Siemens BV830ENB1 operation manual [de]

0 (0)
Siemens BV830ENB1 operation manual

Vakuumierschublade Tiroir de mise sous-vide Cassetto per sottovuoto

Vacumeerlade

BV830EN.1

-KHXG[INYGTRKOZ[TM

 

Notice d'utilisation ...............................

15

Istruzioni per l’uso ................................

27

Gebruiksaanwijzing .............................

39

de

Inhaltsverzeichnis

8Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 4

(Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 4

]Ursachen für Schäden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

7Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

*Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Wie funktioniert eine Vakuumierschublade. . . . . . . . . . 6 Aufbau der Vakuumierschublade . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Öffnen und Schließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

1Gerät bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Gerät einund ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Im Beutel vakuumieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Im Behälter vakuumieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Trocknung durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

JTabellen und Tipps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Vakuumieren für das Sous-vide-Garen . . . . . . . . . . . . 10 Schnelles Marinieren und Aromatisieren . . . . . . . . . . 10 Lagerung und Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Empfohlene Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

D 3 4

Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:

www.siemens-home.bsh-group.com und Online-Shop: www.siemens-home.bsh-group.com/eshops

Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com

*) Nur für Deutschland gültig.

3

de Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchsund Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.

Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.

Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät ausschließlich zum Vakuumieren von Lebensmitteln in geeigneten Vakuumierbeuteln und Vakuumierbehältern sowie zum Verschweißen von Folien verwenden.

Betreiben Sie dieses Gerät nur in geschlossenen Räumen.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.

Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.

Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 4000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.

(Wichtige Sicherheitshinweise

:Warnung – Verbrennungsgefahr!

Der Verschweißbalken in der Vakuumierkammer wird bei häufiger Nutzung und langen Verschweißzeiten sehr heiß. Nie den heißen Verschweißbalken berühren. Kinder fernhalten.

:Warnung – Stromschlaggefahr!

Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.

Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.

Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.

:Warnung – Brandgefahr!

Der Verschweißbalken in der Vakuumierkammer wird sehr heiß. Brennbare Dämpfe können sich entzünden. Keine brennbaren Flüssigkeiten im Vakuumierbeutel vakuumieren. Keine brennbaren Materialien und Gegenstände im Inneren des Gerätes aufbewahren.

:Warnung – Verletzungsgefahr!

Kleinste Sprünge im Glasdeckel können dazu führen, dass dieser bei anliegendem Vakuum implodiert. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.

Beim Vakuumieren verformen sich die Vakuumierkammer und der Glasdeckel durch den hohen Unterdruck. Schraubgläser, andere harte Gefäße sowie unverformbare Lebensmittel, die in der Kammer bei geschlossenem Deckel vakuumiert werden, dürfen diesen Deckel nicht berühren. Ansonsten wird die Schutzschicht des Glases beschädigt und der Glasdeckel kann zerspringen. Harte Gefäße und unverformbare Lebensmittel dürfen eine maximale Höhe von 80 mm nicht überschreiten.

Ein Fehlgebrauch der Vakuumierschublade kann zu Verletzungen führen. Keine am Gerät angeschlossene Schläuche in Körperöffnungen einführen. Keine lebendigen Tiere vakuumieren.

4

]Ursachen für Schäden

Achtung!

Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf Schäden. Achten Sie dabei besonders auf die Unversehrtheit des Glasdeckels.

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, falls es Beschädigungen aufweist. Rufen Sie den Kundendienst.

Öffnen und schließen Sie den Glasdeckel langsam.

Stellen Sie keine Gegenstände auf den Glasdeckel. Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeitsoder Stellfläche. Vermeiden Sie, dass Gegenstände auf den Glasdeckel fallen können. Ziehen Sie die Schublade zum Gebrauch vollständig und bis zum Anschlag heraus. Schließen Sie die Schublade wenn sie nicht in Gebrauch ist vollständig.

Vergewissern Sie sich vor dem Schließen des Glasdeckels, dass sich in der Vakuumierkammer keine Fremdkörper befinden.

Achten Sie darauf, dass die Dichtungen nicht durch spitze oder scharfe Gegenstände beschädigt werden.

Überprüfen Sie den korrekten Sitz der Dichtung des Glasdeckels. Achten Sie darauf, dass die Auflagefläche der Dichtung sauber und frei von Fremdkörpern ist. Die Funktion des Gerätes könnte sonst beeinträchtigt werden.

Betreiben Sie das Gerät nicht im Falle einer defekten Dichtung. Sie könnten das Gerät beschädigen. Rufen Sie den Kundendienst.

Beachten Sie die Reinigungshinweise.

Im Falle eines Stromausfalles während des Vakuumiervorgangs bleibt das Vakuum in der Vakuumierkammer erhalten. Versuchen Sie auf keinen Fall, den Glasdeckel mit Hilfe von Werkzeug zu öffnen. Warten Sie bis die Stromversorgung wiederhergestellt ist und starten Sie den Vakuumiervorgang erneut.

Vakuumieren Sie Lebensmitteln nicht in ihrer Verkaufspackung nachdem sie diese geöffnet haben. Verwenden Sie ausschließlich Beutel, die für das Vakuumieren geeignet sind.

Im Vakuum beginnen Flüssigkeiten bereits bei niedrigen Temperaturen zu sieden. Dabei tritt Dampf aus und es kann zu Funktionsstörungen des Gerätes kommen.

