acrylamid in Lebensmitteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Sanftgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Dörren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Einkochen und Entsaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Fläschchen desinfizieren und Hygiene . . . . . . . . . . . .65 Teig gehen lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Auftauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Regenerieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Warmhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Prüfgerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.siemens-home.bsh-group.com und Online-Shop: www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com
*) Nur für Deutschland gültig.
8Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchsund Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Spezielle Montageanleitung beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Das Gerät während des Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben. ~ "Zubehör" auf Seite 11
4
(Wichtige Sicherheitshinweise
Generell
:Warnung – Brandgefahr!
■Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können sich entzünden. Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen, wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
■Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich entzünden. Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom Zubehör entfernen.
■Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Luftzug. Backpapier kann die Heizelemente berühren und sich entzünden. Nie Backpapier beim Vorheizen unbefestigt auf das Zubehör legen. Backpapier immer mit einem Geschirr oder einer Backform beschweren. Nur die benötigte Fläche mit Backpapier auslegen. Backpapier darf nicht über das Zubehör hinausstehen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
■Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen Garraum-Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
■Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen.
■Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzünden. Nie Speisen mit großen Mengen an hochprozentigen alkoholischen Getränken zubereiten. Nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke verwenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
■Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
■Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar. Beim Öffnen nicht zu nah am Gerät stehen. Gerätetür vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
■Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer Wasserdampf entstehen. Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
Wichtige Sicherheitshinweise |
de |
:Warnung – Verletzungsgefahr!
■Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
■Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen. Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
■Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein. Schutzhandschuhe tragen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
■Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
■An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Anschlusskabel von Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
■Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
■Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
:Warnung – Gefahr durch Magnetismus!
Im Bedienfeld oder den Bedienelementen sind Permanentmagnete eingesetzt. Diese können elektronische Implantate, z. B.
Herzschrittmacher oder Insulinpumpen, beeinflussen. Als Träger von elektronischen Implantaten 10 cm Mindestabstand zum Bedienfeld einhalten.
Dampf
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
■Das Wasser im Wassertank kann sich im weiteren Gerätebetrieb stark erhitzen. Wassertank nach jedem Gerätebetrieb mit Dampf leeren.
■Heißer Dampf entsteht im Garraum. Während des Gerätebetriebs mit Dampf nicht in den Garraum fassen.
5
de Ursachen für Schäden
■Beim Herausnehmen des Zubehörs kann heiße Flüssigkeit überschwappen. Heißes Zubehör nur mit Ofenhandschuh vorsichtig herausnehmen.
:Warnung – Verletzungsund
Brandgefahr!
Brennbare Flüssigkeiten können sich im heißen Garraum entzünden (Verpuffung). Keine brennbaren Flüssigkeiten
(z. B. alkoholhaltige Getränke) in den Wassertank füllen. Ausschließlich Wasser oder die von uns empfohlene Entkalkerlösung in den Wassertank füllen.
Bratenthermometer
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Bei einem falschen Bratenthermometer kann die Isolation beschädigt werden. Nur das für dieses Gerät bestimmte Bratenthermometer benutzen.
Reinigungsfunktion
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
; Das Gerät wird während der
Reinigungsfunktion außen sehr heiß. Nie die Gerätetür berühren. Das Gerät abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
]Ursachen für Schäden
Generell
Achtung!
■Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraumboden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Garraumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier auslegen. Kein Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn eine Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es entsteht ein Wärmestau. Die Backund Bratzeiten stimmen nicht mehr und das Email wird beschädigt.
■Aluminiumfolie: Aluminiumfolie im Garraum darf nicht in Kontakt mit der Türscheibe kommen. Es können dauerhafte Verfärbungen an der Türscheibe entstehen.
■Silikonformen: Keine Backformen aus Silikon oder silikonhaltige Dauerbackfolien, Abdeckungen oder Zubehör verwenden. Der Backsensor kann beschädigt werden.
Backpapier, das mit Silikon beschichtet ist, kann verwendet werden.
■Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Garraum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel können Emailschäden entstehen.
■Feuchtigkeit im Garraum: Feuchtigkeit über längere Zeit im Garraum kann zu Korrosion führen. Nach dem Benutzen den Garraum trocknen lassen. Keine feuchten Lebensmittel längere Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren. Lagern Sie keine Speisen im Garraum.
■Auskühlen mit offener Gerätetür: Nach einem Betrieb mit hohen Temperaturen den Garraum nur geschlossen auskühlen lassen. Nichts in die Gerätetür einklemmen. Auch wenn die Tür nur einen Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit der Zeit beschädigt werden.
Nur nach einem Betrieb mit viel Feuchtigkeit den Garraum geöffnet trocknen lassen.
■Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht zu üppig belegen. Obstsaft, der vom Backblech tropft hinterlässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. Wenn möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
■Backofenreiniger: Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwenden. Schäden am Email können entstehen. Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem Garraum und von der Gerätetür vollständig entfernen.
■Stark verschmutzte Dichtung: Wenn die Dichtung stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt werden. Dichtung immer sauber halten. Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne Dichtung betreiben.
■Gerätetür als Sitzoder Ablagefläche: Nicht auf die Gerätetür stellen, setzen oder daran hängen. Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen.
■Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann Zubehör die Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen. Zubehör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
■Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen oder halten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und kann abbrechen.
Dampf
Achtung!
■Backformen: Geschirr muss hitzeund dampfbeständig sein. Silikonbackformen sind für den kombinierten Betrieb mit Dampf nicht geeignet.
■Geschirr mit Roststellen: Verwenden Sie kein Geschirr mit Roststellen. Bereits kleinste Flecken können zur Korrosion im Garraum führen.
■Abtropfende Flüssigkeiten: Schieben Sie beim Dämpfen mit einem gelochten Garbehälter immer das Backblech, die Universalpfanne oder den ungelochten Garbehälter darunter ein. Abtropfende Flüssigkeit wird aufgefangen.
■Heißes Wasser im Wassertank: Heißes Wasser kann das Dampfsystem beschädigen. Füllen Sie ausschließlich kaltes Wasser in den Wassertank.
■Emailschäden: Starten Sie keinen Betrieb, wenn Wasser auf dem Garraumboden steht. Wischen Sie vor dem Betrieb das Wasser vom Garraumboden auf.
6
■Entkalkerlösung: Bringen Sie keine Entkalkerlösung auf das Bedienfeld oder andere Oberflächen am Gerät. Die Oberflächen werden beschädigt. Wenn es doch passiert, entfernen Sie die Entkalkerlösung sofort mit Wasser.
■Wassertank reinigen: Wassertank nicht in der Spülmaschine reinigen. Der Wassertank wird sonst beschädigt. Reinigen Sie den Wassertank mit einem weichen Tuch und handelsüblichem Spülmittel.
7Umweltschutz
Ihr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie das Gerät richtig entsorgen.
Energiesparen
■Heizen Sie das Gerät nur dann vor, wenn es im Rezept oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung angegeben ist.
■Lassen Sie gefrorene Lebensmittel auftauen, bevor Sie diese in den Garraum geben.
■Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen. Sie nehmen die Hitze besonders gut auf.
Umweltschutz de
■Entfernen Sie nicht benötigtes Zubehör aus dem Garraum.
■Öffnen Sie die Gerätetür während dem Betrieb möglichst selten.
■Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinander. Der Garraum ist noch warm. Dadurch verkürzt sich die Backzeit für den zweiten Kuchen. Sie können auch 2 Kastenformen nebeneinander in den Garraum geben.
■Bei längeren Garzeiten können Sie das Gerät
10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum Fertiggaren nutzen.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
7
de Gerät kennen lernen
*Gerät kennen lernen
In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und Bedienelemente. Außerdem lernen Sie die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes kennen.
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Farben und Einzelheiten möglich.
Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie mit Hilfe von Tasten und einem Drehwähler die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes ein. Das Display zeigt Ihnen die aktuellen Einstellungen an.
|
# |
&
' +HL OXIW
'DPSI]XJDEH
PO PGG |
NFOV |
|
|
TUBSU TUPQ |
( Tasten
Die Tasten links und rechts vom Drehwähler haben einen Druckpunkt. Drücken Sie die Taste zum Betätigen.
0Drehwähler
Den Drehwähler können Sie nach links oder rechts drehen.
8Touch-Display
Im Touch-Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder auch Hinweistexte. Zum Einstellen tippen Sie auf das jeweilige Textfeld. Abhängig von der Auswahl, ändern sich die Textfelder.
@Touch-Feld
Durch tippen auf das Feld öffnet sich die Schalterfront. Sie können den Wassertank entnehmen.
Bedienelemente
Die einzelnen Bedienelemente sind auf die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes abgestimmt. So können Sie Ihr Gerät einfach und direkt einstellen.
Tasten
Die Bedeutung der verschiedenen Tasten sehen Sie hier kurz erklärt.
Tasten |
|
Bedeutung |
on/off |
|
Gerät einund ausschalten |
menu |
Menü |
Betriebsarten-Menü öffnen |
l/ |
Information |
Hinweise anzeigen lassen |
|
Kindersicherung |
Kindersicherung aktivieren und |
|
|
deaktivieren |
|
|
|
|
|
|
0 |
Zeitfunktionen |
Zeitfunktionen-Menü öffnen |
c |
Schnellaufheizung |
Schnellaufheizung einund aus- |
|
|
schalten |
X |
Blende öffnen |
Wassertank füllen oder leeren |
|
|
~ "Wassertank füllen" |
|
|
auf Seite 19 |
start/stop |
|
Betrieb starten, anhalten oder |
|
|
abbrechen |
Drehwähler
Mit dem Drehwähler ändern Sie die Einstellwerte, die im Display angezeigt sind.
Bei den meisten Auswahllisten, z. B. den Heizarten, beginnt nach dem letzten Punkt wieder der erste. Bei der Temperatur z. B. müssen Sie mit dem Drehwähler wieder zurückdrehen, wenn die minimale oder maximale Temperatur erreicht ist.
Display
Das Display ist so strukturiert, dass Sie die Angaben auf einen Blick ablesen können.
Der Wert, den Sie gerade einstellen können, ist fokussiert. Er ist in weißer Schrift dargestellt und der Hintergrund ist dunkel.
Statuszeile
Die Statuszeile befindet sich oben im Display. Dort werden die Uhrzeit und die eingestellten Zeitfunktionen angezeigt.
8
Fortschrittslinie
Anhand der Fortschrittslinie sehen Sie, wie weit z. B. der Backofen bereits aufgeheizt ist oder die Dauer abgelaufen ist. Die gerade Linie unter dem fokussierten Wert füllt sich von links nach rechts, je weiter der laufende Betrieb fortschreitet.
Zeitablauf
Wenn Sie Ihr Gerät ohne eine Dauer gestartet haben, können Sie rechts oben in der Statuszeile sehen, wie lange der Betrieb schon läuft.
Wenn Sie eine Dauer eingestellt haben und die Dauer dann gelöscht wurde, übernimmt der Zeitablauf die bereits abgelaufene Zeit der Dauer und zählt von dieser Zeit ab weiter. So können Sie immer kontrollieren wie lange der Betrieb schon läuft.
Temperaturkontrolle
Die Balken der Temperaturkontrolle zeigen die Aufheizphasen oder die Restwärme im Garraum an.
Aufheizkontrolle |
Die Aufheizkontrolle zeigt den Temperaturanstieg |
|
im Garraum an. Wenn alle Balken gefüllt sind, ist |
|
der optimale Zeitpunkt zum Einschieben des |
|
Gerichtes erreicht. |
|
Bei den Grillund Reinigungsstufen erscheinen |
|
die Balken nicht. |
Restwärme- |
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, zeigt die Tem- |
anzeige |
peraturkontrolle die Restwärme im Garraum an. |
|
Die Anzeige erlischt, wenn die Temperatur auf ca. |
|
60 °C abgesunken ist. |
|
|
Hinweis: Durch thermische Trägheit kann sich die angezeigte Temperatur von der tatsächlichen Temperatur im Garraum etwas unterscheiden. Während
des Aufheizens können Sie mit der Taste ² die aktuelle Aufheiztemperatur abfragen.
Gerät kennen lernen |
de |
Betriebsarten-Menü
Das Menü ist in verschiedene Betriebsarten unterteilt. So können Sie schnell auf die gewünschte Funktion zugreifen.
Je nach Gerätetyp gibt es unterschiedlich viele Betriebsarten. In der Statuszeile rechts oben sehen Sie, aus wievielen Seiten das Betriebsarten-Menü besteht. Steht in der Statuszeile 1/2 dann sind Sie auf der ersten Seite von zwei Seiten.
Betriebsart |
Verwendung |
|
|
Heizarten |
Zum Zubereiten Ihres Gerichtes |
|
gibt es viele fein abgestimmte Hei- |
|
zarten. |
Gerichte ~ "Gerichte" |
Hier finden Sie für viele Gerichte |
auf Seite 37 |
die passenden Einstellwerte |
|
bereits programmiert. |
Dämpfen ~ "Dampf" |
Zum Zubereiten Ihres Gerichtes |
auf Seite 17 |
gibt es fein abgestimmte Dampf- |
|
heizarten. |
Entkalken |
Dadurch entfernen Sie den Kalk |
~ "Reinigungsfunktion" |
aus dem Verdampfer. |
auf Seite 27 |
|
Trocknen ~ "Dampf" |
Nach jedem Betrieb mit Dampf |
auf Seite 17 |
verwenden. |
Reinigungsfunktion |
Die Reinigungsfunktion reinigt |
~ "Reinigungsfunktion" |
Ihren Backofen nahezu selbst- |
auf Seite 27 |
ständig. |
Einstellungen |
Die Grundeinstellungen Ihres |
~ "Grundeinstellungen" |
Gerätes können Sie an Ihre |
auf Seite 22 |
Gewohnheiten anpassen. |
Home Connect ~ "Home |
Mit dieser Funktion können Sie |
Connect" auf Seite 24 |
ihren Backofen mit einem mobi- |
|
len Endgerät verbinden. |
Heizarten
Damit Sie immer die richtige Heizart für Ihr Gericht finden, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede und Anwendungsbereiche.
Bei Temperatureinstellungen über 275 °C und Grillstufe 3 senkt das Gerät die Temperatur nach ca. 40 Minuten auf ca. 275 °C bzw. Grillstufe 1 ab.
Heizarten |
|
Temperatur |
Verwendung |
|
|
|
|
: |
4D-Heißluft * |
30-250 °C |
Zum Backen und Braten auf einer oder mehreren Ebenen. |
|
|
Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig im |
|
|
|
|
Garraum. |
% |
Ober-/Unterhitze * |
30-250 °C |
Zum traditionellen Backen und Braten auf einer Ebene. Besonders geeignet für |
|
|
Kuchen mit saftigem Belag. |
|
|
|
|
Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und unten. |
‘ |
Heißluft eco |
30-250 °C |
Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen auf einer Ebene ohne Vorheizen. |
|
|
Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand im Garraum. |
|
|
|
|
Am effektivsten ist die Heizart zwischen 125-250 °C. |
|
|
|
Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im Umluftmodus und der |
|
|
|
Energieeffizienzklasse verwendet. |
+ |
Ober-/Unterhitze eco |
30-250 °C |
Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen. |
|
|
Die Hitze kommt von oben und unten. |
Am effektivsten ist die Heizart zwischen 150-250 °C.
Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im konventionellen Modus verwendet.
9
de |
Gerät kennen lernen |
|
|
4 |
Umluftgrillen * |
30-250 °C |
Zum Braten von Geflügel, ganzem Fisch und größeren Fleischstücken. |
|
|
Der Grillheizkörper und der Ventilator schalten sich abwechselnd ein und aus. Der |
Ventilator wirbelt die heiße Luft um die Speise.
