Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 1
Bedienungsanleitung Stromerzeuger
Mode dʼemploi Générateur de courant
Istruzioni per lʼuso Gruppo elettrogeno
Handleiding Elektriciteitsgenerator
Manual de instrucciones Generador eléctrico
Manual de instruções Gerador de corrente
Art.-Nr.: 41.512.25 |
I.-Nr.: 01018 |
BT-PG 850 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 2
1
2
1
58
6
3
4
7
2 |
2 |
3a |
|
|
9 |
|
10 |
|
2
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 3
3b |
|
3c |
9
4
6 |
5 |
7 |
1 |
3
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 4
8
1
2
3
4
4
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 5
Achtung!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die
Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls
Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Erklärung der Hinweisschilder auf dem Gerät (Bild 8)
1.Achtung! Bedienungsanleitung lesen.
2.Achtung! Heiße Teile. Abstand halten.
3.Achtung! Während des Tankens Motor abstellen.
4.Achtung! Nicht in unbelüfteten Räumen betreiben.
1. Sicherheitshinweise
Es dürfen keine Veränderungen am Stromerzeuger vorgenommen werden.
Es dürfen für Wartung und Zubehör nur
Originalteile verwendet werden.
Achtung: Vergiftungsgefahr, Abgase, Kraftstoffe und Schmierstoffe sind giftig, Abgase dürfen nicht eingeatmet werden.
Kinder sind vom Stromerzeuger fernzuhalten
Achtung: Verbrennungsgefahr ,Abgasanlage und
Antriebsaggregat nicht berühren
Benutzen Sie einen geeigneten Gehörschutz, wenn Sie sich in der Nähe des Gerätes befinden.
Achtung: Benzin und Benzindämpfe sind leicht entzündlich bzw. explosiv.
Den Stromerzeuger nicht in unbelüfteten Räumen oder in leicht entflammbarer Umgebung betreiben. Wenn der Generator in gut belüfteten
Räumen betrieben werden soll, müssen die Abgase über einen Abgasschlauch direkt ins
Freie geleitet werden. Achtung: Auch beim Betrieb eines Abgasschlauches können giftige Abgase entweichen. Wegen der Brandgefahr, darf der Abgasschlauch niemals auf brennbare Stoffe gerichtet werden.
Explosionsgefahr: Den Stromerzeuger niemals in Räumen mit leicht entzündlichen Stoffen betreiben.
Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers darf nicht verändert werden. Stromerzeuger oder angeschlossene Geräte können beschädigt
D
werden.
Während des Transports ist der Stromerzeuger gegen Verrutschen und Kippen zu sichern.
Den Generator mindestens 1m entfernt von
Wänden oder angeschlossenen Geräten aufstellen.
Dem Stromerzeuger einen sicheren, ebenen Platz geben. Drehen und Kippen oder Standortwechsel während des Betriebes ist verboten.
Beim Transport und Auftanken den Motor stets abschalten.
Darauf achten, dass beim Auftanken kein Kraftstoff auf den Motor oder Auspuff verschüttet wird.
Stromerzeuger niemals bei Regen oder
Schneefall betreiben.
Den Stromerzeuger nie mit nassen Händen anfassen
Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren.
Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel (H07RN..).
Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen darf deren Gesamtlänge für 1,5 mm2 50 m, für 2,5 mm2 100 m nicht überschreiten.
An den Motorund Generatoreinstellungen dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
Reparaturund Einstellarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
Nicht in der Nähe von offenem Licht, Feuer oder
Funkenflug betanken, bzw. den Tank entleeren. Nicht rauchen!
Berühren Sie keine mechanisch bewegten oder heißen Teile. Entfernen Sie keine
Schutzabdeckungen.
Die Geräte dürfen keiner Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt werden. Zulässige Umgebungstemperatur -10 bis +40°, Höhe: 1000 m über NN, rel. Luftfeuchtigkeit: 90 % (nicht kondensierend)
Der Generator wird von einem Verbrennungsmotor angetrieben, der im Bereich des Auspuffes (auf der gegenüber liegenden Seite der Steckdose) und Auspuffaustritts Hitze erzeugt. Meiden Sie die Nähe dieser Oberflächen wegen der Gefahr von Hautverbrennungen.
