Daikin FHQ35BVV1B, FHQ35BWV1B, FHQ50BVV1B, FHQ50BWV1B, FHQ60BVV1B Installation manual [de]

...
0 (0)

INSTALLATION MANUAL

SPLIT SYSTEM

Air Conditioners

MODELS

(Ceiling suspension type)

FHQ35BVV1B FHQ35BWV1B

FHQ50BVV1B FHQ50BWV1B

FHQ60BVV1B FHQ60BWV1B

FHQ71BVV1B

FHQ100BVV1B

FHQ125BVV1B

READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION.

KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.

LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.

LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L’INSTALLATION. CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.

LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR.

GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER ALGUNA DUDA.

PRIMA DELL’INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.

ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.

LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HANDLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.

LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO. MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.

ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.

English

Deutsch

Français

Español

Italiano

Nederlands

Portugues

DAIKIN INDUSTRIES, LTD.

(I)

FHY35BJV1, FHY45BJV1, FHY60BJV1, FHY71BJV1, FHY100BJV1, FHY125BJV1, FH35BJV1, FH45BJV1, FH60BJV1

(II)

FHYP35BV1, FHYP45BV1, FHYP60BV1, FHYP71BV1, FHYP100BV1, FHYP125BV1, FH35BZV1, FH45BZV1, FH60BZV1

(III) FHQ35BUV1B, FHQ50BUV1B, FHQ60BUV1B, FHQ71BUV1B, FHQ100BUV1B, FHQ125BUV1B FHQ35BVV1B, FHQ50BVV1B, FHQ60BVV1B, FHQ71BVV1B, FHQ100BVV1B, FHQ125BVV1B FUQ71BUV1B, FUQ100BUV1B, FUQ125BUV1B, FUQ71BVV1B, FUQ100BVV1B, FUQ125BVV1B FAQ71BUV1B, FAQ100BUV1B, FAQ71BVV1B, FAQ100BVV1B

FVQ71BV1B, FVQ100BV1B, FVQ125BV1B

EN60335-2-40,

Low Voltage 2006/95/EC

Machinery Safety 98/37/EC

Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC

 

(I)

(II)

(III)

 

 

 

 

<A>

DAIKIN.TCF.004J1/

DAIKIN.TCF.016D1/

DAIKIN.TCF.021E5/

07-2007

07-2007

11-2007

 

 

 

 

<B>

KEMA Quality B.V.

KEMA Quality B.V.

KEMA Quality B.V.

 

 

 

 

<C>

59277-KRQ/

81728-KRQ/

2024351-QUA/

 

ECM95-4233

ECM98-4341

EMC02-4565

<![if ! IE]>

<![endif]>1F-3P104327

Shinri Sada

 

Manager Quality Control Department

Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi,

1st of April 2009

Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan

 

 

 

FHQ35BVV1B

FHQ71BVV1B

FHQ35BWV1B

SPLIT-SYSTEM

FHQ50BVV1B

FHQ100BVV1B

FHQ50BWV1B

Klimaanlage

FHQ60BVV1B

FHQ125BVV1B

FHQ60BWV1B

Installationsanleitung

 

 

 

 

 

INHALTSVERZEICHNIS

 

1.

SICHERHEITSHINWEISE .............................................................................................

1

2.

VOR DER INSTALLATION ............................................................................................

3

3.

WAHL DES INSTALLATIONSORTS..............................................................................

5

4.

VORBEREITUNG VOR DER INSTALLATION...............................................................

6

5.

INSTALLATION DES INNENAGGREGATS ..................................................................

8

6.

KÄLTEMITTELLEITUNGSARBEITEN ...........................................................................

9

7.

ABLAUFLEITUNGSARBEITEN ...................................................................................

13

8.

VERDRAHTUNGSBEISPIEL .......................................................................................

15

9.

ELEKTROINSTALLATIONSARBEITEN.......................................................................

17

10.

VOR-ORT-EINSTELLUNG...........................................................................................

19

11.

PROBEBETRIEB .........................................................................................................

22

12.

VERDRAHTUNGSPLAN..............................................................................................

26

Bei der englischen Textfassung handelt es sich um das Original. Bei den Anleitungen in anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals.