Achten Sie darauf, dass das Vakuumiergut eine möglichst niedrige Ausgangstemperatur hat, im besten Fall im Bereich von 1 – 8 °C.

Vakuumieren Sie Flüssigkeiten im Vakuumierbeutel nie mit der maximalen Vakuumierstufe.

Empfehlung: Vakuumieren Sie Flüssigkeiten im Vakuumierbeutel bei Vakuumierstufe 2.

Beobachten Sie den Vakuumiervorgang sorgfältig. Eine leichte Blasenbildung beim Vakuumieren von Flüssigkeiten ist normal. Verschweißen Sie den Beutel vorzeitig, sobald sich die Blasenbildung merkbar verstärkt.

Ursachen für Schäden

de

Tipp: Sie können Flüssigkeiten auch in festen, handelsüblichen Vakuumierbehältern vakuumieren. Verwenden Sie dabei Vakuumierstufe 3. Verwenden Sie zum Vakuumieren keine Kunststoffflaschen oder andere Gefäße, die sich beim externen Vakuumieren zusammenziehen..

7Umweltschutz

Umweltgerecht entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.

Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.

5

de Gerät kennen lernen

*Gerät kennen lernen

In der Vakuumierschublade können Sie Lebensmittel in geeigneten Beuteln und Behältern vakuumieren. In diesem Kapitel lernen Sie den Aufbau und die grundlegende Funktionsweise Ihres Gerätes kennen.

Wie funktioniert eine Vakuumierschublade

Während des Vakuumiervorgangs wird Luft aus der Vakuumierkammer und dem Beutel abgepumpt. Dabei entsteht ein hoher Unterdruck in der Kammer. Je höher die Vakuumierstufe, desto weniger Luft verbleibt in der Kammer und dem Beutel und desto höher ist der Druckunterschied zur Umgebung.

Ist die gewählte Vakuumierstufe erreicht, wird der Verschweißbalken gegen den Silikonbalken am Glasdeckel gedrückt. Dabei wird der Beutel verschweißt. Nach einer kurzen Abkühlzeit strömt Luft mit lautem Geräusch in die Kammer zurück. Dabei zieht sich der Beutel schlagartig zusammen und umschließt das Lebensmittel. Danach öffnet sich der Glasdeckel der Schublade.

Mit den Vakuumierstufen von 1 bis 3 können unterschiedliche Vakuumgrade erzeugt werden. Die dabei erreichten Grade unterscheiden sich nach Anwendungsfall: Beim Vakuumieren im Behälter sind die Vakuumgrade niedriger und damit für bestimmte Lebensmittel besser geeignet. Die Vakuumierschublade erkennt mit dem Aufsetzen des externen Vakuumieradapters automatisch welcher Modus gerade aktiviert ist.

Vakuumierstufen

1

2

3

Vakuumieren im Beutel

80 %

95 %

99 %

Vakuumieren von Behältern und

50 %

75 %

90 %

Flaschen

 

 

 

 

 

 

 

Aufbau der Vakuumierschublade

 

 

 

#

( Glasdeckel

0 Vakuumierkammer aus Edelstahl

8 Luftauslass

@ Verschweißbalken

Bedienblende

RQ RII

 

½

VWDUW VWRS

 

Symbol

 

 

Erklärung

 

 

 

 

1

on/off

Ein-/Ausschalten

Gerät einund ausschalten

2

5

Vakuumierstufe

Vakuumierstufe wählen

3

»

Verschweißzeit

Verschweißzeit wählen

 

 

 

Vakuumierbeutel vorzeitig verschweißen

4

start

Start

Vakuumiervorgang starten

 

stop

Stop

Vakuumiervorgang abbrechen

5

¢

Trocknung

Trocknung der Pumpe durchführen

 

A

Hinweis

Störungstabelle beachten

6

Öffnen und Schließen

Drücken Sie auf die Mitte der Schublade, um sie zu öffnen oder zu schließen.

Beim Öffnen springt die Schublade leicht heraus. Sie kann danach problemlos herausgezogen werden.

Zubehör

Der Vakuumierschublade liegt folgendes Zubehör bei.

Externer Vakuumieradapter

Der Adapter wird auf den Luftauslass der Vakuumierschublade gesteckt, um Vakuumierbehälter zu vakuumieren.

Vakuumierschlauch

Der Vakuumierschlauch verbindet den externen Vakuumieradapter mit dem Vakuumierbehälter.

Vakuumierbeutel

180 x 280 mm (50 Stück)

240 x 350 mm (50 Stück)

Sonderzubehör

Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst oder über Ihren Fachhändler bestellen:

Zubehör

Fachhändler-Be-

Kundendienst-

 

stellnummer

Bestellnummer

Vakuumierbeutel

HZ66D910

17000222

180 x 280 mm (100 Stück)

 

 

Vakuumierbeutel

HZ66D920

17000223

240 x 350 mm (100 Stück)

 

 

 

 

 

1Gerät bedienen

Gerät einund ausschalten

Berühren Sie das Symbol on/off um das Gerät einoder auszuschalten.

Ohne Eingabe schaltet sich das Gerät nach 10 Minuten automatisch aus.

