Panasonic SC-TMAX10GSK User manual

0 (0)

Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації

Беспроводная Акустическая Система Бездротова Акустична Система

Model No. SC-TMAX10

SC-TMAX20

На рисунке показана модель SC-TMAX10.

На цій ілюстрації зображено виріб SC-TMAX10.

Благодарим Вас за покупку данного изделия.

Для обеспечения оптимальной и безопасной работы системы внимательно пpочтите данную инстpукцию. Сохраните инструкцию для дальнейших справок.

Дякуємо Вам за придбання цього пристрою.

Щоб забезпечити найбільш оптимальну та безпечну роботу, будь ласка, уважно ознайомтеся з цими інструкціями.

Збережіть цей посібник для майбутнього використання.

 

 

Panasonic Corporation

 

Ru Ur

 

 

GS

 

 

 

Web Site: http://www.panasonic.com

TQBJ2188

 

 

 

© Panasonic Corporation 2019

L0719YS1079

Данная инструкция по эксплуатации пpименима к моделям SC-TMAX10 и SC-TMAX20.

[TMAX10]: Указывает на функции, применимые к

SC-TMAX10.

[TMAX20]: Указывает на функции, применимые к

SC-TMAX20.

Если не указывается иное, рисунки в данной инструкции по эксплуатации даны к модели SC-TMAX10. Ваша система может отличаться от представленных иллюстраций.

[TMAX10]

Содержание

Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Принадлежности, поставляемые в комплекте . . . . . . 3 Транспортировка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Источники питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Подготовка пульта ДУ к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Обзор органов управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Подготовка медиа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Воспроизведение медиа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Радио . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Звуковые эффекты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Подсветка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Функции DJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Использование микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Караоке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Часы и таймеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Внешнее оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Другие. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Справочный материал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Извлечение батареи при утилизации устройства. . . 21

Символы на данном продукте (включая принадлежности) обозначают следующее:

Переменный ток

Постоянный ток

Оборудование класса II (продукт оснащен двойной изоляцией.)

ВКЛЮЧЕНИЕ

Режим ожидания

Предупреждение

Следуйте нижеприведённым правилам,еслииноене указано в других документах.

1.Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности, за исключением отсоединяемых или несъёмных частей.

2.Хранить в сухом, закрытом помещении.

3.Во время транспортировки не бросать, не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы.

4.Утилизировать в соответствии с национальным и/или местным законодательством.

Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному и/или местному законодательству страны реализации товара.

TQBJ2188

Для России:

(5150 - 5350 и 5650 - 5725) МГц.

 

Используемый диапазон частот стандарта

 

 

IEEE 802.11, IEEE 802.15: (2400 - 2483,5) и/или

2• Выходная мощность передатчика до 100 мВт.

Меры предосторожности

ОСТОРОЖНО!

Устройство

Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия,

Не подвергайте это устройство воздействию дождя, влаги, капель или брызг.

Не размещайте на устройстве какие-либо предметы, наполненные водой, например, вазы.

Используйте рекомендуемые принадлежности.

Не открывайте крышку.

Не пытайтесь ремонтировать данное устройство самостоятельно. За обслуживанием обращайтесь к квалифицированному обслуживающему персоналу.

Не допускайте попадания металлических предметов в устройство.

При возникновении какой-либо неисправности прекратите использование устройства, не модифицируйте и не ремонтируйте его.

Батарейный блок (блок для литий-ионной батареи) [TMAX20]

Риск возникновения пожара, взрыва и получения ожогов. Не разбирайте, не нагревайте выше 60°C и не сжигайте.

2

ВНИМАНИЕ!

Устройство

Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия,

Не устанавливайте и не размещайте данное устройство в книжном шкафу, встроенном шкафу или другом ограниченном пространстве. Убедитесь, что устройство хорошо вентилируется.

Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства газетами, скатертями, шторами и подобными предметами.

Не размещайте на устройстве источники открытого пламени, например, горящие свечи.

Это устройство предназначено для использования в умеренном и тропическом климате.

Это устройство может принимать радиопомехи, генерируемыемобильнымителефонами. Если такие помехи доставляют беспокойство, увеличьте, пожалуйста, расстояние между изделием и мобильным телефоном.

Установите устройство на ровной поверхности в месте, защищенном от воздействия прямых солнечных лучей, высоких темпеpатуp, высокой влажности и сильных вибpаций.

При длительном использовании система может нагреваться. Это нормально. Не стоит волноваться.

[TMAX10]

В этом устройстве используется лазер. Применение регулировок и настроек, отличных от нижеописанных, может привести к опасному лазерному облучению.

Сетевой кабель питания переменного тока

Сетевой штепсель является устройством отключения. Установите данное устройство таким образом, чтобы сетевой штепсель можно было извлечь из сетевой розетки незамедлительно.

Батарейка

При неправильной установке батареек существует опасность взрыва. Производите замену, используя только батарейки рекомендованного производителем типа.

При утилизации батареек узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.

Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.

Не оставляйте батарейку(и) в автомобиле с закрытыми дверями и окнами под воздействием прямых солнечных лучей в течение длительного времени.

Не разбирайте и не вызывайте короткое замыкание батарейки.

Не заряжайте щелочную или марганцевую батарейку.

Не используйте батарейку с поврежденным покрытием.

Если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките из него батарейку. Храните батарейки в прохладном темном месте.

Батарейный блок (блок для литий-ионной

 

батареи) [TMAX20]

 

Данное устройство оснащено встроенной батареей.

РУССКИЙ

Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.

Далее указаны меры предосторожности во время

 

 

извлечения батареи при утилизации данного

 

 

устройства (~21).

 

 

Не замыкайте накоротко батарею.

 

 

Не разбирайте, не раздавливайте.

 

 

Не используйте повторно.

 

 

Не помещайте в микроволновую печь.

 

Принадлежности, поставляемые в комплекте

Проверьте наличие принадлежностей в комплекте.

4 Сетевой кабелей питания переменного тока

1 Комнатная FM-антенна

1 Пульт ДУ

(N2QAYB001215)

1 Батарейка для пульта ДУ

Примечание:

Используйте сетевой кабель питания переменного тока, совместимый с сетевой розеткой.

Транспортировка устройства

Подготовка

Отключите отизделия все подключенные устройства и кабели.

TQBJ2188

3

3

Примечание:

Размещайте устройство на расстоянии не менее 10 мм от других объектов для обеспечения надлежащей вентиляции.

Эти динамики не имеют магнитного экранирования. Не располагайте их возле ПК или других устройств, на работу которых влияет магнитное поле.

Воспроизведение звука на высокой громкости в течение длительного времени может привести к повреждению динамиков и сократить срок их эксплуатации.

Во избежание повреждения уменьшайте громкость звука

в следующих случаях:

При искажении звука.

При регулировке качества звука.

ВНИМАНИЕ!

При неправильном выполнении операций или неверной транспортировке может произойти падение устройства и другие инциденты, которые могут привести к повреждению устройства и/или травме.

Не касайтесь вибрирующих поверхностей диффузоров:

Это может привести к повреждению диффузора.

Диффузор может нагреваться.

Не устанавливайте устройство на стол или любую другую возвышенную поверхность.

Не позволяйте детям взбираться на устройство.

При нахождении вблизи детей или младенцев проявляйте осторожность.

Сетевое питание

Подключите сетевой кабель питания переменного тока.

К электрической розетке

Экономия электроэнергии

В режиме ожидания система потребляет небольшое количество электроэнергии. Выньте вилку сетевого кабеля питания переменного тока из розетки, если система не используется. После отсоединения системы некоторые настройки будут потеряны. Их необходимо установить снова.

Примечание:

Использование других сетевых кабелей питания переменного тока, кроме поставленных в комплекте, запрещено.

