HP STORAGEWORKS LTO-4 ULTRIUM 1840 TAPE DRIVE, STORAGEWORKS ULTRIUM 460 TAPE DRIVE, STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE User Manual

0 (0)

HP StorageWorks

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI Manuel de l’utilisateur

Numéro de référence : EH853–90906 Deuxième édition : Juin 2007

Avis

© Copyright 2006-2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Les informations contenues aux présentes dans ce guide peuvent être modifiées sans préavis. Les garanties applicables aux produits et services HP sont décrites dans les documents de garantie accompagnant ces produits et services. Aucune information du présent document ne saurait être considérée comme une garantie supplémentaire. La société HP ne saurait être tenue pour responsable des erreurs ou omissions, techniques ou rédactionnelles, contenues dans ce document.

Linear Tape-Open, LTO, le logo LTO, Ultrium et le logo Ultrium sont des marques commerciales de Certance, HP et IBM aux États-Unis, dans d’autres pays ou les deux.

Breveté aux États-Unis sous un ou plusieurs brevets portant les numéros 5 003 307 ; 5 016 009 ; 5 463 390 ; 5 506 580 ; détenus par Hi/fn, Inc.

Les noms suivants : Microsoft, Windows, Windows NT et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis.

UNIX® est une marque déposée de The Open Group.

Table des matières

A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Public visé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Documentation connexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Conventions et symboles du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Assistance technique HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Garanties relatives aux produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Enregistrement de votre lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Service d’abonnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Sites Web de HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Commentaires sur la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

1 Avant de commencer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Modèles pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Quels sont les systèmes d’exploitation pris en charge ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Comment connecter l’unité à mon serveur ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Lecteurs internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Lecteurs externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Lecteurs amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Pourquoi le type de bus SCSI est-il important ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Comment puis-je vérifier le type de bus et l’adresse SCSI ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Modèles d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Autres modèles d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Utilisation du CD-ROM HPStorageWorks Tape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

2 Pilotes et logiciels de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Installation sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Installation sous UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Installation sous IA64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Mise à niveau des logiciels de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Activation du chiffrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

3 Installation d’un lecteur de bande interne . . . . . . . . . . . . . .

21

Vérification de l’ID SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Préparation de la baie de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Fixation des supports de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Serveurs HP ProLiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Rails de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Vis de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Autres serveurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Installation du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Connexion du cordon d’alimentation et du câble SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Où doit se trouver la terminaison SCSI ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Fixation de l’unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Fixation avec matériel de montage (HP ProLiant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Fixation sans support de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

4 Installation d’un lecteur de bande Ultrium externe . . . . . . . . . .

31

Vérification de l’ID SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

3

Connexion du câble SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Le lecteur de bande a-t-il besoin d’une terminaison ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Connexion du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

5 Installation d’un lecteur de bande Ultrium amovible . . . . . . . . . .

35

Quels systèmes montés en rack puis-je utiliser ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Circulation de l’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Comment connecter l’unité à mon serveur ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Configuration de l’ID SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Pourquoi le lecteur de bande a-t-il besoin d’une terminaison ? . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Remplacement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

6 Vérification de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

7 Signification des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Votre lecteur de bande HP StorageWorks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Allumage des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

8 Utilisation du lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Chargement d’une cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Déchargement d’une cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Coupure de l’alimentation du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

9 Utilisation du support approprié . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Cartouches de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Cartouches de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Cartouches de stockage HP Ultrium WORM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Lecteurs de bande Ultrium 1840 et chiffrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Dans quels cas dois-je utiliser le chiffrement ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Comment activer le chiffrement ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

À quel moment suis-je invité à saisir la clé ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Que se passe-t-il si je ne me souviens plus de la clé ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Le chiffrement affecte-t-il les performances du lecteur de bande ? . . . . . . . . . . . . . . .

51

Le lecteur de bande permet-il de chiffrer les supports Ultrium de générations antérieures ? . . . .

52

Où puis-je obtenir de plus amples informations ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Protection des cartouches en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Nettoyage du lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Manipulation des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Environnement de fonctionnement et de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

10 Utilisation de HP OBDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Quelle est la fonction de HP OBDR ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Fonction de reprise après sinistre à distance (serveurs ProLiant uniquement) . . . . . . . . . . . . .

