DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
MANUALE D’USO
R32
MODELLI
FTXJ20MV1BW
FTXJ25MV1BW
FTXJ35MV1BW
FTXJ50MV1BW
FTXJ20MV1BS
FTXJ25MV1BS
FTXJ35MV1BS
FTXJ50MV1BS
Caratteristiche speciali
Per il vostro comfort
e il risparmio energetico
SENSORE OTTICO INTELLIGENTE
Il sensore OTTICO INTELLIGENTE rileva il movimento delle persone presenti in un ambiente. Se non vi sono persone presenti nell'ambiente per più di 20 minuti, il funzionamento passa automaticamente al risparmio energetico.
Pagina 15
TIMER SETTIMANALE
A seconda dello stile di vita della vostra famiglia, si possono memorizzare fino a 4 impostazioni del timer per ogni giorno della settimana. Il TIMER SETTIMANALE consente di impostare l'ora di passaggio allo stato ATTIVATO/DISATTIVATO e la temperatura desiderata.
Pagina 23
Altre funzioni
FLUSSO D'ARIA |
MODO SILENZIOSO |
CONFORTEVOLE |
DELL'UNITÀ ESTERNA |
Durante il funzionamento del RAFFREDDAMENTO, il flusso d'aria sarà orientato verso l'alto, durante il funzionamento del RISCALDAMENTO esso sarà orientato verso il basso. Questa funzione impedisce all'aria fredda o all'aria calda di soffiare direttamente sulle persone. Pagina 15
Il funzionamento SILENZIOSO DELL'UNITÀ ESTERNA abbassa il livello di rumorosità dell'unità esterna. Questa funzione risulta utile nei casi in cui è necessario tenere conto del rumore percepito dai vicini. Pagina 19
1
|
Indice dei capitoli |
|
|
Leggere prima dell'uso |
|
|
Precauzioni per la sicurezza ........................... |
3 |
|
Nome delle parti ............................................. |
5 |
|
Preparazione prima del funzionamento .......... |
9 |
|
Funzionamento |
|
|
AUTOMATICO · DEUMIDIFICAZIONE · |
|
|
RAFFREDDAMENTO · RISCALDA- |
|
|
MENTO · Funzionamento VENTOLA ..... |
11 |
|
Regolazione della direzione e della |
|
|
portata del flusso d'aria...................... |
13 |
|
Funzionamento del FLUSSO D'ARIA |
|
|
COMFORT/SENSORE OTTICO |
|
|
INTELLIGENTE ................................. |
15 |
|
Funzionamento POWERFUL............. |
18 |
|
Funzionamento ECONO/ |
|
|
SILENZIOSO UNITÀ ESTERNA........ |
19 |
|
Funzionamento con il TIMER |
|
|
DELLO STATO DISATTIVATO........... |
21 |
|
Funzionamento con il TIMER |
|
|
DELLO STATO ATTIVATO ................. |
22 |
|
Funzionamento con il TIMER |
|
|
SETTIMANALE.................................. |
23 |
|
Cura |
|
|
Cura e Pulizia .............................................. |
29 |
|
Individuazione e risoluzione |
|
|
dei problemi |
|
|
Individuazione e risoluzione dei problemi .... 33 |
|
|
Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre |
|
MODO ECONO |
|
|
|
lingue sono traduzioni delle istruzioni originali. |
|
Questa funzione permette un |
|
|
funzionamento efficiente limitando |
|
|
il consumo elettrico massimo. È utile |
|
|
quando si usano contemporaneamente |
|
|
il condizionatore d'aria e altri dispositivi |
|
|
elettrici. Pagina 19 |
|
|
2
Precauzioni per la sicurezza
|
Leggere attentamente le precauzioni su questo |
|
|
|
Questo apparecchio |
|
manuale prima di mettere in funzione l'unità. |
|
|
|
è riempito con liquido R32. |
|
|
|
|
|
|
•Tenere questo manuale in un luogo dove l'utente possa trovarlo facilmente.
•Leggere attentamente le precauzioni riportate in questo manuale prima di usare l'unità.
•Questo apparecchio è destinato all’uso da parte di utenti esperti o addestrati in negozi, stabilimenti dell’industria leggera e nelle fattorie, oppure all’uso commerciale e domestico da parte di privati.