Bei den technischen Daten unter Schallleistungspegel (LWA) und Schalldruckpegel (LWM) angegebene Werte stellen Emissionspegel dar und sind nicht zwangsläufig sichere Arbeitspegel. Da es einen Zusammenhang zwischen Emissionsund Immissionspegeln gibt, kann dieser nicht zuverlässig zur Bestimmung eventuell erforderlicher, zusätzlicher Vorsichtsmaßnahmen herangezogen werden.
5
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 6
D
Einflussfaktoren auf den aktuellen Immissionspegel der Arbeitskraft schließen die Eigenschaften des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen, etc., wie z.B. die Anzahl der Maschinen und anderer angrenzender Prozesse und die Zeitspanne, die ein Bediener dem Lärm ausgesetzt ist, ein. Ebenfalls kann der zulässige Immissionspegel von Land zu Land abweichen. Dennoch wird diese Information dem Betreiber der
Maschine die Möglichkeit bieten, eine bessere
Abschätzung der Risiken und Gefährdungen durchzuführen.
Verwenden Sie keine elektrische Betriebsmittel (auch Verlängerungskabel und Steckverbindungen), die fehlerhaft sind.
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1.Tankdeckel
2.Tragegriff
3.Sicherheitsauslöser
4.Chokehebel
5.Ein-/Ausschalter
6.230V-Steckdose
7.Reversierstarter
8.Benzinhahn
9.Schraubensatz für Tragegriffmontage
10.Zündkerzenschlüssel
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist für Anwendungen, welche einen
Betrieb an einer 230 V Wechselspannungsquelle vorsehen, geeignet. Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicherheitshinweisen.
Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektrowerkzeugen und die Stromversorgung von
Beleuchtungsquellen. Bei Haushaltsgeräten prüfen Sie bitte die Eignung nach den jeweiligen Herstellerangaben. Fragen Sie im Zweifel einen autorisierten Fachhändler des jeweiligen Gerätes.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerksoder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Generator: |
Synchron |
Schutzart: |
IP23 |
|
|
Dauerleistung S1: |
650VA / 650W |
|
|
Maximalleistung S2 15min: |
720VA / 720W |
|
|
Nennspannung: |
230V~ |
|
|
Nennstrom: |
2,8A ~ |
|
|
Frequenz: |
50 Hz |
|
|
Bauart Antriebsmotor: |
1 Zyl. 2 Takt luftgekühlt |
|
|
Hubraum: |
63cm³ |
|
|
Max. Leistung: |
0,95kW / 1,3 PS |
|
|
Kraftstoff: |
Mischung 1:50 (2%) |
|
|
Tankinhalt: |
4,2l |
|
|
Verbrauch bei 2/3 Last: |
ca. 0,7l/h |
|
|
Gewicht: |
18,5 kg |
|
|
Schalldruckpegel LpA: |
70dB(A) |
|
|
Schallleistungspegel LWA / Unsicherheit K |
|
|
87,62 dB(A) / 3,62 dB(A) |
|
|
Zündkerze: |
NGK BPR5ES |
|
|
Betriebsart S1 (Dauerbetrieb)
Die Maschine kann dauerhaft mit der angegebenen
Leistung betrieben werden.
Betriebsart S2 (Kurzzeitbetrieb)
Die Maschine darf kurzzeitig mit der angegebenen Leistung betrieben werden. Danach muss die
Maschine eine Zeitspanne stillstehen, um sich nicht unzulässig zu erwärmen.
6
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 7
5. Vor Inbetriebnahme
5.1 Elektrische Sicherheit:
elektrische Zuleitungen und angeschlossene
Geräte müssen in einem einwandfreien Zustand sein.
Es dürfen nur Geräte angeschlossen werden, deren Spannungsangabe mit der Ausgangsspannung des Stromerzeugers
übereinstimmt.
Niemals den Stromerzeuger mit dem Stromnetz
(Steckdose)verbinden.
Die Leitungslängen zum Verbraucher sind möglichst kurz zu halten.
5.2 Umweltschutz
verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgeben
Verpackungsmaterial, Metall und Kunststoffe dem Recycling zuführen.
5.3 Montage
Den Messbecher aus dem Tank nehmen (Bild 3a) und in die Aussparung an der Unterseite des
Tankdeckels einstecken (Bild 3b). Den Tankdeckel auf den Tankverschluss aufschrauben. Den Tragegriff (2) mit dem Schraubensatz (9) an den Tank schrauben (Bild 3c).