При подключении или отключении сетевого кабеля питания переменного тока придерживайте устройство для предотвращения его падения.

Антенны должны находиться на расстоянии от сетевого кабеля питания переменного тока во избежание возникновения помех.

Обслуживание

Перед выполнением технического обслуживания отсоедините сетевой кабель питания переменного тока. Для очистки данной системы используйте мягкую сухую ткань.

Запрещается использовать для очистки системы спирт, разбавитель для краски или бензин.

Перед использованием химически обработанной салфетки обратитесь к инструкции по ее применению.

Источники питания

Устройство можно включить, используя источник питания переменного тока. Если источник питания переменного тока недоступен, для [TMAX10] можно использовать внешний аккумулятор, а для [TMAX20] — встроенную батарею.

TQBJ2188

4

Использование внешнего аккумулятора

[TMAX10]

Подключите внешний аккумулятор (не входит в комплект поставки) к разъему micro USB на задней панели устройства.

USB-кабель (не входит в

комплект поставки)

Внешний

аккумулятор (не входит в комплект поставки)

4

Примечание:

При использовании внешнего аккумулятора в качестве источника питания на устройстве будет отображаться индикация “PWR BANK” в течение 5 секунд.

Еслиустройствоподключеноксетевойрозетке ивнешнему аккумулятору, питание будет подаваться через розетку.

При отключении источника питания устройство переключится на режим внешнего аккумулятора, и наоборот.

При использовании внешнего аккумулятора в качестве источника питания зарядка через USB-порт будет недоступна.

Зарядка внешнего аккумулятора недоступна, когда он подключен к устройству.

Не используйте внешний аккумулятор, который не соответствует стандартам по технике безопасности.

Не используйте внешний аккумулятор, выходная мощность которого ниже 5 В, 2 А.

Не используйте поврежденный внешний аккумулятор. Это может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током или повреждению устройства.

Примечание:

Перед первым использованием устройства подключите сетевой кабельпитанияпеременноготока для активации батареи.

Перед полной разрядкой батареи подключите сетевой кабель питания переменного тока для зарядки.

При разрядке батареи устройство автоматически выключится.

Если данное устройство не используется в течение длительного времени, заряжайте встроенную батарею хотя бы один раз в 1–2 месяца во избежание ухудшения ее состояния.

Рекомендуется заряжать батарею при температуре от 10°C до 35°C. Если температура не соответствует норме, начнет мигать светодиодный индикатор батареи и зарядка будет невозможна.

Зарядка батареи может быть недоступна при высокой температуре окружающей среды во время работы или после работы устройства, даже если она соответствует рекомендуемой норме. В этом случае прекратите использование устройства и дайте ему остыть.

Зарядка батареи

Подключите сетевой кабель питания переменного тока.

При полном заряде батареи все светодиодные индикаторы батареи будут светиться.

Режим POWER SAVE

Данная функция работает только при использовании батареи в качестве источника питания.

На устройстве нажмите [POWER SAVE].

Появится индикация “PWR SAVE”.

Для отмены нажмите [POWER SAVE] еще раз. Появится индикация “OFF”.

Примечание:

Если на устройстве включен режим POWER SAVE, подсветка системы будет выключена.

РУССКИЙ

Использование встроенной батареи

[TMAX20]

Данное устройство оснащено литий-ионной перезаряжаемой батареей. Не извлекайте ее, за исключением случаев утилизации устройства. Зарядите батарею перед использованием.

Батарея заряжается автоматически, когда подключен сетевой кабель питания переменного тока. Светодиодный индикатор батареи указывает уровень заряда батареи.

ɍɪɨɜɧɢ ɡɚɪɹɞɚ ɛɚɬɚɪɟɢ ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ

ɉɨɥɧɵɣ

 

 

 

 

 

 

 

 

%$77/(9(/

 

 

(100%-76%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɋɪɟɞɧɢɣ

 

 

 

 

 

 

 

 

%$77/(9(/

 

 

(75%-51%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɇɢɡɤɢɣ

 

 

 

 

 

 

 

 

%$77/(9(/

 

 

(50%-26%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ɉɱɟɧɶ ɧɢɡɤɢɣ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(25%-0%)

%$77/(9(/

 

 

Подготовка пульта ДУ к работе

Используйте щелочную или марганцевую батарейку.

Вставьте батарейку так, чтобы полярность (+ и –) соответствовала обозначениям на пульте ДУ.

TQBJ2188

5

5

TQBJ2188

6

Обзор органов управления

Выполните действия с помощью пульта ДУ. Вы также можете использовать кнопки, расположенные на устройстве, если они не отличаются.

A Включение питания/переход в режим ожидания

[`], [1]

Нажмите переключатель для перевода устройства из режима включено в режим ожидания и наоборот. В режиме ожидания устройство потребляет небольшое количество электроэнергии.

Если питание на устройство подается не через сетевую розетку, нажмите на устройстве [1] для его включения.

B Уменьшение яркости дисплея

Подсветка также отключается.

Для отмены нажмите кнопку еще раз.

C Выберите источник аудио

Нажмите [SELECT <, >] (устройство: [SELECT])

несколько раз, чтобы выбрать источник:

USBCDFM

BLUETOOTHAUXD-IN

На устройстве:

Чтобы начать спаривание Bluetooth®, нажмите и удерживайте [].

D Контроль основного воспроизведения E Просмотр меню установки

F Просмотр информации контента

G Выбор или подтверждение опции H Установка таймера сна

I Регулировка уровня громкости

На устройстве:

Нажмите [VOL], а затем поверните

[VOLUME/MULTI CONTROL], чтобы отрегулировать громкость.

Регулировка уровня громкости микрофона

Нажмите и удерживайте [–MIC VOL], пока на дисплее не появится индикация “MIC VOL”.

Поверните [VOLUME/MULTI CONTROL] для регулировки уровня громкости.

J Временное отключение звука

Для отмены нажмите кнопку еще раз. “MUTE” также отменяется при регулировке громкости или при выключении системы.

K Просмотр меню воспроизведения L Выбор звуковых эффектов

M Выберите эффект DJ или сэмплер DJ N Выбор световых эффектов

O Выбор альбом MP3 или трек

Нажмите [ALBUM/TRACK], чтобы выбрать альбом или трек.

Загрузите треки или альбомы

Нажмите [R, T] или поверните [VOLUME/MULTI CONTROL] для загрузки.

Чтобы начать воспроизведение с выбранного источника, нажмите [4/9].

P Выбор эффектов для караоке

Для отмены нажмите и удерживайте [–OFF], пока на дисплее не отобразится индикация “OFF EFFECT”.

6

Panasonic SC-TMAX10GSK User manual

Верхняя панель

ILLUMINATION

 

 

SOUND

 

DJ4

ALBUM/

 

DJ3

TRACK

 

 

KARAOKE

 

SELECT DJ2

VOL

 

 

 

 

DJ1

 

JUKEBOX

[TMAX10] [TMAX20]

 

 

 

 

POWER

 

 

SAVE

 

 

[TMAX20]

 

 

POWER

 

 

SAVE

РУССКИЙ

BATTLEVEL

QРучка регулировки громкости и управления различными функциями

Не поворачивайте ручку слишком быстро во избежание неправильной установки уровня громкости.

RВыбор DJ jukebox

Выберите режим DEMO

Нажмите и удерживайте [–DEMO] в течение более 2 секунд, будет воспроизведена стандартная демонстрационная песня.

Нажмите [8] для отмены демонстрационного режима.

S[TMAX10]

Открытие или закрытие лотка для дисков

[TMAX20]

Выберите режим POWER SAVE

T[TMAX20]

Светодиодный индикатор режима POWER SAVE

UКнопки прямого включения функции DJ

Нажмите [DJ] для включения функции DJ. Нажмите [DJ1]–[DJ6] для выбора необходимой функции.