55

Test de compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Exécution de HP OBDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

En cas d’échec de la procédure de restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

11 Outils de diagnostics et performances . . . . . . . . . . . . . . .

59

Outils de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

HP Library & Tape Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

4

Dépannage à l’aide de Library & Tape Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Outils d’évaluation des performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Optimisation des performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Votre système peut-il fournir les performances requises ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

12 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Procédure générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Problèmes liés aux cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

La cartouche est bloquée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Réinitialisation d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Le lecteur n’accepte pas la cartouche (ou l’éjecte immédiatement) . . . . . . . . . . . . . . .

65

13 Remplacer une unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Déconnexion de votre lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Reconnexion de votre lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

A Guide de configuration SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

SCSI sur les périphériques HP StorageWorks Ultrium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Connexion en série (daisy chain) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Terminologie SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Configuration du bus SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Numéros d’ID SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Identification des adresses SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Configuration de l’adresse SCSI sur les lecteurs de bande HP StorageWorks . . . . . . . . . . . .

71

Terminaison SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Lecteurs amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Lecteurs internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Lecteurs externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Câbles SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Longueur du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Qualité des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Périphériques internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Pour les périphériques amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Remarque sur les interfaces SE (asymétriques) et LVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

5

Figures

1

Vue de face du lecteur de bande Ultrium externe pleine hauteur . . . . . . . . . . . .

13

2

Modèle d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

3

Vérification de l’ID SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

4

Retrait du capot d’un serveur ProLiant ML370 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

5

Fixation des rails de montage dans un serveur HP ProLiant ML570 typique . . . . . . .

24

6

Fixation des vis de montage dans un serveur HP Proliant 350 ou 370 typique . . . . . .

25

7

Installation du lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

8

Connexion du câble d’alimentation et du câble SCSI . . . . . . . . . . . . . . . .

27

9

Fixation de l’unité avec le matériel de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

10

Fixation du lecteur (sans support de montage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

11

Paramétrage de l’ID SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

12

Connexion du câble SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

13

Connexion du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

14

Levier d’extraction du lecteur de bande en position ouverte . . . . . . . . . . . . . .

36

15

Insertion du lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

16

Commutateur d’adresse SCSI sur la bibliothèque de bandes . . . . . . . . . . . . .

38

17

Levier d’extraction en position ouverte (abaissé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

18

Retrait du lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

19

Vue de face du lecteur de bande Ultrium externe pleine hauteur . . . . . . . . . . . .

43

20

Insertion d’une cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

21

Ejection d’une cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

22

Protection d’une cartouche en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

23

Insertion de cartouche pour OBDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

24

Tout en maintenant le bouton d’éjection enfoncé, mettez le lecteur sous tension en mode

 

25

OBDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Terminaison SCSI sur les lecteurs internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

26

Terminaison SCSI sur un seul lecteur de bande Ultrium . . . . . . . . . . . . . . . .

73

27

Terminaison SCSI sur les lecteurs internes connectés en série . . . . . . . . . . . . .

73

6

Tables

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Conventions du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Types de bus SCSI pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Modèles d’utilisation recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Spécifications électriques, unités internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Spécifications électriques, unités externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Spécifications électriques, unités amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Comportement des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Voyants du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Compatibilité des cartouches de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Spécifications environnementales pour les lecteurs de bande Ultrium . . . . . . . . . .

63

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

7

8

A propos de ce manuel

Ce manuel traite des sujets suivants :

Installation du lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium SCSI

Utilisation du lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium SCSI

Résolution des problèmes du lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium SCSI

Public visé

Ce guide explique comment installer, utiliser et assurer la maintenance du lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium.

Documentation connexe

En complément de ce manuel, les documents suivants fournissent des informations connexes :

Poster de démarrage donnant un aperçu général des informations d’installation figurant dans ce guide (disponible en anglais, français, allemand et japonais)

Ces documents sont disponibles sur la page Manuals du site Web HP Business Support Center : http://www.hp.com/support/manuals

Sous le titre Storage [Stockage], cliquez sur Tape Storage and Media [Stockage et supports de bande] et sélectionnez le produit requis.