5.4 Erdung
Zur Ableitung statischer Aufladungen ist eine Erdung des Gehäuses zulässig. Hierzu ein Kabel auf der einen Seite am Erdungsanschluss des Generators (Abb. 4) und auf der anderen Seite mit einer externen Masse (z. B. Staberder) verbinden.
6. Bedienung
Achtung! Vor Erstinbetriebnahme müssen Sie den
Tank mit Benzingemisch im Mischungsverhältnis 1: 50 füllen. Hierzu können Sie den im Inneren des Tankes befindlichen Messbecher (Abb. 3b) verwenden (Achtung: Die Füllmenge pro Teilstrich beträgt 20 ml). Das Benzingemisch muss vor dem
Einfüllen in den Tank geschüttelt werden.
Kraftstoffstand prüfen, eventuell nachfüllen
Für ausreichende Belüftung des Geräts sorgen
Vergewissern Sie sich, dass das Zündkabel an der Zündkerze befestigt ist
Die unmittelbare Umgebung des Stromerzeugers begutachten
Eventuell angeschlossenes elektrisches Gerät
|
|
|
D |
|
vom Stromerzeuger trennen |
|
|
||
|
|
|
|
|
Mischung |
Normalbenzin |
2- Takt - Öl |
||
bleifrei |
||||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
1l |
20 ml |
||
|
|
|
||
1:50 |
2l |
40 ml |
||
|
|
|
||
3l |
60 ml |
|||
|
||||
|
|
|
||
|
4l |
80 ml |
||
|
|
|
|
6.1 Motor starten
Benzinhahn (8) öffnen; hierfür den Hahn nach unten drehen
Ein-/Ausschalter (5) auf Stellung “ON” bringen
Chokehebel (4) auf Stellung I \ I bringen
Den Motor mit dem Reversierstarter (7) starten; hierfür am Griff kräftig anziehen, sollte der Motor nicht gestartet haben, nochmals am Griff anziehen
Chokehebel (4) nach dem Starten des Motors
(nach ca. 15-30 s) nach rechts schieben.
Achtung!
Beim Starten mit dem Reservierstarter kann es durch plötzlichen Rücksschlag, verursacht durch den anlaufenden Motor, zu Verletzungen an der Hand kommen. Tragen Sie zum Starten
Schutzhandschuhe.
6.2 Belasten des Stromerzeugers
Zu betreibende Geräte an die 230 V~ Steckdose
(6) anschließen
Achtung: Diese Steckdose darf dauernd (S1) mit 650W und kurzzeitig (S2) für max. 15 Minuten mit
720W belastet werden.
Der Stromerzeuger ist für 230 V~ Wechselspannungsgeräte geeignet
Den Generator nicht an ein Haushaltsnetz anschließen, dadurch kann eine Beschädigung des Generators oder anderer Elektrogeräte im Haus verursacht werden.
Hinweis: Manche Elektrogeräte (Motorstichsägen, Bohrmaschinen usw.) können einen höheren
Stromverbrauch haben, wenn sie unter erschwerten Bedingungen eingesetzt werden.
6.3 Motor abstellen
Den Stromerzeuger kurz ohne Belastung laufen lassen, bevor Sie ihn abstellen, damit das Aggregat “nachkühlen” kann
Den Ein- /Ausschalter (5) auf Stellung “STOP” bringen
7
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 8
D
Den Benzinhahn schließen.
Achtung! Der Stromerzeuger ist mit einem Überlastungsschutz ausgestattet.
Dieser schaltet die Steckdose (6) ab. Durch Drücken des Überlastungsschutzes (3) kann die Steckdose
(6) wieder in Betrieb genommen werden.
Achtung! Sollte dieser Fall auftreten so reduzieren Sie die elektrische Leistung, welche Sie dem Stromerzeuger entnehmen oder entfernen Sie defekte angeschlossene Geräte.
7.Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung
Stellen Sie vor allen Reinigungsund Wartungsarbeiten den Motor ab und ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze.