•Il livello di pressione acustica è minore di 70 dB (A).
•Le precauzioni descritte di seguito vengono classificate in AVVERTENZA e ATTENZIONE. Entrambe presentano informazioni importanti riguardanti la sicurezza. Assicurarsi di attenersi a tutte le precauzioni senza eccezioni.
AVVERTENZA
La mancata corretta osservazione delle istruzioni potrebbe comportare lesioni fisiche o morte.
ATTENZIONE
La mancata corretta osservanza delle istruzioni potrebbe comportare danni materiali o lesioni fisiche che potrebbero rivelarsi gravi a seconda delle circostanze.
Operazione da non |
Seguire assolutamente |
Ricordare di creare un |
eseguire mai. |
le istruzioni. |
collegamento a terra. |
|
|
|
•Dopo averlo letto, conservare il manuale in un posto dove l'utilizzatore possa reperirlo in qualsiasi momento. Inoltre, accertarsi che questo manuale venga consegnato ad ogni nuovo utilizzatore quando si appresta ad operare con il sistema.
AVVERTENZA
•L'apparecchio deve essere sistemato in un ambiente senza sorgenti di accensione funzionanti di continuo (per esempio: fiamme libere, apparecchio a gas in funzione o un riscaldatore elettrico in funzione).
•Per evitare il rischio di incendi, esplosioni o lesioni, non azionare l'unità se si rileva la presenza di gas nocivi (per esempio gas infiammabili o corrosivi) in prossimità di quest'ultima.
•Si noti che l'esposizione diretta e prolungata all'aria fredda o calda emessa dal condizionatore d'aria o a un getto troppo freddo o troppo caldo possono compromettere le vostre condizioni fisiche e costituire un danno per la salute.
•Non inserire oggetti, inclusi quelli lunghi, le dita ecc., nelle bocchette di aerazione. Il contatto con le palette della ventola ad alta velocità del condizionatore d'aria potrebbe provocare danni alle cose o lesioni alle persone.
•Non tentare di riparare, smontare, rimontare o modificare il condizionatore d'aria con interventi "fai-da-te", in quanto si potrebbero creare perdite d'acqua, elettrocuzione o pericoli d'incendio.
•Non usare bombolette spray dal contenuto infiammabile vicino al condizionatore d'aria, altrimenti si potrebbe sviluppare un incendio.
•Non usare altri refrigeranti se non quello indicato sull'unità esterna (R32) per l'installazione, lo spostamento
o la riparazione dell'unità. L'uso di refrigeranti diversi può causare problemi o danni all'unità e lesioni personali.
•Per evitare il rischio di elettrocuzione, non azionare con le mani bagnate.
•Attenzione ai pericoli d'incendio in caso di fuga di refrigerante. Se il condizionatore d'aria non sta funzionando correttamente, ad esempio non genera aria fresca o calda, la causa potrebbe essere una fuga di refrigerante. Contattare il proprio rivenditore per l'eventuale assistenza. Il refrigerante utilizzato nel condizionatore d'aria è sicuro e di norma non dovrebbe presentare fuoriuscite.
Tuttavia, in caso di fuoriuscita di liquido, il contatto con stufe a bruciatore, apparecchi di riscaldamento o fornelli scoperti potrebbe comportare la formazione di gas nocivi. Non utilizzare il condizionatore d'aria finché un tecnico dell'assistenza qualificato non avrà confermato che la perdita è stata riparata.
•Non tentare di installare o riparare il condizionatore d'aria da soli. Interventi di lavorazione inadeguati eseguiti dall'utente possono provocare perdite d'acqua, folgorazioni elettriche o rischi di incendi. Rivolgersi al Servizio d'Assistenza o al personale specializzato per l'installazione e la manutenzione.
•In caso di difetto del condizionatore d'aria (odore di bruciato, ecc.), portare nello stato DISATTIVATO l'alimentazione dell'unità e contattare il rivenditore di zona. L'uso prolungato in tali circostanze potrebbe comportare malfunzionamenti, scosse elettriche o incendi.
•Prevedere l'installazione di un interruttore di collegamento a terra. La mancata installazione di un interruttore di collegamento a terra si corre il rischio di elettrocuzione o incendio.
