Einhell BT-BC 12, BT-BC 5 User Manual

0 (0)

Anl AFN 5_12_SPK7 03.03.2006 13:51 Uhr

Návod k použití Nabíječka baterií

Instrukcja obsługi prostownika

ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО ЗА АКУМУЛАТОРИ

Upute za uporabu

Punjač akumulatora

Návod na obsluhu Batériový master

Art.-Nr.: 10.561.00

I.- Nr.: 01020

Art.-Nr.: 10.567.00

I.- Nr.: 01021

Seite 1

®

AFN 5 AFN 12

Anl AFN 5_12_SPK7 03.03.2006 13:51 Uhr Seite 2

CZ

Vážený zákazníku,

blahopřejeme Vám k nákupu produktu Einhell. Stejně jako všechny ostatní výrobky byl i tento vyvinut na základě nejnovějších technických poznatků a vyroben s použitím nejspolehlivějších a nejmodernějších elektrických a elektronických součástek. Než výrobek uvedete do provozu, udělejte si na chvíli čas a pozorně si přečtěte návod k použití.

Děkujeme.

Výrobek odpovídá všem závazným evropským normám (CE).

1. Důležité pokyny

Při nabíjení baterie používejte ochranné brýle a rukavice. Kyselina z baterie by mohla způsobit poleptání.

Při nabíjení baterie nenoste oblečení ze syntetických materiálů, aby nedocházelo k tvorbě jisker při elektrostatickém výboji.

POZOR! V blízkosti nabíječky nepoužívejte výbušné plyny, plameny a jiskry.

Před připojením a uzavřením baterie svorkou oddělte přístroj od sítě.

Nabíječka obsahuje součástky, např. spínač a pojistku, které mohou za určitých okolností tvořit světelný oblouk a produkovat jiskry. V místnosti s nabíječkou proto zajistěte dobré větrání.

Nabíječka je pouze na 12 V akumulační baterie.

Nenabíjejte nenabíjecí nebo poškozené baterie.

Dodržujte pokyny výrobce baterie.

Než baterii připojíte na svorky, příp. ji ze svorek odpojíte, odpojte přístroj ze sítě.

Pozor na plameny a jiskry, při nabíjení se uvolňuje výbušný plyn.

Chraňte přístroj před deštěm, vlhkem a stříkající vodou.

Nestavte nabíječku na vytápěný podklad.

Větrací kanály udržujte volné, bez nečistot.

POZOR! Kyseliny baterie jsou žíravé, případně potřísněné oblečení omyjte mýdlovým roztokem. Při zasažení očí vyplachujte 15 minut a vyhledejte lékaře.

Dodržujte pokyny výrobce vozidla ohledně nabíjení baterií.

2

Nabíjecí kleště nezkratujte.

Nenabíjejte současně více baterií.

Přívodní elektrický kabel a nabíjecí vedení musí být v bezvadném stavu.

Děti se musí zdržovat mimo dosah baterie a nabíječky.

POZOR! Při silném zápachu plynu hrozí nebezpečí výbuchu. Přístroj nevypínejte, neodstraňujte nabíjecí kleště neodstraňujte. Ihned důkladně vyvětrejte místnost. Nechejte baterii zkontrolovat v autorizovaném servisu.

Kabel používejte pouze ke stanoveným účelům. Nabíječku nenoste zavěšenou na kabel, při vytahování vidlice ze zásuvky za kabel netahejte. Chrňte jej před horkem, olejem a ostrými hranami.

Kontrolujte, není-li přístroj poškozený. Poškozené části nechejte odborně opravit nebo vyměnit, pokud není v návodu k použití uvedeno jinak.

V případě poškození pojistky vedle ukazatele nabíjecího proudu ji vyměňte za pojistku se stejnou hodnotou.

Dodržujte hodnotu napětí v síti (230V – 50 Hz).

Přípojky udržujte čisté a chraňte je před korozí.

Nové nabíjení se doporučuje v intervalech 4 týdny.

Při provádění jakékoliv údržby a čištění odpojte přístroj ze sítě.