Achtung: Stellen Sie das Gerät sofort ab und wenden Sie sich an Ihre Service Station:
Bei ungewöhnlichen Schwingungen oder Geräuschen
Wenn der Motor überlastet scheint oder Fehlzündungen hat
7.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staubund schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
Verwenden Sie keine Reinigungsoder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
7.2 Luftfilter (Abb. 5/6)
Der Luftfilter sollte alle 30 Betriebsstunden gereinigt werden.
Entfernen Sie den Luftfilterdeckel (Abb.5)
Entfernen Sie das Filterelement (Abb.6)
Reinigen Sie das Filterelement mit Seifenwasser, spülen es anschließend mit klarem Wasser und lassen es vor erneutem Einbau gut trocknen.
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge
7.3 Zündkerze (Abb. 7)
Überprüfen Sie die Zündkerze erstmals nach 10 Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen
Sie diese gegebenenfalls mit einer
Kupferdrahtbürste. Danach die Zündkerze alle 50 Betriebsstunden warten.
Ziehen Sie den Zündkerzenstecker mit einer Drehbewegung ab.
Entfernen Sie die Zündkerze mit dem beiliegenden Zündkerzenschlüssel
Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge
7.4 Wartung
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
7.5 Lagerung
Achtung: Ein Fehler bei der Befolgung dieser
Schritte kann zur Folge haben, dass sich Ablagerungen an der Vergaserinnenwand bilden, was ein erschwertes Anlassen oder einen dauerhaften Schaden an der Maschine zur Folge haben kann.
1.Führen Sie alle allgemeinen Wartungsarbeiten durch, welche im Abschnitt Wartung in der
Bedienungsanleitung stehen.
2.Lassen Sie den Treibstoff aus dem Tank ab (Benutzen Sie hierzu eine handelsübliche
Kunststoff-Benzinpumpe aus dem Baumarkt).
3.Nachdem der Treibstoff abgelassen ist, starten Sie die Maschine.
4.Lassen Sie die Maschine im Leerlauf weiterlaufen bis sie stoppt. Das reinigt den Vergaser vom restlichen Treibstoff.
5.Lassen Sie die Maschine abkühlen.(ca. 5 Minuten)
6.Entfernen Sie die Zündkerze (siehe Punkt 7.3).
7.Füllen Sie eine Teelöffel große Menge 2-Takt Motoröl in die Feuerungskammer. Ziehen Sie einige male vorsichtig die Anlasserleine heraus, um die inneren Bauteile mit dem Öl zu benetzen. Setzen Sie die Zündkerze wieder ein.
8.Säubern Sie das äußere Gehäuse der Maschine.
9.Bewahren Sie die Maschine an einem kalten, trockenen Platz außerhalb der Reichweite von Zündquellen und brennbaren Substanzen auf.
Düngemittel oder andere chemische Gartenprodukte beinhalten häufig Substanzen, welche die Korrosion von Metallen beschleunigen. Lagern Sie die Maschine nicht auf oder in der Nähe von Düngmittel oder anderen Chemikalien.
8
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 9
D
Wiederinbetriebnahme
1.Entfernen Sie die Zündkerze.
2.Ziehen Sie die Starterleine mehrmals heraus um die Feuerungskammer von Ölrückständen zu reinigen.
3.Säubern Sie die Zündkerzenkontakte oder setzen Sie eine neue Zündkerze ein.
4.Füllen Sie den Tank.
Transport
Wenn Sie das Gerät transportieren möchten entleeren Sie zuvor den Benzintank wie im Unterpunkt 2 im Kapitel Lagerung erklärt. Reinigen Sie das Gerät mit einer Bürste oder einem
Handfeger von grobem Schmutz.
7.6 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;
-Typ des Gerätes
-Artikelnummer des Gerätes
-Ident-Nummer des Gerätes
-Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info
8. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
9
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 10
D
9. Störungen beheben
Störung |
Ursache |
Maßnahme |
|
|
|
Motor kann nicht gestartet werden |
Zündkerze verrußt |
Zündkerze reinigen, bzw. |
|
|
tauschen. Elektrodenabstand |
|
|
0,6 mm |
|
kein Kraftstoff |
Kraftstoff nachfüllen / |
|
|
Benzinhahn überprüfen lassen |
|
|
|
Generator hat zu wenig oder |
Regler oder Kondensator defekt |
Fachhändler aufsuchen |
keine Spannung |
|
|
|
Überstromschutzschalter ausge- |
Schalter betätigen und Ver- |
|
löst |
braucher verringern |
|
Luftfilter verschmutzt |
Filter reinigen oder ersetzen |
|
|
|
10
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 11
Attention !
Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode dʼemploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si lʼappareil doit être remis à dʼautres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode dʼemploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode dʼemploi et des consignes de sécurité.
Explication des plaques signalétiques situées sur lʼappareil (figure 8)
1.Attention ! Lisez le mode dʼemploi.
2.Attention ! Pièces brûlantes. Restez à distance.
3.Attention ! Mettez le moteur hors circuit pendant que vous refaites le plein.
4.Attention ! Nʼutilisez pas lʼappareil dans des endroits fermés.
1.Recommandations générales concernant la sécurité
Aucune modification ne doit être entreprise sur le générateur de courant.
Seules les pièces dʼorigine doivent être employées pour la maintenance et les accessoires.
Attention : danger dʼempoisonnement, les gaz dʼéchappement ne doivent pas être respirés.
Il faut éloigner les enfants du générateur de courant
Attention : risque de brûlure, ne touchez pas le système de gaz dʼéchappement, ni le groupe dʼentraînement
Utilisez un casque anti-bruit, lorsque vous vous trouvez à proximité de lʼappareil.
Attention : Lʼessence et les vapeurs dʼessence sont très inflammables et explosives.
Ne faites jamais fonctionner le générateur de courant dans un endroit non aéré. Lors du fonctionnement dans un endroit bien aéré, les gaz dʼéchappement doivent être directement évacués dehors en passant par un tuyau dʼéchappement.
Attention : Attention : Attention : Attention: même lors du fonctionnement avec un tuyau dʼéchappement, des gaz dʼéchappement toxiques peuvent sʼéchapper. à cause du risque dʼincendie, le tuyau dʼéchappement ne doit jamais être dirigé sur des matières combustibles.
F
Danger dʼexplosion : ne mettez pas le générateur de courant en circuit dans un endroit comprenant des substances très inflammables.
Le régime préréglé par le fabricant ne doit pas
être modifié. Le générateur de courant ou les appareils raccordés peuvent être endommagés.
Pendant le transport, il faut sʼassurer que le générateur de courant ne glisse ni ne se renverse pas.
Positionnez le générateur à une distance de 1m au minimum des bâtiments ou appareils raccordés.
Donnez une place sûre et plane au générateur de courant. Il est interdit de le tourner, de le renverser ou même de le changer de place pendant le fonctionnement !
Mettez toujours le moteur hors circuit pour le transporter ou remplir le réservoir.
Veillez à ne pas renverser de carburant sur le moteur ou lʼéchappement pendant le remplissage.
Nʼexploitez pas le générateur de courant lorsquʼil pleut ou quʼil neige.
Ne touchez jamais le générateur de courant avec les mains mouillées
Protégez-vous contre les risques liés à l'électricité. Utilisez en plein air seulement des rallonges admises pour cela et dûment caractérisées (H07RN).
Si vous utilisez des rallonges de câbles, la lon gueur totale pour 1,5 mm2 ne doit pas dépasser
50 m, pour 2,5 mm2, 100 m.
Il ne faut modifier en aucun cas les réglages de moteur et de générateur.
Les travaux de réparations et de réglage doivent exclusivement être effectués par un personnel spécialisé dûment autorisé.
Ne pas ravitailler ni vidanger à proximité de lumière sans protection, de feu ou d'étincelles. Ne pas fumer !
Ne toucher aucune pièce déplacée mécaniquement ou chaude. Ne retirer aucun recouvrement de protection.
Les appareils ne doivent pas être soumis à l'humidité et la poussière. Température ambiante admise -10 à +40°, altitude max. 1000 m, humidité de l'air rel. : 90 % (ne condensant pas)
Ce générateur est entraîné par un moteur à combustion qui génère de la chaleur dans la zone du pot d'échappement (côté opposé à celui de la prise) et de sa sortie. Evitez de vous tenir à proximité de ces surfaces à cause du risque de brûlures.