Conventions et symboles du document

Table 1 Conventions du document

Convention typographique

Élément

 

 

Texte bleu : Table 1, page 9

Renvois et adresses électroniques

 

 

Texte bleu souligné : http://www.hp.com/fr

Adresses de sites Web

 

 

Texte en gras

Touches du clavier sur lesquelles vous êtes invité à

 

 

appuyer

 

Texte saisi dans un élément d’interface

 

Éléments d’interface avec lesquels l’utilisateur peut

 

 

interagir par clic, sélection ou saisie : commandes de

 

 

menu, listes, boutons, onglets, cases à cocher, etc.

 

 

Texte en italique

Texte mis en évidence

 

 

Texte à espacement fixe

Noms de fichiers et de répertoires

 

Sortie système

 

Code

 

Commandes, leurs arguments et valeurs d’argument

 

 

 

Texte en italique à espacement fixe

Variables de code

 

Variables de commande

 

 

Texte en gras à espacement fixe

Texte à espacement fixe et mis en évidence

 

 

 

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

9

Avertissement -

Le non-respect des instructions expose l’utilisateur à des risques potentiellement très graves.

Attention -

Signifie que le non-respect des consignes peut entraîner des détériorations au niveau de l’équipement ou des données.

Important -

Explications ou instructions spécifiques.

Remarque -

Fournit des informations complémentaires.

Assistance technique HP

Pour des informations concernant l’assistance technique dans le monde entier, rendez-vous sur le site Web de HP :

http://www.hp.com/support

Avant de contacter HP, rassemblez les éléments suivants :

Nom et numéro de modèle du ou des produits

Numéro d’enregistrement auprès de l’assistance technique (le cas échéant)

Numéro de série du produit

Messages d’erreur

Type et niveau de version du système d’exploitation

Questions détaillées

Garanties relatives aux produits

Pour plus d’informations sur les garanties relatives aux produits HP StorageWorks, rendez-vous sur la page Web consacrée aux garanties :

http://www.hp.com/go/storagewarranty

Enregistrement de votre lecteur de bande

Après avoir installé et testé votre lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium, prenez quelques minutes pour enregistrer le produit sur le site Web suivant :

http://www.register.hp.com

Pour que votre enregistrement soit complet, vous devez obligatoirement répondre à certaines questions figurant sur le formulaire électronique. D’autres questions sont facultatives. Cependant, nous vous invitons à renseigner le maximum de champs afin de permettre à HP de mieux répondre à vos besoins.

10 A propos de ce manuel

Service d’abonnement

HP vous recommande d’enregistrer votre produit sur le site Web Subscriber’s Choice for Business : http://www.hp.com/go/e-updates

Suite à l’enregistrement, vous recevrez un e-mail vous informant des améliorations apportées au produit, des nouvelles versions de pilotes, des mises à jour de microprogrammes et d’autres ressources disponibles pour le produit.

Après vous être inscrit, vous pourrez rapidement localiser vos produits en sélectionnant Business support [Support commercial], puis Storage [Stockage] sous Product Category [Catégorie de produits].

Sites Web de HP

Pour obtenir de plus amples informations, consultez les sites Web de HP suivants :

http://www.hp.com/fr

www.hp.com/go/storage

http://www.hp.com/service_locator

http://www.hp.com/support/manuals

http://www.hp.com/support/downloads

Commentaires sur la documentation

HP souhaite connaître vos commentaires.

Pour nous faire parvenir vos commentaires et suggestions sur la documentation des produits, veuillez envoyer un message à storagedocs.feedback@hp.com. Toutes les soumissions deviennent propriété de HP.

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

11

12 A propos de ce manuel

1 Avant de commencer

Modèles pris en charge

Ce manuel explique comment installer et utiliser les modèles de lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium suivants :

Lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium 1840 internes, externes et amovibles : périphériques Ultra 320 SCSI dotés d’un taux de transfert en rafale maximum de 320 Mo/seconde. Ces unités peuvent écrire des données à un débit pouvant atteindre 120 Mo/s (432 Go/h) en mode non compressé ou 240 Mo/s (864 Go/h) en mode compressé (compression de 2:1).

Lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium 960 internes, externes et amovibles : périphériques Ultra 320 SCSI dotés d’un taux de transfert en rafale maximum de 320 Mo/seconde. Ces unités peuvent écrire des données à un débit pouvant atteindre 80 Mo/s (288 Go/h) en mode non compressé ou 160 Mo/s (576 Go/h) en mode compressé (compression de 2:1).

Lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium 460 internes, externes et amovibles : périphériques Ultra 160 SCSI dotés d’un taux de transfert en rafale maximum de 160 Mo/seconde. Ces unités peuvent écrire des données à un débit pouvant atteindre 30 Mo/s (108 Go/h) en mode non compressé ou 60 Mo/s (216 Go/h) en mode compressé (compression de 2:1).

Pour obtenir une description détaillée des caractéristiques du produit, consultez notre site Web (http://www.hp.com/fr).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Bouton Marche/Arrêt (unités externes uniquement)

5.

 

Voyant Lecteur

2.

Bouton d’éjection

6.

Voyant Bande

3.

Bouton de réinitialisation d’urgence

7.

 

Voyant Nettoyage

4.

Voyant Prêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 1 Vue de face du lecteur de bande Ultrium externe pleine hauteur

Quels sont les systèmes d’exploitation pris en charge ?

Les unités HP StorageWorks Ultrium peuvent être connectées à des serveurs fonctionnant sous Windows®, Linux et d’autres systèmes d’exploitation. Pour consulter les informations les plus récentes sur les versions des systèmes d’exploitation qui sont supportées, visitez la section “Software Compatibility” sur notre site “HP StorageWorks Tape Compatibility“ (http://www.hp.com/go/connect/).

Comment connecter l’unité à mon serveur ?

Respectez les indications suivantes :

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

13

Votre serveur doit être équipé d’un contrôleur de bus SCSI correctement configuré ou d’un contrôleur SCSI intégré et d’un câble SCSI aux normes adéquates. Voir aussi Pourquoi le type de bus SCSI est-il important ?.

Pour des performances optimales, le lecteur de bande doit être le seul périphérique connecté au bus SCSI.

Installez toujours une terminaison sur le bus SCSI. Les lecteurs de bande Ultrium internes et externes doivent disposer d’une terminaison ; les lecteurs externes installent automatiquement leur terminaison lorsqu’ils se trouvent sur un bus SCSI dédié ou s’ils se trouvent en dernière position sur la chaîne des périphériques.

Ne connectez pas le lecteur au même bus SCSI que votre lecteur de disque ni à un contrôleur RAID (sauf si vous vous connectez à un serveur ProLiant disposant d’un contrôleur RAID Smart Array 6i).

Remarque -

Consultez systématiquement le site http://www.hp.com/go/connect/ pour vous assurer que vous vous connectez à un HBA pris en charge et exécutant la version conseillée du microprogramme.

Lecteurs internes

Le lecteur de bande est installé dans une baie demi-hauteur standard de 5¼ pouces de votre serveur (ou kit optionnel de montage en rack HP) et est connecté au bus SCSI du serveur hôte. Utilisez un câble en nappe compatible LVDS pour connecter le lecteur de bande sur un connecteur Wide SCSI HD (haute densité) à 68 broches disponible sur le serveur hôte. Nous vous recommandons d’utiliser sur la plupart des serveurs le câble en nappe SCSI à terminaison fourni avec le lecteur.

Voir aussi Installation d'un lecteur de bande Ultrium interne.

Lecteurs externes

Votre lecteur de bande est fourni avec un câble Wide SCSI VHD vers HD à 68 broches pour la connexion au serveur hôte. Voir aussi Installation d'un lecteur de bande Ultrium externe.

Veuillez consulter les modèles d’utilisation de la section Modèles d'utilisation. Elle illustre comment utiliser le lecteur de bande HP StorageWorks Ultrium dans différentes architectures système.

Lecteurs amovibles

Les lecteurs de bande individuels sont connectés à leur serveur hôte via des connecteurs SCSI LVD/SE haute densité à l’arrière de la bibliothèque de bandes. Vous n’avez pas besoin de câbles SCSI pour les brancher à la bibliothèque de bandes. Cependant, des câbles et terminaisons sont nécessaires pour connecter la bibliothèque de bandes à l’hôte SCSI. Voir aussi Installation d'un lecteur de bande Ultrium amovible.

Pourquoi le type de bus SCSI est-il important ?

