Daikin FTX20K2V1B, FTX25K2V1B, FTX35K2V1B, FTX50K2V1B, FTX60K2V1B User Manual [ru]

...
0 (0)

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER

РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ

ɇɚɫɥɚɠɞɚɣɬɟɫɶ ɤɨɦɮɨɪɬɨɦ

ɤɪɭɝɥɵɣ ɝɨɞ

МОДЕЛИ

R410A R32

FTX20K2V1B FTXP20K2V1B

FTX25K2V1B FTXP25K2V1B

FTX35K2V1B FTXP35K2V1B

FTX50K2V1B

FTX60K2V1B

FTX71K2V1B

Daikin FTX20K2V1B, FTX25K2V1B, FTX35K2V1B, FTX50K2V1B, FTX60K2V1B User Manual

Возможности

Повышенный комфорт и экономия электроэнергии

КОМФОРТНЫЙ ПОТОК ВОЗДУХА

Поток воздуха направляется вверх при ОХЛАЖДЕНИИ и вниз при НАГРЕВЕ. Таким образом предотвращается непосредственный обдув тела человека холодным или теплым воздухом. Стр. 14

ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ

Эта функция обеспечивает эффективную работу посредством ограничения максимальной потребляемой мощности. Она оказывается полезна, когда одновременно используются кондиционер и другие электрические устройства, подключенные к одной электрической цепи. Стр. 15

1

Содержание

Изучите перед эксплуатацией

Меры предосторожности ..............................

3

Наименования деталей ................................

5

Подготовка перед эксплуатацией ................

9

Основные операции

 

Работа в режимах АВТО · ОХЛАЖД ·

ОСУШЕНИЕ · НАГРЕВ · ТОЛЬКО

 

ВЕНТИЛЯТОР ..................................

10

Регулировка скорости

 

воздушного потока...........................

12

Регулировка направления

 

воздушного потока...........................

13

Полезные функции

 

Работа в режиме КОМФОРТНОГО

 

ВОЗДУШНОГО ПОТОКА..................

14

Работа в режиме ПОВЫШЕННОЙ

 

МОЩНОСТИ.....................................

14

ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ...............

15

Работа ТАЙМЕРА

 

Работа ТАЙМЕРА ВКЛЮЧЕНИЯ/

 

ВЫКЛЮЧЕНИЯ.................................

16

Соединение нескольких агрегатов

Примечание для мультисистемы ..............

18

Уход

 

Уход и очистка ............................................

20

В случае необходимости

 

Ответы на часто задаваемые вопросы ....

27

Возможные неисправности и способы

28

их устранения .............................................

Оригиналом руководства является текст на английском языке. Текст на других языках является переводом с оригинала.

Pycckий

2

Изучите перед эксплуатацией

Меры предосторожности

 

ɉɟɪɟɞ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣ ɛɥɨɤɚ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɨɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶ

 

 

 

Ɇɨɞɟɥɢ )7;3ɡɚɩɨɥɧɹɸɬɫɹ

 

ɫ ɨɩɢɫɚɧɧɵɦɢ ɜ ɷɬɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɦɟɪɚɦɢ ɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ

 

 

 

ɯɥɚɞɚɝɟɧɬɨɦ 5

 

 

 

 

 

 

Храните это руководство в легкодоступном для оператора месте.

Перед эксплуатацией блока внимательно ознакомьтесь с описанными в этом руководстве мерами предосторожности.

Данное устройство может использоваться специалистами или обученными пользователями в магазинах, на предприятиях легкой промышленности, на фермах, либо неспециалистами для коммерческих нужд.

Уровень звукового давления: менее 70 дБ(A).

ОписываемыездесьмерыпредосторожностиобозначеныпометкамиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕиПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Обаони содержатважнуюинформацию, относящуюсякбезопасности. Обязательнособлюдайтевсебезисключениямерыпредосторожности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Несоблюдение надлежащим образом данных инструкций может привести к травме или смерти.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Игнорирование данных инструкций может привести к повреждению имущества или получению травмы, которая

может оказаться серьезной в зависимости от обстоятельств.

Никогда не пытайтесь.

Соблюдайте инструкции.

Проверьте наличие заземления.

 

 

 

После изучения данного руководства храните его в удобном месте, чтобы к нему можно было обратиться при необходимости. Кроме того, при передаче оборудования новому пользователю проконтролируйте вручение ему данного руководства по эксплуатации.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Оборудование должно храниться в помещении без непрерывно работающих источников воспламенения (например, открытый огонь, работающее газовое устройство или электронагреватель).