Im Beutel vakuumieren

Vakuumieren Sie Lebensmittel in einem geeigneten Vakuumierbeutel, um sie länger haltbar zu machen, sie zu marinieren oder sie für das Sous-vide-Garen vorzubereiten.

Geeignete Vakuumierbeutel

Verwenden Sie die Original-Vakuumierbeutel, die dem Gerät beiliegen oder die Sie als Zubehör bestellen können. Diese Beutel sind für einen Temperaturbereich von -40 °C – 100 °C geeignet. Somit sind sie sowohl für die Aufbewahrung bei niedrigen Temperaturen als auch für das Garen der darin vakuumierten Speisen verwendbar. Die optimale Verschweißzeit für diese Beutel ist Stufe 2. Die Beutel sind mikrowellentauglich.

Gerät bedienen

de

Stechen Sie die Beutel ein, bevor Sie sie in der Mikrowelle erwärmen.

Verwenden Sie ausschließlich Beutel, die für das Vakuumieren von Lebensmitteln geeignet sind. Im Handel erhältliche Produkte unterscheiden sich in den Punkten Lebensmittelechtheit, Temperaturbeständigkeit, Material und Oberfläche. Achten Sie auf den angegebenen Einsatzzweck des Beutels.

Die Verschweißzeit des Vakuumierbeutels ist immer abhängig von dessen Material. Bei dünnwandigen Beuteln reicht Verschweißstufe 1 in den meisten Fällen aus, um den Beutel zu verschließen. Vakuumierbeutel aus dickerem Material benötigen eine längere Verschweißzeit mit Verschweißstufe 2 oder höher.

Die Länge des Verschweißbalkens begrenzt das Maß der möglichen Vakuumierbeutel. Verwenden Sie daher nur Beutel mit einer maximalen Breite von 240 mm.

Beutel befüllen

Platzieren Sie Lebensmittel im Vakuumierbeutel möglichst nebeneinander und nicht aufeinander.

Ein sauberer und trockener Beutelrand ist wichtig für eine einwandfreie Verschlussnaht. Damit diese Naht beim Verschweißen gelingt, ist es wichtig, dass sich am Beutelrand im Bereich der Naht keine Rückstände von Lebensmitteln befinden. Bevor Sie den Beutel befüllen, stülpen Sie dessen Rand deshalb um ca. 3 cm um. Stülpen Sie den Rand nach dem Befüllen wieder zurück.

1 2

Damit Sie den Überblick über Ihre Beutel und die darin vakuumierten Lebensmittel bewahren, ist es ratsam, das Vakuumierdatum und den Inhalt auf dem Beutel zu notieren.

So gehen Sie vor

1.Glasdeckel öffnen.

2.Vakuumierbeutel in die Kammer legen.

Hinweise

Achten Sie auf eine möglichst niedrige Ausgangstemperatur der Lebensmittel, im besten Fall im Bereich von 1 – 8 °C.

Achten Sie darauf, dass der Luftauslass freiliegt, damit die Pumpe die Luft aus der Kammer absaugen kann.

Achten Sie darauf, dass der Beutel mittig und die Enden des Beutel glatt übereinander auf dem Verschweißbalken aufliegen, um eine einwandfrei geschlossene Schweißnaht zu erhalten.

Achten Sie darauf, dass das offene Ende des Beutels ca. 3 cm über den Verschweißbalken hinaus ragt, er jedoch nicht auf der Deckeldichtung aufliegt.

7

de Gerät bedienen

PLQ PP

Hinweis: Verwenden Sie gegebenenfalls eine Erhöhung, z. B. ein Schneidebrett, damit der Beutel nicht abrutscht.

3.Symbol 5 berühren um die Vakuumierstufe zu wählen.

4.Symbol » berühren um die Verschweißzeit zu wählen.

5.Glasdeckel fest schließen und halten.

6.Symbol start berühren um den Vakuumiervorgang zu starten.

Der Vakuumiervorgang startet. Die Anzeigen der Vakuumierstufen pulsieren nacheinander blau bis der gewählte Wert erreicht ist.

Der Verschweißvorgang startet. Die Anzeigen der Verschweißstufe pulsieren nacheinander blau bis der gewählte Wert erreicht ist.

Am Ende des Vorgangs wird die Kammer belüftet, ein Signalton erklingt. Sie können den Glasdeckel nun öffnen und den verschweißten Vakuumierbeutel aus der Kammer nehmen.

:Warnung – Verbrennungsgefahr!

Der Verschweißbalken in der Vakuumierkammer wird bei häufiger Nutzung und langen Verschweißzeiten sehr heiß. Nie den heißen Verschweißbalken berühren. Kinder fernhalten.

Hinweise

Bei höchster Vakuumierstufe kann der Vorgang bis zu 2 Minuten dauern. Nach dieser Zeit wird der Beutel verschweißt und die dabei erzielte Vakuumierstufe leuchtet auf.

Überprüfen Sie nach dem Vakuumieren die Schweißnaht am Beutel. Versuchen Sie die Naht vorsichtig auseinanderzuziehen. Hält sie nicht, so wählen Sie beim nächsten Mal eine höhere Verschweißstufe. Verformt sich die Naht, so ist sie zu heiß geworden. Wählen Sie das nächste Mal eine niedrigere Verschweißstufe oder lassen Sie das Gerät abkühlen.