Le type de bus SCSI détermine la vitesse de transfert des données entre les périphériques installés sur le bus et la longueur maximale de câble que l’on peut utiliser. Les lecteurs HP Ultrium 1840 et 960 prennent en charge un taux de transfert en rafale de 320 Mo/s et le lecteur HP Ultrium 460 un taux de 160 Mo/s. Pour obtenir ce niveau de performances, assurez-vous que les lecteurs sont connectés à un bus SCSI présentant des caractéristiques égales ou supérieures. Vous devez donc utiliser :

Un bus Ultra320 pour les lecteurs HP Ultrium 1840 et 960. Un bus SCSI Ultra160 ou Ultra320 pour le lecteur HP Ultrium 460. Si vous connectez le lecteur à un bus SCSI de niveau inférieur, il peut fonctionner, mais le transfert de données sera moins rapide.

Des câbles et terminaisons SCSI certifiés LVD. L’interface LVD permet de transférer les données à la vitesse maximale acceptée par le lecteur.

14 Avant de commencer

Table 2 Types de bus SCSI pris en charge

Type de bus

Prise en charge

SCSI

 

 

 

Ultra320 LVD

Oui. Il s’agit de la configuration recommandée pour les lecteurs de bande Ultrium

 

448 et 232 pleine hauteur.

 

Ne connectez pas en série les lecteurs de bande Ultrium 1840 ou Ultrium 960 car

 

vous risquez une perte des performances. Vous pouvez connecter en série jusqu’à

 

deux lecteurs de bande Ultrium 460.

 

 

Ultra160 LVD

Oui. Cette configuration est recommandée pour les lecteurs de bande Ultrium 460.

 

Elle est acceptable pour les lecteurs de bande Ultrium 960 et Ultrium 1840.

 

Vous pouvez connecter en série jusqu’à deux lecteurs de bande Ultrium 460.

 

N’utilisez pas ce type de connexion avec les lecteurs de bande Ultrium 1840 et

 

Ultrium 960.

 

 

Ultra2 LVD

Oui. Configuration acceptable pour un Ultrium 460 par bus, mais avec risque de

 

dégradation des performances.

 

Ne pas appliquer avec des lecteurs de bande Ultrium 1840 ou 960 et ne pas

 

connecter en série des Ultrium 460.

 

 

Ultra wide LVD

Ces configurations ne sont pas conseillées car elles limitent les performances.

et asymétrique

 

Ultra narrow,

Non. Cette configuration limite fortement les performances et demande l’utilisation

asymétrique

d’un câble ou un d’adaptateur spécifique.

 

 

Technologie

Non. Le lecteur ne fonctionnera pas et le lecteur ou le contrôleur risque d’être

HVD (High

endommagé.

Voltage

 

Differential).

 

Comment puis-je vérifier le type de bus et l’adresse SCSI ?

Pour de nombreux systèmes d’exploitation, vous pouvez installer et exécuter HP Library & Tape Tools à partir du CD-ROM HP StorageWorks Tape ou du site http://www.hp.com/support/tapetools afin de vérifier la configuration SCSI de votre ordinateur (voir aussi Outils de diagnostic ). Vous obtiendrez des informations sur le bus et les adresses SCSI utilisés.

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

15

Modèles d’utilisation

Vous pouvez utiliser les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium de façon autonome ou à l’intérieur d’un réseau. Quel que soit le modèle d’utilisation choisi, vous devez toujours les relier directement à des connecteurs SCSI certifiés du serveur de stockage.

AServeur

BLecteur de bande

Figure 2 Modèle d’utilisation

16 Avant de commencer

Le tableau suivant présente les modèles d’utilisation recommandés. La section Optimisation des performances fournit de plus amples informations sur les facteurs susceptibles de nuire aux performances.

Table 3 Modèles d’utilisation recommandés

Connexion directe,

En réseau,

un serveur de stockage

un serveur de stockage, plusieurs clients

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ultrium 1840

Recommandé

Déconseillé

 

 

 

Ultrium 960

Recommandé

La prudence est de mise, car même avec Gigabit

 

 

Ethernet les performances ne sont pas garanties

 

 

 

Ultrium 460

Recommandé

Recommandé. Tout composant inférieur à Gigabit

 

 

Ethernet est susceptible de limiter les performances.

Un sous-système de disques RAID est recommandé pour l’ensemble des modèles d’utilisation.

Une seule pile de disques n’est pas suffisante pour obtenir un débit de données correct avec un lecteur Ultrium 1840 ou Ultrium 960, quel que soit le taux de compression. Pour optimiser la capacité de votre lecteur Ultrium 1840 ou Ultrium 960, utilisez des sources de disques agrégées (RAID) avec plusieurs piles de disques.