Для отмены нажмите выбранный параметр [DJ1]–[DJ6].

VГнездо для подключения микрофона

WUSB-порт ()

Воспроизведение МР3 треки.

XДатчик дистанционного управления

Направьте пульт ДУ на датчик дистанционного управления, избегая препятствия и находясь в рабочем диапазоне.

Расстояние: Приблизительно до 7 м Угол: Приблизительно 20° вверх и вниз, 30° влево и

вправо

YДисплей

Z[TMAX20]

Светодиодные индикаторы батареи

a[TMAX10]

Лоток для дисков

TQBJ2188

7

7

Подготовка медиа

Диск

[TMAX10]

1Нажмите [x] на устройстве, чтобы открыть

лоток для дисков.

Поместите диск этикеткой кверху. Повторно нажмите чтобы закрыть лоток для дисков.

2Нажмите [SELECT <, >] несколько раз, чтобы выбрать “CD”.

USB

Подготовка

Перед подключением USB-устройство убедитесь, что выполнено резервное копирование данных.

1Уменьшите громкость и подсоедините USB-устройство к USB-порту.

2Нажмите [SELECT <, >] несколько раз, чтобы выбрать “USB”.

Примечание:

Не используйте удлинительный кабель USB. Система не может распознать USB-устройство, подключенное с помощью кабеля.

Зарядка некоторых устройств может не поддерживаться, так как максимальный ток зарядки через USB-порт составляет 0,5 А.

Bluetooth®

Через Bluetooth® можно осуществлять беспроводное подключение и воспроизведение аудио устройства.

Подготовка

Включите устройство.

Включите функцию Bluetooth® устройства и установите устройство рядом с системой.

Для получения подробной информации обратитесь к инструкциям по эксплуатации устройства.

Спаривание устройства

Подготовка

Если эта система подключена к устройству Bluetooth®, отключите ее (~9).

1Нажмите [ ].

При наличии индикации “PAIRING” продолжите с шага 3.

2Нажмите [PLAY MENU], чтобы выбрать

“PAIRING”, и затем нажмите [OK].

TQBJ2188

8

3Выберите “SC-TMAX10” или “SC-TMAX20” из

меню Bluetooth® устройства.

В случае запроса ключа доступа введите “0000”

или “1234”.

После завершения спаривания устройство подключается к этой системе автоматически. MAC-адрес (например: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) может отображаться перед “SC-TMAX10” или

“SC-TMAX20”.

Название подключенного устройства будет выведено на дисплей в течение несколько секунд.

Использование устройства

1Нажмите и удерживайте [ ], пока на дисплее не появится индикация “PAIRING”.

2Выберите “SC-TMAX10” или “SC-TMAX20” из меню Bluetooth® устройства.

Примечание:

С этой системой можно спарить до 8 устройств. При спаривании 9-го устройства будет заменено устройство, которое не использовалось дольше всего.

В зависимости от функции поиска устройства Bluetooth® и окружающей среды, если название изделия не отображается в меню Bluetooth®, выключите и включите несколько раз функцию Bluetooth® устройства во время сопряжения.

Подключение устройства

Подготовка

Если эта система подключена к устройству Bluetooth®, отключите ее (~9).

1Нажмите [ ].

Появится индикация “BLUETOOTH READY”.

2Выберите “SC-TMAX10” или “SC-TMAX20” из

меню Bluetooth® устройства.

Название подключенного устройства будет выведено на дисплей в течение несколько секунд.

3Начните воспроизведение на устройстве.

Примечание:

Для подключения устройство должно быть спарено.

Когда в качестве источника выбран “BLUETOOTH”, эта система автоматически попробует подключиться к устройству, которое было подключено последний раз. (Во время этого процесса отображается “LINKING”).

Функция Multi Connect

Данная система может поддерживать функцию Multi Connect, благодаря которой можно подключать одновременно до 3 устройств.

Переключение между подключенными устройствами

Если одно из подключенных устройств воспроизводит трек, можно легко переключиться на другое подключенное устройство, просто включив воспроизведение на этом устройстве. Воспроизводимый трек на предыдущем устройстве будет автоматически приостановлен.

Примечание:

Данная функция может не поддерживаться некоторыми приложениями или устройствами (в зависимости от характеристик приложения или устройства).

8

Отключение устройства

Если устройство Bluetooth® подключено

1Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы выбрать “DISCONNECT?”.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать “OK? YES”, и

затем нажмите [OK].

Появится индикация “BLUETOOTH READY”. Для отмены выберите “OK? NO”.

Использование устройства

Нажмите и удерживайте [ ], пока на дисплее не появится индикация “PAIRING”.

Примечание:

При включении данной функции отключаются все подключенные устройства.

Устройство отключается следующих случаях:

Выбор другого источника.

Перемещение устройства за пределы максимальной дальности.

Выключение передачи Bluetooth® устройства.

Выключение системы или устройства.

Воспроизведение медиа

Следующие знаки указывают на наличие функции.

: CD-R/RW в формате CD-DA или с файлами MP3.

: : USB-устройство с файлами MP3.

BLUETOOTH : Bluetooth®-устройство.

Основное воспроизведение

 

 

:

 

BLUETOOTH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Воспроизведение

 

Нажмите [4/9].

Остановка

 

 

Нажмите [8].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Позиция сохранена в памяти.

 

 

 

 

 

 

 

Появится индикация “RESUME”.

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите еще раз, чтобы

 

 

 

 

 

 

 

полностью остановить.

Пауза

 

 

 

Нажмите [4/9].

 

 

 

 

 

 

Нажмите еще раз, чтобы

 

 

 

 

 

 

продолжить воспроизведение.

Пропуск

 

Нажмите [2/3] или

 

 

 

 

 

 

 

[5/6], чтобы пропустить

 

 

 

 

 

 

 

трек.

 

 

 

 

 

 

 

:

 

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите [R, T], чтобы

 

 

 

 

 

 

пропустить альбом MP3.

Поиск

 

 

 

 

Нажмите и удерживайте

 

 

 

 

 

 

 

[2/3] или [5/6].

Примечание:

В зависимости от устройства Bluetooth® выполнение некоторых операций может быть невозможным.

Просмотр доступной информации

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РУССКИЙ

:

 

:

 

BLUETOOTH

 

 

 

 

 

 

Доступную информацию можно просматривать на

 

дисплее, например, альбом МР3 и номер трека.

 

Нажмите [DISPLAY] несколько раз.

 

Например: Дисплей альбома МР3 и номера трека.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Номер Номер альбома трека

Примечание:

Максимальное количество символов: Примерно 32

Система поддерживает верс. 1.0, 1.1 и 2.3 ID3 теги.

Текстовые данные, не поддерживаемые системой, могут отображаться иначе.

Меню воспроизведения

::

1 :

Нажмите [PLAY MENU].

:

Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы выбрать “PLAYMODE”.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать настройку, и

затем нажмите [OK].

OFF PLAYMODE

Отмена настройки.

 

1-TRACK

Воспроизведение одного

 

 

выбранного трека.

 

 

Нажмите [2/3] или

 

 

[5/6], чтобы выбрать трек.

 

1-ALBUM

Воспроизведение одного

 

 

выбранного альбома MP3.

 

 

Нажмите [R, T], чтобы выбрать

 

 

альбом MP3.

 

RANDOM

Воспроизведение всех треков в

 

 

произвольном порядке.

 

1-ALBUM

Воспроизведение всех треков из

 

RANDOM

одного выбранного альбома MP3

 

 

в произвольном порядке.

 

 

Нажмите [R, T], чтобы выбрать

 

 

альбом MP3.