Чтобы предотвратить пожар, взрыв или травму, не эксплуатируйте блок, если рядом с ним обнаружены вредные газы (например, горючие или агрессивные).

Помните, что продолжительное прямое воздействие холодного или теплого воздуха от кондиционера либо слишком холодного или слишком теплого воздуха может оказывать вредное влияние на физическое состояние и здоровье человека.

Не помещайте свои пальцы, а также любые предметы, включая стержни, в воздухозаборное и воздуховыпускное отверстия. Соприкосновение с быстро вращающимися лопастями вентилятора кондиционера может привести

ктравме или повреждению изделия.

Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать, демонтировать, повторно установить или модифицировать кондиционер, поскольку это может привести к утечке воды, поражению электрическим током или пожару.

Не используйте рядом с кондиционером горючий аэрозоль, поскольку это может привести к пожару.

При монтаже, перемещении или ремонте не используйте хладагент, отличный от указанного на наружном агрегате (R32). Использование других хладагентов может привести к неправильной работе или повреждению блока, а также к травмам персонала.

Во избежание поражения электрическим током не работайте с мокрыми руками.

Не промывайте кондиционер водой, так как это может привести к поражению электрическим током или пожару.

Не следует ставить емкости с водой (вазы и т.п.) на блок, так как это может привести к поражению электрическим током или пожару.

Остерегайтесь возгорания в случае утечки хладагента. Если кондиционер не работает должным образом, например не генерирует холодный или теплый воздух, это может быть вызвано утечкой хладагента. Обратитесь к своему дилеру за помощью. Хладагент внутри кондиционера безопасен и обычно не протекает. Однако в случае утечки, контакт хладагента с открытой горелкой, нагревателем или плитой может привести

кпоявлению токсичного газа. Не используйте кондиционер, пока квалифицированный обслуживающий персонал не подтвердит устранение утечки.

Не пытайтесь самостоятельно производить монтаж и ремонт кондиционера. Некачественное проведение работ по усовершенствованию, ремонту и техобслуживанию может привести к неисправности, утечке воды, поражению электрическим током и пожару. Для выполнения монтажных работ и работ по обслуживанию обращайтесь к своему дилеру или квалифицированным специалистам.

При неисправности кондиционера (появление запаха гари и т. п.) выключите питание блока и свяжитесь со своим местным дилером. Дальнейшая эксплуатация при данных обстоятельствах опасна, поскольку может привести к отказу, поражению электрическим током или возгоранию.

Проконтролируйте установку выключателя тока утечки заземления. Отсутствие прерывателя утечки на землю может явиться причиной поражения электрическим током или пожара.

Следует обязательно заземлить прибор. В качестве заземления не следует использовать коммунальный трубопровод, молниеотвод или телефонный заземлитель. Плохое заземление может привести к поражению электрическим током.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Используйте кондиционер только по прямому назначению. Не используйте кондиционер для охлаждения измерительных приборов, продуктов питания, растений, животных и произведений искусства, поскольку это может оказывать пагубное влияние на производительность, качество и/или долговечность указанных объектов.

3

Изучите перед эксплуатацией

Меры предосторожности

Не подвергайте растения и животных прямому воздействию воздушного потока, поступающего из блока, поскольку это может привести к негативным последствиям.

Не располагайте приборы, которые вырабатывают открытый огонь, в местах, на которые попадает воздушный поток из блока, поскольку это может ухудшать работу горелки.

Не закрывайте вентиляционные и воздуховыпускные отверстия. Ослабление воздушного потока может стать причиной низкой производительности или возникновения неисправностей.

Не садитесь на наружный агрегат, не кладите на него предметы и не тяните агрегат. Это может привести к несчастным случаям, таким как падение или опрокидывание, что, в свою очередь, может стать причиной травмы, сбоев в работе или повреждения оборудования.

Не размещайте восприимчивые к влаге предметы непосредственно под внутренним или наружным агрегатом. При определенных условиях конденсация на основном блоке или трубах с хладагентом, загрязненный воздушный фильтр или засоренный дренаж могут вызвать капание, что приведет к загрязнению или выходу из строя указанных предметов.

После длительного использования проверьте подставку и ее крепление на предмет возможного повреждения. Если повреждение не устранить, блок может упасть и травмировать человека.

Во избежание травмы не прикасайтесь к воздухозаборному отверстию или алюминиевым ребрам внутреннего или наружного агрегата.