Les niveaux d'émission sont représentés dans les caractéristiques techniques sous les valeurs données des niveaux acoustiques (LWA) et de
11
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 12
F
pression acoustique (LWM) et ne sont pas nécessairement des niveaux de travail sûrs. Etant donné qu'il existe un lien entre les niveaux d'émission et d'immission, celui-ci ne peut être mis à contribution de façon fiable pour la disposition de mesures de précautions éventuellement nécessaires et supplémentaires. Les facteurs qui influencent le niveau d'immission actuel de la main dʼoeuvre comprennent les propriétés de l'espace de travail, d'autres sources de bruit, etc., comme par ex. le nombre de machines et d'autres processus limitrophes et la période pendant laquelle un(e) opérateur/ opératrice est soumis(e) au bruit. Le niveau d'immission admissible peut également varier de pays à pays. Cette information permettra toutefois à l'exploitant de la machine de mieux évaluer les risques et dangers.
Nʼutilisez aucun matériel dʼexploitation électrique (même câbles de rallonge et connecteurs enfichables) défectueux.
sources dʼéclairage.
Vérifiez bien lʼaptitude des appareils ménagers conformément aux indications du producteur. En cas de doute, adressez-vous à un distributeur professionnel dûment autorisé pour lʼappareil en question.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et lʼopérateur/lʼexploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, nʼont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si lʼappareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
AVERTISSEMENT !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions.
Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
2. Description de lʼappareil (fig. 1/2)
1Couvercle du réservoir
2Poignée
3 Interrupteur de sécurité
4Levier étrangleur
5 Interrupteur Marche/Arrêt
6 Prise femelle 230 V~
7 Starter réversible
8Robinet dʼessence
9 Jeu de visserie pour montage de la poignée
10 Clé à bougie
3. Utilisation conforme à lʼaffectation
Cet appareil convient à toutes les applications prévues pour un fonctionnement avec une source de tension alternative de 230 V. Veuillez absolument respecter les limites indiquées dans les consignes de sécurité. Le but de ce générateur est lʼentraînement dʼoutils électriques et lʼalimentation électrique de
12
4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Générateur |
|
synchrone |
Type de protection : |
|
IP 23 |
|
|
|
Puissance constante S1: |
|
650 VA / 650 W |
|
|
|
Puissance maximale S2 15 min.: |
|
720 VA / 720 W |
|
|
|
Tension nominale : |
|
230 V ~ |
|
|
|
Courant nominal |
|
2,8 A ~ |
|
|
|
Fréquence : |
|
50 Hz |
|
||
Type de construction du moteur dʼentraînement : |
||
2 temps refroidi par air |
||
|
|
|
Cylindrée : |
|
63 cm3 |
|
|
|
max. Puissance : |
0,95 KW / 1,3 CV |
|
|
|
|
Carburant : |
Mélange 1:50 (2%) |
|
|
|
|
Contenance du réservoir : |
|
4,2 l |
|
|
|
Consommation à 3/4 de charge |
|
env. 0,7 l/h |
|
|
|
Poids : |
|
18,5 kg |
|
|
|
Niveau de pression acoustique LpA : |
70 dB(A) |
Niveau acoustique LWA / Imprécision K
|
87,62 dB(A) / 3,62 dB(A) |
Bougie dʼallumage : |
NGK BPR5ES |
|
|
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 13
Mode S1 (fonctionnement continu)
La machine peut être exploitée durablement à la puissance indiquée.
Mode S2 (fonctionnement bref)
La machine peut être exploitée brièvement à la puissance indiquée. Ensuite, la machine doit rester arrêtée pendant un moment afin de ne pas réchauffer de façon inadmissible.
5. Avant la mise en service
5.1 Sécurité électrique
les câbles dʼalimentation électriques et les appareils raccordés doivent être dans un état irréprochable.
Seuls des appareils dont lʼindication de tension correspond à la tension de sortie du générateur de courant peuvent être raccordés.
Ne raccordez jamais le générateur de courant au réseau de courant (prise de courant).
Les longueurs de câble au récépteur doivent être les plus courtes possibles.
5.2 Protection de lʼenvironnement
Eliminez le matériel dʼentretien encrassé et les carburants usagés dans les dépôts prévus à cet effet
Recyclez le matériel dʼemballage, le métal et les matières plastiques.