Wenn Sie mehrmals direkt hintereinander Lebensmittel im Beutel vakuumieren, wird der Verschweißbalken zunehmend heißer. Die Qualität der Schweißnaht kann dadurch beeinträchtigt werden. Wählen Sie deshalb nach einigen Vakuumiervorgängen eine niedrigere Verschweißzeit oder lassen Sie das Gerät zwischen den Vorgängen ungefähr 2 Minuten lang abkühlen.

Vorzeitig verschweißen

Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie Ihre empfindlichen Lebensmittel nur luftdicht in einem Beutel einpacken wollen, ohne dass der Inhalt zu fest am Beutel anliegt.

Berühren Sie während des Vakuumierens das Symbol », um den Vorgang zu beenden und den Beutel vorzeitig zu verschweißen.

Das Gerät zeigt die Vakuumierstufe an, die bis dahin erreicht wurde.

Am Ende des Vorgangs wird die Kammer belüftet, ein Signalton erklingt. Sie können den Glasdeckel nun öffnen und den verschweißten Vakuumierbeutel aus der Kammer nehmen.

Hinweis: Zum Verschweißen des Beutels benötigt die Vakuumierschublade einen bestimmten Vakuumgrad. Wenn Sie das Symbol » vorher berühren, pumpt die Vakuumierschublade noch bis zum Erreichen dieses Grades Luft aus der Kammer. Danach wird der Beutel verschweißt.

Vakuumiervorgang abbrechen

Berühren Sie während des Vakuumierens das Symbol stop um den Vorgang vorzeitig abzubrechen.

Das Gerät zeigt die Vakuumierstufe an, die bis dahin erreicht wurde.

Der Beutel wird nicht verschweißt. Der Deckel öffnet sich leicht und die Kammer wird belüftet. Ein Signalton erklingt. Sie können den Vakuumierbeutel jetzt aus der Kammer nehmen.

Im Behälter vakuumieren

Vakuumieren Sie Lebensmittel in einem geeigneten Vakuumierbehälter um sie länger haltbar zu machen.

Geeignete Vakuumierbehälter

Verwenden Sie ausschließlich Behälter, die für das Vakuumieren von Lebensmitteln geeignet sind. Im Handel erhältliche Produkte unterscheiden sich in den Punkten Lebensmittelechtheit und Material.

Der Vakuumierschlauch, der diesem Gerät beiliegt, hat einen Innendurchmesser von 3 mm. Damit der Schlauch passt, benötigen Sie möglicherweise einen Adapter für Ihren Behälter. In vielen Fällen liegen solche Adapter dem Vakuumierbehälter bereits bei.

8

So gehen Sie vor

1. Glasdeckel öffnen.

2.Vakuumieradapter auf den Luftauslass stecken.

3.Schlauch an Vakuumieradapter und Vakuumierbehälter befestigen.

4.Symbol 5 berühren um die Vakuumierstufe zu wählen.

5.Symbol start berühren um den Vakuumiervorgang zu starten.

Der Vakuumiervorgang startet. Die Anzeigen der Vakuumierstufen pulsieren nacheinander blau bis der gewählte Wert erreicht ist.

Die Vakuumierstufen hören auf zu pulsieren, sobald der Zielwert erreicht ist. Die erreichte Vakuumierstufe leuchtet und ein Signalton erklingt. Sie können den Schlauch jetzt vom Behälter und dem externen Vakuumieradapter lösen.

Hinweis: Bei starker Blasenbildung den Vakuumiervorgang abbrechen.

Vakuumiervorgang abbrechen

Berühren Sie während des Vakuumierens das Symbol stop um den Vorgang vorzeitig abzubrechen.

Das Gerät zeigt die Vakuumierstufe an, die bis dahin erreicht wurde.

Sie können den Schlauch jetzt vom Behälter und dem externen Vakuumieradapter lösen.

Trocknung durchführen

Beim Vakuumieren von Lebensmitteln gelangen kleinste Mengen Wasser in das Vakuumpumpensystem. Dieser Effekt tritt verstärkt auf, wenn Sie Flüssigkeiten oder sehr feuchte Lebensmittel vakuumieren. Aus diesem Grund verfügt das Gerät über eine Trocknungsfunktion, welche die angesammelte Feuchtigkeit in der Pumpe wieder entfernt.

Leuchtet das Symbol ¢ weiß, wird die Durchführung eines Trocknungsvorgangs empfohlen. Sie können das Gerät zu diesem Zeitpunkt aber weiterhin normal verwenden.

Leuchtet das Symbol ¢ rot, müssen Sie einen Trocknungsvorgang durchführen.

So gehen Sie vor

1. Glasdeckel fest schließen und halten.

Gerät bedienen

de

2. Symbol ¢ berühren.

Die Trocknung startet und dauert zwischen 5 und 20 Minuten. Während des Vorgangs pulsiert das Symbol ¢ blau. Sie können die Vakuumierschublade während des Vorgangs schließen.

Am Ende des Vorgangs wird die Kammer belüftet, ein Signalton erklingt. Sie können den Glasdeckel nun öffnen.

Hinweis: Es ist möglich, dass ein einzelner Trocknungslauf nicht ausreicht. Sollten nach einem Trocknungslauf die Symbole ¢ und : rot leuchten, dann befindet sich immer noch Feuchtigkeit im Pumpensystem. Warten Sie bis das Symbol :nicht mehr leuchtet und starten Sie den Trocknungsvorang erneut.

