ПРИЛАГАЕМОЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Пожалуйста, пpовеpьте наличие дополнительного оборудования, которое входит в комплект поставки.
1 x Кабель электpопитания |
|
1 x Внутpенняя FM-антенна |
|
пеpеменного тока |
|
|
|
|
1 x Pамочнaя AM-антеннa |
||
|
|
||
1 x Пyльт ДУ |
|||
|
|
||
|
1 x Микрофон |
||
(N2QAYB000253) |
|
||
|
|
|
|
2 x Батарейки пульта ДУ |
|
1 x Демонстрационный |
|
|
|
DVD-диска |
|
|
|
|
|
|
|
1 x Видео кабель |
|
|
|
|
Региональный код
Проигрыватель воспроизводит диски DVD-Video, маркированные этикетками, содержащими региональный код “5” или “ALL”.
Пример:
5 ALL 235
Перед подключением, работой или регулировкой данного устройства, пожалуйста, прочтите данную инструкцию полностью.
Сохраните, пожалуйста, данную инструкцию для того, чтобы иметь возможность сверяться с ней в будущем.
Операции в данной инструкции описаны для управления с помощью пульта ДУ, но Вы также можете осуществлять управление с основного блока устройства, если кнопки управления совпадают.
Приобретенный Вами аппарат может отличаться от аппарата, изображенного на рисунке.
EE Ru Ur
RQTV0267_R_RU.indd 1
Инструкция по эксплуатации
DVD-стереосистема
Mодель № SC-PM86D
Содеpжание |
|
ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ |
|
Меpы предосторожности................................... |
3 |
Размещение гpoмкoгoвopитeлeй ..................... |
4 |
Подготовка пульта ДУ........................................ |
4 |
Функция DEMO (ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ |
|
РЕЖИМ)............................................................. |
4 |
Простая настройка.............................................. |
6 |
Выполнение быстрой установки |
|
QUICK SETUP ................................................... |
8 |
Обращение с лотком для дисков и диском ... |
8 |
Информация о дисках ........................................ |
9 |
Oбзор органов управления .............................. |
10 |
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ |
|
Диски — Основное воспроизведение ............ |
12 |
Диски — Дополнительные режимы ............... |
13 |
Диски — Воспроизведение дисков с |
|
данными при использовании меню |
|
навигации ........................................................ |
15 |
Диски — Использование экранных меню ..... |
16 |
Диски — Изменение установок плеера.......... |
19 |
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ |
|
Использование FM/AM радио.......................... |
23 |
Использование караоке................................... |
24 |
Использование звуковых эффектов............. |
25 |
Использование таймерoв ................................ |
25 |
Использование другого оборудования......... |
26 |
СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ |
|
Руководство по поиску и устранению |
|
неисправностей............................................. |
30 |
Глоссарий ............................................................ |
34 |
Технические характеристики .......................... |
35 |
Уход и техническое обслуживание................ |
36 |
RQTV0267-R |
|
L0108KE0 |
1/22/08 10:13:58 AM
Уважаемый покупатель
Благодаpим Вас за покупку этого изделия.
Чтобы получить оптимальное качество pаботы системы и обеспечить безопасность работы, пожалуйста, внимательно пpочтите данную инстpукцию.
ЯЗЫК |
|
Эта инстpукция по эксплуатации пpименима к следующим системам. |
|
|
|
||
|
|
|
|
РУССКИЙ |
|
Система |
SC-PM86D |
|
|
|
|
|
Основной устройство |
SA-PM86D |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Громкоговорители |
SB-PM86 |
|
|
|
|
|
|
|
|
DANSK
LANG - 4
Bнyтpи aппapaтa
LANG - 5
RQTV0267
2
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи оборудования, и быть легко доступной.
Вилка сетевого шнура питания должна оставаться быстро доступной.
Чтобы полностью отсоединить этот аппарат от сети переменного тока, отсоедините вилку сетевого шнура питания от розетки переменного тока.
Это изделие может принимать радио помехи, обусловленные переносными телефонами. Если такие помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста, расстояние между изделием и переносным телефоном.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР. ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И НАСТРОЕК, ОТЛИЧНЫХ ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ РЕМОНТ САМИ—ЛУЧШЕ ПОРУЧИТЬ ЭТО КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
•НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
•ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
•НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
ПРЕДOCTEPEЖEHИE!
•HE CЛEДУET УCTAHABЛИBATЬ ИЛИ PAЗMEЩATЬ ДAHHЬIЙ AППAPAT B KHИЖHOM ШKAФУ, BCTPOEHHOM ШKAФУ ИЛИ ДРУГOM ОГPAHИЧEHHOM ПPOCTPAHCTBE ДЛЯ TOГO, ЧTOБЬI COXPAHИTЬ УCЛOBИЯ XOPOШEЙ BEHTИЛЯЦИИ. УДOCTOBEPЬTECЬ, ЧTO ШTOPЬI И ДPУГИE
ПОДОБHЬIE ПPEДMETЬI HE ПPEПЯTCTBУЮT HOPMAЛЬHOЙ BEHTИЛЯЦИИ ДЛЯ ПPEДOTBPAЩEHИЯ PИCKA ПOPAЖEHИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
•НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
•НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
•ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
RQTV0267_R_RU.indd 2 |
1/22/08 10:14:01 AM |
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Информация для покупателя
Название продукции: |
DVD-стереосистема |
|
|
Название страны |
Основной устройство: Maлaйзия |
производителя: |
Громкоговорители: |
|
Maлaйзия |
|
|
Название производителя: |
Мацушита Электрик Индастриал |
|
Ко., Лтд. |
|
|
Юридический адрес: |
1006 Кадома, Осака, Япония |
|
|
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру на табличке.
Пример маркировки—Серийный номер № XX6AXXXXXXX (X-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (6—2006, 7—2007, ...) Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А—Январь, В—Февраль, ...L—Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация: |
Пожалуйста внимательно |
|
прочитайте инструкцию по |
|
эксплуатации. |
|
|
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
Меpы предосторожности
Расположение
Установите устройство на ровной поверхности подальше от прямого |
|
|
ЯЗЫК |
|
солнечного света, высоких темпеpатуp, высокой влажности и |
|
|
||
|
|
|
||
чрезмерных вибpаций. Подобные условия могут повpедить коpпус |
|
|
|
|
устройства, а также дpугие компоненты, тем самым сократив сpок его |
|
|
РУССКИЙ |
|
службы. |
|
|
||
|
|
|
||
Во избежание искажения звука и нежелательных акустических |
|
|
|
|
эффектов, располагайте устройство на pасстоянии, по крайней мере, |
|
|
|
|
15 см от стен. |
|
|
|
|
Не ставьте на устройство тяжелые предметы. |
|
|
|
|
ЭКСПЛУАТАЦИИ |
|
|||
|
|
|||
Напpяжение |
|
|||
|
|
|
||
Не используйте источники электропитания высокого напряжения. Это |
|
|
|
|
может привести к перегрузке устройства и возникновению пожаpа. |
|
|
|
|
Не используйте источники питания постоянного тока. Перед |
НАЧАЛАДО |
DANSK |
||
установкой устройства на судах, или в дpугом месте, где используется |
||||
|
|
|
||
постоянный ток, обязательно пpовеpьте источник электропитания. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Защита кабеля электропитания |
|
|
|
|
Убедитесь в том, что сетевой кабель переменного тока подключен |
|
|
|
|
правильно, и не поврежден. Плохое подключение, а также |
|
|
|
|
повреждение кабеля могут привести к пожару, или поражению |
|
|
|
|
электрическим током. Не тяните за кабель, не сгибайте его, а также не |
|
|
|
|
кладите на него тяжелые предметы. |
|
|
|
|
При отключении кабеля, крепко держите его за штепсельную вилку. |
|
|
|
|
Если тянуть за сетевой кабель переменного тока, это может привести |
|
|
|
|
к поражению электрическим током. |
|
|
|
|
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Это может привести к |
|
|
|
|
поражению электрическим током. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Постоpонние пpедметы |
|
|
|
|
Не допускайте попадания металлических предметов внутрь |
|
|
|
|
устройства. Это может привести к поражению электрическим током |
|
|
|
|
или неисправности. |
|
|
|
|
Не допускайте попадания в аппарат жидкостей. Это может привести |
|
|
|
|
к поражению электрическим током или неисправности. Если это |
|
|
|
|
произойдет, немедленно отключите устройство от источника |
|
|
|
|
электропитания, и обратитесь к местному дилеру. |
|
|
|
|
Не pаспыляйте на устройство, а также внутрь него инсектициды. |
|
|
|
|
Они содержат горючие газы, которые могyт воспламениться при |
|
|
|
|
распылении внутри устройства. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ремонт |
|
|
4 |
|
Не пытайтесь отремонтировать данное устройство самостоятельно. |
|
|
- |
|
|
|
LANG |
||
Если прерывается звук, не светятся индикаторы, появился дым, |
|
|
||
|
|
|
||
или возникла любая другая неполадка, которая не описана в |
|
|
|
|
данной инструкции, отключите кабель электропитания переменного |
|
|
|
|
тока, и обратитесь к местному торговому представителю, или в |
|
|
|
|
уполномоченный центр сервисного обслуживания. Eсли ремонт |
|
|
|
|
устройства, его разборка или реконструкция выполняется |
|
|
|
|
неквалифицированным персоналом, возможно поражение |
|
|
|
|
электрическим током, или повреждение устройства. |
|
|
|
|
Срок службы устройства можно увеличить, отключив его от источника |
|
|
|
|
электропитания, если он не будет использоваться в течение |
|
|
|
|
продолжительного периода времени. |
|
|
|
|
|
|
|
LANG - 5 |
|
|
|
RQTV0267 |
|
|
|
|
|
||
|
|
3 |
||
|
|
|
|
RQTV0267_R_RU.indd 3 |
1/22/08 10:14:02 AM |
РУССКИЙ ЯЗЫК
DANSK
Размещение гpoмкoгoвopитeлeй
Громкоговорители являются одинаковыми, поэтому нет необходимости ориентировать их на правый и левый каналы.
Предостережение
•Используйте эти громкоговорители только с рекомендуемой системой. Несоблюдение этого требования может привести
кповреждению усилителя и громкоговорителей, а также
кпожару. В случае повреждения или видимого изменения характера работы, обратитесь к специалисту.
•Не размещайте данные громкоговорители на стенах или пoтoлкe.
Используйте только прилагаемые акустические системы
•Использование других акустических систем может привести к повреждению аппарата и отрицательно сказаться на качестве звучания.
•Размещайте динамики на плоских устойчивых основаниях. Если не удается установить их вертикально на ровную поверхность, то следует принять соответствующие меры предосторожности, чтобы не допустить их падения.
При нарушении цветопередачи на экране телевизора.
Фронтальные акустические системы предназначены для использования рядом с телевизором, однако они могут вызвать искажение изображения на экране некоторых моделей телевизоров и при использовании отдельных установочных комбинаций.