1. SICHERHEITSHINWEISE

Bitte lesen Sie diese “SICHERHEITSHINWEISE” sorgfältig durch, bevor Sie die Klimaanlage installieren, um korrekte Installation zu gewährleisten.

Bedeutung der Hinweise WARNUNG und ACHTUNG.

Sie beziehen sich auf sehr wichtige Sicherheitsaspekte; daher sollten Sie sie unbedingt beachten.

WARNUNG ........Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu Körperverletzungen oder Tod führen.

ACHTUNG ........ Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu Sachbeschädigung oder Körperverletzungen führen, die je nach den Umständen ernsthaft sein können.

Führen Sie nach Abschluss der Installation einen Probelauf durch, um sicherzustellen, dass die Anlage problemlos betrieben werden kann. Erklären Sie dann dem Kunden anhand der Bedienungsanleitung, wie die Klimaanlage zu bedienen und zu pflegen ist. Bitten Sie den Kunden, die Installationsanleitung zusammen mit der Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen aufzubewahren.

Diese Klimaanlage fällt unter die Kategorie “Geräte, die der Öffentlichkeit nicht zugänglich sind”.

WARNUNG

Beauftragen Sie Ihren Händler oder qualifiziertes Personal mit der Installation der Anlage. Versuchen Sie nicht, die Klimaanlage selbst zu installieren. Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks, elektrischen Schlägen oder Brand führen.

Installieren Sie die Klimaanlage gemäß den Anweisungen in dieser Installationsanleitung.

Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks, elektrischen Schlägen oder Brand führen.

Wenn die Klimaanlage in einem kleinen Raum installiert werden soll, müssen geeignete Maßnahmen getroffen werden, um zu gewährleisten, dass die Kältemittelkonzentration die zulässigen Sicherheitsgrenzwerte bei Auftreten einer Leckage im Kältemittelkreis nicht überschreitet.

Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. Wenn Kältemittel austritt und die Kältemittelkonzentration die zulässigen Sicherheitsgrenzwerte überschreitet, könnte es sonst zu einem Sauerstoffmangel in der Luft kommen.

1

Deutsch

Verwenden Sie nur vorgeschriebenes Zubehör und Teile für die Installationsarbeiten.

Bei Verwendung ungeeigneter Teile besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt oder ein Wasserleck, elektrischer Schlag oder Brand verursacht wird.

Installieren Sie die Klimaanlage auf einem Fundament, das stark genug für das Gewicht der Anlage ist.

Ein Fundament von unzureichender Tragfähigkeit kann zu Unfällen aufgrund von herabstürzenden Teilen führen.

Führen sie die erforderlichen Installationsarbeiten unter Berücksichtigung starker Winde, Wirbelstürme oder Erdbeben aus.

Eine unsachgemäße Installation kann zu Unfällen aufgrund von herabstürzenden Teilen führen.

Elektrische Arbeiten müssen gemäß der nationalen Gesetzgebung und den nationalen Vorschriften sowie den in dieser Installationsanleitung aufgeführten Anweisungen erfolgen. Stellen Sie sicher, dass ein getrennter Stromversorgungskreis für dieses Gerät vorhanden ist. Schließen Sie an diesen Stromversorgungskreis keine zusätzlichen Leitungen an.

Eine unzureichende Stromversorgungskapazität oder unsachgemäße Elektroinstallation kann zu Stromschlägen oder Brand führen.

Die Klimaanlage muss unbedingt geerdet werden.

Erden Sie das Gerät nicht an einer Gasoder Wasserleitung, einem Blitzableiter oder an der Erdleitung eines Telefons. Unvollständige Erdung kann einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.

Ein hoher Stoßstrom von einem Blitzschlag oder einer anderen Quelle kann die Klimaanlage beschädigen.

Immer einen Fehlerstrom-Schutzschalter installieren.

Wird kein Fehlerstrom-Schutzschalter installiert, kann es zu elektrischen Schlägen oder einem Brand kommen.

Schalten Sie das Gerät unbedingt aus, bevor Sie Elektroteile berühren.

Die Berührung von spannungsführenden Bauteilen kann zu einem Stromschlag führen.