•Assicurarsi di collegare l'unità a terra. Non collegare a terra l'unità su un tubo di servizio, su un conduttore dell'illuminazione né su un conduttore isolato di terra del telefono. Un collegamento a terra insufficiente può dare luogo ad elettrocuzione.
ATTENZIONE
•Non utilizzare il condizionatore d'aria per scopi diversi da quelli previsti. Non utilizzare il condizionatore d'aria per raffreddare strumenti di precisione, cibo, piante, animali o opere artistiche: le prestazioni, la qualità e/o la longevità dell'oggetto esposto potrebbero risentirne negativamente.
3
Precauzioni per la sicurezza
•Non esporre direttamente piante o animali al flusso d'aria proveniente dall'unità. Diversamente, potrebbero verificarsi effetti negativi.
•Non posizionare apparecchi che producono fiamme libere nei punti esposti al flusso d'aria proveniente dall'unità in quanto questo potrebbe compromettere la combustione del bruciatore.
•Non ostruire le bocchette per l'immissione e l'emissione d'aria. Un flusso d'aria parzialmente ostruito potrebbe comportare un funzionamento insufficiente o problemi operativi.
•Non sedere sull'unità esterna, non appoggiare oggetti sull'unità, né tirarla. Così facendo si possono provocare incidenti, per esempio la caduta o il ribaltamento dell'unità, causando lesioni, difetti o danni al prodotto.
•Non posizionare direttamente sotto l'unità interna o esterna oggetti che sono sensibili all'azione dell'umidità. In alcuni casi, eventuale condensa sull'unità principale o sui tubi di refrigerazione, sporcizia nel filtro dell'aria o il blocco del deflusso potrebbero causare gocciolamento e conseguente intasamento o danno all'oggetto in questione.
•Dopo un uso prolungato, controllare eventuali danni al sostegno e ai supporti dell'unità. Se vengono lasciati in cattive condizioni, l'unità potrebbe cadere e causare lesioni personali.
•Per evitare lesioni, non toccare la bocchetta per l'immissione d'aria né le alette in alluminio dell'unità interna o esterna.
•Non sottoporre a colpi o urti le unità interne ed esterne, in caso contrario si potrebbe danneggiare il prodotto.
•Non disporre oggetti infiammabili, come bombolette spray, entro 1 m dall'uscita dell'aria.
Le bombolette spray possono esplodere a seguito dell'aria calda proveniente dalle unità interne o esterne.
•Impedire agli animali domestici di urinare sul condizionatore d'aria. L'urina a contatto con il condizionatore d'aria potrebbe provocare incendi e scosse elettriche.
•Non lavare il condizionatore d'aria con acqua, in quanto possibile causa di elettrocuzione o incendi.
•Non collocare contenitori con acqua (vasi con fiori, ecc.) sull'unità, in quanto possibile causa di elettrocuzione o rischio di incendio.
•Quando il condizionatore d'aria viene usato unitamente ad apparecchi quali un bruciatore, assicurarsi che la ventilazione dell'ambiente sia sufficiente, per evitare che l'ossigeno si esaurisca completamente.
•Prima di effettuare la pulizia, ricordarsi di arrestare il funzionamento dell'unità, portare su DISATTIVATO l'interruttore o scollegare il cavo di alimentazione. In caso contrario, potrebbero verificarsi elettrocuzioni o lesioni alle persone.
•Collegare il condizionatore d'aria al circuito di alimentazione specificato. L'uso di un circuito di alimentazione diverso da quello specificato può dare luogo ad elettrocuzioni, surriscaldamento e incendi.
•Disporre il flessibile di scarico per assicurare un deflusso scorrevole. Lo scarico incompleto può dare luogo alla formazione di umidità sull'edificio, sull'arredamento, ecc.
•Non collocare oggetti vicino all'unità esterna e impedire l'accumulo di foglie o altri detriti intorno ad essa. Le foglie rappresentano un giaciglio per i piccoli animali che potrebbero penetrare all'interno dell'unità. All'interno dell'unità, questi piccoli animali posso essere causa di malfunzionamenti, fumo o incendi se entrano in contatto con le parti elettriche.