5.3 Montage
Sortez le récipient doseur du réservoir (figure 3a) et insérez-le dans lʼencoche au niveau du couvercle du réservoir (figure 3b). Vissez le couvercle du réservoir sur le bouchon du réservoir. Vissez la poignée (2) avec le jeu de visserie (9) sur le réservoir (figure 3c).
5.4 Mise à la terre
Pour dériver les charges statiques, il est permis de mettre le boîtier à la terre. Pour ce faire, raccordez un câble dʼun côté au branchement de terre du générateur (fig. 4) et de lʼautre à une masse externe
(p. ex. barrette de terre).
F
6. Commande
Attention ! Avant la première mise en service, il faut remplir le réservoir de mélange dʼessence au rapport 1:50. Vous pouvez dans ce but utiliser le récipient doseur (fig. 3b) qui se trouve à lʼintérieur du réservoir
(Important : Le volume de remplissage est de 20 ml par trait de graduation). Secouez le mélange dʼessence avant de remplir le réservoir.
Contrôlez le niveau de carburant, remplissez
éventuellement
Assurez-vous de la bonne aération de lʼappareil
Assurez-vous que le câble dʼallumage est fixé à la bougie dʼallumage
Inspectez lʼenvironnement direct du générateur de courant
Débranchez le matériel électrique éventuellement raccordé au générateur de courant
Mélange |
Essence normale |
Huile deux temps |
|
sans plomb |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
1l |
20 ml |
|
|
|
|
|
1:50 |
2l |
40 ml |
|
|
|
||
3l |
60 ml |
||
|
|||
|
|
|
|
|
4l |
80 ml |
|
|
|
|
6.1 Lancez le moteur
Ouvrez le robinet dʼessence (8) ; pour cela, tournez le robinet vers le bas
Mettre l'interrupteur Marche / Arrêt (5) avec la clé en position "ON"
Mettez le levier de starter (4) sur la position IØI.
Lancez le moteur avec le starter réversible (7) ; pour cela, tirez très fort sur la poignée, si le moteur ne démarre pas, tirez encore sur la poignée
Repoussez le levier étrangleur (4) après le
démarrage du moteur
Attention !
Lors du démarrage avec le démarreur, le moteur qui démarre peut provoquer un retour soudain et des blessures au niveau de la main. Portez des gants de protection pour le démarrage.
13
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 14
F
6.2 Charge du générateur de courant
Connectez les appareils devant être utilisés à une prise 230 V~ (6)
Attention : Il est possible de solliciter cette prise durablement (S1) à 650 W et brièvement (S2) pendant maxi. 15 minutes à 720 W.
Le générateur de courant convient aux appareils à tension alternative 230 V ~
Ne connectez pas le générateur au réseau domestique, cela pourrait entraîner un endommagement du générateur ou d'autres appareils dans la maison.
Remarque : Certains appareils électriques (scies à guichet à moteur, perceuses, etc.) peuvent consommer plus de courant lorsqu'ils sont utilisés sous des conditions difficiles.
6.3 Eteindre le moteur
Faites fonctionner le générateur de courant brièvement sans charge avant de l'arrêter afin que le groupe puisse "refroidir".
Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt (5) avec la clé en position "OFF"
Fermez le robinet dʼessence.
Attention ! Le générateur de courant est équipé dʼune protection contre les surcharges.
Celle-ci déconnecte la prise (6). En appuyant sur la protection anti-surcharge (3), on peut remettre la prise (6) à nouveau en service.
Attention ! Dans un tel cas, réduisez la puissance électrique que vous soutirez du générateur de courant ou supprimez les appareils défectueux connectés.
7.Nettoyage, maintenance, stockage et commande de pièces de rechange
Arrêtez le moteur avant tous travaux de nettoyage et de maintenance et tirez la bougie dʼallumage de sa cosse.
Attention : arrêtez immédiatement lʼappareil et faite appel à votre service après vente :
lors de vibrations ou de bruits inhabituels
lorsque le moteur semble être surchargé ou quʼil présente des défauts dʼallumage
7.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes
à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez lʼappareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lʼair comprimé à basse pression.
Nous recommandons de nettoyer lʼappareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun chiffon humide et un peu de savon. Nʼutilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil.
7.2 Filtre à air (fig. 5/6)
Il faut nettoyer le filtre à air toutes les 30 heures de service.