Verwenden Sie für die Installationsarbeiten nur die angegebenen Kabel und Leitungen. Schließen Sie sie an und befestigen Sie sie, so dass keine auf die Kabel wirkenden äußeren Kräfte auf die Anschlüsse übertragen werden können.

Wenn die Kabel und Leitungen nicht sicher angeschlossen und befestigt sind, kann es zu Überhitzungen, einem Brand o. Ä. kommen.

Die Kabel zur Verkabelung der Stromversorgung und die Verdrahtung zwischen Innenund Außenaggregaten sind ordnungsgemäß zu verlegen und zu formen. Der Schaltkastendeckel muss sicher befestigt werden,

so dass die Verkabelung keine strukturellen Bauteile wie etwa den Deckel hoch drücken können. Eine fehlerhafte Befestigung des Deckels kann zu einem Stromschlag oder Brand führen.

Falls Kältemittelgas während der Installation entweicht, ist der Bereich sofort zu belüften. Giftiges Gas kann entstehen, falls das Kältemittel mit Feuer in Berührung kommt.

Überprüfen Sie die Anlage nach der Installation auf Kältemittelgaslecks.

Giftiges Gas kann erzeugt werden, falls Kältemittelgas in den Raum entweicht und mit einer Feuerquelle wie z. B. einem Heizkörper, Ofen oder Herd in Berührung kommt.

Vermeiden Sie direkte Berührung von Kältemittel, das aus Kältemittelleitungen oder anderen Bereichen ausgelaufen ist, da Erfrierungsgefahr besteht.

ACHTUNG

Installieren Sie die Ablaufleitungen nach den Anweisungen in dieser Installationsanleitung und isolieren Sie die Leitungen, um Kondensation zu vermeiden.

Falsche Verlegung der Ablaufleitungen kann zu Wasserlecks und Sachschäden im Innenraum führen.

Installieren Sie Innenund Außenaggregat sowie die Stromversorgungsund Verbindungskabel in mindestens 1 m Abstand von Fernsehgeräten oder Radios, um Bildstörungen oder Rauschen zu vermeiden. (Je nach der einfallenden Signalstärke ist ein Abstand von 1 m eventuell nicht ausreichend, um Rauschen zu vermeiden.)

Installieren Sie das Innenaggregat möglichst weit entfernt von Leuchtstofflampen.

In Räumen mit elektronischen Leuchtstofflampen (Inverteroder Schnellstartlampen) kann die Reichweite der Fernbedienung (drahtloser Typ) kürzer als erwartet sein.

Installieren Sie die Klimaanlage nicht an folgenden Orten:

1.Orte mit hoher Konzentration von Mineralölnebel oder Dampf (z. B. in einer Küche).

Kunststoffteile könnten beschädigt werden, was zum Herabfallen von Bauteilen oder zu Leckagen im Wasserkreislauf führen kann.

2.Orte, an denen korrosive Gase, wie z. B. Schwefelsäuregas, erzeugt werden.

Es kann zur Korrosion von Kupferleitungen und Lötstellen sowie zu Leckagen im Kältemittelkreislauf kommen.

3.Orte, an denen Maschinen elektromagnetische Wellen erzeugen und an denen starke Schwankungen in der Betriebsspannung auftreten, wie z.B. in Fabriken. Dies kann zu einer Störung des Steuersystems führen, was eine Funktionsstörung des Gerätes zur Folge haben kann.

4.Orte, an denen brennbare Gase ausströmen können, an denen Kohlenstofffasern oder entzündliche Staubpartikel in der Luft vorhanden sind, oder an denen leicht flüchtige Zündstoffe, wie Lackverdünner oder Benzin, gehandhabt werden.

Der Betrieb des Gerätes unter solchen Bedingungen kann zu einem Brand führen.

Die Klimaanlage ist nicht für den Einsatz in einer potentiell explosiven Atmosphäre vorgesehen.

Deutsch

2

2. VOR DER INSTALLATION

Wenn das Gerät bei der Entnahme aus der Verpackung bewegt wird, achten Sie darauf, es nur an den vier Henkeln zu heben, ohne dabei auf irgendwelche anderen Teile Druck auszuüben, besonders nicht auf die Schwenkklappe, die Kühlmittel-Rohrleitungen, die Kondenswasser-Ablau- fleitung und andere Teile aus Kunststoff.