Устройство не предназначено для использования маленькими детьми или слабыми людьми без наблюдения. Это может привести к телесным повреждениям и причинению вреда здоровью.

Это устройство может использоваться детьми возрастом 8 лет и старше и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а равно и теми, у кого нет соответствующего опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или проинструктированы относительно безопасного использования устройства и осведомлены о имеющихся опасностях.

Дети не должны играть с устройством.

Очистка и выполняемое пользователем техническое обслуживание не должны проводиться детьми без наблюдения.

Не допускайте сотрясений внутреннего и наружного агрегата, поскольку это может привести к повреждению изделия.

Легковоспламеняющиеся предметы, такие как аэрозольные баллончики, следует размещать не ближе, чем на расстоянии 1 м от отверстия для выпуска воздуха.

Аэрозольные баллончики могут взрываться в результате воздействия горячего воздуха из внутреннего или наружного агрегата.

Не допускайте, чтобы домашние животные мочились на кондиционер. В противном случае возможны поражение электрическим током или пожар.

Не промывайте кондиционер водой, так как это может привести к поражению электрическим током или пожару.

Не следует ставить емкости с водой (вазы и т.п.) на блок, так как это может привести к поражению электрическим током или пожару.

Во избежание уменьшения содержания кислорода обеспечьте адекватную вентиляцию помещения, если вместе с кондиционером в нем применяется оборудование, использование которого связано с возникновением открытого огня.

Перед чисткой остановите кондиционер и выключите автоматический выключатель или выньте шнур электропитания из сетевой розетки. В противном случае может произойти поражение электрическим током или травмирование.

Подключайте кондиционер только к указанной цепи электропитания. Отличные от указанного источники питания могут стать причиной поражения электрическим током, перегрева и пожара.

Отрегулируйте сливной шланг, чтобы обеспечить плавный слив. Неправильный слив может вызвать намокание мебели, здания и т.п.

Не размещайте в непосредственной близости от наружного блока различные предметы и не допускайте скопления вокруг него листьев и другого мусора. Листья – питательная среда для мелких животных, которые могут проникнуть в блок. Оказавшись в блоке, такие организмы могут вызвать сбои в его работе, задымление или возгорание при вступлении в контакт с электрическими деталями.

Не размещайте предметы рядом с внутренним агрегатом.

Они могут оказать негативное влияние на характеристики, качество и срок службы кондиционера.

Оборудование должно быть недоступно детям, чтобы они не играли с устройствами.

Место установки.

Перед монтажом кондиционера в следующих типах окружающих сред проконсультируйтесь с дилером.

Окружающая среда, в которой присутствует масло, водяной пар или сажа.

Окружающая среда с соленой атмосферой, например прибрежные зоны.

Места где происходит образование сероводорода, такие как термальные минеральные источники.

Места, в которых снег может заблокировать наружный агрегат.

Соблюдайте представленные ниже инструкции.

Агрегат расположен на расстоянии не менее 1 м от телевизоров и радиоприемников (агрегат может создавать помехи для изображения или звука).

Вода из наружного агрегата должна сливаться в место с нормальным дренажом.

Учитывайте неудобство для соседей вследствие шума.

Для монтажа выберите место, которое удовлетворяет следующим требованиям.

Выберите место, достаточно прочное, чтобы выдержать вес агрегата, где не будет усиливаться шум от работы и вибрация.

Место, в котором выпускаемый из наружного агрегата воздух или шум от работы не будут создавать неудобства для соседей.

Электротехнические работы.

• Для питания кондиционера используйте отдельную цепь электропитания.

Перемещение системы.

Для перемещения кондиционера в другое место требуются специальные знания и опыт. Обратитесь к дилеру, если требуется выполнить перемещение или модернизацию.

Pycckий

4

Изучите перед эксплуатацией

 

 

 

 

 

Наименования деталей

 

 

 

Внутренний агрегат

 

 

 

 

 

• Внешний вид внутреннего агрегата для различных моделей может отличаться.

 

 

 

 

 

Передняя панель

 

 

 

Воздухоприемник

 

 

 

Воздуховыпускное

 

 

 

 

 

 

отверстие

 

 

 

Заслонка (горизонтальная

 

 

 

Внутренний датчик

лопасть)

Стр. 13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

температуры

Жалюзи (вертикальные лопасти)

 

 

 

• Измеряет температуру

• Жалюзи находятся внутри отверстия для

 

 

 

воздуха рядом с блоком.