Retirez le couvercle du filtre à air (fig. 5)
Retirez la cartouche filtrante (fig. 6)
Nettoyez la cartouche filtrante avec de lʼeau savonneuse, rincez-la ensuite à lʼeau et faites-la bien sécher avant de la remonter.
Le montage sʼeffectue dans lʼordre inverse
7,3 Bougie dʼallumage (fig. 7)
Contrôlez la bougie dʼallumage pour la première fois au but de 10 heures de service. Repérez les encrassements et nettoyez-les le cas échéant à lʼaide dʼune brosse à fils de cuivre. Effectuez ensuite une maintenance de la bougie dʼallumage toutes les 50 heures de service.
Retirez la cosse de bougie dʼallumage dʼun mouvement rotatif.
Enlevez la bougie dʼallumage à lʼaide de la clé à bougie jointe.
Le montage sʼeffectue dans lʼordre inverse
14
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 15
7.4. Maintenance
Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance.
7.5 Stockage
Attention : Une erreur pendant que vous suivez ces étapespeut entraîner des dépôts sur la paroi intérieure de lʼaccélérateur, ce qui à son tour entraîne un démarrage difficile ou un dommage durable sur la machine.
1.Effectuez tous les travaux dʼentretien.
2.Faites couler le carburant du réservoir (utilisez à ce propos une pompe à essence en plastique courante achetée dans un magasin dʼaccessoires de construction).
3.Une fois le combustible sorti, faites démarrer la machine.
4.Laissez la machine fonctionner à vide jusquʼà ce quʼelle sʼarrête. Cela nettoie le carburateur de tout reste de combustible.
5.Faites refroidir la machine. (env. 5 minutes)
6.Retirez la bougie dʼallumage (voir point 7.3).
7.Remplissez une cuiller à café dʼhuile à moteur 2 temps dans la chambre dʼexplosion. Tirez quelques fois précautionneusement le cordon de démarrage pour humidifier les composants intérieurs dʼhuile. Remontez la bougie dʼallumage.
8.Nettoyez le boîtier externe de la machine.
9.Conservez la machine dans un endroit frais et sec hors de portée de sources dʼinflammation et de substances inflammables.
Les engrais ou autres produits chimiques pour jardins comprennent fréquemment des substances qui accélèrent la corrosion des métaux. Nʼentreposez pas la machine à proximité dʼengrais ou dʼautre agents chimiques.
Remise en service
1.Retirez la bougie dʼallumage.
2.Tirez plusieurs fois le cordon de démarrage pour nettoyer la chambre dʼexplosion de tout résidu dʼhuile.
3.Nettoyez les contacts de la bougie dʼallumage ou montez une nouvelle bougie dʼallumage.
4.Remplissez le bac.
Transport
Si vous désirez transporter lʼappareil, vidangez dʼabord le réservoir à essence comme expliqué dans le sous-point 2 au chapitre Entreposage. Nettoyez lʼappareil avec une brosse ou une balayette à main pour éliminer les déchets grossiers.
F
7.6 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
Type de lʼappareil
No. dʼarticle de lʼappareil
No. dʼidentification de lʼappareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à lʼadresse www.isc-gmbh.info
8. Mise au rebut et recyclage
Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc
être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
Lʼappareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes dʼélimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de lʼadministration de votre commune !
15
Anleitung_BT_PG_850_SPK2:_ 13.02.2008 10:45 Uhr Seite 16
F
9. Dépannage
Dérangement |
Origine |
Mesure |
|
|
|
||
|
|
|
|
le moteur ne peut pas être |
le moteur ne peut pas être |
contrôlez le niveau dʼhuile, |
|
démarré la mise hors circuit |
remplissez dʼhuile moteur |
||
démarré |
|||
automatique |
|
||
|
|
||
|
|
nettoyez la bougie dʼallumage, |
|
|
bougie dʼallumage encrassée |
distance des électrodes 0,6 mm |
|
|
|
|
|
le générateur nʼa pas assez ou |
régulateur ou condensateur |
consultez un spécialiste |
|
défectueux |
|
||
aucune tension |
|
||
|
|
||
|
la protection contre les surcharges |
appuyez sur lʼinterrupteur et |
|
|
sʼest déclenchée |
diminuez le récepteur |
|
|
filtre à air encrassé |
nettoyez ou remplacez le filtre |
|
|
|
|
16