9

de Tabellen und Tipps

JTabellen und Tipps

Vakuumieren für das Sous-vide-Garen

Mit Ihrer Vakuumierschublade können Sie Lebensmittel für das Sous-vide-Garen vorbereiten. Sous-vide-Garen bedeutet Garen „unter Vakuum“ bei niedrigen Temperaturen zwischen 50 - 95°C, bei 100% Dampf oder im Wasserbad.

Die Speisen werden in einem speziellen hitzebeständigen Kochbeutel mit der Vakuumierschublade luftdicht verschweißt.

:Warnung – Gesundheitsrisisko!

Sous-vide-Garen erfolgt bei niedrigen Gartemperaturen. Achten Sie daher unbedingt auf das Einhalten der folgenden Anwendungsund Hygienehinweise:

Nur frische Lebensmittel von bester und absolut einwandfreier Qualität verwenden.

Hände waschen und desinfizieren. Einmalhandschuhe oder eine Koch-/Grillzange verwenden.

Kritische Lebensmittel wie z.B. Geflügel, Eier und Fisch mit besonderer Aufmerksamkeit zubereiten.

Gemüse und Obst immer gründlich abwaschen und/ oder schälen.

Oberflächen und Schneidebretter stets sauber halten. Für unterschiedliche Lebensmittelsorten unterschiedliche Schneidebretter verwenden.

Kühlkette einhalten. Unterbrechen Sie diese nur kurz zum Vorbereiten der Lebensmittel und lagern Sie die vakuumierten Speisen anschließend wieder im Kühlschrank, bevor Sie mit dem Garprozess beginnen.

Speisen sind nur zum Sofortverzehr geeignet. Nach dem Garprozess die Speisen sofort verzehren und nicht länger lagern, auch nicht im Kühlschrank. Sie eignen sich nicht zum Wiedererwärmen.

Vakuumierbeutel

Verwenden Sie zum Sous-vide-Garen die mitgelieferten Vakuumierbeutel. Sie können die Vakuumierbeutel nachbestellen.

Garen Sie die Speisen nicht in den Beuteln, in denen Sie sie gekauft haben (z.B. portionierter Fisch). Diese Beutel sind nicht zum Sous-vide-Garen geeignet.

Platzieren Sie die Lebensmittel im Beutel möglichst nebeneinander und nicht aufeinander.

Vakuumieren

Nutzen Sie für das Vakuumieren der Speisen nach Möglichkeit die höchste Vakuumierstufe. Nur so kann eine gleichmäßige Wärmeübertragung und somit perfektes Garergebnis erzielt werden.

Kontrollieren Sie vor dem Garen ob das Vakuum im Beutel intakt ist. Achten Sie auf diese Punkte:

Es befindet sich keine/ kaum Luft im Vakuumierbeutel.

Die Schweißnaht ist einwandfrei geschlossen.

Es sind keine Löcher im Vakuumierbeutel. Verwenden Sie nicht den Kerntemperaturfühler.

Gemeinsam vakuumierte Fleischoder Fischstücke werden nicht direkt aneinander gepresst.

Gemüse und Dessert werden möglichst flach einvakuumiert.

Im Zweifelsfall das Gargut in einen neuen Beutel füllen und erneut vakuumieren.

Lebensmittel sollten maximal einen Tag vor dem Garprozess vakuumiert werden. Nur so kann verhindert werden, dass Gase aus dem Lebensmittel entweichen (z.B. bei Gemüse), die die Wärmeübertragung unterbinden oder dass die Speisen durch den Vakuumdruck ihre Struktur und dadurch ihr Garverhalten verändern.

Schnelles Marinieren und Aromatisieren

Mit Ihrer Vakuumierschublade können Sie Lebensmittel wie Fleisch, Obst und Gemüse auf schnelle Weise aromatisieren oder marinieren. Herkömmliches Einlegen dauert meist sehr lange und ist nicht besonders intensiv. Beim Vakuumieren im Beutel öffnen sich die Zellporen der Lebensmittel und die zugegebene Marinade zieht schnell ein. Dardurch entsteht ein wesentlich intensiverer Geschmack in viel kürzerer Zeit.

Lagerung und Transport

Verlängern Sie die Lagerzeit von Lebensmitteln. Durch die sauerstoffarme Umgebung im Vakuum bleiben frisch vakuumierte Lebensmittel bei entsprechender Lagerung länger genießbar. Der Gefrierbrand bei eingefrorenen, vakuumierten Lebensmitteln ist geringer.

Versiegeln Sie Lebensmittel in Glasgefäßen wie Konfitüren und Soßen erneut. Durch das Vakuum wird die Lagerzeit deutlich verlängert.

Hinweise

Achten Sie unbedingt darauf, dass die verwendeten Glasgefäße nicht höher als 80 mm sind. Höhere Gefäße können den Glasdeckel des Gerätes beschädigen.

PD[ PP

Verwenden Sie nur Schraubgläser, die stabil und unversehrt sind.

Ziehen Sie das Gefäß nur handfest zu. Durch das Vakuumieren wird das Gefäß automatisch verschlossen.