В этом случае следует отключить телевизор приблизительно на 30 минут.
Функция размагничивания телевизора поможет избавиться от проблемы. Если же неполадки не исчезают, отодвиньте акустические системы подальше от телевизора.
Примечание:
•Для обеспечения необходимой вентиляции, устанавливайте динамики на расстояние, по крайней мере, 10 мм от системы.
•При воспроизведении звука с высоким уровнем громкости в течение длительного периода времени, Вы можете повредить динамики, или сократить срок их службы.
•Для предотвращения повреждений, уменьшайте уровень громкости в следующих случаях:
–При воспроизведении искаженного звука.
–Если акустические системы воспроизводят звук с реверберацией из-за проигрывателя, помехи во время приема передач FM, непрерывный сигнал с осциллографа, тестового диска или электронного инструмента.
–При регулировке качества звука.
–При включении или выключении устройства.
•Во избежание повреждения громкоговорителей не прикасайтесь к куполам громкоговорителей, если Вы сняли сетки.
LANG - 4
LANG - 5
RQTV0267
4
Подготовка пульта ДУ
1Вставьте так, чтобы полюса (+ и –)
батареек совпадали с обозначениями на пульте ДУ.
R6/LR6, AA
2 Нельзя:
• использовать старые и новые батарейки вместе.
• одновременно использовать батарейки разных типов. • разбирать или допускать короткое замыкание батареек.
• пытаться перезаряжать щелочные или марганцевые батарейки.
• использовать батарейки со снятой оболочкой.
Неправильное использование батареек может вызвать вытекание электролита, что в свою очередь может серьезно повредить пульт дистанционного управления.
Вынимайте батарейки, если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени. Храните их в прохладном темном месте.
■Использование
|
Находясь непосредственно перед аппаратом, направьте на датчик |
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ |
сигнала дистанционного управления (\ стp. 10), избегая препятствий, |
|
с максимального расстояния 7 метров. |
||
При неправильной замене аккумулятора возникает опасность |
||
|
||
взрыва. Производить замену, используя только тот же |
|
|
тип аккумулятора, или равноценный ему, рекомендуемый |
|
|
производителем. Размещение в отходы использованных |
|
|
аккумуляторов производить согласно инструкциям производителя. |
|
|
|
|
•He используйте батареи перезаряжаемого типа.
•Нельзя допускать нагрев или контакт с пламенем.
•Нельзя оставлять батарейку(и) в автомобилях, не защищенных от воздействия прямых солнечных лучей в течение длительного времени с закрытыми дверями и окнами.
Функция DEMO (ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ РЕЖИМ) |
|
При первом подключении устройства к электрической сети, на дисплее может отображаться |
|
демонстрация его функций. |
|
Если функция демонстрации отключена, демонстрационный режим можно |
|
включить, выбрав “DEMO ON” (ВКЛЮЧИТЬ ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ РЕЖИМ). |
|
Нажмите и удерживайте [7, –DEMO]. |
|
Дисплей изменяется каждый раз, когда удерживается кнопка. |
|
DEMO OFF |
DEMO ON |
Можно уменьшить потребление электроэнергии в режиме ожидания, выключив |
|
демонстрационный режим “DEMO OFF” (ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ РЕЖИМ ОТКЛЮЧЕН). |
|
7, –DEMO |
|
RQTV0267_R_RU.indd 4 |
1/22/08 10:14:02 AM |
Cпиcoк кoдoв paзличныx языкoв
Абхазский: |
6566 |
Итальянский: |
7384 |
Санскрит: |
Азербайджанский: |
6590 |
Йоруба: |
8979 |
Сербский: |
Аймара: |
6589 |
Казахский: |
7575 |
Сербскохорватский: |
Албанский: |
8381 |
Камбоджийский: |
7577 |
Сингальский: |
Амхарский: |
6577 |
Каннада: |
7578 |
Синдхи: |
Английский: |
6978 |
Каталонский: |
6765 |
Словенский: |
Арабский: |
6582 |
Кашмирский: |
7583 |
Словацкий: |
Армянский: |
7289 |
Кечуа: |
8185 |
Сомалийский: |
Ассамский: |
6583 |
Киргизский: |
7589 |
Суахили: |
Афарский: |
6565 |
Китайский: |
9072 |
Суданский: |
Африканас: |
6570 |
Корейский: |
7579 |
Тагальский: |
Баскский: |
6985 |
Корсиканский: |
6779 |
Таджикский: |
Башкирский: |
6665 |
Коса: |
8872 |
Тайский: |
Белорусский: |
6669 |
Курдский: |
7585 |
Тамильский: |
Бенгальский; Бангладеш: |
6678 |
Лаосский: |
7679 |
Татарский: |
Бирманский: |
7789 |
Латынь: |
7665 |
Тви: |
Бихари: |
6672 |
Латышский: |
7686 |
Телугу: |
Бретонский: |
6682 |
Лингала: |
7678 |
Тибетский: |
Болгарский: |
6671 |
Литовский: |
7684 |
Тигриния: |
Бутанский: |
6890 |
Македонский: |
7775 |
Тонга: |
Валлийский: |
6789 |
Малагасийский: |
7771 |
Турецкий: |
Венгерский: |
7285 |
Малайский: |
7783 |
Туркменский: |
Волапюк: |
8679 |
Малаялам: |
7776 |
Узбекский: |
Волоф: |
8779 |
Мальтийский: |
7784 |
Украинский: |
Вьетнамский: |
8673 |
Маори: |
7773 |
Урду: |
Галицийский: |
7176 |
Маратхи: |
7782 |
Фарси: |
Голландский: |
7876 |
Молдавский: |
7779 |
Фиджи: |
Гренландский: |
7576 |
Монгольский: |
7778 |
Финский: |
Греческий: |
6976 |
Науру: |
7865 |
Французский: |
Грузинский: |
7565 |
Немецкий: |
6869 |
Фризский: |
Гуарани: |
7178 |
Непальский: |
7869 |
Хауса: |
Гуджарати: |
7185 |
Норвежский: |
7879 |
Хинди: |
Гаэльский: |
7168 |
Ория: |
7982 |
Хорватский: |
Датский: |
6865 |
Пенджабский: |
8065 |
Чешский: |
Зулусский: |
9085 |
Персидский: |
7065 |
Шведский: |
Иврит: |
7387 |
Польский: |
8076 |
Шона: |
Идиш: |
7473 |
Португальский: |
8084 |
Эсперанто: |
Индонезийский: |
7378 |
Пушту: |
8083 |
Эстонский: |
Интерлингва: |
7365 |
Ретороманский: |
8277 |
Яванский: |
Ирландский: |
7165 |
Румынский: |
8279 |
Японский: |
Исландский: |
7383 |
Русский: |
8285 |
|
Испанский: |
6983 |
Самоанский: |
8377 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8365 |
|
ЯЗЫК |
|
|
|
||
8382 |
|
РУССКИЙ |
|
8372 |
|
||
|
|
||
8373 |
|
|
|
8368 |
|
|
|
8376 |
|
|
|
ЭКСПЛУАТАЦИИ |
|||
8375 |
|||
|
|
||
8379 |
|
|
|
8387 |
НАЧАЛАДО DANSK |
||
8472 |
|||
8385 |
|
|
|
8476 |
|
|
|
8471 |
|
|
|
8465 |
|
|
|
8484 |
|
|
|
8487 |
|
|
|
8469 |
|
|
|
6679 |
|
|
|
8473 |
|
|
|
8479 |
|
|
|
8482 |
|
|
|
8475 |
|
|
|
8590 |
|
|
|
8575 |
|
|
|
8582 |
|
|
|
7079 |
|
|
|
7074 |
|
|
|
7073 |
|
|
|
7082 |
- 4 |
||
7089 |
|||
|
LANG |
||
7265 |
|
||
|
|
||
7273 |
|
|
|
7282 |
|
|
|
6783 |
|
|
|
8386 |
|
|
|
8378 |
|
|
|
6979 |
|
|
|
6984 |
- 5 |
||
7487 |
|||
|
LANG |
||
7465 |
|
||
|
|
||
|
|
RQTV0267 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
RQTV0267_R_RU.indd 5 |
1/22/08 10:14:06 AM |
РУССКИЙ ЯЗЫК
Простая настройка
Подключение кабелей
Подключите кабель электропитания перемениого тока только после того, как Вы подключите все остальные кабели.
Экономия электроэнергии
Основной аппарат потребляет небольшое количество электроэнергии (около 0,7 Вт). даже когда он находится в режиме ожидания. Для экономии электроэнергии отсоединяйте аппарат от сетевой розетки, если он не будет использоваться в течение длительного периода времени. После подсоединения аппарата потребуется восстановление некоторых элементов в памяти.
Подключение антенны
■Рамочная АМ-антенна |
■Комнатная FM-антенна |
Скотч
DANSK
Установите антенну вертикально на ее oснование.
LANG 4-
Подробнее о подключении AUX смотри в разделе “Подключение к другому внешнемустройству” на странице 27.
Подключение динамиков
R |
L |
Подсоедините |
5 |
|
левую (L) |
- |
|
|
|
сторону таким |
|
LANG |
|
|
|
же образом |
|
|
|
|
|
|
(3-Ω) |
|
RQTV0267 |
Неправильное подключение может вызвать повреждение |
|
изделия. |
|
|
|
6
Прикрепите антенну скотчем в положение наилучшего приема.
К электрической розетке
Подробнее о подсоединении DIGITAL OUT смотри в разделе “Цифровой выход” на странице 28.
Подключение кабеля электропитания
Установка разъема
Даже если разъем полностью вставлен в гнездо, то, в зависимости от типа гнезда, часть разъема может выступать, как показано на рисунке. Тем не менее, это не создает никаких проблем для использования изделия.
Гнездо для |
Разъем |
|
|
кабеля |
|
Примечание:
•Входящий в комплект сетевой кабель переменного тока предназначен для использования исключительно с данным изделием.
Не используйте его с другим оборудованием.
•Не используйте сетевой шнур от другого оборудования.
RQTV0267_R_RU.indd 6 |
1/22/08 10:14:06 AM |
Подключение видео кабелей
•Не подключайте устройство через видеокассетный магнитофон.
•Изображение может воспроизводиться неправильно из-за срабатывания функции защиты от копирования.
•Перед подключением выключите телевизор, и следуйте инструкции по эксплуатации телевизора.
■Телевизор с входными гнездами COMPONENT VIDEO IN
Видеокабели
(не входит в комплект)
Телевизор
(не входит в комплект)
Выходные гнезда COMPONENT VIDEO OUT
При соединении через эти выходные гнезда выводятся цветоразностные сигналы (PB/PR) и сигнал яркости (Y), благодаря чему достигается более высокое качество цветопередачи.
•Обозначения входных гнезд компонентного видеосигнала зависит от конкретного телевизора или монитора (пример: Y/PB/PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR).
•Соедините гнезда одинакового цвета.