•Non posare oggetti attorno all'unità interna.
Così facendo si potrebbe influire negativamente sulle prestazioni, sulla qualità del prodotto e sulla vita di servizio del condizionatore d'aria.
•Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni di età e dalle persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenze, purché abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e capiscano i rischi che questo implica.
•Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
•La pulizia e la manutenzione ordinaria possono essere effettuate dai bambini solo sotto la supervisione di un adulto.
Luogo d'installazione.
Per installare il condizionatore nei seguenti tipi di ambiente, consultare il rivenditore.
•Luoghi con atmosfera oleosa o in cui è presente vapore o fuliggine.
•Ambienti con presenza di salsedine, per esempio sulla costa.
•Luoghi in cui è presente gas solforato, per esempio nelle vicinanze di fonti di acque termali.
•Luoghi in cui la neve potrebbe ostruire l'unità esterna.
Seguire assolutamente le istruzioni riportate sotto.
•L'unità si trova ad almeno 1 m di distanza da apparecchi televisivi o radiofonici (l'unità potrebbe causare interferenze alle immagini o all'audio).
•Lo scarico dell'unità esterna deve essere convogliato in un punto con un buon deflusso.
Tenere conto della prossimità con altri residenti, che potrebbero essere disturbati dai rumori prodotti dall'apparecchio.
Per l'installazione, scegliere un luogo con le caratteristiche descritte sotto.
•Un luogo sufficientemente solido da sopportare il peso dell'unità, che non amplifichi il rumore o le vibrazioni dovuti al funzionamento.
•Un luogo da cui l'aria scaricata proveniente dall'unità esterna o il rumore di funzionamento non possano arrecare disagio ai vicini.
Collegamenti elettrici.
• Per l'alimentazione, non dimenticare di utilizzare un circuito elettrico dedicato al condizionatore d'aria.
Spostamento del sistema.
•Per spostare il condizionatore d'aria in un altro luogo è necessario essere in possesso di conoscenze e capacità specifiche. Qualora fosse necessario spostare l'apparato in caso di trasloco o modifiche alla disposizione degli ambienti interni, rivolgersi al rivenditore.
4
Nome delle parti
Unità Interna
• L'aspetto dell'unità interna può variare.
|
Sensore OTTICO |
Entrata dell'aria |
INTELLIGENTE |
• Rileva i movimenti |
|
|
delle persone e passa |
|
automaticamente dal |
Pannello anteriore superiore
Uscita dell'aria
Pannello anteriore inferiore
•Esso è posizionato sul retro del pannello anteriore superiore durante il funzionamento.
Feritoie di ventilazione (deflettori
• Le feritoie di |
all'interno |
dell'uscita |
Pagina 13 |
(defl
Pagina 13
Display
al
il risparmio
e Pagina 15
Sensore temperatura interna
•Rileva la temperatura dell'aria attorno all'unità.
Spia di segnalazione multipla e spia del TIMER
Spia di segnalazione multipla
•Il colore della spia cambia in base al funzionamento.
Spia di Funzionamento segnalazione
multipla
AUTOMATICO Rosso/blu
DEUMIDIFICAZIONE Verde
RAFFREDDAMENTO Blu
RISCALDAMENTO Rosso
VENTOLA Bianco
TIMER |
Arancione |
Spia del TIMER
•Una volta impostato il funzionamento con il timer, la spia di segnalazione multipla diventa periodicamente di colore arancione. Dopo essersi illuminata di arancione per circa
5 secondi, essa ridiventa del colore del modo funzionamento. Il colore arancione della spia di segnalazione multipla diventerà ATTIVATO e DISATTIVATO in maniera ciclica quando il condizionatore d'aria non è in funzione.