 

 

 

 

 

выпуска воздуха.

Стр. 13

 

 

 

 

 

 

 

 

Экран

 

 

 

Приемник сигнала

 

 

 

 

 

• Принимает сигналы от пульта ДУ.

 

 

Индикатор РАБОТЫ

• Когда агрегат принимает сигнал,

 

 

он формирует звуковой сигнал.

 

 

(зеленый)

 

Ситуация

Тип звукового

 

 

Индикатор ТАЙМЕРА

сигнала

 

 

(оранжевый)

Стр. 16, 17

 

 

 

ON/OFF

 

 

Два

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Начало работы

последовательных

 

 

 

 

 

 

 

сигнала

 

 

 

 

 

Изменен

Один сигнал

 

 

 

 

 

параметр

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Завершение

Длинный сигнал

Переключатель ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ

работы

 

внутреннего агрегата

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Нажмите на этот переключатель один раз, чтобы начать работу.

 

 

 

Нажмите еще раз, чтобы прекратить работу.

 

 

 

 

• Параметры режима работы приведены в следующей таблице.

 

 

 

Режим

Установка температуры

Скорость воздушного потока

 

 

 

АВТО

25°C

 

 

АВТО

 

 

 

• Этот переключатель можно использовать, когда отсутствует пульт ДУ.

5

 

 

 

 

 

 

 

Изучите перед эксплуатацией

Наименования деталей

FTX20K2V1B/FTX25K2V1B/FTX35K2V1B/FTXP20K2V1B/FTXP25K2V1B/FTXP35K2V1B

Откройте переднюю панель

Паспортная

табличка

модели

Апатитно-титановый фотокаталитический фильтр для очистки воздуха (без каркаса)

Воздушный фильтр

Наружный агрегат

• Внешний вид наружного агрегата для различных моделей может отличаться.

Впуск воздуха (на задней и боковой панели)

Воздуховыпускное отверстие

Датчик температуры снаружи (на задней панели)

Трубопроводы хладагента и проводка между блоками

Паспортная табличка модели Клемма заземления (внутри)

Сливной шланг

Pycckий

6

Изучите перед эксплуатацией

Наименования деталей

FTX50K2V1B/FTX60K2V1B/FTX71K2V1B

Откройте переднюю панель

Паспортная

табличка

модели

Воздушный фильтр

Апатитно-титановый фотокаталитический фильтр для очистки воздуха (без каркаса)

Наружный агрегат

• Внешний вид наружного агрегата для различных моделей может отличаться.

Впуск воздуха

Датчик температуры

(на задней и

снаружи (на задней панели)

боковой панели)

Трубопроводы хладагента

 

 

и проводка между блоками

 

Клемма заземления

 

(внутри)

Воздуховыпуск-

Паспортная табличка

модели

ное отверстие

Сливной шланг

 

7

 

Изучите перед эксплуатацией

Наименования деталей

 

 

Пульт дистанционного управления

 

 

Дисплей (ЖК)

Передатчик сигналов

 

• Отображаются текущие настройки.

 

 

(На этом рисунке с целью

 

 

объяснения показаны все

 

 

элементы дисплея.)

 

 

Кнопка AUTO

ɉɪɢɟɦɧɢɤ

• Автоматически выбирается

 

 

подходящий режим работы

• Чтобы использовать пульт ДУ,

(ОХЛАЖДЕНИЕ или НАГРЕВ),

направьте передатчик на внутренний

исходя из температуры

агрегат. Если какой-либо предмет,

в помещении, и начинается

например, штора, препятствует

работа. Стр. 10

распространению сигналов между

 

блоком и пультом ДУ, блок может

Кнопки непосредственного

не работать.

 

• Связь возможна на расстоянии

управления

приблизительно до 7 м.

 

• Начинается работа в режиме

 

 

ОХЛАЖДЕНИЯ, ОСУШЕНИЯ,

Кнопка ВЫКЛЮЧЕНИЯ

НАГРЕВА или ТОЛЬКО

ВЕНТИЛЯЦИИ. Стр. 10

• Останавливается работа.

Стр. 11

Кнопка регулировки

 

 

 

 

 

ТЕМПЕРАТУРЫ

 

 

 

 

 

Кнопка настройки

 

 

 

• Изменяется настройка

 

 

 

 

ВЕНТИЛЯТОРА

температуры. Стр. 11

 

 

 

 

• Выбирается настройка скорости

 

 

 

 

 

 

 

 

воздушного потока. Стр. 12

 

 

 

 

 

Кнопка COMFORT

• Работа в режиме КОМФОРТНОГО

 

 

 

ВОЗДУШНОГО ПОТОКА.