■ Телевизор с входным гнездом HDMI
HDMI-совместимый телевизор
(не входит в комплект)
AV OUT
AV IN
HDMI-кабель (не входит в комплект)
Используйте подключение HDMI для наслаждения высококачественным звучанием и изображением всего через один кабель.
•Установите “VIDEO PRIORITY” в положение “ON” и “AUDIO OUT” в положение “ON” (\ стp. 21, Раздел “HDMI”).
•Установите “VIDEO FORMAT” (\ стp. 18).
VIERA Link (“HDAVI ControlTM”)
Если ваш телевизор Panasonic является телевизором, совместимым с системой управления VIERA Link, вы можете управлять им синхронно с использованием стерео аппаратуры или наоборот (\ стp. 28, Использование функции VIERA Link “HDAVI ControlTM”).
Примечание:
•Рекомендуется использовать HDMI-кабель Panasonic. [Номер рекомендуемого изделия : RP-CDHG15 (1,5 м), RP-CDHG30 (3,0 м), RP-CDHG50 (5,0 м), и т. д.]
•Кабели, не совместимые с HDMI, не могут использоваться.
■ Телевизор с разъемом VIDEO IN
Телевизор
(не входит в комплект) Видео кабель (входит в комплект)
ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ DANSK РУССКИЙ ЯЗЫК
Подсоединение дополнительных антенн
Если качество приема радиостанций плохое, используйте наружную антенну.
Примечание:
•Отсоединяйте наружную антенну, когда аппарат не используется.
•Не используйте наружную антенну во время грозы.
Внешняя FM-антенна
Внешняя FM-антенна (не входит в комплект)
Коаксиальный кабель 75 Ом (не входит в комплект)
•Отсоедините‚ внутреннюю FМ-антенну.
•Антенну должен устанавливать квалифицированный специалист.
Внешняя AM-антенна |
|
Внешняя AM-антенна |
Рамочная AM-антенна |
(не входит в комплект) |
(входит в комплект) |
5-12 м |
|
•Протяните отрезок провода с виниловой изоляцией горизонтально вдоль окна или в любом другом удобном для Вас месте.
•Не отсоединяйте рамочную антенну.
LANG - 4
LANG - 5
RQTV0267
7
RQTV0267_R_RU.indd 7 |
1/22/08 10:14:09 AM |
|
Выполнение быстрой установки QUICK SETUP |
|
|
|||||
|
Экран функции QUICK SETUP помогает Вам выполнить необходимые установки. |
|
|
|||||
|
Включите телевизор и выберите подходящий видео вход телевизора. |
|
|
|
||||
РУССКИЙ ЯЗЫК |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Включите |
Выберите “DVD/CD”. |
Отображается |
Для проведения |
Завершите |
Нажмите для |
||
|
устройство. |
|
|
экран функции |
настройки, |
установку при |
выхода. |
|
|
|
|
|
QUICK SETUP. |
следуйте |
помощи функции |
|
|
|
|
|
|
|
сообщениям. |
QUICK SETUP. |
|
|
|
Для последующего изменения настроек |
|
|
|
|
|
||
|
Выберите “QUICK SETUP” в разделе “OTHERS” (\ стр. 21). |
|
|
|
||||
DANSK |
■Детали настройки |
|
|
|
|
|
|
|
Язык меню |
|
• ENGLISH |
• FRANÇAIS |
• ESPAÑOL |
• DEUTSCH |
|||
Выберите язык для отображения экранных |
||||||||
• РУССКИЙ |
• MAGYAR |
• ČESKY |
• POLSKI |
|||||
сообщений. |
|
|
|
|
|
|
||
|
Тип телевизор |
|
• STANDARD |
• CRT |
• LCD |
|
||
|
Выберите в соответствии с типом |
|
||||||
|
• PROJECTION |
• PLASMA |
|
|
||||
|
телевизора. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Форматное соотношение телевизор |
• 4:3 PAN&SCAN |
• 4:3 LETTERBOX |
• 4:3 ZOOM |
|
|||
|
Выберите установку в соответствии с |
• 16:9 NORMAL |
• 16:9 SHRINK |
• 16:9 ZOOM |
|
|||
|
используемым телевизором и Вашими |
|
|
|
|
|
||
|
предпочтениями. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Цифровой вьıходной разъем PCM |
• UP TO 48kHz |
• UP TO 96kHz |
|
|
|||
|
Выберите максимальную частоту |
|
|
|
|
|
||
|
дискретизации “PCM OUTPUT”. Проверьте |
|
|
|
|
|
||
|
входные ограничения цифрового сигнала |
|
|
|
|
|
||
|
подключаемой аппаратуры. |
|
|
|
|
|
||
|
• Подчеркнутые пункты в приведенной выше таблице являются настройками изготовителя. |
|
|
|||||
|
Обращение с лотком для дисков и диском |
|
|
|||||
|
Невыполнение данного условия приведет к повреждению устройства. |
|
|
|
||||
|
Отключение кабеля электропитания |
|
|
|
|
|
||
|
Для выключения устройства, нажмите [y/I]. Отключите кабель электропитания только после того, как с экрана исчезнут все меню. |
|||||||
|
Использование лотка |
|
|
Вставка диска |
|
|
||
LANG - 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Чтобы вставить или вынуть диск, всегда нажимайте [0]. |
• Положите диск стороной с этикеткой вверх, как показано на |
||||||
|
• Не толкайте, и не тяните лоток рукой. Иначе это может привести к |
рисунке. |
|
|
||||
|
повреждению устройства. |
|
|
• Вкладывайте в каждый лоток только один диск. |
|
LANG - 5
RQTV0267
8
Меры предосторожности при обращении с дисками
•Не приклеивайте на диски этикетки или наклейки (это может привести к деформации диска, что сделает его непригодным для использования).
•Не пишите на этикеточной стороне шариковой ручкой или другими пишущими принадлежностями.
•Нельзя использовать аэрозоли для очистки грампластинок, бензин, разбавители, антистатические жидкости и другие растворители.
•Не используйте протекторы или футляры, предохраняющие от царапин.
•Не используйте следующие диски:
–Диски со следами клея от удаленных этикеток или наклеек (диски из проката и т.п.).
–Сильно деформированные или потрескавшиеся диски.
–Диски некруглой формы, например, в форме сердца.
■Для очистки дисков
Протрите влажной салфеткой, а затем вытрите насухо.
RQTV0267_R_RU.indd 8 |
1/22/08 10:14:12 AM |
Информация о дисках
Диски, которые могут воспроизводиться
■Коммерческие диски
|
|
Обозначение |
|
Диск |
Логотип |
в данных |
Примечания |
|
|
инструкциях |
|
DVD-Video |
|
|
Диски с фильмами и музыкой высокого качества. |
Video CD |
|
|
Музыкальные диски с видео изображением. |
|
|
Включая формат SVCD (соответствует стандарту IEC62107). |
|
|
|
|
|
CD |
|
|
Диски с музыкой. |
■Диски с записями (‡: Воспроизведение возможно, —: Воспроизведение невозможно)
|
|
|
Записано при |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
помощи DVD |
|
Записано на персональном компьютере, |
|
||||||||||||||||||
Диск |
Логотип |
|
видеомагнитофона, |
|
|
|
|
|
|
|
и т.д. |
|
|
|
|
|
|
Завершение*6 |
||||||
|
|
|
и т.д. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
*4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*8 |
|
|
*9 |
|
|
|
|
|
|
*2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RAM |
|
|
‡ |
|
|
— |
|
— |
|
‡ |
|
‡ |
|
‡ |
|
‡ |
Не |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
обязательно |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-R/RW |
|
|
‡ |
|
|
‡ |
|
— |
|
‡ |
|
‡ |
|
‡ |
|
‡ |
Обязательно |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-R DL |
|
|
‡*3 |
|
|
‡ |
|
— |
|
— |
|
— |
|
— |
|
— |
Обязательно |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+R/+RW |
— |
|
— |
|
|
(‡)*5 |
|
— |
|
— |
|
— |
|
— |
|
— |
Обязательно |
|||||||
+R DL |
— |
|
— |
|
|
(‡)*5 |
|
— |
|
— |
|
— |
|
— |
|
— |
Обязательно |
|||||||
CD-R/RW*1 |
— |
|
— |
|
|
— |
|
‡ |
|
‡ |
|
‡ |
|
‡ |
|
‡ |
Обязательно*7 |
ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ DANSK РУССКИЙ ЯЗЫК
•Из-за расхождений, связанных с типами дисков, условиями записи, методами записи или способом создания файлов, воспроизведение всех вышеуказанных дисков может быть невозможно (\ стр. 22, Советы по созданию дисков с данными).
*1 Данное устройство может воспроизводить диски CD-R/RW, записанные в формате CD-DA или Video CD.
*2 Диски, записанные на DVD видеомагнитофонах или DVD видеокамерах и т.п. при использовании версии 1.1 формата видеозаписи (единый стандарт видеозаписи).
*3 Диски, записанные на DVD видеомагнитофонах или DVD видео камерах в формате видеозаписи версии 1.2 (объединенный стандарт видеозаписи).
*4 Диски, записанные на DVD видеомагнитофонах или DVD видео камерах в формате DVD-Video.
*5 Диски, записанные не в формате DVD-Video. По этой причине некоторые функции могут быть недоступны.
*6 Процесс, который позволяет воспроизводить на совместимом оборудовании. Для воспроизведения диска, который отображается данным устройством как “Обязательно”, вначале необходимо завершить запись информации на диск при помощи устройства, на котором производилась запись информации на него.
*7 Это можно сделать также путем закрытия сессии.
*8 Данные MPEG4, записанные при помощи мультимедийной видеокамеры Panasonic на карту памяти SD или при помощи DVD видеомагнитофона [в соответствии с техническими требованиями SD VIDEO (стандарт ASF)/MPEG4 (Simple Profile) для видео систем/G.726 для аудио систем].
*9 Функции DivX Ultra не поддерживаются.
Примечание об использовании дисков DualDisc |
■Видео системы |
|
• Данный аппарат может воспроизводить видеозаписи в системах PAL |
||
Цифровая аудио сторона диска DualDisc не соответствует |
||
и NTSC, если телевизор совместим с системой, использованной на |
||
техническим характеристикам, присущим стандарту цифровых |
||
диске. |
||
аудио компакт-дисков (CD-DA), поэтому при воспроизведении могут |
||
• Диски PAL не могут правильно воспроизводиться на экране |
||
возникнуть проблемы. |
||
телевизора системы NTSC. |
||
|
||
|
||
■Диски, которые не могут воспроизводиться |
• Данное устройство может преобразовывать сигналы NTSC в формат |
|
DVD-RW версия 1.0, DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, |
PAL 60 для просмотра на экране телевизора системы PAL (\ стp. 20, |
|
“NTSC DISC OUT” в разделе “VIDEO”). |
||
CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM, которые невозможно вынуть из |
||
|
||
картриджа, 2,6-ГБ и 5,2-ГБ DVD-RAM и “Chaoji VCD” доступные в |
|
|
продаже, включая CVD, DVCD и SVCD, которые не соответствуют |
|
|
стандарту IEC62107. |
|
LANG - 4
LANG - 5
RQTV0267
9
RQTV0267_R_RU.indd 9 |
1/22/08 10:14:15 AM |
РУССКИЙ ЯЗЫК
DANSK
LANG - 4
Oбзор органов управления
Основной устройство
Для выбора страницы смотрите цифры, указанные в скобках. Кнопки, обозначенные как , работают точно так же, как и элементы управления на пульте дистанционного управления.