Un seul disque (particulièrement s’il s’agit d’un disque rapide à 15 000 rpm) est suffisant pour les lecteurs Ultrium 460. Mais soyez conscient que d’autres facteurs sont susceptibles de nuire aux performances, tels que la compressibilité des données, la fragmentation des disques et le nombre de fichiers. Voir aussi Optimisation des performances.

Utilisez nos outils gratuits d’évaluation des performances (disponibles en version autonome ou intégrés à HP Library & Tape Tools) pour tester les bandes et vérifier si votre sous-système de disques est en mesure de fournir des données à un taux de transfert optimum. Vous pouvez également utiliser ces outils pour étalonner les performances de restauration et les performances maximales des bandes avec des données plus compressibles.

Autres modèles d’utilisation

Le lecteur de bande peut fonctionner sous d’autres environnements d’utilisation, par exemple avec des serveurs de stockage en réseau (NAS) et des réseaux de stockage (SAN), mais HP ne fournit actuellement aucune assistance relative à l’installation et l’utilisation de lecteurs Ultrium autonomes avec ces architectures. De même, la connexion à des périphériques Fibre Channel est possible si vous achetez et installez une passerelle FC/SCSI, mais aucune assistance n’est fournie pour cette option. Veuillez consulter le site http://www.hp.com/go/connect pour obtenir les dernières informations sur les configurations possibles.

Utilisation du CD-ROM HPStorageWorks Tape

Le CD-ROM HPStorageWorks Tape est une source centrale d’informations sur votre lecteur de bande ; le CD contient notamment des utilitaires permettant d’exploiter au mieux les performances de votre lecteur de bande.

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

17

Utilisez le CD HP StorageWorks Tape pour vérifier l’installation (comme décrit dans ce manuel) et pour tester les performances de votre lecteur de bande et les améliorer après l’installation. Ce CD-ROM vous aide à effectuer les tâches suivantes :

Installer votre produit, y compris l’accès aux pilotes et des informations et outils relatifs aux performances

Vous familiariser avec votre produit

Enregistrer votre produit

Acheter des supports en ligne

Dépanner le système à l’aide de HP Library & Tape Tools

18 Avant de commencer

2 Pilotes et logiciels de sauvegarde

Installation des pilotes

Remarque -

Vous pouvez utiliser le lecteur HP avec la plupart des applications, toutefois consultez la documentation de votre application pour vous assurer que vous utilisez bien le pilote recommandé.

Installation sous Windows

Vous pouvez utiliser le pilote mis à disposition par le service de mises à jour de Microsoft. Toutefois, le pilote HP offre une meilleure prise en charge de l’ensemble des fonctionnalités de votre nouveau lecteur de bande.

Le CD-ROM contient les pilotes nécessaires aux versions de Windows suivantes : Windows Server 2000, Windows Server 2003 et Windows XP. Si vous préférez utiliser le Gestionnaire de périphériques de Windows pour installer les pilotes manuellement, explorez le dossier drivers [pilotes] du CD-ROM.

Remarque -

Il est conseillé d’utiliser le programme d’installation proposé sur le CD-ROM HP StorageWorks pour installer les pilotes AVANT de connecter l’unité.

Des mises à jour pour ces pilotes seront proposées de temps en temps sur le site http://www.hp.com/support. Nous recommandons d’installer ces mises à jour après avoir utilisé les programmes d’installation figurant sur le CD-ROM.

Installation sous UNIX

Les applications de sauvegarde recommandées utilisent les pilotes de périphériques intégrés et standard du système d’exploitation. Pour mettre à niveau les pilotes, il est conseillé d’utiliser le correctif de la dernière version du système d’exploitation ou de configurer les fichiers des périphériques (voir Guide de configuration UNIX sur le CD-ROM).

Installation sous IA64

Si vous effectuez une installation sur un système IA64, par exemple un serveur HP Integrity, consultez la page Web www.hp.com/go/connect pour obtenir des informations récentes sur la disponibilité des mises à niveau d’applications de sauvegarde et des pilotes.

Mise à niveau des logiciels de sauvegarde

Il est important de consulter le site http://www.hp.com/go/connect pour connaître la compatibilité logicielle et installer les éventuelles mises à niveau recommandées.