Při připojování a nabíjení baterie, při plnění kyselin, příp. doplňování vody noste pevné rukavice a ochranné brýle.

Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný odborník.

Likvidace

Baterie likvidujte pouze na speciálních, k tomu určených místech. Informujte se u obecního úřadu.

Anl AFN 5_12_SPK7 03.03.2006 13:51 Uhr Seite 3

CZ

2. Technické údaje

AFN 5

230 V ~ 50 Hz • 0,35 A • 66

W • T 25/F • IP 20

12 V

 

 

 

3,5 arithm. /5 A eff.

 

 

min. 16Ah - 80 Ah

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AFN 12

230 V ~ 50 Hz • 0,77 A • 143 W • T 25/F • IP 20

12 V

 

8 A arithm. /12 A eff.

 

 

min. 26Ah - 200 Ah

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

černý kabel

červený

®

230 V

50 Hz

Ampere

effekt.

 

 

arithm.

3

Einhell BT-BC 12, BT-BC 5 User Manual

Anl AFN 5_12_SPK7 03.03.2006 13:51 Uhr Seite 4

 

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H2O dest.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

5

 

 

 

6

 

 

Ah ( )

24 Ah

= 24 h max.

 

 

 

 

 

 

 

h=

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A arithm.

6 A arithm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Typ

 

AFN 5

 

AFN 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36 Ah

 

10 h

 

4 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

44 Ah

 

13 h

 

6 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60 Ah

 

17 h

 

8 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80 Ah

 

23 h

 

10 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

kg/l

 

Baterie

 

 

(20° C)

 

Plná

 

 

1,28

Ampere

full

 

 

1,21

 

Zpoloviny plná

Ampere

half

 

1,16

Ampere

empty

 

8

9

10

11

12

4

Anl AFN 5_12_SPK7 03.03.2006 13:51 Uhr Seite 5

3. Nabíjení baterie

Podle údajů výrobce vozidla baterii oddělte od elektrické sítě vozidla. Upozorňujeme na to, že vozidla jsou v základním vybavení opatřena celou řadu elektronických modulů (např. ABS, vstřikovací čerpadlo, palubní počítač, autotelefon). Případné napěťové špičky mohou způsobit poškození těchto modulů. Baterie by proto měla být před nabíjením oddělena od elektrické sítě vozidla.

Dodržujte pokyny v návodu k obsluze automobilu, rádia, autotelefonu atd.

Při nabíjení baterie postupujte následujícím způsobem:

Obr. 1: Uvolněte a sejměte zátky baterie. Obr. 2: Zkontrolujte stav kyseliny v baterii. V

případě potřeby doplňte destilovanou vodu.

Pozor! Kyselina v baterie je žíravá. Případná zasažená místa na těle opláchněte vodou, případně vyhledejte lékaře.

Obr. 3: Nejprve připojte červený nabíjecí kabel na kladný pól baterie

Obr. 4: Potom připojte černý kabel na záporný pól baterie.

Obr. 5: Po připojení baterie na nabíječku připojte nabíječku do sítě 230 V – 50 Hz. Připojení do sítě s jiným napětím je nepřípustné.

Obr. 6: Výpočet doby nabíjení:

Doba nabíjení se stanovuje podle stupně nabití baterie. Je-li baterie prázdná, lze přibližnou dobu nabíjení vypočítat podle následující rovnice:

Doba nabíjení/hod =

kapacita baterie v Ah

Amp. (nabíjecí proud aritm.)

 

 

 

 

Příklad =

24 Ah

=

9,6 hod max.

2,5 A

 

 

 

 

Při normálně vybité baterii protéká vysoký počáteční proud přibližně ve výšce jmenovitého proudu.

Čím déle se nabíjí, tím více nabíjecí proud klesá.

Staré baterie, u nichž nabíjecí proud neklesá, jsou poškozené nebo zastaralé.

Obr. 7: Přesný stav nabíjení lze zjistit změření hustoty kyseliny.

Při nabíjení se uvolňují plyny (bubliny na povrchu bateriové kapaliny). Zajistěte proto dobré větrání místnosti.