Индикатор питания [AC IN] |
|
|
Этот индикатор горит, когда |
|
|
аппарат подсоединен к |
|
|
штепсельной розетке. |
|
|
|
Датчик сигнала пульта ДУ |
|
|
Индикаторная панель |
|
Bключатель питания |
Переход или поиск |
|
дорожки, настройка или |
||
standby/on [ /l] |
выбор предварительно |
|
установленного канала, |
||
Нажмите включатель, чтобьı |
||
регулирование времени |
||
переключить аппарат из |
||
|
||
режима “включено” в режим |
Подъем на “OPEN” для |
|
ожидания и наоборот. В |
||
открытия крышки USB |
||
режиме ожидания аппарат |
||
|
||
тем не менее потребляет |
Переключение D.BASS (25) |
|
небольшое количество |
||
|
||
электроэнергии. |
|
|
|
Регулятор громкости |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Открытие или закрытие |
|
|
лотка для дисков |
|
|
||
|
Лоток для дисков |
|
|
LANG - 5
RQTV0267
10
Гнездо микрофона (27)
Гнездо музыкального входа (27)
Разъем для наушников ()
Во избежание проблем со слухом, не используйте наушники в течение длительного периода времени. Избыточное звуковое давление от наушников может вызвать потерю слуха.
Тип разъема: Ø3,5 мм стерео (не входит в комплект)
Регулирование уровня громкости микрофона (24)
Порт USB (26)
RQTV0267_R_RU.indd 10 |
1/22/08 10:14:17 AM |
Пульт ДУ
Кнопки, обозначенные как , работают точно так же, как и элементы управления на самом устройстве.
Режимы работы телевизора (27)
Выбор номера заголовков диска и т.д., Ввод цифр (13)
Выбор источника (Музыкальный вход,
AUX) (27)
Пропуск, замедленное воспроизведение, поиск, настройка или выбор предварительно установленной станции, настройка времени (12, 13, 23, 25)
Воспроизведение диска (12)
Воспроизведение USB (26)
Отображение главного менюu или списка программ (13)
Выбор или подтверждение опций меню на экране телевизора (8),
покадровое воспроизведение (13)
Отображение меню диска или списка воспроизведения (13)
Отображение экранного меню (16) Функция караоке (24)
Выбор режима воспроизведения или функции повтора (14)
Установка таймера воспроизведения (25),
Установка таймера сна,
Данная функция дает возможность автоматического выключения аппарата по истечении заданного времени.
Для отмены таймера
Нажмите [-SLEEP], чтобы выбрать “OFF”.
Для проверки оставшегося времени
Вновь нажмите [-SLEEP].
Примечание:
•Таймеры воспроизведения и сна могут быть использованы вместе, как и таймеры записи и сна.
•Таймер cна всегда имеет приоритет. Убедитесь, что настройки таймеров не перекрываются.
Отображение флуоресцентного дисплея аппарата (13)
Автоматически запустите и начните воспроизведение диска/одновременно управляйте как системой домашнего кинотеатра, так и телевизором (28)
Остановка воспроизведения (12)
Пауза в воспроизведении (12)
Выбор тюнера (FM/AM) (23)
Отображение “Start” (стартового) меню (13)
Возврат в предыдущее окно (13) Функция караоке (24)
Отмена выбора (13)
Выбор звукового эффекта (25)
Для временного отключения звука
Чтобы отменить
•Нажмите кнопку [MUTING] повторно или настройте уровень громкости.
•Приглушение звука отменяется при переключении аппарата в режим ожидания.
Установка часов (25)
Отображение меню настройки (8)
ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ DANSK РУССКИЙ ЯЗЫК
LANG - 4
LANG - 5
RQTV0267
11
RQTV0267_R_RU.indd 11 |
1/22/08 10:14:19 AM |
|
Диски — Основное воспроизведение |
|
ЯЗЫК |
y |
FL DISPLAY |
РУССКИЙ |
Кнопки с цифрами |
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
8 |
|
4 , ¢, |
1 , ¡, |
|
4, 3, SKIP |
SLOW/SEARCH |
DANSK |
3, DVD/CD |
|
TOP MENU, |
|
|
|
|
|
|
DIRECT NAVIGATOR |
|
|
5, ∞, 2, 3, OK |
|
|
MENU, |
-RETURN |
|
PLAY LIST |
|
|
|
CANCEL |
LANG - 4
LANG - 5
RQTV0267
12
1 |
2 |
3 |
||
|
|
|
|
|
Откройте лоток. |
Закройте лоток. |
Начните воспроизведение. |
Устройство включится.
Вставьте диск в лоток для дисков.
Пример:
Перед использованием, выньте диск из картриджа.
Остановка
Положение запоминается при отображении на дисплее индикатора “RESUME” (продолжить).
•Нажмите [, DVD/CD], чтобы возобновить воспроизведение.
•Для сброса сохраненного положения, нажмите [].
Пауза
Для возобновления воспроизведения, нажмите [ , DVD/CD].
Поиск (во время воспроизведения)
• Скорость воспроизведения возрастает до 5 раз.
•Для возврата к нормальной скорости воспроизведения нажмите [3, DVD/CD].
Замедленное воспроизведение (в режиме паузы)
• Скорость воспроизведения возрастает до 5 раз.
• Воспроизведение в замедленном режиме применимо только для воспроизведения в прямом направлении.
•Кроме .
•Для возврата к нормальной скорости воспроизведения нажмите [3, DVD/CD].
RQTV0267_R_RU.indd 12 |
1/22/08 10:14:20 AM |
Пропуск |
|
|
|
|
—— |
[ |
, |
]: Пропуск группы. |
[ |
, |
]: Пропуск содержимого. |
Данная функция не работает |
||
“программного” воспроизведения, или |
||
воспроизведения “в произвольном |
||
порядке” (\ стp. 14). |
||
Ввод номеров |
|
|
(в режиме остановки)
Пример: чтобы выбрать 12: [10] [1] [2]
c контролем воспроизведения (РВС) Нажмите кнопку [], а затем нажмите кнопки с цифрами, чтобы отменить функции контроля воспроизведения (РВС).
Отмена номеров
Выбор меню диска
(в режиме остановки) Показывает верхнее меню диска.
Отображение списка программ (\ стp. 15).
(в режиме остановки) Показывает меню диска.
Отображение списка воспроизведения (\ стp. 15).
c контролем воспроизведения (РВС) Показывает меню диска.
Кадр за кадром (во время паузы)
Только в прямом направлении.
Выбор опции на экране
Выбрать Подтвердить
Выбрать
Возвращение к предыдущему экрану
Дисплей основного блока устройства
Дисплей времени Информационный дисплей
SLIDE (слайды) Информационный дисплей
Примечание:
•ВО ВРЕМЯ ОТОБРАЖЕНИЯ МЕНЮ, ДИСК ПРОДОЛЖАЕТ ВРАЩАТЬСЯ.
После окончания, нажмите кнопку [], чтобы сохранить электродвигатель устройства, а также экран телевизора.
•На дисках +R/+RW общее число заголовков может отображаться неправильно.
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ DANSK РУССКИЙ ЯЗЫК
LANG - 4
Диски — Дополнительные режимы
Использование “Start” (стартового) меню
1 Во время остановки нажмите кнопку [START].
Пример: |
DVD / CD |
P l a y b a c k D I SC |
TOP MENU ( DVD ) |
MENU ( DVD ) |
I n p u t S e l e c t i o n |
OK |
RE T URN |
2 Дл выбора элемента нажмите кнопку [5, ∞] и затем [OK].
Выход из окна
Нажмите [START].
RQTV0267_R_RU.indd 13
Экранный выбор
Для подтверждения выбора нажмите кнопку [5, ∞] и затем [OK].
Нужный источник можно выбрать при выборе “Input Selection”.
–DVD/CD (\ стp. 12), FM и AM (\ стp. 23), AUX (TV) (\ стp. 27), USB (\ стp. 26) и MUSIC PORT (\ стp. 27).
Доступ к воспроизведению или меню можно получить после того, как |
5 |
|||||||||
- |
||||||||||
выбран источник. |
|
|
|
|||||||
|
|
|
LANG |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
P l a y b a c |
k |
D I SC |
|
|
|
|
||
Пример: |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
DVD / CD |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Доступ к воспроизведению |
|
|
|
|
TOP MENU ( DVD ) |
|
|
|
|||||
|
|
MENU ( DVD ) |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
или меню |
|
|
Для управления воспроизведением можно также использовать |
|
|||||||||
экранную панель, когда она появляется. |
RQTV0267 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
S EARCH |
|
S EARCH |
|
|
|
||||
Пример: |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
PAUSE |
|
|
|
|
||||
|
P LAY |
RE T URN |
|
|
|
|
S TOP
13
1/22/08 10:14:23 AM
РУССКИЙ ЯЗЫК
DANSK
LANG - 4
LANG - 5
Диски — Дополнительные режимы (продолжение)
Программное воспроизведение и воспроизведение в произвольном порядке
Нажмите кнопку [-PLAY MODE] во время остановки или в режиме “RESUME”.
Пример:
Программное В произвольном порядке Выкл. (Нормальное воспроизведение)
Для выхода из режима воспроизведения по списку или режима случайного воспроизведения во время остановки.
Несколько раз нажмите кнопку [-PLAY MODE].
• Некоторые пункты не могут быть воспроизведены, даже если вы запрограммировали их.
•Функции программного воспроизведения и воспроизведения в произвольном порядке действуют только в пределах выбранной папки “AUDIO”, “PICTURE” и “VIDEO”.
Программное воспроизведение (до 30 элементов)
1 Нажмите кнопку [5, ∞] и затем [OK], чтобы выбрать элементы,
которые необходимо запрограммировать.
•Для выбора из предыдущих папок, нажмите кнопку [RETURN].
•Повторите эту операцию для программирования остальных элементов.