 

ALL REPEAT

Повторить все треки.

 

1-TRACK REPEAT

Повторное 1-TRACK.

 

1-ALBUM REPEAT

Повторное 1-ALBUM.

 

RANDOM REPEAT

Повторить воспроизведение в

 

 

произвольном порядке.

 

1-ALBUM

Повторное 1-ALBUM RANDOM.

 

RANDOM REPEAT

 

 

Примечание:

 

 

• Во время воспроизведения в произвольном порядке

 

переход к воспроизведенным трекам невозможен.

TQBJ2188

• При открытии лотка для дисков или отключении USB-устройства происходит отмена настройки.

9

9

Примечание относительно дисков

Эта система может воспроизводить диски CD-R/RW с форматом содержимого CD-DA или MP3.

Перед воспроизведением финализируйте диск на оборудовании, на котором была произведена его запись.

Воспроизведение некоторых дисков CD-R/RW невозможно из-за условий записи.

Примечание относительно USB-устройства

Система не гарантирует возможность подключения ко всем USB-устройства.

Система поддерживает полноскоростное устройство

USB 2.0.

Система может поддерживать USB-устройства емкостью до 32 ГБ.

Поддерживается только файловая система FAT 12/16/32.

Примечание относительно файлов MP3

Файлы определяются как треки, а папки определяются как альбомы.

Треки должны иметь расширение “.mp3” или “.MP3”.

Треки не обязательно будут воспроизведены в том порядке, в котором они были записаны.

Некоторые файлы могут не работать из-за размера сектора.

Файл MP3 на диске

Эта система может предоставить доступ к:

255 альбомам (включая корневую папку)

999 трекам

20 сессий

Диск должен соответствовать формату ISO9660 уровень 1 или 2 (за исключением расширенных форматов).

Файл MP3 на USB-устройстве

Эта система может предоставить доступ к:

800 альбомам (включая корневую папку)

8000 трекам

999 трекам в одном альбоме

TQBJ2188

10

Радио

Подключите комнатную FМ-антенну.

Клейкая лента (не входит в комплект поставки)

Примечание:

Антенну необходимо разместить в зоне наилучшего приема.

Подготовка

Нажмите [SELECT <, >] несколько раз, чтобы выбрать

“FM”.

Ручная настройка

1Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы

выбрать “TUNE MODE”.

Или нажмите [8] на устройстве, чтобы выбрать “MANUAL”. Выполните действия пункта 3.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать “MANUAL”, и

затем нажмите [OK].

3Нажмите [2/3] или [5/6], чтобы

настроиться на станцию.

Для автоматической настройки нажмите и удерживайте кнопку до тех пор, пока частота не начнет быстро меняться.

Предустановка памяти

Вы можете выполнить предустановку до 30 FM станций.

Автоматическая предустановка

1Нажмите [PLAY MENU], чтобы выбрать

“A.PRESET”.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать “LOWEST” или

“CURRENT”, и затем нажмите [OK].

LOWEST Настройка начинается с низшей частоты.

CURRENT Настройка начинается с текущей частоты.

Тюнер осуществляет предварительную настройку всех станций, которые он может принимать, на каналы в восходящем порядке.

Для отмены нажмите [8].

Ручная предустановка

1Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы

выбрать “TUNE MODE”.

Или нажмите [8] на устройстве, чтобы выбрать “MANUAL”. Выполните действия пункта 3.

10

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать “MANUAL”, и

затем нажмите [OK].

3Нажмите [2/3] или [5/6], чтобы

настроиться на станцию.

4Нажмите [OK].

5Нажмите [R, T], чтобы выбрать номер

предустановки, и затем нажмите [OK].

Повторите действия пунктов с 3 по 5, чтобы предварительно настроить большее количество станций.

Новая станция заменит другую станцию, занимающую тот же предустановленный номер.

Выбор предустановленной станции

1Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы

выбрать “TUNE MODE”.

Или нажмите [8] на устройстве, чтобы выбрать “PRESET”. Выполните действия пункта 3.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать “PRESET”, и

затем нажмите [OK].

3Нажмите [2/3] или [5/6], чтобы

выбрать предварительно настроенную станцию.

Подсветка

В системе можно изменять световые эффекты.

1Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы

выбрать “ILLUMINATION”.

Или нажмите [ILLUMINATION] на устройстве.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать эффект, и

затем нажмите [OK].

Или поверните [VOLUME/MULTI CONTROL], чтобы выбрать эффект.

PATTERN

[TMAX20]

 

Выбор из 10 предустановок подсветки

 

разных цветов.

 

[TMAX10]

 

Выбор из 3 предустановок подсветки

 

синего цвета.

COLOR

[TMAX20]

 

Выбор из 60 различных цветов подсветки

 

на динамиках.

OFF

Отменить эффект.

Примечание:

Если включена функция регулировки силы света подсветка системы будет выключена, даже если функция подсветки включена.

РУССКИЙ

Звуковые эффекты

1Нажмите [SOUND] несколько раз, чтобы выбрать звуковой эффект.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать настройку, и

затем нажмите [OK].

Или поверните [VOLUME/MULTI CONTROL], чтобы выбрать настройку.

PRESET EQ

“ROCK”, “POP”, “AFRO BEAT”,

 

“ARABIC”, “PERSIAN”, “INDIA

 

BASS”, “DANGDUT”, “MALAY

 

POP”,“ELECTRONICA”,

 

“REGGAETON”, “SALSA”,

 

“SAMBA”, “KARAOKE” или “FLAT”

BASS/MID/TREBLE

От –4 до +4

 

Примечание:

 

Данные настройки можно

 

изменить при выборе PRESET EQ.

D.BASS LEVEL

“OFF”, от “LEVEL 1” до “LEVEL 6”

Функции DJ

Функции DJ можно использовать для добавления звуковых эффектов или звуков сэмплов между песнями.

Использование приложения “Panasonic MAX Juke”

Можно загрузить и установить бесплатное приложение Android™ “Panasonic MAX Juke” на

Google Play™ для дополнительных функций, например, одновременного воспроизведения звука с нескольких устройств. С помощью приложения также можно выбирать треки для воспроизведения. Для получения сведений о приложении перейдите на следующий веб-сайт. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/ cs/audio/app/

(Данный веб-сайт доступен только на английском языке.)

Примечание:

Функция DJ выключается при отключении системы или переключении на другой источник.

TQBJ2188

11

11

DJ jukebox

:

Функцию DJ jukebox можно использовать для звуков сэмплов между песнями.

1Нажмите [PLAY MENU], чтобы выбрать

“JUKEBOX”.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать настройку, и

затем нажмите [OK].

Использование устройства

1Нажмите [JUKEBOX], чтобы выбрать

“DJ JUKEBOX SELECT NUMBER”.

Для отмены выберите “OFF JUKEBOX”.

2Нажмите [DJ1]–[DJ6], чтобы выбрать эффект.

Звук сэмпла добавляется к интервалам всех треков.

Для отмены нажмите кнопку еще раз.

Примечание:

При выборе DJ jukebox система автоматически переходит в режим повтора.

Изменение настройки повторения

1Нажмите [PLAY MENU] несколько раз, чтобы выбрать “PLAYMODE”.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать настройку, и

затем нажмите [OK].

RANDOM REPEAT Повторить воспроизведение в произвольном порядке.

ALLTITLE REPEAT Повторить все треки.

RANDOM MIX Повторить воспроизведение в REPEAT произвольном порядке. Звук

сэмпла добавляется к интервалам всех треков.

Примечание:

Эффект DJ jukebox можно выбрать при использовании режима “RANDOM MIX REPEAT”.

2 Нажмите [DJ1]–[DJ6], чтобы выбрать эффект.