Vergessen Sie nicht, die Art des zu verwendenden Kühlmittels vor der Installation des Geräts zu überprüfen. (Die Verwendung eines falschen Kühlmittels verhindert den einwandfreien Betrieb der Anlage.)

Die zur Installation erforderlichen Zubehörteile müssen bis zur Fertigstellung der Arbeit sicher aufbewahrt werden. Nicht wegwerfen!

Wählen Sie ein Transportmittel.

Das Aggregat beim Transport bitte in der Verpackung lassen, bis es am Installationsort angekommen ist. Eine Schlinge aus weichen Material oder Schutz-Zwischenlagen zusammen mit einem Seil beim Heben verwenden, falls Auspacken unbedingt erforderlich ist, um Zerkratzen des Aggregats zu vermeiden.

Bei der Wahl eines Installationsorts siehe Installations-Pappschablone.

Nicht Gewalt auf die Kältemittelleitungen, die Ablaufleitungen oder Plastikteile einwirken lassen.

Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit einem hohen Salzgehalt in der Luft, wie auf direkt am Meer gelegenen Grundstücken, an Orten an denen Spannungsschwankungen auftreten, wie beispielsweise in Fabriken oder auch in Kraftfahrzeugen oder Schiffen.

2-1 ZUBEHÖR

Vergewissern sie sich, dass die folgenden Zubehörteile Ihrem Gerät beiliegen.

Beze-

1) Ablaufschlauch

2) Kabelbinder

3) Unterlegscheibe für

4) Kabelbinder

5) Ablaufschlauch

ichnung

Aufhängeträge

Menge

1 Stck.

1 Stck.

8 Stck.

6 Stck.

1 Stck.

Form

 

 

 

 

 

Beze-

Isolierung für die

Dichtungseinlage

ichnung

Armatur

 

Menge

je 1

je 1

 

6) Für Gasleitung

(Sonstiges)

 

8) Groß

 

 

 

 

Betriebsanleitung

Form

7) Für den Flüs-

Installationsanleitung

9) Klein

 

sigkeitsschlauch

 

 

2-2 OPTIONALE ZUBEHÖRTEILE

Für dieses Innengerät ist eine Fernbedienung erforderlich, wie in “Tabelle 1” auf Seite 4 angegeben. (Allerdings wird für das untergeordnete Gerät einer Mehrgeräteinstallation keine Fernbedienung benötigt.)

Dies sind zwei Arten von Fernbedienungen: mit Kabel und drahtlos. Wählen Sie aus “Tabelle 1” auf Seite 4 entsprechend dem Wunsch des Kunden eine Fernbedienung aus und installieren Sie diese an einem richtig gelegenen Ort.

Tabelle 1

Art der Fernbedienung

Modell Nur Kühlen

Wärmepumpen-Typ

 

 

 

Verdrahteter Typ

BRC1D528, BRC1C61

 

 

 

Drahtloser Typ

BRC7EA66

BRC7EA63W

 

 

 

3

Deutsch

HINWEIS

Wenn Sie eine Fernbedienung verwenden möchte, die nicht in “Tabelle 1” auf Seite 4 aufgeführt ist, wählen Sie anhand der Kataloge und technischen Beschreibungen eine passende Fernbedienung aus.

DIE FOLGENDEN PUNKTE BEI DER UND NACH BEENDETER INSTALLATION ÜBERPRÜFEN.

a. Nach der Arbeit zu prüfende Punkte

Zu prüfende Punkte

Bei nicht korrekter Durchführung kann

Prüfen

 

 

folgendes auftreten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sind Innengerät und Außengerät sicher

Die Geräte können Vibrationen oder

 

 

 

Geräusche verursachen oder im schlimms-

 

 

 

befestigt?

 

 

 

ten Fall herunterfallen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ist die Gasdichtigkeitsprüfung durch-

Die Kühlleistung könnte ungenügend sein.

 

 

 

 

 

 

geführt?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ist das Aggregat völlig abgedichtet?

Kondensat könnte abtröpfeln.

 

 

 

 

 

 

 

 

Funktioniert der Wasserablauf einwandfrei?

Kondensat könnte abtröpfeln.