Пример:
DVD V PROGRAM
SE L ECT T I T L E |
|
T I T L E CHAP . |
||||||
T I T LE |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
T I T LE |
2 |
2 |
|
|
|
|
|
|
T I T LE |
3 |
3 |
|
|
|
|
|
|
T I T LE |
4 |
4 |
|
|
|
|
|
|
T I T LE |
5 |
5 |
|
|
|
|
|
|
T I T LE |
6 |
6 |
|
|
|
|
|
|
T I T LE |
7 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S TART : P LAY |
|
|
|
|
C LEAR A L L |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD V PROGRAM |
|
|
|
|
|
|
|
|
SE L ECT CHAP T ER |
|
T I T L E CHAP . |
||||||
AL L |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
1 |
|||||
CHAP . |
1 |
2 |
|
2 |
|
|
2 |
|
CHAP . |
2 |
3 |
3 |
6 |
|
|||
CHAP . |
3 |
4 |
3 |
3 |
|
|||
CHAP . |
4 |
5 |
5 |
1 |
|
|||
CHAP . |
5 |
6 |
5 |
5 |
|
|||
CHAP . |
6 |
7 |
5 |
7 |
|
|||
CHAP . |
7 |
8 |
5 |
8 |
|
|||
CHAP . |
8 |
9 |
2 |
1 |
|
|||
CHAP . |
9 |
10 |
2 |
4 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S T ART : P LAY |
|
|
|
|
C L EAR A LL |
2 Нажмите [3, DVD/CD].
Для выбора всех элементов
Нажмите [5, ∞], чтобы выбрать “ALL”.
Затем повторно нажмите [OK] для подтверждения.
Удаление выбранного элемента программы
1.Нажмите кнопки [3, 5, ∞] для выбора номера программы.
2.Нажмите [CANCEL].
Удаление всей программы
Выберите “CLEAR ALL” при помощи кнопок [3], затем нажмите [OK]. Вся программа удаляется при выключении аппарата, открывании лотка для дисков или после выбора другого источника.
Воспроизведение в произвольном порядке
1 Нажмите кнопку [5, ∞] и затем [OK], чтобы выбрать заголовок.
Пример:
DVD V RANDOM
SE L ECT T I T L E
|
T I T LE |
1 |
|
|
T I T LE |
2 |
|
|
T I T LE |
3 |
|
|
T I T LE |
4 |
|
|
T I T LE |
5 |
|
|
T I T LE |
6 |
|
|
T I T LE |
7 |
|
|
|
|
|
PRESS P LAY TO S TART |
|||
|
|
|
|
DVD V RANDOM |
|
|
|
SE LECT T I T L E |
|
|
|
|
|
|
|
T I T LE |
1 |
|
|
|
T I T LE |
2 |
|
|
T I T LE |
3 |
|
|
T I T LE |
4 |
|
|
T I T LE |
5 |
|
|
T I T LE |
6 |
|
|
T I T LE |
7 |
|
PRE SS P LAY TO S T ART
Нажмите [OK] еще раз, чтобы отменить выбор.
2 Нажмите [3, DVD/CD].
Повторное воспроизведение
(Только если отображается истекшее время воспроизведения.)
(Во время воспроизведения)
Несколько раз нажмите и удерживайте кнопку [–REPEAT], чтобы выбрать элементы, которые необходимо повторить.
Пример:
TITLE (Раздел) CHAPTER (Глава) OFF (Выкл.)
Чтобы выбрать, нажмите “OFF”.
Показанные пункты различаются в зависимости от типа диска и режима воспроизведения.
RQTV0267
14
RQTV0267_R_RU.indd 14 |
1/22/08 10:14:28 AM |
Диски — Воспроизведение дисков с данными при использовании меню навигации
Воспроизведение дисков с данными
Выберите “DATA” в разделе “OTHERS” (\ стр. 21) для воспроизведения записей в форматах WMA, MP3, JPEG, MPEG4 или DivX.
Воспроизведение элементов из меню (PLAYBACK MENU)
Когда диск содержит как видео формат (MPEG4/DivX), так и другие форматы, (WMA/MP3/JPEG), появляется экран “PLAYBACK MENU”.
|
|
P LAYBACK MENU |
|||
WMA/MP3/JPEG |
|
|
|
|
|
|
|
AUD I O / P I CT URE |
|||
|
|
|
|
||
MPEG4/DivX |
|
|
|
V I DEO |
|
|
|
|
|
OK
Нажмите кнопку [5, ∞] и затем [OK], чтобы выбрать “AUDIO/
PICTURE” или “VIDEO”.
Воспроизведение с выбранного элемента
1 Нажмите [MENU].
Пример:
DAT A– D I SC |
|
|
|
|
|
||
ROOT / Au d i o |
|
0 9 Ru n n i n g ~ |
|
: Группa (Папка)* |
|||
|
0 1 |
S u p e r ma n |
|
|
|||
|
0 2 |
A l l e n s |
|
|
E |
: JPEG |
|
0 3 |
C a r r y |
Me |
~ |
|
|||
0 4 |
F o r g i v e n |
|
|
|
|||
0 5 |
Wa i t |
f o r |
~ |
|
|
: WMA/MP3 |
|
0 6 |
H e a v e n |
~ |
|
|
содержимое (Файл)* |
||
0 7 |
H a n g |
o n |
|
|
|
|
|
0 8 |
S o F a r |
|
|
|
: MPEG4 и DivX |
||
|
|
|
|
|
|
|
видео содержимое |
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Файл)* |
|
|
|
RE T URN |
|
|
|
|
|
*В данных инструкциях файлы рассматриваются таким же образом, как содержимое и папки рассматриваются в качестве групп.
Максимальное содержание знаков в названии файла или папки: примерно 12 знаков
2 Нажмите кнопку [5, ∞] и затем [OK], чтобы выбрать группу.
3 Нажмите кнопку [5, ∞] и затем [OK], чтобы начать
воспроизведение с выбранного содержимого.
Выход из окна
Нажмите [MENU].
Воспроизведение RAM и DVD-R/-RW (DVD-VR) дисков
•Заголовки отображаются только в том случае, если они записаны на диск.
•Редактирование программ, списков воспроизведения и заголовков невозможно.
Воспроизведение программ
(В режиме остановки)
1 Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
Пример:
PG |
DAT E L ENGTH |
T I T L E |
||
1 |
0 1 / 0 1 |
0 : 0 0 : 2 1 |
0 1 |
|
|
0 0 |
: 0 0 |
|
|
2 |
0 1 / 0 1 |
0 : 0 0 : 5 6 |
0 2 |
|
|
0 0 |
: 0 0 |
|
|
3 |
0 1 / 0 1 |
0 : 0 0 : 2 3 |
0 3 |
|
|
0 0 |
: 0 0 |
|
|
OK
RE T URN
2 Для выбора из программы нажмите [5, ∞].
Нажмите кнопку [,] для перехода со страницы на страницы.
3 Нажмите [OK].
Выход из окна
Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
Воспроизведение списков воспроизведения
Применимо, только когда диск содержит список воспроизведения.
(В режиме остановки)
1 Нажмите [PLAY LIST].
Пример:
P L |
DAT E L ENGTH |
T I T L E |
||
1 |
0 1 / 1 0 |
0 : 0 5 : 4 1 |
|
|
|
1 1 |
: 4 3 |
|
|
2 |
0 1 / 1 0 |
0 : 0 0 : 4 6 |
|
|
|
1 1 |
: 4 8 |
|
|
3 |
0 1 / 1 0 |
0 : 0 0 : 1 5 |
|
|
|
1 2 |
: 0 2 |
|
|
OK
RE T URN
2 Для выбора из списка воспроизведения нажмите [5, ∞].
Нажмите кнопку [,] для перехода со страницы на страницы.
3 Нажмите [OK].
Выход из окна
Нажмите [PLAY LIST].
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ DANSK РУССКИЙ ЯЗЫК
LANG - 4
LANG - 5
RQTV0267
15
RQTV0267_R_RU.indd 15 |
1/22/08 10:14:30 AM |
|
Диски — Использование экранных меню |
|
||||
ЯЗЫК |
2 Выберите пункт. |
|
|
3 Выполните установки. |
|
|
Выбор |
Подтверждение |
|
Выбор |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
РУССКИЙ |
|
Выбор |
|
Подтверждение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Отображение экрана |
|
4 Нажмите для выхода. |
|
||
|
функций. |
|
|
|
|
|
DANSK |
Отображаемые опции отличаются в зависимости от типа диска, а также от формата записи. |
|
||||
|
|
|||||
|
Меню функций |
|
|
|
|
|
|
TRACK SEARCH |
Чтобы начать с определенного элемента |
|
|||
|
TITLE SEARCH |
Пример: |
|
|
|
|
|
CONTENT SEARCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER SEARCH |
T 5 C 13 |
1: ENG |
2 / 0 c h |
x 1 . 0 |
|
|
PG (Программа) SEARCH |
OF F |
|
OFF |
1 |
|
|
PL (Список |
T I T LE |
S EARCH |
|
|
|
|
воспроизведения) SEARCH |
|
|
|
|
|
|
|
Пример: |
|
|
|
|
|
|
T 5 C 13 |
1: ENG |
2 / 0 c h |
x 1 . 0 |
|
|
|
OF F |
|
OFF |
1 |
|
|
|
AUD I O |
|
|
|
|
|
|
|
(с несколькими звуковыми дорожками) |
|
||
|
|
Для выбора аудио саундтрека |
|
|
||
|
|
Для выбора “L”, “R” , “L+R” или “L R” |
|
|||
|
|
(Диски караоке) (\ стр. 24, Использование караоке) |
|
|||
|
|
Для выбора “ON” или “OFF” для песен |
|
|||
- 4 |
|
Чтобы выбрать“OFF”, “V2”, “V1” или “V1+V2” для различного выбора вокального исполнения |
|
|||
AUDIO |
Прочитайте дополнительную информацию в инструкции к диску. |
|
||||
LANG |
|
Тип сигнала/данных |
|
|
||
|
LPCM/PPCM/ŸDigital/DTS/MP3/MPEG: Тип сигнала кГц (Частота дискретизации)/bit/ch (Количество каналов) |
|
||||
|
Пример: 3 /2 .1ch |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.1: Низкочастотный эффект (не отображается, если нет сигнала) |
|
||
|
|
|
0: Нет окружающего звучания |
|
||
|
|
|
1: Монофоническое окружающее звучание |
|
||
|
|
|
2: Стереофоническое окружающее звучание (левая/правая) |
|
||
|
|
1: Центральная |
|
|
||
|
|
2: Левая фронтальная + Правая фронтальная |
|
|||
|
|
3: Левая фронтальная + Правая фронтальная + Центральная |
|
|||
|
|
При изменении настроек воспроизведения звука на видеодиске DivX может потребоваться некоторое |
|
|||
|
|
время для начала воспроизведения. |
|
|
||
- 5 |
|
Для изменения скорости воспроизведения |
|
|||
|
– от “x0.6” до “x1.4” (в шаг, равный 0.1-единицы) |
|
||||
LANG |
|
Пример: |
|
|
|
|
|
T 5 C 13 |
1: ENG |
2 / 0 c h |
x 1 . 0 |
|
|
|
OF F |
|
OFF |
1 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
PLAY SPEED |
PLAY SPEED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RQTV0267 |
|
• Для продолжения воспроизведения нажмите [3, DVD/CD]. |
|
|||
|
• После изменения скорости. |
|
|
|||
|
– Частота дискретизации 96 кГц преобразовывается в 48 кГц. |
|
||||
|
• Данная функция может не работать в зависимости от записи диска. |
|
||||
16 |
|
|
|
|
|
|
RQTV0267_R_RU.indd 16 |
|
|
|
1/22/08 |
10:14:31 AM |
Меню функций (продолжение) |
|
|
|
|
|
|
|
ЯЗЫК |
||
DATE DISPLAY |
|
C 4 |
JPGDATE OF F |
|
|
|
|
|
||
|
|
: OFF |
ON |
|
|
|
|
|
РУССКИЙ |
|
|
|
OF F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DAT E D I S P LAY |
|
|
|
|
|
|
||
|
(\ стp. 14, Повторное воспроизведение) |
|
|
|
|
|||||
|
|
C− − − − |
JPGDATE OF F |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
OF F |
|
|
|
|
|
|
|
|
REPEAT MODE |
|
REP EAT |
MODE |
|
|
|
|
ДИСКАМИ |
|
|
A-B Repeat (Повтор заданной части) |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
За исключением |
(часть стоп-кадра) |
(SVCD) |
|
|
|
||||
|
Нажмите кнопку [OK] в точке начала и в точке завершения. |
|
С |
|
||||||
|