Colore della spia TIMER: |
Colore della spia TIMER |
||||
per RAFFREDDAMENTO |
DEUMIDIFICAZIONE: Verde |
|
Arancione |
|
|
2 sec. 2 sec. |
2 sec. |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 sec. |
3 min. |
5 sec. |
RAFFREDDAMENTO: Blu |
Arancione |
|
Arancione |
|
|
RISCALDAMENTO: |
Rosso |
Arancione |
|
|
|
|||
Blu |
|
|
VENTOLA: |
Bianco |
Arancione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Arresto: |
Spenta |
Arancione |
Spia SENSORE |
|
INTELLIGENTE |
Pagina 16 |
Ricevitore del segnale e interruttore ATTIVATO/
DISATTIVATO dell'unità interna
Ricevitore del segnale
• Riceve i segnali provenienti dal comando
•
Situazione |
Tipo di suono |
Inizio funzionamento |
bip-bip |
Modifica delle impostazioni |
bip |
Arresto del funzionamento |
bip prolungato |
Interruttore dello stato ATTIVATO/DISATTIVATO dell'unità interna
•Premere una volta questo interruttore per avviare il funzionamento.
Premerlo ancora una volta per arrestare il funzionamento.
•Per l'impostazione del modo funzionamento, consultare la tabella sotto.
Modo |
Impostazione della |
Portata dell'aria |
|
temperatura |
|||
|
|
||
AUTOMATICO |
25°C |
AUTOMATICO |
•Questo interruttore può essere utilizzato quando manca il comando a distanza.
5
Nome delle parti
Aprire il pannello anteriore superiore
Retro del pannello anteriore superiore
Piastra di supporto del pannello
Pannello anteriore inferiore
Filtro aria
Filtro deodorizzante all’apatite di titanio
•Nota: la posizione di entrambi i filtri è intercambiabile.
Filtro a particelle d'argento (filtro a ioni Ag)
Unità Esterna
• A seconda del modello, l'aspetto dell'unità esterna potrebbe risultare diverso.
Entrata dell'aria (parte posteriore e laterale)
Uscita dell'aria
Sensore temperatura esterna (parte posteriore)
Tubo flessibile di scarico
Terminale di terra
• Si trova all'interno di questo coperchio.
Targa dati con il nome
del modello
Tubazione del refrigerante e cavo fra un'unità e l'altra
6
Nome delle parti
Comando a distanza
Trasmettitore del segnale
Ricevitore
50 cm
o superiore
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Display (Display a Cristalli |
|
|
• Per utilizzare il comando a distanza, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Liquidi) (LCD) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Visualizza le impostazioni correnti. |
|
|||
puntare il trasmettitore all'unità |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(In questa figura, ogni sezione |
|
|||
interna. In presenza di ostruzioni che |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
è ritratta con i relativi display |
|
|||
dovessero bloccare la trasmissione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
accesi ai fini della spiegazione). |
|
|||
dei segnali tra l'unità e il comando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
a distanza, per esempio una tenda, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
l'unità non potrà funzionare. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• Non lasciare cadere il comando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a distanza. Evitare che si bagni. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulsanti di regolazione |
|
|||
• La distanza massima per la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
comunicazione è di 6 m circa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
della TEMPERATURA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Assicurarsi che non vi siano ostacoli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Cambia l'impostazione della |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
in un raggio di 50 cm sotto al |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
temperatura Pagina 12 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
ricevitore del segnale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Tali ostacoli, se presenti, possono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
avere un'influenza negativa sulle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prestazioni di ricezione del ricevitore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulsante ATTIVATO/ |
|
|
||
e il raggio d'azione potrebbe risultare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
più corto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DISATTIVATO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Premere una volta questo pulsante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
per avviare il funzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Premerlo ancora una volta per |
|
|
Pulsante di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
arrestare il funzionamento |
Pagina 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
impostazione FAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• Seleziona l'impostazione della |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
portata dell'aria |
Pagina 14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Coperchio anteriore |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Aprire il coperchio anteriore. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pagina 8 |
|
Pulsante POWERFUL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Funzionamento in modo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POWERFUL |
Pagina 18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modello |
|
ARC466A9 |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
7
Nome delle parti
Aprire il coperchio anteriore
Pulsante di impostazione luminosità delle spie
Pagina 9
Pulsante COMFORT/ SENSORE
• Funzionamento con il FLUSSO D'ARIA COMFORT e il SENSORE OTTICO INTELLIGENTE Pagina 15
Pulsante TIMER
DELLO STATO
DISATTIVATO (modo
IMPOSTAZIONE
NOTTURNA) Pagina 21
Pulsante ANNULLO
TIMER
•Annulla l'impostazione del timer Pagina 21, 22
•Non può essere utilizzato per il funzionamento del TIMER SETTIMANALE.