Hodnoty hustoty kyseliny (kg / l při 20°C)

CZ

1,28 baterie je nabitá

1,21 baterie je nabitá z poloviny

1,16 baterie je vybitá

Obr. 8: Vytáhněte vidlici ze zásuvky.

Obr. 9: Nejprve uvolněte černý nabíjecí kabel ze záporného pólu baterie

Obr.10: Odpojte červený kabel z kladného pólu baterie

Obr. 11: Znovu našroubujte nebo nasaďte zátky baterie

4. Ochrana proti přetížení

Obr. 12: Zabudovaná plochá pojistka chrání přístroj před chybným připojením pólů a zkratem. Při poškození pojistky je nutné ji vyměnit za stejný typ se stejnými hodnotami. Při výměně pojistky nejprve vytáhněte kabel ze zásuvky a sejměte nabíjecí svorky z baterie. Při tepelném přetížení se nabíjení přeruší samočinně aktivovaným spínačem. Po ochlazení se nabíjení samočinně obnoví.

5. Údržba nabíječky a baterie

Baterie musí být pevně instalována ve vozidle.

Musí být zjištěno bezvadné připojení na vodicí síť elektrického zařízení.

Baterii udržujte suchou a čistou. Připojovací svorky lehce potřete mazivem bez obsahu kyselin a proti kyselinám odolným (azelínou).

U bezúdržbových baterií asi jednou za 4 týdny zkontrolujte stav kyseliny a v případě potřeby doplňte destilovanou vodu.

Nabíječku uchovejte v suché místnosti. Svorky chraňte před korozí.

5

Anl AFN 5_12_SPK7 03.03.2006 13:51 Uhr Seite 6

PL

Drogi użytkowniku

Gratulujemy zakupu urządzenia firmy Einhell. Jak wszystkie urządzenia firmy Einhell produkt ten został opracowany na podstawie najnowszych badań, nowoczesne komponenty i technologiczne dopracowany montaż sprawiły iż produkt ten jest niezawodny.

Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia proszę poświęcić kilka minut na zapoznanie się z instrukcją obsługi i przeczytać ją uważnie.

Dziękujemy,

(CE) Ten artykuł odpowiada wszystkim obowiązującym normom europejskim.

1. WAŻNE WSKAZÓWKI:

W czasie ładowania akumulatora zawsze nosić okulary i rękawice ochronne! Ze względu na występowanie żrących kwasów powstaje ryzyko uszkodzenia ciała.

Podczas ładowania akumulatora nigdy nie nosić odzieży z materiałów syntetycznych, aby uniknąć iskrzenia podczas rozładowania elektrostatycznego.

UWAGA! Gazy wybuchoweunikać otwartego ognia i iskier.

Zarówno przed podłączeniem akumulatora, jak i po jego odłączeniu pamiętać o odłączeniu prostownika z sieci.

Prostownik zawiera elementy takie, jak np. przełącznik i bezpiecznik, które mogą wytwarzać łuk świetlny i iskry. Koniecznie utrzymać odpowiednia wentylację garażu lub pomieszczenia.

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do ładowania akumulatorów 12 V.

Nie ładować akumulatorów nieładowalnych, jednorazowych, jak również uszkodzonych.

Przestrzegać zaleceń producenta akumulatora.

Urządzenie odłączyć z sieci przed podłączeniem i odłączeniem akumulatora.

Uwaga! Unikać płomieni i iskier. Podczas ładowania zostaje uwolniony łatwopalny gaz wybuchowy.

Chronić przed deszczem, wodą i wilgocią.

Nie ustawiać urządzenia na rozgrzanym podłożu.

Szczeliny wentylacyjne zachowywać czyste i wolne.

6

Uwaga! Kwas akumulatorowy jest żrący. W razie kontaktu ze skórą lub ubraniem natychmiast zmyć go pod bieżącą wodą z mydłem. Jeśli kwas dostanie się do oka natychmiast przepłukać pod bieżącą woda (15 min.), następnie zgłosić się do lekarza.