Nicht alle Gläser oder Deckel sind für das Wiederverschließen unter Vakuum geeignet. Überprüfen Sie nach dem Vakuumieren, ob ein Vakuum zustande gekommen ist: Ein nach innen gewölbter Deckel, der sich nur unter Kraftaufwand öffnen lässt, ist ein Anhaltspunkt dafür, dass der Vakuumiervorgang funktioniert hat. Wenn der Deckel beim Eindrücken und Loslassen ein “Klack”- Geräusch macht und sich leicht öffnen lässt, ist kein Vakuum entstanden. Wiederholen Sie den Vakuumiervorgang oder verwenden Sie geeignetere Schraubgläser.

10

Tabellen und Tipps

de

Lagern Sie Lebensmittel wie Käse, Fisch oder Knoblauch ohne Geruchsbelästigung. Durch die hermetische Versiegelung beim Vakuumieren gelangt kein unerwünschter Geruch nach außen und es kann sich kein Geschmack auf andere Lebensmittel übertragen.

Versiegelte Vakuumierbeutel oder Vakuumierbehälter sind das ideale Transportmittel für flüssige Lebensmittel. Sie sind leicht in der Handhabung, auslaufsicher und platzsparend.

Empfohlene Einstellungen

Vakuumierte Lebensmittel bleiben bei entsprechender Lagerung deutlich länger frisch. Mit höheren Vakuumierstufen werden Qualität, Aussehen und Inhaltsstoffe der Lebensmittel besser bewahrt.

In der folgenden Tabelle erhalten Sie Empfehlungen zu Vakuumierstufen für verschiedene Lebensmittel. Beachten Sie besondere Hinweise zu den empfohlenen Vakuumierstufen sowie zur Vorbereitung der Lebensmittel.

Hinweise

Verwenden Sie ausschließlich frische Lebensmittel. Kontrollieren Sie Lebensmittel vor dem Vakuumieren auf ihre Qualität.

Vakuumieren Sie ausschließlich kalte Lebensmittel, im besten Fall mit einer Temperatur im Bereich von 1 °C – 8 °C.

Beginnen Sie mit der niedrigeren der empfohlenen Vakuumierstufen.

Kontrollieren Sie die Lebensmittel nach der Entnahme aus der Lagerung auf ihre Qualität. Verwerten Sie keine Lebensmittel zweifelhafter Qualität.

Empfohlene Vakuumierstufen

Besondere Hinweise

 

 

Lebensmittel, die bei Zimmertemperatur aufbewahrt werden (20 °C bis 23 °C)

Backwaren

1, 2, 3

 

Trockenes Gebäck/Kekse

 

 

1

 

Tee/Kaffee

1, 2, 3

dunkel lagern

Reis/Nudeln

2

im Behälter vakuumieren

Mehl/Grieß

1

 

Nüsse ohne Schale

3

dunkel lagern

Getrockene Früchte

3

 

Cracker/Chips

1, 2

im Behälter vakuumieren

Frische Lebensmittel, die eingefroren (-18 °C bis -16 °C) oder im Kühlschrank aufbewahrt (3 °C bis 7 °C) werden

Fisch

3

 

Geflügel

3

 

Fleisch

3

 

Wurst am Stück

3

 

Wurst aufgeschnitten

3

 

Hartkäse

3

 

Weichkäse

2

im Behälter vakuumieren

Gemüse

2

vorher schälen und blanchieren

Blattsalat gewaschen

2

im Behälter vakuumieren

Kräuter

1, 2

im Behälter vakuumieren

Obst (hart)

3

 

Obst (weich)

2

im Behälter vakuumieren

 

 

vorfrosten empfohlen*

*Lebensmittel auf einem Teller nebeneinander liegend ca. 1 Stunde vorfrosten, um die Struktur zu bewahren

11

de Reinigen

DReinigen

Reinigen Sie das Gerät immer im ausgeschalteten Zustand.

Stellen Sie sicher, dass der Verschweißbalken in der Vakuumierkammer abgekühlt ist.

:Warnung – Verbrennungsgefahr!

Der Verschweißbalken in der Vakuumierkammer wird bei häufiger Nutzung und langen Verschweißzeiten sehr heiß. Nie den heißen Verschweißbalken berühren. Kinder fernhalten.

Achten Sie beim Reinigen darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Vakuumierkammer eindringen, insbesondere nicht in den Luftauslass der Vakuumierpumpe. Spritzen Sie das Gerät niemals innen oder außen mit Wasser ab.

Verwenden Sie keine Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler.

Verwenden Sie nur neutrale Reinigungsmittel wie Spülmittel und Wasser. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder alkoholhaltige Reinigungsmittel.

Reinigen Sie nur mit einem feuchten Tuch.

Verwenden Sie keine kratzenden Scheuerschwämme oder Glasschaber.

Hinweis: Lassen Sie das Gerät und die Zubehörteile nach der Reinigung vollständig trocknen.

Glasfront und Glasdeckel

Reinigen Sie die Glasfront und den Glasdeckel mit Glasreiniger und einem weichen Tuch.

Verwenden Sie keine kratzenden Scheuerschwämme oder Glasschaber.

Vakuumierkammer aus Edelstahl

Entfernen Sie Kalk-, Fett-, Stärkeund Eiweißflecken immer sofort. Unter solchen Flecken kann sich Korrosion bilden. Benutzen Sie zur Reinigung Wasser und etwas Spülmittel. Trocknen Sie die Fläche mit einem weichen Tuch nach.