Стр. 14

Кнопка ECONO

 

 

 

 

 

 

Кнопка ПОВЫШЕННОЙ

• ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ.

Стр. 15

 

 

 

 

МОЩНОСТИ

 

 

 

 

• Работа в режиме ПОВЫШЕННОЙ

Кнопка ПОВОРОТА

 

 

МОЩНОСТИ. Стр. 14

 

 

 

 

 

• Регулируется направление

 

 

Кнопка ТАЙМЕРА

 

воздушного потока. Стр. 13

 

ий

ВЫКЛЮЧЕНИЯ

 

 

 

(режим НОЧНОЙ

 

Кнопка ОТМЕНЫ ТАЙМЕРА

Pycck

НАСТРОЙКИ) Стр. 17

 

 

 

• Настройки таймера отменяются.

 

 

 

Кнопка ТАЙМЕРА

 

Стр. 16, 17

 

 

 

 

 

ВКЛЮЧЕНИЯ Стр. 16

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Изучите перед эксплуатацией

Подготовка перед эксплуатацией

1

3

2

ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ

ɉɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ

Ⱦɟɪɠɚɬɟɥɶ ȼɢɧɬɵ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ

Установка батарей

1. Снимите заднюю крышку, сдвинув, а затем слегка приподняв ее.

2. Вставьте 2 сухие батареи AAA.LR03 (щелочные).

3. Установите на место заднюю крышку.

Закрепление держателя пульта ДУ на стене

1. Выберите место, из которого сигналы достигают блока.

2. Закрепите держатель на стене, колонне или на аналогичной поверхности винтами, которые поставляются с держателем.

3. Повесьте пульт ДУ на держатель.

Переключение отображения градусов Фаренгейта/Цельсия

Одновременно нажмите и удерживайте приблизительно в течение 5 секунд кнопки и (кнопка ТАЙМЕРА).

Температура будет отображаться в градусах Цельсия, если в данный момент она отображается в градусах Фаренгейта, и наоборот.

Операция переключения доступна, только когда отображается температура.

Включите автоматический выключатель

После включения питания заслонка внутреннего агрегата открывается и закрывается один раз, чтобы задать опорное положение.

ПРИМЕЧАНИЕ

Примечания относительно батарей

При замене используйте батареи такого же типа и заменяйте одновременно обе старые батареи.

Срок службы батарей составляет приблизительно 1 год. Однако, если в течение года уменьшается яркость дисплея пульта ДУ и сокращается возможный диапазон передачи, замените обе батареи AAA.LR03 (щелочные) на новые.

Батареи, которые входят в комплект поставки пульта дистанционного управления, предназначены для первоначальной эксплуатации. Батареи могут работать меньше 1 года.

Примечание относительно пульта ДУ

• Не роняйте пульт ДУ. Не подвергайте его воздействию влаги.

9

Основные операции

РаботаврежимахАВТО· ОХЛАЖД· ОСУШЕНИЕ· НАГРЕВ· ТОЛЬКОВЕНТИЛЯТОР

Кондиционер работает в выбранном пользователем режиме.

Начало работы

АВТО

• Автоматический выбор подходящей температуры и режима работы.

Нажмите .

ОХЛАЖДЕНИЕ

• Понижение температуры.

Нажмите .

ОСУШЕНИЕ

• Уменьшение влажности.

Нажмите .

НАГРЕВ

• Повышение температуры.

Нажмите .

ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР

• Циркуляция воздуха в помещении.

Нажмите.

• Индикатор РАБОТЫ светится зеленым светом.

Экран

ПРИМЕЧАНИЕ

Примечания относительно работы в режиме АВТО

В режиме АВТО система выбирает подходящий режим работы (ОХЛАЖДЕНИЕ или НАГРЕВ), исходя из температуры в помещении, и начинает работу.

Система регулярно автоматически выбирает новую настройку, чтобы температура в помещении соответствовала заданному пользователем значению.

Примечания относительно работы в режиме ОСУШЕНИЕ

Устраняется влажность и по возможности поддерживается постоянная температура в помещении. Она автоматически регулирует температуру и скорость воздушного потока, поэтому ручная регулировка этих функций невозможна.

Pycckий

10

Loading...
+ 23 hidden pages