[DJ1]

PHASER

 

Добавление эффекта пространства и

 

объемности.

[DJ2]

FILTER

 

Усиление или фильтрация определенных

 

частотных диапазонов.

[DJ3]

SOUND CHOPPER

 

Периодическое прерывание звука.

[DJ4]

ELECTRO ECHO

 

Добавление эффекта цифрового эхо.

[DJ5]

PITCH SHIFTER

 

Регулировка тональности звука.

[DJ6]

HARMONIZER

 

Добавление нот для создания гармонии.

Для отмены нажмите кнопку еще раз.

3Поверните [VOLUME/MULTI CONTROL], чтобы выбрать настройку.

Примечание:

Эффект DJ выключается при отключении системы или переключении на источник D-IN, AUX.

Сэмплер DJ

(За исключением источника D-IN и AUX)

Только с помощью устройства

Можно добавить звук скрипа пластинки или звук сэмпла к воспроизводимому треку.

1Нажмите [DJ], чтобы выбрать “SAMPLER

SELECT NUMBER” или “ON SAMPLER”.

Для отмены выберите “OFF EFFECT”.

2Нажмите[DJ1]–[DJ6] для выбора необходимого

звука.

Для отмены нажмите кнопку еще раз.

3Поверните [VOLUME/MULTI CONTROL].

Эффект DJ

(За исключением источника D-IN и AUX)

Только с помощью устройства

Функцию эффекта DJ можно использовать для добавления звуковых эффектов.

1Нажмите [DJ], чтобы выбрать “DJ EFFECT

SELECT NUMBER” или “ON DJ EFFECT”.

Для отмены выберите “OFF EFFECT”.

TQBJ2188

12

Использование микрофона

Подготовка

Перед подключением или отключением микрофона уменьшайте громкость системы до минимума.

1Подсоедините микрофон (не входит в комплект

поставки) к разъему для микрофона.

Тип разъема: Ø 6,3 мм моннауральный

2На пульте ДУ нажмите несколько раз [SOUND]

для выбора “MIC VOL”.

Или нажмите и удерживайте [–MIC VOL], пока на дисплее не появится индикация “MIC VOL”.

3Нажмите [R, T], чтобы отрегулировать

громкость микрофона, и затем нажмите [OK].

Или поверните [VOLUME/MULTI CONTROL] для регулировки уровня громкости микрофона.

12

4При желании петь с фоновой музыкой, начните

воспроизведение с музыкального источника и отрегулируйте громкость системы.

Примечание:

При появлении странного шума (воя) отодвиньте микрофон от динамиков или убавьте громкость микрофона.

Если микрофон не используется, выньте его штекер из разъема и уменьшите громкость уровня микрофона до минимума.

Караоке

Подготовка

Выберите музыкальный источник.

Примечание:

Функция караоке выключается при отключении системы.

Эффект караоке

Функцию эффекта караоке можно использовать для добавления звуковых эффектов.

1На пульте ДУ нажмите несколько раз [SOUND],

для выбора “KARAOKE EFFECT”, а затем нажмите [R, T] для выбора эффекта.

Или нажмите [KARAOKE] несколько раз, чтобы выбрать звуковой эффект.

VOCAL

 

Для уменьшения громкости вокала

CANCEL

 

или изменения режима аудио (в

 

 

зависимости от источника).

ECHO

 

Добавление эффекта эхо.

KEY

 

Для изменения тональности песни.

CONTROL

 

Примечание:

 

 

При установке другого источника

 

 

происходит отмена настройки.

TEMPO

 

:

 

 

 

Изменение скорости песни.

BGM

Изменение уровня громкости

 

 

фоновой музыки.

MIC EQ

 

Выберите режим MIC EQ.

OFF

 

Отменить эффект.

EFFECT

 

Нажмите [OK] для подтверждения.

 

 

Или нажмите и удерживайте [–OFF],

 

 

пока на дисплее не появится

 

 

индикация “OFF EFFECT”.

Для проверки текущей настройки нажмите [OK].

2Нажмите [2/3] или [5/6], чтобы

выбрать настройку, и затем нажмите [OK].

Или поверните [VOLUME/MULTI CONTROL], чтобы выбрать настройку.

VOCAL

“OFF”, от 1 до 3, “L”, “R”, “L+R”

CANCEL

При использовании источника

 

 

стереозвука, не

 

отформатированного для

 

караоке

 

Для большинства песен

 

рекомендуется использовать

 

“2 VOCAL CANCEL”.

 

При использовании

 

отформатированного для

 

караоке источника звука

 

L: Только звук из левого канала

 

(только аккомпанемент)

 

R: Только звук правого канала

 

(только вокал)

 

L+R: Левый и правый звуковые

 

каналы смешиваются

ECHO

“OFF”, от 1 до 4

KEY

От –6 до +6

CONTROL

 

TEMPO

“OFF”, от –2 до +2

BGM

“OFF”, от 1 до 3

MIC EQ

“SINGING” или “SPEECH”

Часы и таймеры

Установка времени

Часы показывают время в 24-часовом формате.

1Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы выбрать “CLOCK”.

2Нажмите [R, T], чтобы установить время, а

затем нажмите [OK].

Проверка времени

Нажмите [SETUP], чтобы выбрать “CLOCK”, и затем нажмите [OK].

Находясь в режиме ожидания, нажмите [DISPLAY].

Примечание:

[TMAX10]

Часы будут сброшены при сбое в подаче питания, а также при отключении сетевого кабеля питания переменного тока.

[TMAX20]

Часы будут сброшены при сбое в подаче питания, а также при отключении сетевого кабеля питания переменного тока в режиме ожидания.

Регулярно переустанавливайте часы для поддержания точности работы.

РУССКИЙ

TQBJ2188

13

13

Таймер сна

Таймер сна выключает систему после наступления установленного времени.

Нажмите [SLEEP], чтобы выбрать настройку (в минутах).

Для отмены выберите “OFF”.

SLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90 SLEEP120

OFF

Проверка оставшегося времени

Нажмите [SLEEP].

Примечание:

Оставшееся время будет отображаться каждую минуту в течение нескольких секунд. “SLEEP 1” всегда отображается, если осталась 1 минута.

Таймер сна всегда срабатывает первым. Убедитесь, что время срабатывания таймеров не совпадает.

Таймер воспроизведения

(За исключением источника Bluetooth®, D-IN и AUX)

Можно использовать таймер в качестве будильника.

Подготовка

Установите часы.

1Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы выбрать “TIMER ADJ”.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать “#PLAY”, и

затем нажмите [OK].

3Нажмите [R, T], чтобы установить время

начала, и затем нажмите [OK].

4Выполните действия пункта 3, чтобы установить время окончания.

5Нажмите [R, T], чтобы выбрать источник, с

которого вы хотите выполнить воспроизведение, и затем нажмите [OK].

Чтобы запустить таймер

1Подготовьте источник, который хотите прослушать (диск [TMAX10] , USB или радио).

2Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы выбрать “TIMER SET”.

3Нажмите [R, T], чтобы выбрать “PLAY ON”, и

затем нажмите [OK].

Для отмены выберите “PLAY OFF”.

Чтобы таймер сработал, необходимо выключить систему.

Проверка настройки

1Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы выбрать “TIMER ADJ”.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать “#PLAY”, и

затем нажмите [OK].

 

Находясь в режиме ожидания, дважды нажмите

TQBJ2188

[DISPLAY].

 

14

Примечание:

Таймер начинает работать на низком уровне громкости, который постепенно увеличивается до предварительно установленного уровня.

Если таймер включен, он будет срабатывать в установленное время каждый день.

При выключении системы и повторном включении ее во время работы таймера, таймер не остановится на времени окончания.