Для отмены выберите “OFF”. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
ОПЕРАЦИИ |
DANSK |
|||||
|
Чтобы повернуть изображение (в режиме паузы) |
|
||||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
: 0 90 180 270 |
|
|
|
|
|
|||
ROTATION |
|
C 4 |
JPGDATE OF F |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
OF F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ROT AT I ON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Чтобы выбрать язык субтитров |
|
|
|
|
|
||||
|
Пример: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T 5 C 13 |
|
1: ENG |
2 / 0 c h |
x 1 . 0 |
|
|
|
|
|
|
OF F |
|
|
OFF |
|
1 |
|
|
|
|
|
SUB T I T L E |
|
|
|
|
|
|
|
|
SUBTITLE |
|
|
|
(с субтитрами на нескольких языках) |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
(только SVCD) |
|
|
|
|
|
|||
|
• Включите опцию +R/+RW. Для субтитров, которые не отображаются, может быть показан номер субтитра. |
|
|
|||||||
|
• |
|
Надписи “ON” или “OFF” появляются только при использовании дисков, содержащих |
|
|
|||||
|
|
включающуюся /отключающуюся информацию о субтитрах (Включающаяся /отключающаяся информация о |
|
|
||||||
|
|
субтитрах не может быть записана при использовании Panasonic DVD магнитофона). |
|
|
|
|||||
|
(с несколькими ракурсами) Выбор угла видеоизображения |
|
|
|
||||||
|
Пример: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANGLE |
|
T 5 C 13 |
|
1: ENG |
2 / 0 c h |
x 1 . 0 |
1 |
|
|
|
|
|
OF F |
|
|
OFF |
|
|
|
|
|
|
|
ANGLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Пример: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NORMAL |
|
NORMAL |
|
|
|
|
|
|
PICTURE MODE |
|
P I C TURE |
MODE |
|
|
|
|
|
|
|
NORMAL |
|
: Нормальное изображение. |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
CINEMA1 |
|
: Придает изображению больше насыщенности и выделяет детали в темных сценах. |
|
|
|||||
|
CINEMA2 |
|
: Делает изображения более резкими и выделяет детали в темных сценах. |
|
|
|
||||
|
DYNAMIC |
|
: Улучшает контрастность для ярких изображений. |
|
|
- 4 |
||||
|
ANIMATION |
: Подходит для анимации. |
|
|
|
|||||
|
Чтобы выбрать различный масштаб изменения изображения |
|
|
LANG |
||||||
|
|
|
|
|||||||
|
Пример: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ZOOM |
|
NORMAL |
|
NORMAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ZOOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NORMAL |
|
AUTO |
x2 |
x4 |
|
|
|
||
|
Пример: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NORMAL |
|
NORMAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TRANS FER |
MODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
Если были выбраны “480p”/“576p”/“720p”/“1080p” (построчная) или “1080i” (чересстрочная) ( |
стp. 18, “VIDEO |
|
|
||||||
|
FORMAT”), выберите способ преобразования для прогрессивного выхода в соответствии с типом материала. |
|
5 |
|||||||
|
– |
При открытии лотка для диска, отключении устройства или выборе другого источника настройка |
|
|||||||
|
|
переключится на AUTO или AUTO1. |
|
|
|
|
- |
|||
|
|
|
|
|
|
LANG |
||||
|
При воспроизведении дисков PAL |
|
|
|
|
|||||
TRANSFER MODE |
AUTO |
: Режим автоматически определяет пленку или видеоматериал и соответственно конвертирует |
|
|||||||
VIDEO |
|
его. |
|
|
|
|
|
|||
|
: Выберите при использовании AUTO и в случае искажения воспроизводимого |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
видеоизображения. |
|
|
|
|
|
|
|
FILM |
: Выберите этот режим, если края пленки повреждены и содержат неровности |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
при выборе режима AUTO. Однако если видеоматериал деформирован, как |
|
|
|
|||
|
|
|
|
показано на рисунке справа, выберите режим AUTO. |
|
RQTV0267 |
|
|||
|
При воспроизведении дисков NTSC |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
AUTO1 |
: Автоматически определяет пленку и видеоматериал и соответственно конвертирует его. |
|
|
||||||
|
AUTO2 |
: В добавлении к AUTO1, автоматически определяет пленку, содержащую различные частоты |
|
|
||||||
|
|
|
|
смены кадров и соответственно конвертирует их. |
|
17 |
||||
|
VIDEO |
: Выберите при использовании AUTO1 и AUTO2, когда материал деформирован. |
|
|||||||
RQTV0267_R_RU.indd 17 |
|
|
|
|
|
|
|
1/22/08 |
10:14:34 AM |
|
Диски — Использование экранных меню (продолжение) |
|
|
||||||
|
Меню функций (продолжение) |
|
|
|
|
|
|
|
|
ЯЗЫК |
|
При выборе “AUTO” происходит автоматическое распознавание способа организации видеоматериала DivX и |
|
||||||
|
осуществляется автоматическая настройка выхода. В случае искажения изображения выберите “INTERLACE” |
||||||||
РУССКИЙ |
|
||||||||
|
или “PROGRESSIVE” в зависимости от способа организации материала при его записи на диск. |
|
|||||||
SOURCE SELECT |
AUTO |
|
|
INTERLACE |
PROGRESSIVE |
|
|||
|
Пример: |
|
|
|
|
|
|
||
|
NORMAL |
NORMAL |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
AU TO |
|
AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
SOURCE |
SE LEC T |
|
|
|
|
||
|
|
Показывает различную информацию при подключении через разъемы HDMI AV OUT. |
|
||||||
|
|
(\ стp. 19, Проверка информации HDMI) |
|
|
|
||||
|
HDMI STATUS |
HDMI S TATU S |
|
|
|
|
|
||
|
|
OF F |
|
5 7 6 p |
YCbC r |
4 : 4 : 4 |
|
|
|
|
|
HDM I |
S T ATUS |
|
|
|
|
||
DANSK |
|
Эта функция работает при использовании подключения HDMI и установке “VIDEO PRIORITY” (\ стp. 21, |
|
||||||
|
Раздел “HDMI”) в положение “ON”. |
|
|
|
|||||
|
HDMI S TATU S |
|
|
|
|
|
|||
HD ENHANCER |
OF F |
|
5 7 6 p |
YCbC r |
4 : 4 : 4 |
|
|
||
|
HD ENHANCER |
|
|
|
|
||||
|
|
Чтобы сделать качество изображения “720p”, “1080i” и “1080p” более резким |
|
||||||
|
|
OFF |
1 |
2 3 (самое резкое изображение) |
|
|
|||
|
|
Для выбора качества изображения, соответствующего вашему телевизору |
|
||||||
|
|
(Видеозаписи будут преобразовываться и подаваться на выход как видео высокого разрешения.) |
|
||||||
|
|
При использовании подключения HDMI и установке “VIDEO PRIORITY” (\ стp. 21, Раздел “HDMI”) в |
|
||||||
|
|
положение “ON” |
|
|
|
|
|||
|
|
|
*480p/576p/720p/1080p (построчная) |
*480i/576i/1080i (чересстрочная) |
|
||||
|
VIDEO FORMAT |
• При искажениях изображения нажмите и держите нажатой клавишу [CANCEL] до тех пор, пока изображение |
|||||||
|
не будет показываться без искажений. |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
• Выход с разъемов COMPONENT VIDEO OUT будет “480i” или “576i”. |
|
||||||
|
|
Показываемые номера зависят от воспроизводимого диска. Показывается один из номеров, показанных |
|
||||||
|
|
выше. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI S TATU S |
|
|
|
|
|
||
|
|
OF F |
|
5 7 6 p |
YCbC r |
4 : 4 : 4 |
|
|
|
|
|
V I DEO FORMA T |
|
|
|
|
|||
|
|
Эта функция работает при использовании подключения HDMI и установке “VIDEO PRIORITY” (\ стp. 21, |
|
||||||
|
|
Раздел “HDMI”) в положение “ON”. |
|
|
|
||||
|
|
HDMI S TATU S |
|
|
|
|
|
||
|
|
OF F |
|
5 7 6 p |
YCbC r |
4 : 4 : 4 |
|
|
|
|
COLOUR SPACE |
COLOUR |
SPACE |
|
|
|
|
||
|
|
Для выбора цвета изображения, соответствующего вашему телевизору |
|
||||||
4 |
|
YCbCr (4:2:2) |
YCbCr (4:4:4) |
RGB |
|
|
|||
- |
|
|
|
||||||
|
• Если указанная выше настройка не совместима с вашим телевизором, она не будет показываться. |
|
|||||||
LANG |
|
|
|||||||
|
Чтобы лучше слышать диалоги в фильмах |
|
|
||||||
|
Пример: |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
OF F |
|
OF F |
|
|
|
|
|
|
DIALOGUE ENHANCER |
D I ALOGUE ENHANCER |
|
|
|
|
|||
|
|
(Dolby Digital, DTS, MPEG, 3-канальный звук или с большим количеством каналов, если диалоги |
|
||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
записаны на центральном канале) |
|
|
|
|
|||
|
|
|
(Dolby Digital, 3-канальный звук или с большим количеством каналов, с записанным на центральном |
|
|||||
|
|
канале диалогом) |
|
|
|
|
|||
|
|
OFF |
ON |
|
|
|
|
|
|
- 5 |
|
[(\ стp. 25, Изменение качества звука: Ремастеринг (RE-MASTER) (Аналоговый)] |
|
||||||
|
OF F |
|
OF F |
|
|
|
|
||
LANG |
|
|
|
|
|
|
|||
RE-MASTER |
RE - MAS T ER |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
(Цифровой) |
Выбор качества звука |
|
|
|
|
||||
|
|
OFF |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
Фактический эффект зависит от выбранного источника. |
|
|
|||||
RQTV0267 |
|
OFF |
ON (\ стp. 24, Использование караоке) |
|
|
||||
|
Пример: |
|
|
|
|
|
|
||
KARAOKE MODE |
O F F |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
KARAOKE |
MODE |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RQTV0267_R_RU.indd 18 |
|
|
|
|
|
|
1/22/08 |
10:14:36 AM |
Проверка информации HDMI
Пример:
Состояние подключения Показывает тип выходного сигнала Показывает число аудиоканалов (\ стp. 18, “VIDEO FORMAT”) (\ стp. 18, “COLOUR SPACE”)
HDMI — INFORMATION
CONNECTED STATE |
CONNECTED |
AUDIO STREAM |
PCM |
MAX CHANNEL |
2Ch |
VIDEO FORMAT |
720p |
COLOUR SPACE |
YCbCr 4:4:4 |
Примечание:
Если в “AUDIO OUT” выбрано “OFF” (\ стp. 21, Раздел “HDMI”), в “AUDIO STREAM” и “MAX CHANNEL” будет показываться “– – –”.