Pour des performances optimales, il convient d’utiliser une application de sauvegarde adaptée à la configuration de votre système. Dans une configuration de type connexion directe, lorsque le lecteur de bande est connecté à un serveur autonome, vous pouvez utiliser une application de sauvegarde conçue pour un environnement à serveur unique. Dans les configurations en réseau, vous devez disposer d’une application de sauvegarde prenant en charge les environnements d’entreprise. HP, Symantec, Legato,

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

19

Yosemite et Computer Associates fournissent des produits adéquats. Vous trouverez des informations détaillées sur ces produits et d’autres produits appropriés sur notre site Web relatif à la connectivité.

1.Visitez notre site Web consacré à la connectivité à l’adresse suivante : http://www.hp.com/go/ connect ; cliquez sur le lien tape backup [sauvegarde sur bande].

2.Sélectionnez software compatibility [compatibilité logicielle].

3.Sélectionnez votre système d’exploitation et le modèle de votre lecteur de bande dans le tableau. Une liste d’applications de sauvegarde prises en charge apparaît à l’écran. Ce tableau indique également si votre configuration est compatible avec la fonction HP OBDR (One-Button Disaster Recovery). Tous les lecteurs de bande HP StorageWorks Ultrium supportent HP OBDR. Toutefois, vous ne pouvez utiliser cette fonction que si votre configuration système et votre application de sauvegarde la prennent également en charge. Voir "Compatibilité", page 55.

4.Vérifiez que vous disposez d’une application de sauvegarde qui prend en charge les lecteurs de bande HPStorageWorks Ultrium et téléchargez les mises à niveau ou correctifs si nécessaire.

Activation du chiffrement

Votre lecteur de bande Ultrium 1840 incorpore un dispositif matériel capable de chiffrer à vitesse maximale les données lors de leur écriture et de les déchiffrer lors de la lecture. Cela n’est possible qu’avec les bandes Ultrium 1,6 To. Consultez également la section "Lecteurs de bande Ultrium 1840 et chiffrement", page 50.

Si vous souhaitez faire usage de la fonction de chiffrement, vous devez l’activer avec l’application de sauvegarde logicielle. Consultez http://www.hp.com/go/connect pour connaître les applications prenant en charge cette fonction avancée de protection des données.

20 Pilotes et logiciels de sauvegarde

3 Installation d’un lecteur de bande interne

Pour plus de détails sur l’installation d’un lecteur de bande Ultrium externe, voir Installation d'un lecteur de bande Ultrium externe.

Pour plus de détails sur l’installation d’un lecteur de bande Ultrium amovible, voir Installation d'un lecteur de bande Ultrium amovible.

Vérification de l’ID SCSI

Votre lecteur HP StorageWorks Ultrium est fourni avec un identifiant SCSI pré paramétré sur 3. Chaque périphérique du bus SCSI doit avoir un numéro d’identifiant SCSI unique. Toute adresse (ID) non utilisée comprise entre 0 et 15 peut être attribuée au lecteur. N’utilisez pas l’ID SCSI 7, réservée au contrôleur SCSI. L’adresse SCSI 0 est habituellement affectée au disque de démarrage et ne doit pas non plus être employée, sauf si le lecteur de bande se trouve sur un bus SCSI dédié.

Attention -

L’électricité statique peut endommager les composants électroniques. Dans la mesure du possible, portez toujours un bracelet antistatique. Sinon, touchez une partie métallique du serveur (son panneau arrière par exemple) pour égaliser les charges électromagnétiques avant de déballer le lecteur de bande.

Figure 3 Vérification de l’ID SCSI

1. Déterminez si vous devez choisir une adresse SCSI différente de celle par défaut, réglée sur 3.

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

21

Avec la plupart des systèmes d’exploitation, vous pouvez installer et exécuter HP Library & Tape Tools à partir du CD-ROM HP StorageWorks Tape pour connaître la configuration SCSI de votre ordinateur (reportez-vous à la section Outils de diagnostic ). Vous obtiendrez des informations sur le bus et les adresses SCSI utilisés. Pour cela, sélectionnez l’option « troubleshoot with L&TT [Dépannage avec L&TT] » dans le menu du CD-ROM.

Le Guide de configuration UNIX sur le CD-ROM HP StorageWorks Tape contient également des instructions sur la procédure à suivre pour déterminer les adresses SCSI des périphériques présents sur des serveurs UNIX.