( |
Grill große Fläche |
Grillstufen: |
|
|
1 |
= schwach |
|
|
|
2 |
= mittel |
|
|
3 |
= stark |
Zum Grillen von flachem Grillgut wie Steaks, Würstchen oder Toast und zum Gratinieren.
Die ganze Fläche des Grillheizkörpers wird heiß.
* |
Grill kleine Fläche |
Grillstufen: |
|
|
1 |
= schwach |
|
|
|
2 |
= mittel |
|
|
3 |
= stark |
Zum Grillen von kleinen Mengen, wie Steaks, Würstchen, oder Toast und zum Gratinieren.
Der mittlere Teil unter dem Grillheizkörper wird heiß.
; |
Pizzastufe |
30-250 °C |
Für die Zubereitung von Pizza und Speisen, die viel Wärme von unten benötigen. |
|
|
|
Der untere Heizkörper und der Ringheizkörper in der Rückwand heizen. |
& |
Intensivhitze |
30-250 °C |
Für Gerichte mit knusprigem Boden. |
|
|
|
Die Hitze kommt von oben und besonders stark von unten. |
. |
Sanftgaren |
70-120 °C |
Zum schonenden und langsamen Garen von angebratenen, zarten Fleischstücken im |
|
|
offenen Geschirr. |
|
|
|
|
Die Hitze kommt bei geringer Temperatur gleichmäßig von oben und unten. |
$ |
Unterhitze |
30-250 °C |
Zum Garen im Wasserbad und zum Nachbacken. |
|
|
|
Die Hitze kommt von unten. |
' |
Dörren |
30-150 °C |
Zum Trocknen von Kräutern, Obst und Gemüse. |
R |
Warmhalten * |
60-100 °C |
Zum Warmhalten von gegarten Speisen. |
, |
coolStart-Funktion |
30-250 °C |
Für die schnelle Zubereitung von Tiefkühlprodukten auf Höhe 3. Die Temperatur rich- |
|
|
tet sich nach den Herstellerangaben. Verwenden Sie die höchste Temperatur, die auf |
|
|
|
|
der Verpackung angegeben ist. Die Gardauer ist wie angegeben oder kürzer. Das Vor- |
|
|
|
heizen ist nicht sinnvoll. |
ˆ |
Geschirr Vorwärmen |
30-70 °C |
Zum Wärmen von Geschirr. |
*Dampfunterstützung bei dieser Heizart möglich (Betrieb nur mit gefülltem Wassertank)
Vorschlagswerte
Zu jeder Heizart gibt das Gerät eine Vorschlagstemperatur oder -stufe an. Diese können Sie übernehmen oder im jeweiligen Bereich ändern.
Dampf
Damit Sie immer die richtige Dampfheizart für Ihr Gericht finden, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede und Anwendungsbereiche.
Heizart |
|
Temperatur |
Verwendung |
|
|
|
|
P |
Dämpfen |
30-100 °C |
Für Gemüse, Fisch, Beilagen, zum Entsaften von Obst und zum Blanchieren |
W |
Regenerieren |
80-180 °C |
Zum schonenden Aufwärmen von Speisen und zum Aufbacken von Gebäck. |
|
|
Durch den zugeführten Dampf trocknen die Speisen nicht aus. |
|
R |
Teig gehen lassen |
30-50 °C |
Zum Gehen lassen von Hefeteigen und Sauerteigen und zum Reifen von Joghurt. |
|
|
Der Teig geht schneller auf als bei Raumtemperatur. Die Teigoberfläche trocknet |
|
|
|
|
nicht aus. |
? |
Auftauen |
30-60 °C |
Für Gemüse, Fleisch, Fisch und Obst |
|
|
Durch die Feuchtigkeit wird die Wärme schonend auf die Speisen übertragen. Die |
Speisen trocknen nicht aus und verformen sich nicht
10
Weitere Informationen
In den meisten Fällen bietet Ihnen das Gerät Hinweise und weitere Informationen zur gerade ausgeführten
Aktion. Drücken Sie dazu auf die Taste l. Der Hinweis wird für einige Sekunden angezeigt.
Manche Hinweise erscheinen automatisch, z. B. zur Bestätigung oder als Aufforderung oder Warnung.
Garraumfunktionen
Einige Funktionen erleichtern den Betrieb Ihres Gerätes. So wird z. B. der Garraum großflächig ausgeleuchtet und ein Kühlgebläse schützt das Gerät vor Überhitzung.
Gerätetür öffnen
Wenn Sie während eines laufenden Betriebs die Gerätetür öffnen, wird der Betrieb angehalten. Beim Schließen der Tür läuft er weiter.
Garraumbeleuchtung
Wenn Sie die Gerätetür öffnen, schaltet sich die Garraumbeleuchtung ein. Bleibt die Tür länger als 15 Minuten geöffnet, schaltet sich die Beleuchtung wieder aus.
Bei den meisten Betriebsarten schaltet sich die Garraumbeleuchtung ein, sobald der Betrieb gestartet wird. Wenn der Betrieb beendet ist, schaltet sie sich aus.
Hinweis: In den Grundeinstellungen können Sie festlegen, dass die Garraumbeleuchtung bei Betrieb nicht einschaltet.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein und aus. Die warme Luft entweicht über der Tür.
Achtung!
Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. Der Backofen überhitzt sonst.
Damit nach einem Betrieb der Garraum schneller abkühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit nach.
Hinweis: Wie lange das Kühlgebläse nachläuft, können Sie in den Grundeinstellungen ändern.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 22
Wassertank
Das Gerät ist mit einem Wassertank ausgestattet. Der Wassertank befindet sich hinter der Blende. Für Betriebe mit Dampf füllen Sie den Wassertank mit Wasser. ~ "Dampf" auf Seite 17
Zubehör |
de |
( Tankdeckel
0 Öffnung zum Füllen
8Griff zum Entnehmen und Einschieben des Wassertanks
_Zubehör
Ihrem Gerät liegt diverses Zubehör bei. Hier erhalten Sie einen Überblick über das mitgelieferte Zubehör und dessen richtige Verwendung.
Mitgeliefertes Zubehör
Ihr Gerät ist mit folgendem Zubehör ausgestattet:
Rost
Für Geschirr, Kuchenund Auflaufformen.
Für Braten und Grillstücke und Tiefkühlgerichte.
Backblech
Für Blechkuchen und Kleingebäck.
Universalpfanne
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten.
Sie kann als Fett-Auffanggefäß verwendet werden, wenn Sie direkt auf dem Rost grillen. Im Dampfbetrieb kann sie auch als Auffanggefäß für abtropfendes Wasser verwendet werden.
Dampfbehälter gelocht, Größe S
Zum Dämpfen von Gemüse, zum Entsaften von Beeren und zum Auftauen.
Dampfbehälter ungelocht, Größe S
Zum Garen von Reis, Hülsenfrüchten und Getreide.
Dampfbehälter gelocht, Größe XL
Zum Dämpfen von großen Mengen.
11
de Zubehör
Bratenthermometer
Ermöglicht punktgenaues Braten.
Die Anwendung finden Sie im entsprechenden Kapitel beschrieben.
~ "Bratenthermometer" auf Seite 25
Verwenden Sie nur Originalzubehör. Es ist speziell auf Ihr Gerät abgestimmt.
Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet nachkaufen.
Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Das hat keinen Einfluss auf die Funktion. Sobald es wieder abkühlt, verschwindet die Verformung.
Hinweis: Sie können die Dampfbehälter uneingeschränkt mit allen Dampfheizarten verwenden. Wenn Sie andere Heizarten mit hohen Temperaturen einstellen, nehmen Sie die Dampfbehälter aus dem Garraum. Hohe Temperaturen führen zu dauerhaften Verfärbungen und Verformungen der Dampfbehälter.