Диски — Изменение установок плеера
1 |
Отображает |
4 Выполните |
|
|
MAIN (главное) |
установки. |
|
|
меню. |
|
Выбор |
|
|
|
|
2 |
Выберите |
Подтверждение |
|
|
|
|
|
|
вкладку. |
|
|
Выбор |
|
|
|
|
|
Подтверждение |
|
3 |
Выберите |
5 Нажмите для |
|
|
элемент. |
||
Выбор |
Подтверждение |
выхода. |
|
|
Выбор
MA I N |
|
D I SC |
|
D I SC |
|
SE T T I NG S T AT E |
|
V I DEO |
|
AUD I O |
ENGL I SH |
AUD I O |
|
SUBT I T L E |
AUTO |
D I SP LAY |
|
MENUS |
ENGL I SH |
HDM I |
|
RAT I NGS |
8 NO L I M I T |
OTHERS |
|
PASSWORD |
|
S ET |
|
S ET |
E X I T : SE TUP |
RE T URN |
E X I T : SE TUP |
RE T URN |
|
Раздел |
|
Элемент |
Установка |
Если не выбран режим QUICK SETUP (\ стp. 8), отображается окно QUICK SETUP.
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ DANSK РУССКИЙ ЯЗЫК
LANG - 4
LANG - 5
RQTV0267
19
RQTV0267_R_RU.indd 19 |
1/22/08 10:14:38 AM |
РУССКИЙ ЯЗЫК
DANSK
LANG - 4
LANG - 5
RQTV0267
20
Диски — Изменение установок плеера (продолжение)
•Установки сохраняются даже после переключения аппарата в режим ожидания.
•В следующей таблице подчеркнутые пункты являются настройками изготовителя.
Функция QUICK SETUP позволяет производить последовательную настройку пунктов в затененной области.
MAIN (главное) меню
■ Раздел “DISC”
AUDIO |
• ENGLISH |
• FRENCH |
• SPANISH |
• GERMAN |
• RUSSIAN |
Выберите язык озвучивания. |
• HUNGARIAN |
• CZECH |
• POLISH |
• ORIGINAL*1 |
• OTHER – – – – *2 |
SUBTITLE |
• AUTO*3 |
• ENGLISH |
• FRENCH |
• SPANISH |
• GERMAN |
Выберите язык субтитров. |
• RUSSIAN |
• HUNGARIAN |
• CZECH |
• POLISH |
• OTHER – – – – *2 |
MENUS |
• ENGLISH |
• FRENCH |
• SPANISH |
• GERMAN |
• RUSSIAN |
Выберите язык для меню диска. |
• HUNGARIAN |
• CZECH |
• POLISH |
|
|
Изменение языка меню в QUICK SETUP |
• OTHER – – – – *2 |
|
|
|
|
изменяет также эту установку. |
|
|
|
|
|
RATINGS |
Установка уровня (когда выбран уровень 8) |
|
|
||
Установка уровня ограничений |
• 0 LOCK ALL: Чтобы запретить воспроизведение дисков без информации об уровне ограничений. |
||||
воспроизведения дисков DVD-Video. |
• 1 до 7: Чтобы запретить воспроизведение DVD-Video с соответствующим уровнем ограничения, |
||||
|
указанном на них. |
|
|
|
|
|
• 8 NO LIMIT |
|
|
|
|
|
При установке уровня ограничений отображается окно пароля. |
|
|||
|
Введите свой пароль и следуйте инструкциям на экране. |
|
|||
|
Не забудьте свой пароль. |
|
|
|
|
|
Если в аппарат вставлен диск DVD-Video, уровень ограничений которого превышает |
||||
|
установленный уровень, отображается окно с сообщением. |
|
|||
|
Следуйте инструкциям на экране. |
|
|
|
|
PASSWORD |
• SETTING |
|
|
|
|
Измените пароль для “RATINGS”. |
Изменение характеристик (Когда выбран уровень от 0 до 7) |
|
|||
|
|
||||
|
• CHANGE: Следуйте инструкциям на экране. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
■ Раздел “VIDEO”
TV ASPECT |
• 4 : 3 PAN&SCAN: Телевизор обычного формата (4:3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Выберите установку в соответствии с |
Боковые края широкоэкранного изображения обрезаются так, что оно заполняет |
|
|
|
|
используемым телевизором и Вашими |
экран (при отсутствии соответствующего запрета на диске). |
|
|
|
|
предпочтениями. |
|
|
|
|
|
|
• 4 : 3 LETTERBOX: Телевизор обычного формата (4:3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Широкоэкранное изображение отображается в формате “почтовый конверт”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•4 : 3 ZOOM: Телевизор обычного формата (4:3)
Масштаб изображения дается крупным и мелким планом.
•16 : 9 NORMAL: Широкоэкранный телевизор (16:9) Горизонтально растягивает изображения.
•16 : 9 SHRINK: Широкоэкранный телевизор (16:9) Изображения появляются в центре экрана.
•16 : 9 ZOOM: Широкоэкранный телевизор (16:9) Увеличивается до соотношения 4:3.
TV TYPE |
• |
STANDARD |
|
• |
CRT |
|
• LCD |
|
|
Выберите в соответствии с типом |
• |
PROJECTION |
|
• |
PLASMA |
|
|
|
|
телевизора. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TIME DELAY |
• |
0 ms/AUTO |
• 20 ms |
• 40 ms |
• 60 ms |
• 80 ms |
• 100 ms |
||
При соединении с плазменным |
При использовании VIERA Link “HDAVI ControlTM” с ТВ, поддерживающим “HDAVI Control 3” |
||||||||
дисплеем выполните регулировку, |
|||||||||
если заметно, что аудиосигнал не |
(\ стp. 29), выберите “0 ms”. Аудио и видеосигнал синхронизируются автоматически. |
||||||||
синхронизирован с видеосигналом. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NTSC DISC OUT |
• |
NTSC: |
Если подсоединен телевизор системы NTSC. |
|
|
||||
Выберите тип выходного сигнала: PAL |
• |
PAL60: Если подсоединен телевизор системы PAL. |
|
|
|||||
60 или NTSC при воспроизведении |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
дисков NTSC (\ стp. 9, Видео системы). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STILL MODE |
• |
AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
Определяет тип изображения, |
• |
FIELD*4 |
: Изображение не размыто, однако качество изображения ниже. |
||||||
показываемого во время паузы. |
• |
FRAME*4 : Общее качество высокое, но изображение может выглядеть нерезким. |
|||||||
VIDEO OUT (I/P) |
• |
INTERLACE |
|
|
|
|
|
|
|
Выберите “PROGRESSIVE” |
• |
PROGRESSIVE (появится экран с сообщениями, следуйте отображаемым на экране инструкциям) |
|||||||
(прогрессивный) только при |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
подсоединении к совместимому |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
с телевизором прогрессивному |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
выходному гнезду. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RQTV0267_R_RU.indd 20 |
1/22/08 10:14:40 AM |
MAIN (главное) меню (продолжение)
■ Раздел “AUDIO”
PCM OUTPUT*5 |
• UP TO 48kHz |
• UP TO 96kHz |
||
(\ стp. 28, Цифровой выход) |
|
|
|
|
DOLBY DIGITAL*5 |
• |
BITSTREAM |
Сделайте выбор в соответствии с типом оборудования, которое Вы |
|
(\ стp. 28, Цифровой выход) |
• |
PCM |
подключили к разъему HDMI AV OUT |
|
DTS*5 |
• |
BITSTREAM |
Выберите опцию “BITSTREAM”, когда оборудование способно |
|
(\ стp. 28, Цифровой выход) |
• |
PCM |
||
декодировать поток двоичных данных (цифровая форма передачи 5.1 |
||||
MPEG*5 |
• |
BITSTREAM |
||
канальных данных). В обратном случае, выберите опцию “PCM”. |
||||
(\ стp. 28, Цифровой выход) |
• |
PCM |
(Если поток двоичных данных подается на оборудование, на котором не |
|
|
|
|
установлен декодер, может издаваться высокий уровень шума, что, в свою |
|
|
|
|
очередь, может привести к повреждению динамиков и ухудшению слуха.) |
|
DYNAMIC RANGE |
• ON: Регулирует четкость даже при низком уровне громкости. Удобно для ночных просмотров. |
|||
|
|
(Работает только с Dolby Digital) |
||
|
• OFF |
|
■ Раздел “DISPLAY”
LANGUAGE |
• ENGLISH |
• FRANÇAIS |
• ESPAÑOL |
• DEUTSCH |
• РУССКИЙ |
|
• MAGYAR |
• ČESKY |
• POLSKI |
|
|
■ Раздел “HDMI”
VIDEO PRIORITY |
• ON: |
При использовании разъема HDMI AV OUT для видеовыхода. Разрешение выходного |
|
|
|
|
видеосигнала, выводимого с разъема HDMI AV OUT, оптимизируется в соответствии с |
|
|
|
возможностями подключенного оборудования (пример, телевизора). |
|
• OFF: Если разъем HDMI AV OUT для видеовыхода не используется. Выходной видеосигнал |
||
|
|
|
определяется не подключенным оборудованием, но самой системой домашнего кинотеатра. |
AUDIO OUT |
• |
ON: |
При осуществлении выхода через разъем HDMI AV OUT. (В зависимости от возможностей |
|
|
|
подключенного оборудования аудиовыход может отличаться от аудионастроек основного |
|
• |
|
устройства.) |
|
OFF: При осуществлении аудиовыхода не через разъем HDMI AV OUT. (Аудиовыход осуществляется |
||
|
|
|
в соответствии с настройками основного блока.) |
RGB RANGE |
• |
STANDARD |
|
Установите “COLOUR SPACE” на “RGB” |
• |
ENHANCED: Когда черно-белые изображения неразличимы. |
|
(\ стp. 18, Меню функций). |
|
|
|
VIERA Link |
• |
ON: Доступна функция VIERA Link “HDAVI ControlTM” (\ стp. 28). |
|
|
• |
OFF |
|
■ Раздел “OTHERS”
REGISTRATION |
• |
SHOW CODE |
|
|
||
|
|
|
Вам необходим данный регистрационный код для покупки и воспроизведения видеоматериалов DivX |
|||
|
|
|
||||
Показывает регистрационный код |
Video-on-Demand (VOD). (\ стp. 22, “О видеоматериале DivX VOD”) |
|||||
|
|
|
|
|||
устройства. |
|
|
|
|
||
JPEG TIME |
• |
1 SEC • 2 SEC |
• 3 SEC |
• 4 SEC дo 15 SEC |
||
Установите скорость демонстрации |
• 15 SEC дo 60 SEC (в шаг, равный 5 единицам) |
|||||
слайдов. |
• |
60 SEC дo 180 SEC (в шаг, равный 30 единицам) |
||||
FL DIMMER |
• |
BRIGHT |
|
|
||
Изменение яркости дисплея аппарата. |
• |
DIM |
|
|
||
|
|
|
• |
AUTO: Дисплей затемнен, но подсвечивается при выполнении некоторых операций. |
||
QUICK SETUP |
• |
SET |
|
|
•YES (Следуйте инструкциям на экране.)