 

 

 

 

 

 

 

 

Entspricht die Stromversorgung den am

Das Aggregat könnte fehlerhaft funktion-

 

 

 

Leistungsschild aufgeführten Werten?

ieren, oder die Komponenten ausbrennen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ist die Verdrahtung und die Rohrverlegung

Das Aggregat könnte fehlerhaft funktion-

 

 

 

richtig durchgeführt?

ieren, oder die Komponenten ausbrennen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ist das Aggregat sicher geerdet?

Gefährlich bei elektrischem Stromübertritt.

 

 

 

 

 

 

 

 

Entspricht die Kabelgröße den Spezifika-

Das Aggregat könnte fehlerhaft funktion-

 

 

 

tionen?

ieren, oder die Komponenten ausbrennen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Wird der Luftauslaß bzw. -einlaß des Innen-

Die Kühlleistung könnte ungenügend sein.

 

 

 

oder Außenaggregats behindert?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wurde die Kältemittelleitungslänge und die

Die Kältemittelmenge in der Anlage ist nicht

 

 

 

zusätzliche Kältemitteleinfüllmenge auf-

 

 

 

ersichtlich.

 

 

 

gezeichnet?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b.Bei der Auslieferung zu prüfende Punkte

Sehen Sie zudem noch einmal die “SICHERHEITSHINWEISE” durch

Zu prüfende Punkte

Prüfen

Haben Sie dem Kunden den Betrieb erklärt und auf die Bedienungsanleitung verwiesen?

Haben Sie dem Kunden die Bedienungsanleitung ausgehändigt?

c. Punkte zur Erklärung des Betriebs

Die in der Bedienungsanleitung mit WARNUNG und ACHTUNG markierten Punkte weisen auf die Möglichkeit von Unfällen mit Verletzungen und Sachschäden bei falscher Verwendung des Produktes hin. Deshalb ist es erforderlich, dem Kunden besonders die Inhalte solcherart markierter Textstellen zu erklären und den Kunden zu bitten, die Bedienungsanleitung gründlich zu lesen.

Deutsch

4

2-3 HINWEIS FÜR DEN INSTALLATEUR

Denken Sie daran, die Kunden in die richtige Bedienung der Anlage einzuweisen (insbesondere das Reinigen der Luftfilter, die Bedienung verschiedener Funktionen und das Regeln der Temperatur) indem Sie diese selbst Bedienvorgänge ausführen lassen und dazu in die Bedienungsanleitung blicken.

3. WAHL DES INSTALLATIONSORTS

(1)Wählen Sie einen Installationsort, wo die folgenden Bedingungen erfüllt sind, und der vom Kunden genehmigt wurde.

Wo optimale Luftzufuhr gewährleistet ist.

Wo keine Hindernisse die Luftströmung stören.

Wo Kondensat gut ablaufen kann.

Wo die tragenden Elemente stark genug für das Gewicht des Innenaggregats sind.

Wo keine eingezogene Decke schräg eingebaut ist.

Wo keine brennbaren Gase vorhanden sind.

Wo ausreichender Platz für Wartung und Service sichergestellt werden können.

HINWEIS

Wenn im Bereich Platz bleibt, erleichtert das Öffnen von 200 mm die Wartung des Geräts.

30

30

Luftauslass

 

<![if ! IE]>

<![endif]>300

 

 

 

 

 

Benötigter Raum

Lufteinlaß

 

 

für die Wartung

<![if ! IE]>

<![endif]>≥

 

 

 

 

 

 

 

Behinderung

 

 

 

 

Boden

 

2500 oder höher über dem Boden

Für die hochgelegene Installation

(Länge: mm)

Wo Leitungen zwischen dem Innenaggregat und Außenaggregat innerhalb der zulässigen Grenzen verlegt werden können (siehe Installationsanleitung für Außenaggregat).

Die Innenaggregate und Außenaggregate, Netzkabel und Verbindungskabel immer mindestens 1 m entfernt von Fernsehgeräten und Radios installieren, um Störungen und Rauschen zu vermeiden.

(Je nach Radiowellen kann ein Abstand von 1 m nicht ausreichend sein, um Rauschen zu vermeiden.)

(2)Verwenden Sie Aufhängerbolzen zur Installation. Prüfen Sie, ob die Decke stark genug zum Tragen des Aggregatgewichts ist. Wenn Sie Zweifel haben, verstärken Sie die Decke vor der Installation des Aggregats.