Zubehör einschieben
Der Garraum hat 5 Einschubhöhen. Die Einschubhöhen werden von unten nach oben gezählt.
Am Garraum ist die oberste Einschubhöhe bei manchen Geräten mit einem Grillsymbol gekennzeichnet.
In den Einschubhöhen 4 und 5 das Zubehör immer zwischen die beiden Führungsstäbe einer Einschubhöhe schieben.
Etwa bis zur Hälfte kann das Zubehör herausgezogen werden, ohne dass es kippt. Mit den Auszugsschienen in Höhe 1, 2 oder 3 können Sie das Zubehör weiter herausziehen.
Achten Sie darauf, dass das Zubehör hinter der Lasche ‚ auf der Auszugsschiene sitzt.
Beispiel im Bild: Universalpfanne
D
Die Auszugsschienen rasten ein, wenn sie ganz herausgezogen sind. So lässt sich das Zubehör leicht auflegen. Zum Entriegeln die Auszugsschienen mit etwas Druck zurück in den Garraum schieben.
Hinweise
■Achten Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben.
■Schieben Sie das Zubehör immer vollständig in den Garraum, sodass es die Gerätetür nicht berührt.
Rastfunktion
Das Zubehör kann etwa bis zur Hälfte herausgezogen werden, bis es einrastet. Die Rastfunktion verhindert das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen. Das Zubehör muss richtig in den Garraum eingeschoben werden, damit der Kippschutz funktioniert.
Achten Sie beim Einschieben des Rostes darauf, dass die Rastnase ‚ hinten ist und nach unten zeigt. Die offene Seite muss zur Gerätetür und die Krümmung nach unten ¾ zeigen.
D |
D |
Achten Sie beim Einschieben von Blechen darauf, dass die Kerbe ‚ hinten ist und nach unten zeigt. Die
Abschrägung des Zubehörs ƒ muss vorne zur Gerätetür zeigen.
Beispiel im Bild: Universalpfanne
D |
D |
E |
12
Zubehör kombinieren
Sie können den Rost gleichzeitig mit der Universalpfanne einschieben, um abtropfende Flüssigkeiten aufzufangen.
Achten Sie beim Auflegen des Rostes darauf, dass beide Abstandshalter ‚ auf dem hinteren Rand stehen.
Beim Einschieben der Universalpfanne ist der Rost über dem oberen Führungsstab der Einschubhöhe.
Beispiel im Bild: Universalpfanne
D
D
D
Kleine Dampfbehälter können nur mit dem Rost in den Garraum gestellt werden.
Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie in unseren Prospekten oder im Internet.
Die Verfügbarkeit und Online-Bestellmöglichkeit ist international verschieden. Bitte sehen Sie in Ihren Verkaufsunterlagen nach.
Hinweis: Es passt nicht jedes Sonderzubehör zu jedem Gerät. Bitte geben Sie beim Kauf immer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Gerätes an.
~ "Kundendienst" auf Seite 37
Sonderzubehör
Rost
Für Geschirr, Kuchenund Auflaufformen und für Braten und Grillstücke.
Universalpfanne
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten.
Sie kann als Fett-Auffanggefäß verwendet werden, wenn Sie direkt auf dem Rost grillen.
Backblech
Für Blechkuchen und Kleingebäck.
Einlegerost
Für Fleisch, Geflügel und Fisch.
Zum Einlegen in die Universalpfanne, um abtropfendes Fett und Fleischsaft aufzufangen.
Universalpfanne, antihaft-beschichtet
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten.
Gebäck und Braten lösen sich leichter von der Universalpfanne.
Backblech, antihaft-beschichtet
Für Blechkuchen und Kleingebäck.
Das Gebäck löst sich leichter vom Backblech.
Zubehör de
Profi-Pfanne mit Einlegerost
Für die Zubereitung von großen Mengen.
Deckel für die Profi-Pfanne
Der Deckel macht die Profi-Pfanne zum Profi-Bräter.
Pizzablech
Für Pizza und große runde Kuchen.
Grillblech
Zum Grillen anstelle des Rostes oder als Spritzschutz. Nur in der Universalpfanne verwenden.
Backstein
Für selbstgemachtes Brot, Brötchen und Pizza, die einen knusprigen Boden erhalten sollen.
Der Backstein muss auf die empfohlene Temperatur vorgeheizt werden.
Glasbräter
Für Schmorgerichte und Aufläufe.
Besonders gut geeignet für die Betriebsart “Gerichte”.
Glasschale
Für große Braten, saftige Kuchen und Aufläufe.
Dampfbehälter, gelocht, Größe XL
Zum Dämpfen von großen Mengen.
Dampfbehälter, gelocht, Größe S
Zum Dämpfen von Gemüse, zum Entsaften von Beeren und zum Auftauen.
Dampfbehälter, ungelocht, Größe S
Zum Garen von Reis, Hülsenfrüchten und Getreide.
Porzellanbehälter, ungelocht, Größe S
Zum Dämpfen und Servieren von Fleisch, Fisch und Gemüse.
Porzellanbehälter, ungelocht, Größe L
Zum Dämpfen und Servieren von Fleisch, Fisch und Gemüse.
Auszugssystem 1-fach
Mit den Auszugsschienen in Höhe 2 können Sie das Zubehör weiter herausziehen, ohne dass es kippt.
Auszugssystem 3-fach
Mit den Auszugsschienen in Höhe 1, 2 und 3 können Sie das Zubehör weiter herausziehen, ohne dass es kippt.
Dekorleisten
Zum Verdecken des Möbel-Fachbodens und der Geräte-Grundplatte.
13
de Vor dem ersten Gebrauch
KVor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen Sie einige Einstellungen vornehmen. Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Bevor Sie die erste Inbetriebnahme durchführen, informieren Sie sich bei Ihrem Wasserversorger über die Wasserhärte Ihres Leitungswassers.
Damit das Gerät Sie zuverlässig an die anstehende Entkalkung erinnern kann, müssen Sie Ihren Wasserhärtebereich richtig einstellen.
Achtung!
■Geräteschäden durch Verwendung nicht geeigneter Flüssigkeiten.
Verwenden Sie kein destilliertes Wasser, kein stark chloridhaltiges Leitungswasser (> 40 mg/l) oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie ausschließlich frisches, kaltes Leitungswasser, enthärtetes Wasser oder Mineralwasser ohne Kohlensäure.
■Funktionsstörungen bei Verwendung von gefiltertem oder entmineralisiertem Wasser möglich.
Das Gerät fordert eventuell trotz gefülltem Wassertanks zum Nachfüllen auf oder der Betrieb mit Dampf wird nach etwa 2 Minuten abgebrochen. Mischen Sie gegebenenfalls gefiltertes oder entmineralisiertes Wasser mit abgefülltem Mineralwasser ohne Kohlensäure im Verhältnis
1 zu 1.
Hinweise
■Ist Ihr Wasser stark kalkhaltig, empfehlen wir Ihnen, enthärtetes Wasser zu verwenden.
■Wenn Sie ausschließlich enthärtetes Wasser verwenden, können Sie in diesem Fall den Wasserhärtebereich “enthärtet“ einstellen.
■Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann stellen Sie den Wasserhärtebereich “4 sehr hart“ ein.
■Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann nur Mineralwasser ohne Kohlensäure.
Wasserhärtebereich |
Einstellung |
|
0 |
|
0 enthärtet |
1 |
(bis 1,3 mmol/l) |
1 weich |
2 |
(1,3 - 2,5 mmol/l) |
2 mittel |
3 |
(2,5 - 3,8 mmol/l) |
3 hart |
4 |
(über 3,8 mmol/l) |
4 sehr hart |
|
|
|
Erste Inbetriebnahme
Nach dem Stromanschluss oder einem Stromausfall erscheinen im Display die Einstellungen für die erste Inbetriebnahme.