Przestrzegać zaleceń producenta pojazdu dotyczących ładowania akumulatora.

Nie ładować kilku akumulatorów jednocześnie.

Nie zwierać klamer ze sobą.

Kabel zasilający i przewody ładujące muszą być w nienagannym stanie.

Nie dopuszczać dzieci do akumulatora i prostownika.

Uwaga! W razie ulatniania się gazu istnieje niebezpieczeństwo eksplozji. Urządzenia nie wyłączać. Nie odłączać klamer urządzenia. Pomieszczenie natychmiast dobrze wywietrzyć. Sprawdzić akumulator w serwisie producenta.

Nie używać kabla niezgodnie z przeznaczeniem. Nie nosić urządzenia trzymając za kabel i nie ciągnąć za kabel w celu wyciągnięcia wtyczki z kontaktu. Chronić kabel przed działaniem ciepła, oleju i ostrych powierzchni.

Kontrolować urządzenie w celu wykrycia ewentualnych uszkodzeń. Uszkodzone elementy naprawiać lub wymieniać tylko w autoryzowanym serwisie, jeśli w instrukcji nie znajdują się inne zalecenia.

W przypadku awarii bezpiecznika przy wskaźniku prądu ładowania, zastąpić go bezpiecznikiem o takiej samej wartości prądu elektrycznego.

Przestrzegać napięcia znamionowego 230 V~50 Hz.

Utrzymywać klamry w czystości i chronić przed korozją.

Między kolejnymi ładowaniami zachować odstęp 4 tygodni.

Urządzenie nie jest przeznaczone do ładowania akumulatorów nie wymagających konserwacji.

Przed czyszczeniem i konserwacją zawsze odłączyć urządzenie od zasilania.

Przy podłączaniu i ładowaniu akumulatora, podczas uzupełniania elektrolitu lub wody destylowanej bezwzględnie nosić kwasoodporne rękawice i okulary ochronne.

Naprawy wykonywać tylko w autoryzowanym serwisie.

Utylizacja:

Akumulatory utylizować tylko za pośrednictwem warsztatów samochodowych, specjalnych punktów przyjęć i utylizacji.

Anl AFN 5_12_SPK7 03.03.2006 13:51 Uhr Seite 7

PL

2. Dane techniczne

AFN 5

230 V ~ 50 Hz • 0,35 A • 66

W • T 25/F • IP 20

12 V

 

 

 

3,5 arithm. /5 A eff.

 

 

min. 16Ah - 80 Ah

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AFN 12

230 V ~ 50 Hz • 0,77 A • 143 W • T 25/F • IP 20

12 V

 

8 A arithm. /12 A eff.

 

 

min. 26Ah - 200 Ah

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Czarny przewód

Czerwony przewód

®

230 V

50 Hz

ampery

średni

 

 

efektywny

7

Anl AFN 5_12_SPK7 03.03.2006 13:51 Uhr Seite 8

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H2O dest.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

5

 

 

 

6

 

 

Ah ( )

24 Ah

= 24 h max.

 

 

 

 

 

 

 

h=

 

=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A arithm.

6 A arithm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Typ

 

AFN 5

 

AFN 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

36 Ah

 

10 h

 

4 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

44 Ah

 

13 h

 

6 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60 Ah

 

17 h

 

8 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80 Ah

 

23 h

 

10 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

kg/l

 

 

Batterie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(20° C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pełny

 

1,28

Ampere

 

 

full

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1,21

 

W połowie pełny

Ampere

half

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1,16

 

 

 

Pusty

Ampere

 

 

 

empty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

9

10

11

12

8

Anl AFN 5_12_SPK7 03.03.2006 13:51 Uhr Seite 9

3. Ładowanie akumulatora

Zgodnie z zaleceniem producenta samochodu, przed ładowaniem akumulator powinien zostać odłączony od zasilania samochodu.

Ze względu na fakt, że pojazdy są standardowo wyposażone w dużą ilość elementów elektronicznych (np. ABS, ASR, pompa wtryskowa, komputer pokładowy, telefon samochodowy), należy przed rozpoczęciem ładowania akumulatora odłączyć go od zasilania samochodu, inaczej może dojść do uszkodzeń w/w elementów.

Przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcjach obsługi dla samochodu, radia, telefonu samochodowego itd.

W celu naładowania akumulatora postępować następująco:

Rys. 1: Zdjąć lub odkręcić nakrętkę akumulatora. Rys. 2: Sprawdzić poziom elektrolitu w

akumulatorze. W razie konieczności uzupełnić wodą destylowaną.

Uwaga! Kwas akumulatorowy jest żrący. W razie kontaktu ze skórą miejsce wypłukać dokładnie pod bieżącą wodą, w razie potrzeby zgłosić się do lekarza.

Uwaga! Podczas ładowania może powstać łatwopalny gaz wybuchowy, unikać otwartego ognia i iskier. Niebezpieczeństwo eksplozji!

Rys. 3: Podłączyć czerwony kabel do katody akumulatora (+).

Rys. 4: Podłączyć czarny kabel do anody (-). Rys. 5: Po podłączeniu akumulatora do

urządzenia, podłączyć prostownik do sieci 230 V~50 Hz.

Niedopuszczalne jest podłączenie urządzenia do gniazdka o innym napięciu znamionowym.

Rys. 6: Wyliczanie czasu ładowania akumulatora. Czas ładowania zależy od stanu akumulatora. W przypadku pustego akumulatora można obliczyć przybliżony czas ładowania korzystając z następującej formuły:

Czas ładowania (h) = Pojemność akumulatora [Ah]

Suma arytmetyczna prądów ładujących [A]

Przykład: 24Ah

= max 9,6 h

2,5 A

 

W przypadku normalnie rozładowanego akumulatora prąd początkowy równy jest w przybliżeniu wielkości prądu znamionowego. W trakcie ładowania prąd

PL

ładowania zmniejsza się. W przypadku starych akumulatorów, w których prąd ładowania nie zmniejsza się, następuje uszkodzenie w wyniku zamknięcia cewek lub wraz z długim czasem użytkowania.

Rys. 7: Dokładny stan ładowania można skontrolować poprzez zmierzenie gęstości kwasu przy użyciu pipety.

Wskazówka! Podczas ładowania zostają uwolnione gazy (powstanie pęcherzyków na powierzchni cieczy akumulatora). W związku z tym utrzymywać dobrą wentylację pomieszczenia.

Wartości gęstości kwasu (kg/l dla 20°C): 1,28 akumulator naładowany

1,21 akumulator w połowie naładowany

1,16 akumulator rozładowany

Rys. 8: Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Rys. 9: Odłączyć w pierwszej kolejności czarny kabel ładujący od anody (-).

Rys. 10: Odłączyć czerwony kabel od katody (+). Rys. 11: Nałożyć i zakręcić nakrętki akumulatora.

4. Ochrona przed przeciążeniem:

Rys. 12: Płaski bezpiecznik chroni urządzenie przed spięciem w przypadku złego podłączenia biegunów. W przypadku awarii bezpiecznika musi zostać on wymieniony i zastąpiony bezpiecznikiem o takiej samej wartości prądu elektrycznego. Przed jego wymianą wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i odłączyć zaciski od akumulatora.

W przypadku przeładowania termicznego ładowanie zostaje przerwane automatycznie. Po schłodzeniu włączy się samoczynnie.

5. Konserwacja i czyszczenie akumulatora i prostownika

Uważać, aby akumulator zawsze był pewnie zamocowany w samochodzie. Zapewnić bezproblemowe połączenie przewodów urządzenia do sieci.

Akumulator utrzymywać w suchości i czystości. Zaciski nasmarować bezkwasowym i kwasoodpornym tłuszczem (np. wazeliną).

W przypadku akumulatorów wymagających konserwacji, co około 4 tygodnie, kontrolować wysokość kwasu i w razie potrzeby uzupełnić wodą destylowaną.

Prostownik przechowywać w suchym pomieszczeniu. Zapobiegać korozji zacisków.

9

Loading...
+ 19 hidden pages