2.Modifiez, si nécessaire, l’adresse SCSI du lecteur de bande.

L’ID SCSI est configuré pour utiliser des cavaliers sur un ensemble de broches au dos du lecteur, comme illustré à la Figure 3. Utilisez des pinces pour placer les cavaliers dans les positions correspondant à l’ID souhaitée. D’autres cavaliers sont livrés avec le lecteur.

Préparation de la baie de montage

De nombreux serveurs ne requièrent ni plateaux, ni rails de montage. Les unités se glissent simplement dans le châssis du serveur et se fixent à l’aide de vis. D’autres serveurs comportent déjà des plateaux ou des rails intégrés.

Des kits de rails pour un certain nombre de serveurs standard peuvent être disponibles. Pour plus de précisions, consultez : http://www.hp.com/go/connect.

Certains constructeurs utilisent des rails de montage non standard, qu’ils ne fournissent pas avec le serveur. Dans ce cas, vous devez commander ces accessoires auprès du constructeur pour pouvoir installer le lecteur de bande.

Avertissement -

Pour éviter de vous blesser ou d’endommager le serveur ou le lecteur de bande, vérifiez que le serveur n’est pas branché sur le secteur lorsque vous installez le lecteur.

Attention -

L’électricité statique peut endommager les composants électroniques. Dans la mesure du possible, portez toujours un bracelet antistatique. Sinon, touchez une partie métallique du châssis après avoir débranché le serveur de l’alimentation secteur et retiré son capot. De même, touchez une partie métallique non peinte du lecteur avant de l’installer.

1.Rassemblez les outils et le matériel nécessaires :

Tournevis cruciforme (Philips)

Tournevis à lame plate (si votre serveur comporte des vis fendues)

Tournevis Torx (si votre serveur comporte des vis de ce type)

Documentation de votre serveur (à consulter pendant l’installation)

2.Arrêtez le système normalement, puis mettez le serveur hors tension, ainsi que tous les périphériques connectés.

3.Retirez le capot et le panneau avant du serveur, comme indiqué dans la documentation de votre serveur.

Pour intervenir sur des éléments à l’intérieur du serveur, vous devrez peut-être débrancher d’autres câbles de signaux ou d’alimentation d’autres périphériques pour pouvoir mettre le nouveau lecteur en place. Dans ce cas, notez leur position et leurs connexions, de manière à les rebrancher correctement par la suite.

22 Installation d’un lecteur de bande interne

HP STORAGEWORKS LTO-4 ULTRIUM 1840 TAPE DRIVE, STORAGEWORKS ULTRIUM 460 TAPE DRIVE, STORAGEWORKS ULTRIUM 960 TAPE DRIVE User Manual

Remarque -

Le serveur doit disposer d’une ventilation forcée et être capable d’aspirer 6 cfm (0,17 m3/minute ou 10,08 m3/heure) d’air dans l’unité Ultrium à une température ambiante de 35 C. L’aspiration d’air nécessaire doit atteindre 8 cfm à une température ambiante de 40 C. Assurez-vous que des caches adéquats sont installés dans les baies vides afin d’assurer une bonne circulation d’air.

Figure 4 Retrait du capot d’un serveur ProLiant ML370

1.Libérez le loquet

2.Poussez le capot vers l’arrière et soulevez-le

4.Retirez le cache d’une baie 5¼ pouces utilisée de votre serveur, comme indiqué dans sa documentation. Sur certains serveurs, tels que le HP AlphaServer ES40, vous devez également retirer le séparateur de périphériques demi-hauteur.

5.Vous pouvez maintenant installer le lecteur de bande.

Fixation des supports de montage

Si votre serveur requiert des rails ou tout autre matériel de montage particulier pour installer le lecteur de bande, montez-les maintenant sur le lecteur.

Si le serveur n’exige pas d’éléments de montage spécifiques, passez à : Installation du lecteur .

Attention -

Les vis ne peuvent être engagées dans l’unité Ultrium demi-hauteur que sur 3 mm. Si vous démontez un lecteur en place, sachez que les vis que vous enlèverez ne seront pas nécessairement de la longueur adéquate pour votre nouveau lecteur Ultrium. Utilisez toujours les vis fournies avec votre lecteur Ultrium.

Lecteurs de bande pleine hauteur Ultrium SCSI

23

Loading...
+ 52 hidden pages