Hinweis: Sie können diese Einstellungen jederzeit in den Grundeinstellungen ändern.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 22
Sprache einstellen
Die Sprache “Deutsch” ist voreingestellt.
1.Mit dem Drehwähler die gewünschte Sprache einstellen.
2.Auf Pfeil Æ tippen.
Die nächste Einstellung erscheint.
Uhrzeit einstellen
Die Uhrzeit startet bei 12:00 Uhr.
1.Mit dem Drehwähler die aktuelle Uhrzeit einstellen.
2.Auf Pfeil Æ tippen
Datum einstellen
Das Datum 1.1.2014 ist voreingestellt.
1.Tippen Sie immer auf Pfeil Æ zur nächsten Einstellung.
2.Mit dem Drehwähler den aktuellen Tag, Monat und das Jahr einstellen.
Wasserhärte einstellen
Der Wasserhärtebereich “sehr hart” ist voreingestellt.
Ändern Sie die Einstellung, wenn Ihr Wasser weicher ist. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Wasserversorger nach dem Härtebereich.
1.Mit dem Drehwähler den Härtebereich einstellen.
2.Auf Pfeil Æ tippen.
Im Display erscheint ein Hinweis, dass die erste Inbetriebnahme abgeschlossen ist.
Mit Home Connect
1.Auf “Mit Assistent einstellen” tippen.
2.Weitere Anweisungen unter Kapitel ~ "Home Connect" auf Seite 24
Gerät kalibrieren und Garraum reinigen
Die Siedetemperatur von Wasser ist vom Luftdruck abhängig. Bei der Kalibrierung stellt sich das Gerät auf die Druckverhältnisse am Aufstellort ein. Das geschieht während des ersten Dämpfens automatisch. Es entwickelt sich dabei viel Dampf.
Kalibrierung vorbereiten
1.Nehmen Sie das Zubehör aus dem Garraum.
2.Entfernen Sie Verpackungsreste wie Styroporkügelchen aus dem Garraum.
3.Wischen Sie vor der Kalibrierung die glatten Flächen im Garraum mit einem weichen, feuchten Tuch ab.
Gerät kalibrieren und Garraum reinigen
Hinweise
■Die Kalibrierung kann nur gestartet werden, wenn der Garraum kalt ist (Raumtemperatur).
■Während der Kalibrierung die Gerätetür nicht öffnen. Die Kalibrierung wird sonst abgebrochen.
1.Schalten Sie das Gerät mit der Taste on/off ein.
2.Füllen Sie den Wassertank. ~ "Wassertank füllen" auf Seite 19
14
3. Stellen Sie die angegebene Heizart, Temperatur und Dauer für die Kalibrierung ein und starten Sie den Gerätebetrieb. ~ "FullSteam - Dampfgaren"
auf Seite 17
Kalibrierung |
|
|
Heizart |
Dämpfen P |
|
Temperatur |
100 °C |
|
Dauer |
30 Minuten |
|
4. |
Führen Sie nach der Kalibrierung das Aufheizen |
|
|
durch. |
|
|
Achtung! |
|
|
Emailschäden |
|
|
Starten Sie keinen Betrieb, wenn Wasser auf dem |
|
|
Garraumboden steht. Wischen Sie vor dem Betrieb |
|
|
das Wasser vom Garraumboden auf. |
|
5. |
Trocknen Sie den Garraumboden. |
|
6. |
Stellen Sie die angegebene Heizart und Temperatur |
|
|
für das Aufheizen ein und starten Sie den |
|
|
Gerätebetrieb. |
|
|
|
|
Aufheizen |
|
|
Heizart |
4D-Heißluft : |
|
Temperatur |
maximal |
|
Dauer |
30 Minuten |
|
7. |
Lüften Sie die Küche, solange das Gerät heizt. |
|
8. |
Beenden Sie nach der angegebenen Dauer den |
|
|
Gerätebetrieb. Schalten Sie das Gerät mit der Taste |
|
|
on/off aus. |
|
9. |
Warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist. |
10. Reinigen Sie die glatten Flächen mit Spüllauge und einem Spültuch.
11. Leeren Sie den Wassertank und trocknen Sie den Garraum. ~ "Nach jedem Dampfbetrieb"
auf Seite 20
Hinweise
■Damit sich das Gerät nach einem Umzug an den neuen Aufstellort anpasst, stellen Sie das Gerät zurück auf die Werkseinstellungen. Wiederholen Sie die erste Inbetriebnahme und die Kalibrierung.
■Das Gerät speichert die Einstellungen der Kalibrierung auch bei Stromausfall oder Netztrennung. Die Kalibrierung muss nicht wiederholt werden.
Zubehör reinigen
Reinigen Sie das Zubehör gründlich mit Spüllauge und einem Spültuch oder einer weichen Bürste.
Gerät bedienen |
de |
1Gerät bedienen
Die Bedienelemente und ihre Funktionsweise haben Sie bereits kennen gelernt. Nun erklären wir Ihnen, wie Sie Ihr Gerät einstellen. Sie erfahren, was beim Einund Ausschalten passiert und wie Sie die Betriebsarten einstellen.
Gerät einund ausschalten
Bevor Sie an Ihrem Gerät etwas einstellen können, müssen Sie es einschalten.
Ausnahme: Die Kindersicherung und der Wecker können auch bei ausgeschaltetem Gerät eingestellt werden.
Anzeigen im Display oder Hinweise, z. B. zur Restwärmeanzeige im Garraum, bleiben auch bei ausgeschaltetem Gerät sichtbar.
Wenn Sie Ihr Gerät nicht brauchen, schalten Sie es aus. Wenn längere Zeit nichts eingestellt ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Gerät einschalten
Mit Taste on/off schalten Sie das Gerät ein. on/off über der Taste wird blau beleuchtet.
Im Display erscheint das Siemens Logo und danach eine Heizart und eine Temperatur.
Hinweis: Welche Betriebsart nach dem Einschalten erscheinen soll, können Sie in den Grundeinstellungen festlegen.
Gerät ausschalten
Mit Taste on/off schalten Sie das Gerät aus. Die Beleuchtung über der Taste erlischt.
Eine eingestellte Funktion wird abgebrochen. Im Display erscheint die Uhrzeit.
Hinweis: Ob die Uhrzeit bei ausgeschaltetem Gerät angezeigt werden soll oder nicht, können Sie in den Grundeinstellungen festlegen.
Betrieb starten oder unterbrechen
Um den Betrieb zu starten oder einen laufenden Betrieb zu unterbrechen, drücken Sie die Taste start/stop. Nach einer Unterbrechung des Betriebes kann das Kühlgebläse weiterlaufen.
Um alle Einstellungen zu löschen, drücken Sie die Taste on/off.
Wenn Sie während des Betriebes die Garraumtür öffnen, wird der Betrieb unterbrochen. Zum Fortsetzen des Betriebes die Garraumtür schließen.
15
de Gerät bedienen
Betriebsart einstellen
Wenn Sie eine Betriebsart auswählen, muss das Gerät eingeschaltet sein.
1.Taste menu drücken.
Das Betriebsarten-Menü öffnet.
2.Tippen Sie auf die gewünschte Betriebsart. Je nach Betriebsart stehen verschiedene Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung.
3.Mit dem Drehwähler die Auswahl verändern. Je nach Auswahl weitere Einstellungen ändern.
4.Mit Taste start/stop starten.
Im Display erscheint ein Zeitablauf. Die Einstellungen und die Fortschrittslinie sind sichtbar.
Heizart und Temperatur einstellen
Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint die eingestellte Vorschlags-Heizart mit Temperatur. Sie können diese Einstellung sofort mit Taste start/stop starten. Wenn Sie eine andere Heizart einstellen wollen, gehen Sie wie folgt vor.