Bedienblende aus Kunststoff

Verwenden Sie keine kratzenden Scheuerschwämme oder Glasschaber.

Verschweißbalken

Entfernen Sie Folienreste vom Verschweißbalken.

Reinigen Sie die den Verschweißbalkens nie mit scheuerhaltigen Reinigungsmitteln. Verwenden Sie ein weiches Tuch.

Der Verschweißbalken ist nicht für die Spülmaschine geeignet.

Externer Vakuumieradapter

Spülen Sie die den Adapter mit der Hand. Er ist nicht für die Spülmaschine geeignet.

Vakuumierschlauch

Spülen Sie den Vakuumierschlauch mit der Hand. Er ist nicht für die Spülmaschine geeignet.

12

3Störungen, was tun?

Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Bevor Sie den Kundendienst rufen, achten

Störungen, was tun? de

Sie bitte auf die Hinweise in der unten stehenden Tabelle.

Hinweis: Reparaturen dürfen Sie nur von qualifizierten Fachleuten durchführen lassen. Wird Ihr Gerät unsachgemäß repariert, können für Sie erhebliche Gefahren entstehen.

Störung

Fehler

Ursachen

Abhilfemöglichkeit

Der Hinweis :erscheint

Das Vakuum kann nicht rich-

Glasdeckel ist nicht richtig geschlossen.

Öffnen und schließen Sie den Glasde-

nach wenigen Sekunden.

tig aufgebaut werden.

 

ckel erneut. Drücken Sie dabei den Glas-

 

 

 

deckel in den ersten Sekunden leicht an.

 

 

Die Dichtung des Glasdeckels liegt nicht

Überprüfen Sie die Dichtung.

 

 

richtig an oder ist defekt.

 

 

 

Die Dichtung des Glasdeckels hat sich

Drücken Sie die Dichtung vorsichtig

 

 

verformt.

gerade.

 

 

Der Deckel des externen Vakuumierbe-

Überprüfen Sie den Sitz des Vakuumde-

 

 

hälters ist nicht richtig geschlossen.

ckels. Verwenden Sie nur geeignete

 

 

 

Vakuumierbehälter.

Der externe Vakuumieranschluss sitzt nicht richtig auf dem Luftauslass der Vakuumierkammer.

Überprüfen Sie den Sitz des externen Vakuumieranschlusses.

Der Hinweis :erscheint

Das Vakuum wird zu langsam

Flüssigkeiten beginnen bei steigenden

Vakuumieren Sie nur kalte Flüssigkeiten.

nach 2 Minuten Pumpenlauf.

aufgebaut. Die gewählte

Temperaturen zu sieden. Das Vakuum

Falls die Vakuumierkammer feucht ist,

 

Vakuumierstufe kann nicht

wird nicht weiter aufgebaut.

 

wischen Sie sie trocken.

 

erreicht werden.

 

 

 

Verschweißen Sie den Vakuumierbeutel

 

 

 

 

 

 

vorzeitig sobald sich größere Bläschen

 

 

 

bilden.

 

 

 

Wählen Sie eine niedrigere Vakuumier-

 

 

 

stufe.

Der Vakuumiervorgang lässt

Das Gerät erkennt den Deckel

Der Türschalter am Glasdeckel fehlt

Rufen Sie den Kundendienst.

sich nicht starten. Das

nicht.

oder wird vom Gerät nicht erkannt.

 

Symbol start erscheint nicht,

 

 

 

obwohl der Deckel geschlos-

 

 

 

sen ist.

 

 

 

Bei mehrmaligem Betrieb hintereinander: Der Vakuumiervorgang scheint normal abzulaufen, der Beutel wird aber nicht verschweißt.

Der Temperaturschutzschalter des

Lassen Sie das Gerät mindestens

Schweißtrafos hat angesprochen.

10 Minuten lang abkühlen. Versuchen

 

Sie es dann erneut.

 

Lassen Sie das Gerät zwischen den

 

Vakuumiervorgängen mindestens

 

2 Minuten lang abkühlen

Der Vakuumiervorgang dau-

Das Pumpensystem enthält zu viel

ert immer länger.

Feuchtigkeit.

Das Gerät kontrolliert die Vakuumiervorgänge. Ist zu viel Flüssigkeit im Pumpenöl gebunden, dann erscheint das Symbol ¢. Starten Sie einen Trocknungsvorgang.

Das Pumpensystem ist sehr heiß.

Lassen Sie das Gerät abkühlen und versuchen sie es danach erneut.

Das Gerät zeigt nach dem Trocknungslauf die Symbole ¢und :an.

Ein Trocknungsvorgang allein war nicht ausreichend.

Warten Sie bis das Symbol :nicht mehr leuchtet. Wiederholen Sie anschließend den Trocknungsvorgang.

13

de

Kundendienst

 

 

 

 

 

 

 

Störung

Fehler

Ursachen

Abhilfemöglichkeit

Das Vakuum im Folienbeutel

Der Beutel ist defekt.

Löcher im Beutel können durch scharfe

Überprüfen Sie den Beutel auf Schäden.

bleibt nicht bestehen.

 

Teile des Vakuumiergutes entstehen,

Verwenden Sie einen anderen Beutel.

 

 

 

beispielsweise durch Knochen.