•NO
DVD-VR/DATA |
• |
DVD-VR: Воспроизведение видеопрограмм на DVD-RAM или DVD-R/-RW. |
Выберите воспроизведение только |
• |
DATA: Воспроизведение файлов данных на DVD-RAM или DVD-R/-RW. |
формата DVD-VR или DATA. |
|
|
(\ стp. 15). |
|
|
DEFAULTS |
• |
RESET |
Это возвращает все значения в |
|
Если установлена функция “RATINGS” (\ стp. 20) отображается окно пароля. Введите, пожалуйста, |
MAIN (главном) меню к стандартным |
|
тот же пароль, затем выключите аппарат и включите его снова. |
настройкам. |
|
|
*1 Выбирается оригинальный язык, заданный для диска.
*2 Введите числовой код, руководствуясь таблицей (\ стp. 5).
*3 Если язык, выбранный для “AUDIO”, недоступен, субтитры будут отображаться на этом языке (если они имеются на диске). *4 Смотрите “Кадры и поля” (\ стр. 34, Глоссарий).
*5 Если выходной аудио сигнал подается на разъем HDMI AV OUT, а подключенное оборудование не поддерживает выбранную опцию, действительное качество звука будет зависеть от технических характеристик данного подключенного оборудования.
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ DANSK РУССКИЙ ЯЗЫК
LANG - 4
LANG - 5
RQTV0267
21
RQTV0267_R_RU.indd 21 |
1/22/08 10:14:41 AM |
Диски — Изменение установок плеера (продолжение)
О видеоматериале DivX VOD |
Советы по созданию дисков с данными |
ЯЗЫК |
Видеоматериал DivX Video-on-Demand (VOD) зашифрован для защиты |
• При наличии более восьми групп, группы, начиная с восьмой, будут |
||||
авторских прав. Для воспроизведения видеоматериалов DivX VOD |
отображаться на одной вертикальной линии в окне меню. |
|||||
РУССКИЙ |
||||||
на данном устройстве вам сначала необходимо зарегистрировать |
• Изображения на экранном меню и на экране компьютера могут |
|||||
устройство. |
|
|
отличаться. |
|||
Следуйте инструкциям по приобретению видеоматериалов DivX VOD |
• Данное устройство не может воспроизводить файлы, записанные с |
|||||
использованием пакетной записи. |
||||||
для ввода регистрационного кода устройства и его регистрации. Для |
||||||
|
||||||
дополнительной информации о DivX VOD зайдите на web-сайт |
|
|||||
|
DVD-RAM |
|||||
|
www.divx.com/vod. |
|
|
|||
|
|
|
• Диски должны соответствовать UDF 2.0. |
|||
|
|
|
|
|
||
|
■ Вывод на экран регистрационного кода устройства |
DVD-R/RW |
||||
|
(\ стp. 21, “REGISTRATION (DIVX)” в раздел “OTHERS”) |
• Диски должны соответствовать UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660). |
||||
|
• Это устройство несовместимо с записью, создаваемой в несколько |
|||||
|
OTHE RS - REG I S TRAT I ON ( D I VX ) |
|
||||
|
|
сеансов. Воспроизводится только стандартный сеанс. |
||||
|
|
|
|
|
||
|
|
D I VX ( R ) V I DEO ON |
DEMAND |
|
CD-R/RW |
|
|
|
YOUR REG I S TRAT I ON |
CODE |
I S |
||
|
|
• Диски должны соответствовать стандарту ISO9660 уровень 1 или 2 |
||||
DANSK |
|
XXXXXXXX |
|
8 буквенно- |
||
|
|
(за исключением расширенных форматов). |
||||
|
TO L EARN MORE V I S I T |
цифровых символов |
||||
|
• Данный аппарат совместим с записью, создаваемой в несколько |
|||||
|
www . d i v x . c om / v o d |
|
|
|||
|
|
|
сеансов, но если имеется множество сеансов, потребуется больше |
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
времени, чтобы начать воспроизведение. Чтобы избежать этого, |
||
|
|
SET |
|
|
используйте минимальное количество сеансов. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
• |
Мы рекомендуем записать этот код для последующего |
Присваивание имен папкам и файлам |
|||
|
|
использования. |
|
|
|
|
|
• |
После первого воспроизведения видеоматериалов DivX VOD |
На данном устройстве файлы рассматриваются как содержание, а |
|||
|
|
в “REGISTRATION (DIVX)” будет показываться другой |
папки как группы. |
|||
|
|
регистрационный код. Не используйте данный регистрационный |
Во время записи, присвойте имена папкам и файлам. Это должны |
|||
|
|
код для приобретения видеоматериалов DivX VOD. Если вы |
||||
|
|
используете этот код для приобретения видеоматериалов |
быть номера с одинаковым количеством цифр, которые должны |
|||
|
|
DivX VOD и затем воспроизведете эти материалы на данном |
указываться в порядке, в котором вы хотите воспроизводить их (это |
|||
|
|
устройстве, вы больше не сможете воспроизводить любые |
может работать не всегда). Файлы должны иметь расширение |
|||
|
|
видеоматериалы, приобретенные с использованием предыдущего |
(\ см. ниже). |
|||
|
|
кода. |
|
|
(Расширение: “.WMA” или “.wma”) |
|
|
• |
Если вы приобрели видеоматериалы DivX VOD с использованием |
||||
|
• Совместимая степень сжатия: между 48 кб/сек и 320 кб/сек. |
|||||
|
|
регистрационного кода, отличного от кода данного устройства, вы |
||||
|
|
• Вы не можете воспроизводить файлы WMA, имеющие защиту от |
||||
|
|
не сможете воспроизвести эти видеоматериалы. (На экране будет |
||||
|
|
копирования. |
||||
|
|
показываться “AUTHORIZATION ERROR”.) |
||||
|
|
• Данный аппарат не поддерживает формат Multiple Bit Rate (MBR). |
||||
|
|
|
|
|
||
|
■ Относительно видеоматериалов DivX, которые могут |
(Расширение: “.MP3” или “.mp3”) |
||||
|
быть воспроизведены только ограниченное количество |
|||||
|
• Совместимая степень сжатия: между 32 кб/сек и 320 кб/сек. |
|||||
|
раз |
|
|
|||
|
|
|
• Данный аппарат не поддерживает тэги ID3. |
|||
|
Некоторые видеоматериалы DivX VOD могут быть воспроизведены |
|||||
|
• Совместимые частоты дискретизации: |
|||||
|
только ограниченное количество раз. При воспроизведении данных |
|||||
|
– DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 и 48 кГц |
|||||
|
видеоматериалов на экране будет отображаться оставшееся |
|||||
|
– CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 и 48 кГц |
|||||
|
количество воспроизведений. Вы не сможете воспроизвести данные |
|||||
4 |
|
|||||
материалы, когда оставшееся количество воспроизведений будет |
(Расширение: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” или “.jpeg”) |
|||||
- |
равно нулю. (На экране будет отображаться “RENTAL EXPIRED”.) |
|||||
LANG |
• Файлы JPEG, снятые на цифровой камере, соответствующей |
|||||
При воспроизведении данных видеоматериалов |
||||||
стандарту DCF (Design rule for Camera File system) Версия 1.0 |
||||||
• |
Оставшееся число воспроизведений будет уменьшаться на |
|||||
отображаются. Файлы, измененные, отредактированные или |
||||||
|
единицу, если: |
|
|
сохраненные с помощью компьютерного программного обеспечения, |
||
|
|
|
|
|||
|
– нажать кнопку [ ] или нажать [SETUP]. |
могут не отображаться. |
||||
|
– нажать кнопку [7] (Остановка). |
• Данное устройство не может воспроизводить движущиеся |
||||
|
– нажать [4, ¢] (Переход) или [1, ¡] (медленный/поиск) и т. |
изображения, MOTION JPEG и другие такие же форматы, |
||||
|
неподвижные изображения, отличающиеся от JPEG (Пример: TIFF), |
|||||
|
|
п. и перейти на другой видеоматериал. |
||||
|
|
или воспроизводить изображения с прикрепленным звуком. |
||||
|
• |
Функция возобновления (\ стp. 12, Остановка) не работает. |
||||
|
|
|||||
|
|
|
|
|
(Расширение: “.ASF” или “.asf”) |
|
|
|
|
|
|
• На данном устройстве вы можете воспроизводить данные в |
|
|
|
|
|
|
формате MPEG4 [соответствующие техническим условиям SD |
|
|
|
|
|
|
VIDEO (стандарт ASF)/MPEG4 (Simple Profile) видеосистема/G.726 |
|
- 5 |
|
|
|
|
аудиосистема], записанные мультикамерами Panasonic SD или |
|
|
|
|
|
DVD-видеорекодерами. |
||
LANG |
|
|
|
|
• Дата записи может отличаться от действительной даты. |
|
|
|
|
|
(Расширение: “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” или “.avi”) |
||
|
|
|
|
• Возможно воспроизведение всех версий видео DivX® (включая |
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
DivX®6) [DivX видеосистемы /MP3, Dolby Digital или MPEG |
|
|
|
|
|
|
аудиосистемы] со стандартным воспроизведением медиа файлов |
|
|
|
|
|
|
DivX®. Функции, добавленные с DivX Ultra не поддерживаются. |
|
RQTV0267 |
|
|
|
|
• Файлы DivX, размер которых превышает 2 ГБ, или не имеющие |
|
|
|
|
|
указателя, могут некорректно воспроизводиться данным |
||
|
|
|
|
устройством. |
||
|
|
|
|
• Данное устройство поддерживает все разрешения вплоть до |
||
22 |
|
|
|
|
720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL). |
|
|
|
|
|
• На данном устройстве можно выбрать до восьми типов звучания и |
||
|
|
|
|
|
субтитров. |
|
RQTV0267_R_RU.indd 22 |
|
|
1/22/08 10:14:42 AM |