Внешнее оборудование

Подготовка

Отсоедините сетевой кабель питания переменного тока.

Выключите все оборудование и ознакомьтесь с соответствующими инструкциями по эксплуатации.

Примечание:

Не изгибайте кабели под острым углом.

Компоненты и кабели приобретаются отдельно.

При использовании адаптера может возникнуть искажение звука.

Если Вы хотите подключить другое оборудование, не вошедшее в описание выше, обратитесь к дилеру аудио оборудования.

Использование оптического входа

Вы можете подключить телевизор, видеомагнитофон, DVD-плеер или другое устройство и прослушивать аудио через эту систему.

Телевизор (не входит в комплект поставки)

Задняя панель устройства

Оптический цифровой аудио кабель (не входит в комплект поставки)

1Подключите внешнее оборудование.

2Нажмите [SELECT <, >] несколько раз, чтобы выбрать “D-IN”.

3Выполните воспроизведение с внешнего оборудования.

Примечание:

Данная система поддерживает линейные сигналы PCM.

Многоканальный источник будет преобразован в 2-канальный.

Частота выборки: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и до 96 кГц

Если формат сигнала или частота не поддерживается, звук не воспроизводится.

Если присутствует звук из динамиков телевизора, уменьшите уровень звука телевизора до минимума.

14

Использование дополнительного входа

Вы можете подключить видеомагнитофон, DVD-плеер и т.п. и прослушивать аудио через эту систему.

DVD-плеер (не входит в комплект поставки)

Задняяпанель устройства

Аудиокабель (не входит в комплект поставки)

1Подключите внешнее оборудование.

2Нажмите [SELECT <, >] несколько раз, чтобы выбрать “AUX”.

3Выполните воспроизведение с внешнего оборудования.

Другие

Автоматическое выключение

Данная функция автоматически переводит устройство в режим ожидания при отсутствии звука, а также если устройство не используется в течение приблизительно 20 минут.

1Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы выбрать “AUTO OFF”.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать “ON”, и затем

нажмите [OK].

Для отмены выберите “OFF”.

Примечание:

Данная функция не работает, когда источником является радио.

Данная функция может не работать, когда подключен микрофон.

По умолчанию установлено значение “ON”. Чтобы выключить эту функцию, выберите “OFF”.

Режим ожидания Bluetooth®

Эта функция автоматически включает систему при установке Bluetooth® соединения с сопряженным устройством.

1Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы выбрать “BLUETOOTH STANDBY”.

2Нажмите [R, T], чтобы выбрать “ON”, и затем

нажмите [OK].

Для отмены выберите “OFF”.

Примечание:

Данная функция работает, только если подключен сетевой кабель питания переменного тока.

Для ответа некоторых устройств требуется больше времени. При подключении к устройству Bluetooth® перед отключением системы подождите по крайней мере 5 секунд, прежде чем снова подключиться к данной системе с помощью устройства Bluetooth®.

Обновление программного обеспечения

Время от времени компания Panasonic может выпускать обновление для ПО данного устройства, благодаря которому работа устройства будет улучшена, а также могут быть добавлены новые функциональные возможности. Данные обновления доступны бесплатно. Для получения дополнительных сведений перейдите на следующий веб-сайт. http://panasonic.jp/support/global/cs/

(Данный веб-сайт доступен только на английском языке.)

Проверка версии ПО

1Нажмите [SETUP] несколько раз, чтобы

выбрать “SW VER.”, и затем нажмите [OK].

На дисплее появится версия ПО.

2Нажмите [OK] снова для выхода.

РУССКИЙ

TQBJ2188

15

15

TQBJ2188

16

Устранение неисправностей

Перед тем как обратиться к специалисту сервисного обслуживания, выполните следующие действия. В случае возникновения сомнения относительно некоторых пунктов проверки или если указанные решения не способствуют устранению неполадки, обратитесь за инструкциями к своему дилеру.

Общие неисправности

Аппарат не работает.

Были активированы устройство безопасности. Выполните следующее:

1.Нажмите [1] на устройстве, чтобы перевести устройство в режим ожидания. Если устройство не переходит в режим ожидания, отключите сетевой кабель питания переменного тока, а затем снова подключите его.

2.Нажмите [1] снова для включения устройства. Если проблему не удается решить, проконсультируйтесь со своим дилером.

Врежиме ожидания загорается и постоянно меняется дисплей.

Нажмите и удерживайте [8] на устройстве, пока не появится индикация “SDEMO OFF”.

Выполнение операций с помощью пульта ДУ невозможно.

• Проверьте правильность установки батарейки.

Звук искажен или отсутствует.

Отрегулируйте громкость системы.

Выключите систему, определите и устраните причину неполадки, а затем повторно включите ее. Возможно, произошла деформация динамиков из-за чрезмерного уровня громкости или мощности, а также использования устройства в помещении с высокой температурой.

При воспроизведении может появиться гудение.

Рядом с кабелями находится сетевой кабель питания переменного тока или флуоресцентная лампа. Размещайте другие приборы и шнуры подальше от кабелей данной системы.

Уровень звука уменьшается.

В связи с непрерывным использованием звука на высокой громкости была активирована схема защиты. Это должно защитить систему и поддержать качество звука.

Сетевой кабель питания переменного тока отключен, батарея используется в качестве источника питания.

Диск

Дисплей отображается неправильно. Воспроизведение не начинается.

Вы вставили диск неправильно. Вставьте его правильно.

Диск загрязнился. Почистите диск.

Замените диск, если он поцарапан, деформирован или не соответствует стандарту.

Образовался конденсат. Оставьте систему просохнуть на 1 до 2 часа.

Общее количество отображаемых треков неправильно.

Диск не читается. Звук искажен.

Вставлен диск, который система не может воспроизвести. Вставьте воспроизводимый диск.

Вставлен диск, который не был финализирован.

Встроенная батарея

Устройство автоматически выключилось.

Указывает на неисправность батареи.

Обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр.

Светодиодные индикаторы батареи мигают с интервалом в 1 секунду.

Ошибка связи между батареей и устройством. Появится индикация “F705”. Обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр.

Перегрев батареи во время зарядки в помещении с высокой температурой. Выполните следующее:

1.Переместите устройство в более прохладное помещение. Дайте батареи остыть.

2.Светодиодные индикаторы батареи перестанут мигать, а зарядка продолжится. Если проблему не удается решить, обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр.

USB

USB-устройство или контент, содержащийся на нем, не могут быть прочитаны.

Формат USB-устройства или контент, содержащийся на нем, не совместим с системой.

USB-устройства с емкостью хранения более 32 ГБ в некоторых условиях работать не может.

Медленная работа USB-устройства.

Чтение контента большого размера или USB-устройства большой емкости может занять больше времени.

Bluetooth®

Спаривание не может быть выполнено.

Проверьте состояние устройства Bluetooth®.

Устройство находится за пределами расстояния срабатывания, равного 10 м. Переместите устройство ближе к системе.

Устройство не может быть подключено.

Произошла ошибка во время спаривания устройства. Выполнить спаривание снова (~8).

Спаривание устройства было заменено. Выполнить спаривание снова (~8).

Эта система, возможно, подключена к другому устройству. Отключите другое устройство и попробуйте повторно подключить устройство.

Возможно, в системе возникли неполадки. Выключите систему, а затем включите ее снова.

Устройство подключено, но аудио, выводимое через систему, не слышно.

Для некоторых встроенных устройств Bluetooth® необходимо установить аудио выход к “SC-TMAX10” или “SC-TMAX20” вручную. Для получения подробной информации обратитесь к инструкциям по эксплуатации устройства.

Воспроизведение при включенной функции Multi Connect не работает или отсутствует звук.

Перезапустите приложение на устройстве.