Für andere Einstellungen ändern Sie die Werte wie folgt:
Beispiel im Bild: Ober-/Unterhitze mit 180 °C. 1. Mit dem Drehwähler die Heizart ändern.
&
2EHU
8QWHUKLW]H 'DPSI]XJDEH
2.Auf die Vorschlagstemperatur tippen.
3.Mit dem Drehwähler die Temperatur ändern.
PLQ V
|
8QWHUKLW]H2EHU |
|
|
& |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'DPSI]XJDEH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Mit Taste start/stop starten. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PLQ V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8QWHUKLW]H2EHU |
|
& |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
'DPSI]XJDEH |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Im Display wird die eingestellte Heizart und die Temperatur angezeigt.
Schnellaufheizung
Mit der Taste c können Sie den Garraum besonders
schnell aufheizen.
Die Schnellaufheizung ist nicht bei allen Heizarten möglich.
Geeignete Heizarten:
:4D-Heißluft
% Ober-/Unterhitze
&Intensivhitze
Damit Sie ein gleichmäßiges Garergebnis erhalten, geben Sie Ihr Gericht und das Zubehör erst in den Garraum, wenn die Schnellaufheizung beendet ist.
Einstellen
Achten Sie auf eine geeignete Heizart. Die Temperatur muss auf über 100 °C eingestellt sein, sonst lässt sich die Schnellaufheizung nicht starten.
1.Heizart und Temperatur einstellen.
2.Taste c drücken.
PLQ V
&
2EHU
8QWHUKLW]H 'DPSI]XJDEH
Das Symbol c erscheint links neben der Temperatur. Die Temperaturkontrolle beginnt sich zu füllen.
Wenn die Schnellaufheizung beendet ist, ertönt ein Signal. Das Symbol c erlischt. Geben Sie Ihr Gericht in den Garraum.
Hinweise
■Eine eingestellte Dauer läuft unabhängig von der Schnellaufheizung sofort nach dem Start ab.
■Während der Schnellaufheizung können Sie mit der Taste l die aktuelle Garraumtemperatur abfragen.
Abbrechen
Taste c drücken. Das Symbol c im Display erlischt.
16
`Dampf
Sie können Ihre Speisen besonders schonend mit Hilfe von Dampf garen. Bei einigen Heizarten können Sie Speisen mit der Dampfunterstützung zubereiten. Außerdem stehen Ihnen die Heizarten Teig gehen lassen, Regenerieren und Auftauen zur Verfügung.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar. Beim Öffnen nicht zu nah am Gerät stehen. Gerätetür vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
Geräusche
Pumpe
Während des Betriebes und nach dem Ausschalten hören Sie ein brummendes Geräusch. Das Geräusch entsteht durch die Funktionsprüfung der Pumpe. Das ist ein normales Betriebsgeräusch.
Blende
Während des Öffnens der Blende hören Sie ein brummendes oder klickendes Geräusch. Die Geräusche entstehen durch das Herausschieben der Blende. Das sind normale Betriebsgeräusche.
FullSteam - Dampfgaren
Beim Dampfgaren umschließt heißer Wasserdampf die Speisen und verhindert so Nährstoffverluste der Lebensmittel. Form, Farbe und das typische Aroma der Speisen bleiben bei dieser Zubereitungsmethode erhalten.
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Dampfgarens leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1.Wassertank füllen.
Hinweis: Dämpfen nur bei vollständig abgekühltem Garraum (Raumtemperatur) einschalten.
2.Taste menu drücken.
3.Auf Feld “Dämpfen” tippen.
4.Mit dem Drehwähler “Dämpfen P” einstellen.
5.Auf Feld “Temperatur” tippen und mit dem Drehwähler die Temperatur einstellen.
6.Auf Feld “Dauer” tippen und mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.
7.Mit Taste start/stop starten. Das Gerät heizt auf.
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. Das Signal können Sie vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die Taste start/stop.
Dampf de
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die Taste on/off.
Menügaren
Im Dampf können Sie komplette Menüs ohne Geschmacksübertragung gleichzeitig garen. ~ "Für Sie in unserem Kochstudio getestet" auf Seite 39
Garen mit Dampfunterstützung
Beim Garen mit Dampfunterstützung wird während des Gerätebetriebes in unterschiedlichen Abständen und Intensitäten Dampf in den Garraum gegeben. Hierdurch erreichen Sie ein besseres Garergebnis.
Ihr Gargut
■erhält eine knusprige Kruste
■erhält eine glänzende Oberfläche
■wird innen saftig und zart
■reduziert sein Volumen nur minimal
Die gewünschte Kombination aus Heizart und Dampfintensität stellen Sie selbst ein. Nutzen Sie zur Auswahl einer geeigneten Heizart und Dampfintensität die Angaben in den Tabellen oder wählen Sie ein Programm. ~ "Für Sie in unserem Kochstudio getestet" auf Seite 39
Dampfintensität
Für die Dampfzugabe stehen Ihnen verschiedene Intensitäten zur Verfügung:
■gering
■mittel
■stark
Geeignete Heizarten
Bei diesen Heizarten können Sie Dampf zuschalten:
■4D-Heißluft :
■Ober-/Unterhitze %
■Umluftgrillen 4
■Warmhalten R
Starten
1.Wassertank füllen.
2.Mit dem Drehwähler die Heizart einstellen.
3.Auf die Temperatur tippen und mit dem Drehwähler die Temperatur einstellen.
4.Auf Feld “Dampfzugabe” tippen und mit dem Drehwähler die Dampfintensität einstellen.
5.Mit Taste start/stop starten. Das Gerät heizt auf.
Hinweis: Wenn der Wassertank während eines Betriebes mit Dampf leer läuft, erscheint im Display die Aufforderung den Wassertank zu füllen. Der Betrieb läuft ohne Dampfzugabe weiter.
Dampfzugabe abbrechen
Um die Dampfunterstützung vorzeitig auszuschalten, tippen Sie auf das Feld “Dampfzugabe”. Mit dem Drehwähler “Aus” einstellen.
Hinweis: Der Betrieb läuft ohne Dampfzugabe weiter.
17
de Dampf
Gerätebetrieb abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die Taste start/stop.
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die Taste on/off.
Regenerieren
Mit der Heizart “Regenerieren W” können Sie bereits
gegarte Speisen schonend wiedererwärmen oder Backwaren vom Vortag aufbacken. Die Zuschaltung des Dampfes erfolgt automatisch.
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Betriebes von Regenerieren leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1.Wassertank füllen.
2.Auf Taste menu tippen.
3.Auf Feld “Dämpfen” tippen.
4.Mit dem Drehwähler “Regenerieren W” einstellen.
5.Auf die Temperatur tippen und mit dem Drehwähler die Temperatur einstellen.
6.Auf die Dauer tippen und mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.
7.Mit Taste start/stop starten. Das Gerät heizt auf.
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. Das Signal können Sie vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die Taste start/stop.
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die Taste on/off.
Teig gehen lassen
Mit der Heizart “Teig gehen lassen R“ geht Hefeteig
deutlich schneller auf als bei Raumtemperatur und trocknet nicht aus.
Nutzen Sie zur Auswahl der passenden Einstellung die Angaben in den Tabellen. ~ "Für Sie in unserem Kochstudio getestet" auf Seite 39
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Betriebes von Teig gehen lassen leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1.Wassertank füllen.
Hinweis: Teig gehen lassen nur bei vollständig abgekühltem Garraum (Raumtemperatur) einschalten.
2.Auf Taste menu tippen.
3.Auf Feld “Dämpfen” tippen.
4.Mit dem Drehwähler “Teig gehen lassen R” einstellen.
5.Auf die Temperatur tippen und mit dem Drehwähler die Temperatur einstellen.
6.Auf die Dauer tippen und mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.
7.Mit Taste start/stop starten. Das Gerät heizt auf.
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. Das Signal können Sie vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die Taste start/stop.