Sind die Schäden durch scharfkantige

 

 

 

 

Teile des Vakuumiergutes verursacht, so

 

 

 

 

platzieren Sie diese im Beutel möglichst

 

 

 

 

so, dass sie die Beutelwand nicht

 

 

 

 

beschädigen.

 

 

Die Schweißnaht ist fehler-

Die gewählte Verschweißzeit ist für das

Wählen Sie eine andere Verschweißzeit.

 

 

haft.

Folienmaterial ungeeignet.

 

 

 

 

Es befinden sich Flüssigkeiten, Fette

Stellen Sie sicher, dass der Beutel tro-

 

 

 

oder Krümel entlang der Schweißnaht.

cken ist und dass er faltenfrei und voll-

 

 

 

Der Beutel hat Falten entlang der

ständig auf dem Verschweißbalken

 

 

 

Schweißnaht.

aufliegt.

 

 

 

 

Nehmen Sie einen anderen Beutel. Stül-

 

 

 

 

pen Sie den Rand des Beutels um 3 cm

 

 

 

 

um, bevor Sie ihn befüllen.

Der Deckel lässt sich nicht öff-

 

Es hat sich ein leichtes Vakuum gebildet,

Nicht mit Gewalt oder Werkzeug öffnen.

nen.

 

 

das den Deckel geschlossen hält.

Starten Sie einen erneuten Vakuumier-

 

 

 

 

vorgang und brechen Sie diesen umge-

 

 

 

 

hend ab.

Trennen Sie das Gerät von der Netzspannung. Warten Sie 30 Sekunden und nehmen Sie es dann erneut in Betrieb.

Berühren Sie das Symbol on/off länger als 5 Sekunden. Es erfolgt ein Reset.

4

 

 

 

 

Kundendienst

E-Nr.

FD-Nr.

Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser

Kundendienst O

Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine

passende Lösung, auch um unnötige Besuche des

 

 

Kundendienstpersonals zu vermeiden.

 

 

 

 

 

 

Beachten Sie, dass der Besuch des

E-Nummer und FD-Nummer

Kundendienstpersonals im Falle einer Fehlbedienung

auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.

Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige

Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen

Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer

Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden

(FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können.

Kundendienst-Verzeichnis.

Das Typenschild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie

Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen

die Gerätetür öffnen.

 

 

 

 

A

0810 550 522

 

 

 

 

D

089 21 751 751

 

 

 

 

CH

0848 840 040

 

 

= 1U

 

Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten

 

 

 

 

Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den

 

:

 

 

Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.

Technische Daten

Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.

Stromversorgung:

220

-240 V

 

50/60 Hz

Gesamt-Anschlusswert:

320

W

VDE-geprüft:

ja

 

CE-Zeichen:

ja

 

14

fr

Table des matières

8

(

]

7

Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 16

Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 17

Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

*Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Comment fonctionne un tiroir de mise sous vide . . . . 18 Montage du tiroir de mise sous vide . . . . . . . . . . . . . 18 Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ouverture et fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

1Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Mettre l'appareil sous et hors tension . . . . . . . . . . . . 19 Mise sous vide dans un sachet . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mise sous vide dans des récipients . . . . . . . . . . . . . . 20 Effectuer le séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

JTableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Mise sous vide pour la cuisson sous vide . . . . . . . . . 22 Marinade et aromatisation rapides . . . . . . . . . . . . . . . 22 Stockage et transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglages recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

D 3 4

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne :

www.siemens-home.bsh-group.com/eshops

15

fr Utilisation conforme

8Utilisation conforme

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utilisez exclusivement l'appareil pour mettre sous vide des aliments dans des sachets sous vide et des récipients sous vide, ainsi que pour souder des films.

Utilisez cet appareil uniquement dans des pièces fermées.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.

(Précautions de sécurité importantes

:Mise en garde – Risque de brûlure !

La barre de soudure de la chambre de vide devient très chaude en cas d'utilisation fréquente et de temps de soudure prolongés. Ne touchez jamais la barre de soudure chaude. Éloignez les enfants.

:Mise en garde – Risque de choc électrique !

De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.

Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.

:Mise en garde – Risque d’incendie !

Assurez-vous que la barre de soudure de la chambre de vide a refroidi. Les vapeurs inflammables peuvent s'enflammer. Ne mettez aucun liquide inflammable sous vide dans un sachet sous vide. Ne rangez aucun objet ni matériau inflammables à l'intérieur de l'appareil.

:Mise en garde – Risque de blessures !

Les petits éclats présent sur le couvercle en verre peuvent entraîner son implosion en cas de mise sous vide. Retirez la fiche secteur ou déconnectez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.

Lors de la mise sous vide, la chambre de vide et le couvercle en verre se déforment en raison de la forte dépression. Les bocaux, les autres récipients durs ainsi que les aliments indéformables qui sont mis sous vide dans la chambre lorsque le couvercle est fermé, ne doivent pas toucher ce couvercle. Sinon la couche de protection du verre est endommagée et le couvercle en verre peut éclater. Les récipients durs et les aliments indéformables ne doivent pas dépasser une hauteur maximale de 80 mm.

Une mauvaise utilisation du tiroir de mise sous vide peut entraîner des blessures. N'introduisez aucun tuyau raccordé à l'appareil dans les orifices du corps. Ne mettez aucun animal vivant sous vide.

16

Loading...
+ 36 hidden pages