(Die Installationsschräge ist auf der Installations-Pappschablone markiert. Beziehen Sie sich auf sie hinsichtlich der zu verstärkenden Stellen.)

(3)Dieses Produkt kann an Decken in bis zu 3,5 m Höhe installiert werden. Wenn die Decke allerdings höher als 2,70 m ist, muss die Fernbedienung am Ort eingestellt werden. (Siehe “10. VOR-ORT- EINSTELLUNG” auf Seite 19.)

5

Deutsch

Daikin FHQ35BVV1B, FHQ35BWV1B, FHQ50BVV1B, FHQ50BWV1B, FHQ60BVV1B Installation manual

4. VORBEREITUNG VOR DER INSTALLATION

(1)Anordnung der Öffnungen für das Innengerät, Position der Aufhängungsbolzen, Rohrleitungen und Kabel.

F

G

<![if ! IE]>

<![endif]>135

<![if ! IE]>

<![endif]>160

 

Vorderansicht

 

Linksseitige Rückseitige

Rohrleitungsöffnung Rohrleitungsöffnung

 

<![if ! IE]>

<![endif]>210

<![if ! IE]>

<![endif]>680

<![if ! IE]>

<![endif]>260

A

 

B

 

C

 

D

<![if ! IE]>

<![endif]>85 160 185

E

Ansicht mit

 

eingeschobener Decke

Rohrleitungsöffnung für

 

Kondenswasserablauf auf

 

der Oberseite

 

Rohrleitungsöffnung für

 

gasseitige Leitung auf der

Luftauslass

Oberseite

Aufhängerbolzen (× 4)

 

Rohrleitungsöffnung für

flüssigkeitsseitige Leitung auf der Oberseite

(Länge: mm)

Modell

A

B

C

D

E

F

G

 

 

 

 

 

 

 

 

Typ 35, 45, 50

960

920

390

375

310

400

375

 

 

 

 

 

 

 

 

Typ 60, 71

1160

1120

490

475

410

500

475

 

 

 

 

 

 

 

 

Typ 100

1400

1360

610

595

530

620

595

 

 

 

 

 

 

 

 

Typ125

1590

1550

705

690

625

715

690

 

 

 

 

 

 

 

 

(2)Führen Sie Bohrungen für die Aufhängungsbolzen, Rohrleitungen und Kabel aus.

Benutzen Sie die Papiervorlage zur Installation.

Bestimmen Sie die Lage aller Öffnungen und bohren Sie diese in die Decke.

(3)Nehmen Sie die Teile vom Innengerät ab.

(3-1)Demontieren Sie das Ansauggitter.

Schieben Sie die Sperrknäufe (2 Stück) auf dem Ansauggitter nach innen (in Pfeilrichtung) und heben Sie nach oben an. (Siehe Abb. 1)

Halten Sie die hinteren Laschen bei geöffnetem Ansauggitter fest und ziehen Sie das Ansauggitter nach vorn ab. (Siehe Abb. 2)

Abb. 2

Abb. 1

Deutsch

6

(3-2)Entfernen Sie die Verkleidungsplatten (links und rechts).

Ziehen Sie die Verkleidungsplatten nach dem Lösen der Sicherungsschrauben (je eine) nach vorne (in Pfeilrichtung) und nehmen Sie die Platten ab. (Siehe Abb. 3)

Nehmen Sie die Zubehörteile heraus.

(3-3)Die Aufhängungsklammern abnehmen.

Abb. 3

Zubehörteile

Befestigungsschraube der Verkleidungsplatte (M4)

Verkleidungsplatte

Lockern Sie die 2 Bolzenschrauben (M8), die zur Befestigung der Aufhängungsklammern verwendet werden, die sich auf beiden Seiten befinden (4 Stellen links und rechts), um bis zu 10 mm.

(Siehe Abb. 4.5)

Ziehen Sie die Aufhängungsklammern nach dem Lösen der Sicherungsschrauben (M5), die sich auf der Rückseite befinden, zurück (in Pfeilrichtung) und nehmen Sie diese ab. (Siehe Abb. 5)

Abb. 4

Abb. 5

Die Schraube sollte

Innenaggregat

weniger als 10 mm

herausgeschraubt 10

 

erden.