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die Taste on/off.
Auftauen
Verwenden Sie die Heizart “Auftauen ?” zum Auftauen von Gefrierund Tiefkühlprodukten.
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Betriebes von Auftauen leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1.Wassertank füllen.
2.Auf Taste menu tippen.
3.Auf Feld “Dämpfen” tippen.
4.Mit dem Drehwähler “Auftauen ?” einstellen.
5.Auf die Temperatur tippen und mit dem Drehwähler die Temperatur einstellen.
6.Auf die Dauer tippen und mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.
7.Mit Taste start/stop starten. Das Gerät heizt auf.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal. Das Gerät hört auf zu heizen. Im Display steht die Dauer 00m 00s.
Abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die Taste start/stop.
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die Taste on/off.
18
Wassertank füllen
Der Wassertank befindet sich hinter der Blende. Bevor Sie einen Betrieb mit Dampf starten, öffnen Sie die Blende und füllen Wasser in den Wassertank.
Vergewissern Sie sich, dass Sie den Wasserhärtebereich korrekt eingestellt haben.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 22
:Warnung – Verletzungsund Brandgefahr!
Füllen Sie ausschließlich Wasser oder die von uns empfohlene Entkalkerlösung in den Wassertank. Füllen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten (z.B. alkoholhaltige Getränke) in den Wassertank. Dämpfe brennbarer Flüssigkeiten können sich im Garraum durch heiße Oberflächen entzünden (Verpuffung). Die Gerätetür kann aufspringen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können austreten.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank erhitzen. Warten Sie nach einem vorherigen Gerätebetrieb ab, bis der Wassertank abgekühlt ist. Nehmen Sie den Wassertank aus dem Tankschacht.
Achtung!
Geräteschäden durch Verwendung nicht geeigneter Flüssigkeiten.
Verwenden Sie kein destilliertes Wasser, kein stark chloridhaltiges Leitungswasser (> 40 mg/l) oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie ausschließlich frisches, kaltes Leitungswasser, enthärtetes Wasser oder Mineralwasser ohne Kohlensäure.
Achtung!
Funktionsstörungen bei Verwendung von gefiltertem oder entmineralisiertem Wasser möglich.
Das Gerät fordert eventuell trotz gefülltem Wassertanks zum Nachfüllen auf oder der Betrieb mit Dampf wird nach etwa 2 Minuten abgebrochen.
Mischen Sie gegebenenfalls gefiltertes oder entmineralisiertes Wasser mit abgefülltem Mineralwasser ohne Kohlensäure im Verhältnis 1 zu 1.
Hinweise
■Ist Ihr Wasser stark kalkhaltig, empfehlen wir Ihnen, enthärtetes Wasser zu verwenden.
■Wenn Sie ausschließlich enthärtetes Wasser verwenden, können Sie in diesem Fall den Wasserhärtebereich “enthärtet” einstellen.
■Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann stellen Sie den Wasserhärtebereich “4 sehr hart” ein.
■Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann nur Mineralwasser ohne Kohlensäure.
1.Auf Feld X tippen.
Die Blende wird automatisch nach vorne geschoben.
Dampf de
2.Blende mit beiden Händen nach vorne ziehen und anschließend nach oben schieben, bis sie einrastet (Bild !).
3.Wassertank anheben und aus dem Tankschacht entnehmen (Bild ").
1 |
2I |
4.Deckel entlang der Dichtung andrücken, damit kein Wasser aus dem Wassertank herauslaufen kann.
5.Wassertank bis zur Markierung “max” mit kaltem Wasser füllen (Bild #).
6.Gefüllten Wassertank einsetzen (Bild $). Achten Sie darauf, dass der Wassertank hinter beiden
Halterungen ‚ einrastet (Bild %). |
|
D |
D |
7.Blende langsam nach unten schieben, dann nach hinten drücken, bis sie vollständig geschlossen ist. Der Wassertank ist gefüllt. Sie können Betriebe mit Dampf starten.
Wassertank nachfüllen
Hinweise
■Betriebe mit Dampfunterstützung laufen ohne Dampfzugabe weiter.
■Wenn der Wassertank während des Betriebes von Dampfgaren, Teig gehen lassen, Regenerieren oder Auftauen leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. Füllen Sie den Wassertank.
1.Blende öffnen.
2.Wassertank entnehmen und nachfüllen.
3.Gefüllten Wassertank einsetzen und Blende schließen.
19
de Dampf
Nach jedem Dampfbetrieb
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar. Beim Öffnen nicht zu nah am Gerät stehen. Gerätetür vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
Achtung!
Emailschäden: Starten Sie keinen Betrieb, wenn Wasser auf dem Garraumboden steht. Wischen Sie vor dem Betrieb das Wasser vom Garraumboden auf.
Nach jedem Betrieb mit Dampf wird das Restwasser zurück in den Wassertank gepumpt. Leeren und trocknen Sie anschließend den Wassertank. Im Garraum bleibt Feuchtigkeit zurück. Um den Garraum zu trocknen, können Sie entweder die Betriebsart “Trocknungsfunktion” nutzen, oder den Garraum per Hand trocknen.
Hinweise
■Nach dem Ausschalten des Gerätes leuchtet das Feld X etwas länger, um Sie daran zu erinnern den Wassertank zu leeren.
■Kalkflecken mit einem essiggetränkten Tuch entfernen, mit klarem Wasser nachwischen und mit einem weichen Tuch trocknen.
Wassertank leeren
Achtung!
■Trocknen Sie den Wassertank nicht im heißen Garraum. Der Wassertank wird beschädigt.
■Reinigen Sie den Wassertank nicht in der Geschirrspülmaschine. Der Wassertank wird beschädigt.
1.Blende öffnen.
2.Wassertank entnehmen.
3.Deckel des Wassertanks vorsichtig abnehmen.
4.Wassertank leeren, mit Spülmittel reinigen und mit klarem Wasser gründlich ausspülen.
5.Alle Teile mit einem weichen Tuch trocknen.
6.Dichtung am Deckel trocken reiben.
7.Mit geöffnetem Deckel trocknen lassen.
8.Deckel auf den Wassertank setzen und andrücken.
9.Wassertank einsetzen und Blende schließen.
Tropfrinne trocknen
1.Gerät abkühlen lassen.
2.Gerätetür öffnen.
3.Wasser in der Tropfrinne ‚ mit einem Schwammtuch
aufsaugen und vorsichtig auswischen (Bild !). Achten Sie beim Auswischen darauf, dass sich die Dichtung ƒ nicht von der Tropfrinne löst (Bild ").
1 2
Die Tropfrinne ‚
befindet sich unterhalb des Garraumes (Bild #).
|
D |
Hinweis: Wenn sich die Dichtung gelöst hat, die Dichtung wieder auf die Tropfrinne stecken.
~ "Gerätetür" auf Seite 31
Trockungsfunktion starten
Beim Trocknen wird der Garraum erwärmt, so dass Feuchtigkeit im Garraum verdampft. Anschließend öffnen Sie die Gerätetür, damit der Wasserdampf aus dem Garraum entweicht.
Achtung!
Emailschäden: Starten Sie keinen Betrieb, wenn Wasser auf dem Garraumboden steht. Wischen Sie vor dem Betrieb das Wasser vom Garraumboden auf.
1.Gerät abkühlen lassen.
2.Grobe Verschmutzungen im Garraum sofort entfernen und Feuchtigkeit vom Garraumboden aufwischen.
3.Bei Bedarf auf Taste on/off tippen, um das Gerät einzuschalten.
4.Auf Taste menu drücken.
Es erscheint die Auswahl der Betriebsarten.
5.Auf Feld “Weiter” tippen.
6.Auf Feld ”Trockungsfunktion” tippen.
7.Auf Taste start/stop drücken.
Trocknen wird gestartet und nach 10 Minuten automatisch beendet.