Pulsante SELEZIONE
•Cambia le impostazioni del TIMER DELLO STATO ATTIVATO/DISATTIVATO
e del TIMER SETTIMANALE.
Pagina 21, 22, 23
Pulsante selettore MODO
•Seleziona il modo funzionamento. (AUTOMATICO/DEUMIDIFICAZIONE/ RAFFREDDAMENTO/ RISCALDAMENTO/VENTOLA)
Pagina 11
Pulsante "Econo/
Quiet" (ECONO/
SILENZIOSO)
• Funzionamento ECONO/
SILENZIOSO UNITÀ
ESTERNA Pagina 19
Pulsante SWING
• Regolazione della direzione del flusso d'aria Pagina 13
: pulsante SETTIMANALE
: pulsante PROGRAMMA
: pulsante COPIA
: pulsante
INDIETRO
: NEXT button
•Funzionamento con TIMER SETTIMANALE. Pagina 23
Pulsante TIMER stato ATTIVATO Pagina 22
Pulsante OROLOGIO
Pagina 10
8
Preparazione prima del funzionamento
2
Posizionare + e –
in modo corretto!
3 1
Comando a distanza
Viti
Supporto del comando a distanza
Per installare le batterie
1.Fare scorrere il pannello anteriore per rimuoverlo.
2.Installare 2 batterie a secco AAA.LR03 (alcaline).
3.Rimontare il pannello anteriore nella posizione originale.
Per fissare il supporto del comando a distanza alla parete
1.Scegliere un luogo da cui i segnali possano raggiungere l'unità.
2.Fissare il supporto alla parete, ad un pilastro o ad un sostegno simile, usando viti reperite in loco.
3.Disporre il comando a distanza nel relativo supporto.
Per impostare la luminosità del display
•È possibile impostare la luminosità del display dell'unità interna.
Premere .
Alta Bassa Disattivato
NOTA
Note relative alle batterie
•Al momento della sostituzione, usare batterie dello stesso tipo e sostituire entrambe quelle vecchie contemporaneamente.
•Se il sistema non verrà utilizzato per lungo tempo, estrarre le batterie.
•La durata delle batterie è di circa 1 anno. Tuttavia, se il display del comando a distanza inizia a perdere nitidezza e si verifica il degrado delle prestazioni di ricezione prima che sia trascorso un anno, sarà necessario procedere con la sostituzione di entrambe le batterie utilizzando delle batterie nuove AAA.LR03 (alcaline).
•Le batterie in dotazione sono fornite per l'uso iniziale del sistema.
La durata d'esercizio di queste batterie potrebbe risultare più breve, a seconda della data di produzione del condizionatore d'aria.
Note sul comando a distanza
•Non esporre mai il comando a distanza alla luce diretta del sole.
•La presenza di polvere sul trasmettitore o sul ricevitore del segnale ne riduce la sensibilità. Rimuovere la polvere con un panno morbido.
•La comunicazione dei segnali potrebbe essere disabilitata in presenza di una lampada fluorescente del tipo ad accensione elettronica
(per esempio una lampada del tipo a inverter) nell'ambiente. In questo caso, rivolgersi al servizio di assistenza.
•Se i segnali del comando a distanza dovessero agire sul funzionamento di un altro apparato, spostare quest'ultimo in un altro luogo, oppure rivolgersi al servizio di assistenza.
9
Preparazione prima del funzionamento
Portare l'interruttore su ATTIVATO
• Dopo che l'alimentazione è stata portata nello stato ATTIVATO, i deflettori dell'unità interna si aprono e si chiudono una volta per impostare la posizione di riferimento.
Per impostare l'orologio
1. Premere .
• Apparirà " " sul Display a Cristalli Liquidi (LCD).
• " " e " " inizieranno a lampeggiare.
2. Premere per impostare il giorno corrente della settimana.
3. Premere .
• Il simbolo " " inizierà a lampeggiare.
4. Premere per impostare l'orologio sull'ora attuale.
•Mantenendo premuto o si aumenta o diminuisce rapidamente l'ora visualizzata.
5.Premere .