 

 

Hängebock

Befestigungsschraube (M5) der Aufhängungsklammern

Einstellungsschraube (M8)

des Hängebocks

Hängebock

 

(4)Die Aufhängungsbolzen montieren. (Aufhängungsbolzen der Größen W3/8 oder M8 - M10 verwenden.)

Zuvor den Abstand der Aufhängungsbolzen von der Decke einstellen. (Siehe Abb. 6)

HINWEIS

Verwenden Sie bei bestehenden Decken Lochverankerungen und bei neu errichteten Decken einen Senkeinsatz, eine Senkverankerung oder andere handelsübliche Teile, um die Decke zu verstärken, damit sie das Eigengewicht des Geräts tragen kann. Regulieren Sie den Abstand von der Decke bevor Sie mit der Installation fortfahren.

Abb. 6

<![if ! IE]>

<![endif]>25-55

Deckenbeton

Anker

Zwischendecke Aufhängerbolzen (Länge: mm)

Alle obigen Teile werden vor Ort beschafft.

7

Deutsch

5. INSTALLATION DES INNENAGGREGATS

Es kann die Arbeiten erleichtern, wenn Sie die Zubehörteile montieren, bevor Sie die Raumeinheit installieren. Lesen Sie daher auch die Anleitungen, die mit den Zubehörteilen geliefert wurden

Zur Installation immer nur vom Hersteller empfohlene Teile verwenden.

(1) Befestigen Sie die Aufhängungen an dem Aufhängungsbolzen. (Siehe Abb. 7)

HINWEIS

Um die sichere Aufhängung zu garantieren, verwenden Sie die beiliegenden Unterlegscheiben und sichern Sie diese zur Sicherheit mit doppelten Gewindemuttern.

(2)Heben Sie den Hauptrumpf des Innengeräts an, stecken Sie die Bolzenschrauben (M8) für die Aufhängungsklammern in den anzubringenden Teil der Aufhängungsklammern, während Sie den Hauptrumpf des Geräts von vorn schieben. (Siehe Abb. 8)

(3)Ziehen Sie die Schrauben für die Aufhängungsklammern (M8) sicher an den vier Stellen links und rechts an. (Siehe Abb. 8)

(4)Setzen Sie die Schrauben für die Aufhängungsklammern, die zuvor abgenommen wurden (M5), sicher an den zwei Stellen links und rechts wieder ein. Dies ist erforderlich, um jeglichen Verschiebungen des Hauptrumpfs des Innengeräts nach vorn oder hinten vorzubeugen. (Siehe Abb. 8)

 

Abb. 8

Abb. 7

Hängebock

 

Schraubenmutter

 

(handelsüblich)

 

Unterlegscheibe (3)(beiliegend)

anzubringender

Teil

Doppelmuttern (handelsüblich)

Einstellungsschraube (M8)

 

des Hängebocks

Hängebock

Befestigungsschraube (M5) der

Aufhängungsklammern

(5)Denken Sie beim Aufhängen des Hauptrumpfs des Innengeräts daran, eine Wasserwaage oder eine Schlauchwaage zu verwenden, um zu gewährleisten, dass sich die Kondenswasser-Ablaufle- itung entweder in der Waage befindet oder leicht gekippt ist, um das einwandfreie Ablaufen des Kondenswassers zu gewährleisten. (Siehe Abb. 9)

Abb. 9

A

A.B

B

A.Wenn die Kondenswasser-Ablaufleitung nach rechts oder nach rechts und zurück geneigt ist.

Bringen Sie den Ablauf in die Waage oder kippen Sie ihn leicht nach rechts oder nach hinten. (Bis zu 1°)

B. Wenn die Kondenswasser-Ablaufleitung nach links oder nach links und zurück geneigt ist.

Bringen Sie den Ablauf in die Waage oder kippen Sie ihn leicht nach links oder nach hinten. (Bis zu 1°)

ACHTUNG

Das Positionieren des Geräts in einem dem Kondenswasserablauf entgegengesetzten Winkel kann zum Austritt von Wasser führen.

Deutsch

8

Loading...
+ 21 hidden pages