Управлениеустройствомнебыло успешно переключено. Отсоедините подключенные устройства и повторите попытку.

Звук, выводимый через устройство, прерывается.

Устройство находится за пределами расстояния срабатывания, равного 10 м. Переместите устройство ближе к системе.

Уберите препятствия, находящиеся между системой и устройством.

16

Другие устройства, использующие частотный диапазон 2,4 ГГц (беспроводной маршрутизатор, микроволновая печь, беспроводной телефон и т.п.) создают помехи.

Переместите устройство ближе к системе и удалите от других устройств.

Радио

Искаженный звук.

Используйте дополнительную наружную FM антенну. Антенна должна быть установлена квалифицированным специалистом.

Слышен пульсирующий звук.

Выключите телевизор или переместите его подальше от системы.

При появлении помех уберите подальше от система мобильные телефоны.

Сообщения на дисплее устройства

“--:--”

Вы подключили сетевой кабель переменного тока впервые или недавно произошел сбой в в подаче питания. Установите часы.

Время воспроизведения трека превышает 99 минут.

“ADJUST CLOCK”

• Часы не установлены. Настройте часы.

“ADJUST TIMER”

Таймер воспроизведения не установлен. Настройте таймер воспроизведения.

“AUDIO UNSUPPORTED”

Формат сигнала или частота не поддерживается.

Эта система не поддерживает сигналы Bitstream. Смените настройку цифрового аудио выхода на внешнем оборудовании на PCM.

Система поддерживает частоту дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и до 96 кГц. На подключенном оборудовании выбирайте только поддерживаемые частоты дискретизации.

Попробуйте подключить внешнее оборудование с помощью дополнительно входа.

“AUTO OFF”

Система не использовалась в течение 20 минут, и через минуту она выключится. Для отмены нажмите любую кнопку.

“DEVICE CONNECTED FULL”

Подключено 3 устройства Bluetooth®. Для подключения другого устройства отсоедините одно из подключенных устройств и повторите попытку.

“ERROR”

Выполнено неправильное действие. Прочитайте инструкцию и повторите попытку.

“F” / “F” (“” обозначает число.)

Была активирована схема защиты, и система может быть отключена автоматически.

Отсоедините сетевой шнур и подождите несколько секунд, прежде чем подключить его снова. Если проблема не устранена, отсоедините сетевой шнур и обратитесь к дилеру.

“NO DISC”

• Вы не вставили диск.

“NO PLAY” “UNSUPPORT”

На USB-устройстве нет альбом или трек.

Проверьте контент. Возможно воспроизведение только поддерживаемого формата.

Файлы на USB-устройстве могут быть повреждены. Отформатируйте USB-устройство и попробуйте снова.

Возможно, в системе возникли неполадки. Выключите систему, а затем включите ее снова.

“NOT SUPPORT MULTI CONNECT”

Невозможно установить соединение Bluetooth®. Отсоедините подключенные устройства и повторите попытку.

“NOT SUPPORTED”

Чтобы использовать эффект караоке в источнике D-IN, смените настройку цифрового аудио выхода на внешнем оборудовании на PCM.

“PLAYERROR”

Вы воспроизвели не поддерживаемый файл МР3. Трек неподдерживаемого формата будет пропущен, а воспроизведение перейдет к следующему треку.

“REMOTE 1” “REMOTE 2”

Пульт ДУ и устройство используют разные коды.

Измените код пульта ДУ.

– При появлении индикации “REMOTE 1” нажмите и

удерживайте [OK] и [ ] на пульте ДУ не менее

4секунд.

При появлении индикации “REMOTE 2” нажмите и удерживайте [OK] и [<] не менее 4 секунд.

“USB NO DEVICE”

• USB-устройство не подключено. Проверьте соединения.

“USB OVER CURRENT ERROR”

USB-устройство передает слишком большую мощность. Отсоедините USB-устройство, выключите систему, а затем включите ее снова.

Проверьте подключение,ономожетбытьнарушено из-за повреждения USB-кабеля.

“VBR”

Система не отображает оставшееся время воспроизведения для треков с переменной частотой передачи данных (VBR).

РУССКИЙ

TQBJ2188

17

17

Код дистанционного управления

Если при использовании пульта ДУ этой системы срабатывает другое оборудование Panasonic, измените код дистанционного управления для данной системы.

Подготовка

Нажмите [SELECT] несколько раз на устройстве, чтобы выбрать “AUX”.

Чтобы установить код на “REMOTE 2”

1Нажмите и удерживайте [SELECT] на

устройстве и [<], пока не отобразится

“REMOTE 2”.

2Нажмите и удерживайте [OK] и [<] не менее 4 секунд.

Чтобы установить код на “REMOTE 1”

1Нажмите и удерживайте [SELECT] на

устройстве и [ ] на пульте ДУ, пока не появится индикация “REMOTE 1”.

2Нажмите и удерживайте [OK] и [ ] на пульте ДУ не менее 4 секунд.

Сброс памяти системы

Выполните сброс памяти при возникновении следующих ситуаций:

Устройство не срабатывает при нажатии на кнопки.

Необходимо очистить и сбросить содержимое памяти.

1Нажмите и удерживайте [1] на устройстве,

пока не появится индикация “RESET?”.

2Удерживая кнопку [1] на устройстве, нажмите

[SELECT].

Появится индикация “RESET”.

После отображения индикации “– – – – – – – – –” устройство автоматически отключится.

Все настройки сброшены до заводских установок. Пункты памяти необходимо установить заново.

Сброс устройства

[TMAX20]

Если устройство не отвечает и не работает несмотря на то, что включено, выполните сброс устройства с помощью кнопки RESET.

1Нажмите RESET на задней панели устройства,

используя скрепку или любой заостренный предмет.

Устройство перейдет в режим ожидания.

2Нажмите [1] снова для включения устройства.

Если проблему не удается решить, проконсультируйтесь со своим дилером.

Примечание:

Если в качестве источника питания используется батарея, устройство будет включено автоматически после сброса.

Режим DEMO

Устройство будет воспроизводить стандартную демонстрационную песню в течение 1 минуты.

1Нажмите и удерживайте в течение более 2 секунд.

При удержании кнопки отобразится индикация

“WAIT FOR DEMO PLAY”.

Будет воспроизведена демонстрационная песня и отобразится индикация “DEMOPLAY”.

2Нажмите [8] для остановки демонстрационной

песни.

TQBJ2188

18

18

Справочный материал

О Bluetooth®

Panasonic не несет ответственности за данные и/или информацию, сохранность которых может быть поставлена под угрозу во время беспроводной передачи.

Частотный диапазон

Данная система использует частотный диапазон

2,4 ГГц.

Сертификация

Эта система соответствует частотным ограничениям и получила сертификацию на основании законов о частоте. Таким образом, разрешение на беспроводную связь не требуется.

Действия, указанные ниже, в некоторых странах преследуются по закону:

– Разборка на части или изменение устройства.

– Удаление отметок с техническими характеристиками.

Ограничения по использованию

Беспроводная передача данных и/или передача с использованием устройств, оснащенных Bluetooth®, не гарантируется.

Все устройства должны соответствовать стандартам, установленным Bluetooth SIG, Inc.

В зависимости от технических характеристик и настроек устройства возможен сбой подключения, а некоторые операции могут выполняться иначе.

Эта система поддерживает функции обеспечения безопасности Bluetooth®. Однако в зависимости от операционной среды и/или настроек данная функция обеспечения безопасности может быть недостаточной. При выполнении беспроводной передачиданных в эту системуследует предпринять меры предосторожности.

Эта система не может передавать данные на устройство Bluetooth®.

Диапазон применения

Данное устройство может использоваться на расстоянии не более 10 м.