•Puntare il comando a distanza verso l'unità interna quando si premono i pulsanti.
• Il simbolo " " inizierà a lampeggiare.
NOTA
Nota sull'impostazione dell'orologio
•Se l'orologio interno dell'unità interna non viene impostato sull'ora corretta, il TIMER DELLO STATO ATTIVATO, il TIMER DELLO STATO DISATTIVATO e il TIMER SETTIMANALE non potranno funzionare all'ora esatta.
10
AUTOMATICO · DEUMIDIFICAZIONE · RAFFREDDA- MENTO · RISCALDAMENTO · Funzionamento VENTOLA
Il condizionatore d'aria funziona con il modo funzionamento di vostra scelta. A partire dalla prossima volta, il condizionatore d'aria entrerà in funzione con lo stesso modo di funzionamento.
Per avviare il funzionamento
1. Premere e selezionare un modo funzionamento.
• Ad ogni pressione del pulsante, il sistema avanza in sequenza da un modo funzionamento all'altro.
AUTOMATICO |
DEUMIDIFICAZIONE |
RAFFREDDAMENTO |
RISCALDAMENTO |
VENTOLA |
2. Premere .
•Apparirà "" sul Display a Cristalli Liquidi (LCD).
•La spia di segnalazione multipla si illumina. Il colore della spia varia in base al modo funzionamento.
Display
Spia di Funzionamento segnalazione
multipla
AUTOMATICO Rosso/blu
DEUMIDIFICAZIONE Verde
RAFFREDDAMENTO Blu
RISCALDAMENTO Rosso
VENTOLA Bianco
Per interrompere il funzionamento
Premere nuovamente .
•L'icona " " scompare dal Display a Cristalli Liquidi (LCD).
•La spia di segnalazione multipla si spegne.
NOTA
MODO |
Note relative a ciascun modo funzionamento |
|
|
• Dato che questo condizionatore d'aria riscalda l'ambiente trasferendo il calore dall'aria esterna agli ambienti interni, |
|
|
la capacità di riscaldamento si riduce in caso di temperature esterne più basse. Se l'effetto di riscaldamento non fosse |
|
RISCALDA- |
sufficiente, si raccomanda di usare un altro apparecchio di riscaldamento in combinazione con il condizionatore d'aria. |
|
• Il sistema a pompa di calore riscalda l'ambiente facendo circolare aria calda in ogni punto dell'ambiente. Dopo l'avvio |
||
MENTO |
||
del funzionamento del RISCALDAMENTO, ci vuole un po' di tempo prima che l'ambiente si riscaldi. |
||
|
||
|
• Durante il funzionamento del RISCALDAMENTO, si potrebbe formare del ghiaccio sull'unità esterna, riducendo la |
|
|
capacità di riscaldamento. In tal caso, il sistema passa al funzionamento dello sbrinamento per eliminare il ghiaccio. |
|
|
• Durante il funzionamento dello sbrinamento, dall'unità interna non fuoriesce aria calda. |
|
RAFFRED- |
• Questo condizionatore d'aria raffredda l'ambiente liberando il calore nell'ambiente all'esterno. |
|
Pertanto, se la temperatura esterna fosse elevata, le prestazioni di raffreddamento del condizionatore d'aria potrebbero |
||
DAMENTO |
||
risultare scarse |
||
|
||
DEUMIDIFI- |
• Il chip del computer entra in funzione per liberare l'ambiente dall'umidità, mentre cerca di mantenere per quanto possibile |
|
la temperatura. Esso controlla automaticamente la temperatura e la portata dell'aria, pertanto non è possibile regolare |
||
CAZIONE |
||
manualmente queste funzioni. |
||
|
||
AUTO- |
• Durante il funzionamento AUTOMATICO, il sistema seleziona un modo funzionamento appropriato (RAFFREDDAMENTO |
|
o RISCALDAMENTO) in base alla temperatura dell'ambiente ed alla temperatura esterna, e avvia il funzionamento. |
||
MATICO |
• Il sistema seleziona nuovamente in modo automatico l'impostazione ad intervalli regolari, per portare la temperatura |
|
|
interna a livello delle impostazioni utente. |
|
VENTOLA |
• Questo modo è valido solo per la ventola. |
11