8.Gerätetür öffnen und für 1 bis 2 Minuten geöffnet lassen, damit die Feuchtigkeit aus dem Garraum entweichen kann.
Garraum per Hand trocknen
1.Gerät abkühlen lassen.
2.Schmutz im Garraum entfernen.
3.Garraum mit einem Schwamm trocknen.
4.Gerätetür 1 Stunde geöffnet lassen, damit der Garraum vollständig trocknet.
20
OZeitfunktionen
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen.
Zeitfunktion |
Verwendung |
|
Q |
Wecker |
Der Wecker funktioniert wie eine Eieruhr. |
|
|
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt |
|
|
ein Signal. |
+ |
Dauer |
Nach Ablauf einer eingestellten Dauer |
|
|
ertönt ein Signal. Das Gerät schaltet auto- |
|
|
matisch aus. |
* |
Endezeit |
Stellen Sie eine Dauer und eine Endezeit |
ein. Das Gerät schaltet automatisch ein, so dass der Betrieb zur gewünschten Uhrzeit beendet ist.
Hinweise
■Eine Dauer bis zu einer Stunde können Sie minutengenau einstellen.
Eine Dauer über eine Stunde können Sie in 5 Minuten Schritten einstellen.
■Je nachdem in welche Richtung Sie den Drehwähler drehen, beginnt die Dauer bei einem Vorschlagswert: links 10 Minuten,
rechts 30 Minuten.
■Nach Ablauf jeder Zeitfunktion ertönt ein Signal und in der Statuszeile steht “Beendet”.
■Mit der Taste l können Sie zwischendurch
Informationen abfragen, die dann kurz im Display erscheinen.
Wecker
Sie können den Wecker jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Er läuft parallel zu anderen Zeiteinstellungen und hat ein eigenes Signal. So hören Sie, ob der Wecker oder eine Dauer abgelaufen ist.
Sie können maximal 24 Stunden einstellen.
1.Taste 0 drücken.
Das Feld für den Wecker öffnet.
2.Mit dem Drehwähler die Weckerzeit einstellen. Nach einigen Sekunden startet der Wecker.
Das Symbol U für den Wecker und die ablaufende Zeit werden links in der Statuszeile angezeigt.
Nach Ablauf der Zeit
Ein Signal ertönt. Im Display erscheint “Wecker beendet”. Mit der Taste 0 können Sie das Signal vorzeitig löschen.
Weckerzeit abbrechen
Mit Taste 0 das Zeitfunktionen-Menü öffnen und die Zeit zurückdrehen. Das Menü mit Taste 0 schließen.
Weckerzeit ändern
Mit Taste 0 das Zeitfunktionen-Menü öffnen und mit dem Drehwähler in den nächsten Sekunden die Weckerzeit ändern. Mit Taste 0 den Wecker starten.
Zeitfunktionen de
Dauer
Wenn Sie eine Dauer (Garzeit) für Ihr Gericht einstellen, wird der Betrieb automatisch nach dieser Zeit beendet. Der Backofen heizt nicht mehr.
Sie können maximal 23 Stunden und 59 Minuten einstellen.
Voraussetzung: Eine Heizart und eine Temperatur sind eingestellt.
Beispiel: Einstellung für 4D-Heißluft, 180 °C, Dauer 45 Minuten.
1.Taste 0 drücken.
Das Zeitfunktionen-Menü öffnet.
PLQ V |
:HFNHU |
2. Mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.
:HFNHU
PLQ V
3.Mit Taste start/stop starten.
Die Dauer x läuft sichtbar in der Statuszeile ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der Statuszeile steht “Beendet”. Das Signal können Sie
vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Dauer abbrechen
Mit Taste 0 das Zeitfunktionen-Menü öffnen. Die Dauer
zurückdrehen. Die Anzeige wechselt zur eingestellten Heizart und Temperatur.
Dauer ändern
Mit Taste 0 das Zeitfunktionen-Menü öffnen. Mit dem Drehwähler die Dauer verändern.
Endezeit
Wenn Sie die Endezeit verschieben, beachten Sie bitte, dass leicht verderbliche Lebensmittel nicht zu lange im Garraum stehen dürfen.
Vorraussetzung: Der eingestellte Betrieb ist nicht gestartet. Eine Dauer ist eingestellt. Das Zeitfunktionen-
Menü 0 ist geöffnet.
Beispiel im Bild: Sie geben um 9.30 Uhr die Speise in den Garraum. Es dauert 45 Minuten und ist um 10.15 Uhr fertig. Sie möchten aber, dass es um 12.45 Uhr fertig ist.
21
de Kindersicherung
1.Auf Feld “Ende y” tippen. Die Endezeit wird angezeigt.
:HFNHU
PLQ V
2.Mit dem Drehwähler die Endezeit auf später verschieben.
:HFNHU
PLQ V
3. Mit Taste start/stop bestätigen.
|
*HUlW VWDUWHW LQ K PLQ |
|
|
&
' +HL OXIW
'DPSI]XJDEH
Der Backofen ist in Warteposition. In der Statuszeile erscheint das Symbol y und die Zeit, wann der Betrieb
fertig ist. Der Betrieb startet zum richtigen Zeitpunkt. Die Dauer läuft sichtbar in der Statuszeile ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der Statuszeile steht “Beendet”. Das Signal können Sie
vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Endezeit korrigieren
Das ist möglich, solange der Backofen in Warteposition ist. Das Zeitfunktionen-Menü mit Taste 0 öffnen, auf “Ende y” tippen und mit dem Drehwähler die Endezeit korrigieren. Das Menü mit Taste 0 schließen.
Endezeit abbrechen
Das ist möglich, solange der Backofen in Warteposition ist. Dazu Zeitfunktionen-Menü mit Taste 0 öffnen. Auf
“Ende y” tippen und mit dem Drehwähler die Endezeit zurückdrehen. Die Dauer läuft sofort ab.
AKindersicherung
Damit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten oder Einstellungen ändern, ist Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet.
Das Bedienfeld wird gesperrt und es lässt sich nichts einstellen. Einzig kann mit der Taste on/off das Gerät ausgeschaltet werden.
Aktivieren und Deaktivieren
Sie können die Kindersicherung bei einund ausgeschaltetem Gerät aktivieren und deaktivieren.
Drücken Sie jeweils ca. 4 Sekunden lang auf die Taste /. Im Display erscheint ein Hinweis zur Bestätigung und in der Statuszeile erscheint das Symbol /.
QGrundeinstellungen
Damit Sie Ihr Gerät optimal und einfach bedienen können, stehen Ihnen verschiedene Einstellungen zur Verfügung. Sie können diese Einstellungen nach Bedarf ändern.
Einstellungen ändern
1.Taste menu drücken.
Das Betriebsarten-Menü öffnet.
2.Betriebsart “Einstellungen” auswählen. Die Erste Grundeinstellung erscheint.
3.Mit dem Drehwähler die Werte verändern.
4.Auf Pfeil Æ tippen, um zu den nächsten Grundeinstellungen zu wechseln.
5.Zum Speichern Taste menu drücken.
Im Display erscheint verwerfen oder speichern.
Liste der Einstellungen
Sie finden in der Liste alle Grundeinstellungen und die Änderungsmöglichkeiten dazu. Je nach Ausstattung Ihres Gerätes werden im Display nur die Einstellungen angezeigt, die zu Ihrem Gerät passen.
Sie können folgende Einstellungen ändern:
Einstellung |
Auswahl |
|
Sprache |
Weitere Sprachen möglich |
|
Uhrzeit |
Aktuelle Uhrzeit einstellen |
|
Datum |
Aktuelles Datum einstellen |
|
Wasserhärte |
0 |
(enthärtet) |
|
1 |
(weich) |
|
2 |
(mittel) |
|
3 |
(hart) |
|
4 |
(sehr hart) |
|
|
|
22