В зависимости от окружающей обстановки, наличия препятствий или помех расстояние может быть меньше.

Помехи от других устройств

Эта система может функционировать неправильно, и вследствие помех, создаваемых радиоволнами, если устройство расположено слишком близко к другим устройствам Bluetooth® или устройствам, использующим диапазон 2,4 ГГц, возможно возникновение таких проблем, как шум и скачки звучания.

Эта система может функционировать неправильно при слишком сильных радиоволнах, создаваемых источником радиовещания и т.п., расположенным рядом.

Использование по назначению

 

Эта система предназначена только для обычного

 

бытового использования.

РУССКИЙ

лаборатории и т.п.).

Не используйте эту систему рядом с оборудованием

 

 

или в обстановке, чувствительной к радиочастотным

 

 

помехам (например: аэропорты, больницы,

 

 

 

 

Лицензии

Словесное обозначение и логотипы Bluetooth® являютсязарегистрированнымиторговымимарками, которые принадлежат компании Bluetooth SIG, Inc. и используются Panasonic Corporation по лицензии. Другие торговые марки и наименования принадлежат соответствующим владельцам.

Android и Google Play являются торговыми марками

Google LLC.

TQBJ2188

19

19

Технические характеристики

Общие параметры

Электропитание

Переменный ток от 220 В до 240 В, 50/60 Гц

Встроенная батарея [TMAX20]

14,4 В (литий-ионная 2200мАч)

Потребляемая мощность

58

Вт

[TMAX20]

[TMAX10]

47

Вт

Потребляемая мощность в режиме ожидания

 

(приблизительно)

 

 

Если “BLUETOOTH STANDBY” установлен

 

 

на “OFF”

0,5

Вт

Если “BLUETOOTH STANDBY” установлен

 

 

на “ON”

0,6

Вт

Время работы от батарей при использовании

(Bluetooth® : режим SBC) [TMAX20]

Подсветка ВКЛ. (макс. громкость)

Приблизительно 3 часа Режим энергосбережения (макс. громкость)

Приблизительно 7 часа Режим энергосбережения (уровень громкости 19)

Приблизительно 10 часа

Время работы от батарей может отличаться в зависимости от используемых внешних устройств и источников сигнала.

Время зарядки батареи (25°C) [TMAX20]

Устройство ВЫКЛ.

Приблизительно 3 часа

Размеры (Ш x В x Г)

285 мм x 585 мм x 303 мм

Масса

 

10,2 кг

Рабочий диапазон температур

От 0°C до +40°C

Диапазон температур при зарядке [TMAX20]

От +10°C до +35°C

Рабочий диапазон влажности

От 35% до 80% относительной влажности (без конденсации)

Блок усилителя

Выходная мощность RMS (встроенная батарея)

[TMAX20]

Передний канал (оба канала активны)

37,5 Вт на канал (3 Ом), 1 кГц, 10% THD

Среднеквадратичное значение полной мощности

75 Вт

Выходная мощность RMS (источник питания переменного тока)

Передний канал (оба канала активны)

150 Вт на канал (3 Ом), 1 кГц, 30% THD

Среднеквадратичное значение полной мощности

 

Выходная мощность PMPO

300

Вт

3300

Вт

TQBJ2188

20

Блок тюнера

Частотная модуляция (FM)

 

 

Заранее установленная память

30 станций

Диапазон частот

 

 

От 87,50 MГц до 108,00 MГц (с шагом 50 кГц)

Антенный вход

75 Ом (несогласованный)

Блок дисков

[TMAX10]

Воспроизводимые диски (8 см или 12 см)

MPEG-1 Layer 3

CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 )

 

Считывающее устройство

Длина волны

790 нм (CD)

Блок разъемов

USB-порт

Стандарт USB Максимальная скорость – USB 2.0

Поддерживаемые форматы файлов

MP3 (*.mp3)

Файловая система USB-устройства

 

 

 

FAT12, FAT16, FAT32

Цифровой аудио вход

 

 

Оптический цифровой вход

Оптический разъем

Частота выборки

32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц, 96 кГц

Формат аудио

 

 

PCM

Микрофон

 

 

 

Разъем

Моно, гнездо 6,3 мм (2 система)

Аналоговый аудио вход

 

 

Аудио вход

Штекерное гнездо (1 система)

DC IN [TMAX10]

 

 

 

Тип разъема

 

USB Micro-B, 5 В, 2 A

Раздел Bluetooth®

 

 

Версия

 

Bluetooth® Версия 5.0

Класс

 

 

Класс 1

Поддерживаемые профили

A2DP, AVRCP, SPP

Частотный диапазон

 

2,4 ГГц диапазон FH-SS

Рабочая частота

От 2402 МГц до 2480 МГц

Максимальная мощность (ЭИИМ)

8 дБм

Рабочее расстояние 30 м по линии прямой видимости

Поддерживаемые кодеки

 

SBC

Блок динамиков

 

 

Блок(и) динамиков

 

 

Вуфер

20

см конического типа x 1

высокочастотных динамика

 

 

6

см конического типа x 2

Примечание:

Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

Масса и размеры даны приблизительно.

Полный коэффициент гармонических искажений измерен с помощью цифрового анализатора спектра.

Время сохранения заряда сухой батареи может быть меньше в зависимости от условий эксплуатации.

20

Извлечение батареи при утилизации устройства

[TMAX20]

Извлечение встроенной батареи перед утилизацией устройства.

Не разбирайтеданноеустройство,кромеслучаев утилизации.

На рисунках ниже показан процесс утилизации устройства, а не его ремонт. После разбора данного устройства ни в коем случае не собирайте его снова.

Перед разборкой данного устройства отсоедините сетевой кабель питания переменного тока и полностью разрядите батарею.

При возникновении проблем во время извлечения батареи обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр.

1Снимите верхнюю панель.

Извлеките винты (x2) с боковых сторон, которые крепят переднюю панель.

Используйте имеющийся в продаже торцевой ключ (размер: 2,5) для извлечения винтов.

Поднимите верхнюю панель и отсоедините все кабели, подключенные к передней панели.

2Извлеките печатную плату.

Отсоедините кабели (x4), подключенные к печатной плате.

Извлеките винты (x8).

Используйтеимеющуюсявпродажекрестообразную отвертку (размер: № 1) для извлечения винтов.

Извлеките с задней части винты (x9), которые

 

крепят переднюю панель.

 

• Используйтеимеющуюсявпродажекрестообразную

 

отвертку (размер: № 1) для извлечения винтов.

Слегка выдвиньте печатную плату и извлеките ее.

 

 

печатная

 

плата

РУССКИЙ

TQBJ2188

21

21

3Извлеките внутреннее шасси.

Извлеките винты (x2) внутреннего шасси и поднимите внутреннее шасси.

Используйтеимеющуюсявпродажекрестообразную отвертку (размер: № 1) для извлечения винтов.

внутреннее

шасси

4Извлеките батарею.

Извлеките винты (x4) и поднимите батарею.

Используйтеимеющуюсявпродажекрестообразную отвертку (размер: № 1) для извлечения винтов.

Батарейка

Обращение с использованной

перезаряжаемой батареей

• Изолируйте разъемы целлофановой пленкой или аналогичным материалом.

• Не разбирайте.

• Если батарея становится непригодной для использования, сдайте ее в центр приема использованных перезаряжаемых батарей вместо ее утилизации.

Утилизация или сдача данного устройства

В устройстве могут быть сохранены пользовательский параметры. Перед утилизацией или сдачей данного устройства выполните следующие действия для сброса всех параметров до заводских значений по умолчанию с целью удаления пользовательских параметров (~18).

История использования данного устройства может быть сохранена в памяти устройства.

TQBJ2188

22

22

Loading...
+ 50 hidden pages