Dell PowerEdge 2950 Manual [es]

0 (0)

Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2950

Manual del propietario del hardware

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Notas, avisos y precauciones

NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.

AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.

PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.

____________________

La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, XPS y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas y Xeon es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas

de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation.

Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelo EMS01

Enero de 2006

Contenido

1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Otra información necesaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Acceso a las características del sistema durante el inicio . . . . . . . . . .

12

Componentes e indicadores del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro . . . . . . . . . .

15

Componentes e indicadores del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Conexión de dispositivos externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Códigos de los indicadores de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Códigos de los indicadores de la NIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Mensajes de estado de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Solución de los problemas descritos por los mensajes

 

de estado de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Eliminación de mensajes de estado de la pantalla LCD . . . . . . . . . .

29

Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Mensajes de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Mensajes de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

2 Uso del programa de configuración del sistema. . . . . . . .

41

Ejecución del programa de configuración del sistema . . . . . . . . . . . .

41

Respuesta a mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Uso del programa de configuración del sistema . . . . . . . . . . . . .

42

Opciones del programa de configuración del sistema . . . . . . . . . . . . .

43

Pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Pantalla de información de la CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Pantalla de dispositivos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Pantalla de comunicación serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Pantalla Seguridad del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Pantalla de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Contenido 3

Contraseña del sistema y contraseña de configuración . . . . . . . . . . . .

49

Uso de la contraseña del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Uso de la contraseña de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Desactivación de una contraseña olvidada. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Configuración de la controladora de administración de la placa base . . . .

54

Acceso al módulo de configuración de la BMC . . . . . . . . . . . . . .

54

Opciones del módulo de configuración de la BMC. . . . . . . . . . . . .

54

3 Instalación de los componentes del sistema . . . . . . . . . .

55

Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Interior del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Embellecedor frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Extracción del embellecedor frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Colocación del embellecedor frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Apertura y cierre del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Apertura del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Cierre del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Unidades de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Extracción de la unidad de relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Instalación de la unidad de relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Extracción de una unidad de disco duro de acoplamiento activo . . . . .

62

Instalación de una unidad de disco duro de acoplamiento activo. . . . .

62

Sustitución de un portaunidades de disco duro. . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Extracción de un disco duro de un portaunidades de disco duro . . . . .

63

Instalación de una unidad de disco duro SAS en un portaunidades

 

SATAu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Instalación de una unidad de disco duro SATA en un portaunidades

 

SATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Instalación de una unidad de disco duro SATA y de una tarjeta

 

mediadora en un portaunidades de disco duro SATAu. . . . . . . . . . .

66

4 Contenido

Fuentes de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Extracción de una fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Colocación de una fuente de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Extracción del panel de relleno para el hueco de la fuente

 

de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Instalación del panel de relleno para el hueco de la fuente

 

de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Ventiladores del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Extracción de un ventilador del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Montaje de un ventilador de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Cubierta de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Extracción de la cubierta de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Instalación de la cubierta de refrigeración. . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Soportes del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Extracción del soporte del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Colocación del soporte del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Tarjeta secundaria de la controladora SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Instalación de la tarjeta secundaria de la controladora SAS . . . . . . .

75

Pautas de cableado de la tarjeta secundaria

 

de la controladora SAS y RAID SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

Extracción de la tarjeta secundaria de la controladora SAS . . . . . . .

79

Batería RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Instalación de la batería RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Extracción de la batería RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

Configuración del dispositivo de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

Tarjetas de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

Pautas de instalación de las tarjetas de expansión . . . . . . . . . . . .

81

Instalación de una tarjeta de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . .

82

Extracción de una tarjeta de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Compartimiento de tarjetas de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Extracción del compartimiento de tarjetas de expansión . . . . . . . . .

84

Montaje del compartimiento de tarjetas de expansión . . . . . . . . . .

86

Instalación de una tarjeta RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Contenido 5

Unidad óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Extracción de la unidad óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Instalación de la unidad óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

89

Unidad de disquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

90

Extracción de la unidad de disquete del sistema . . . . . . . . . . . . .

90

Instalación de la unidad de disquete en el sistema . . . . . . . . . . . .

91

Extracción de la unidad de disquete del portaunidades . . . . . . . . . .

92

Instalación de la unidad de disquete en el portaunidades . . . . . . . . .

93

Unidad de cinta SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

93

Extracción e instalación de una unidad de cinta SCSI interna. . . . . . .

93

Extracción y colocación del soporte de retención de cables

 

de la unidad de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

95

Memoria del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

97

Pautas generales para la instalación de módulos de memoria . . . . . .

97

Configuraciones de memoria no óptimas . . . . . . . . . . . . . . . . .

98

Soporte para sustitución de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

98

Duplicación de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

98

Instalación de módulos de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Extracción de módulos de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

Activación del TOE integrado en la NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

101

Procesadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

101

Extracción de un procesador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

101

Instalación de un procesador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Batería del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

105

Sustitución de la batería del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

105

Tarjetas verticales de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

107

Extracción de la tarjeta vertical de expansión izquierda. . . . . . . . .

107

Instalación de la tarjeta vertical izquierda . . . . . . . . . . . . . . . .

108

Extracción de la tarjeta vertical central . . . . . . . . . . . . . . . . .

109

Instalación de la tarjeta vertical central . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Tarjeta de plano lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Extracción de la tarjeta de plano lateral . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Instalación de la tarjeta de plano lateral . . . . . . . . . . . . . . . . .

111

6 Contenido

Tarjeta de plano posterior SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

Extracción de la tarjeta de plano posterior SAS . . . . . . . . . . . . .

112

Instalación de la tarjeta de plano posterior SAS . . . . . . . . . . . . .

114

Ensamblaje del panel de control (procedimiento exclusivo

 

para el servicio técnico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115

Extracción del ensamblaje del panel de control . . . . . . . . . . . . .

115

Instalación del ensamblaje del panel de control . . . . . . . . . . . . .

116

Placa base (procedimiento exclusivo para el servicio técnico) . . . . . . .

117

Extracción de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

117

Instalación de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

119

4 Solución de problemas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . .

121

Seguridad para el usuario y el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

121

Rutina de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

121

Comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Resolución de conflictos de asignaciones de IRQ . . . . . . . . . . . .

122

Solución de problemas de las conexiones externas . . . . . . . . . . .

123

Solución de problemas de los subsistemas de vídeo . . . . . . . . . .

123

Solución de problemas del teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

124

Solución de problemas del ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

124

Solución de problemas de las funciones básicas de E/S . . . . . . . . . . .

125

Solución de problemas de los dispositivos de E/S serie . . . . . . . . .

125

Solución de problemas de un dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . .

126

Solución de problemas de una NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

Solución de problemas en caso de que se moje el sistema . . . . . . . . .

128

Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema . . . . . . . . .

129

Solución de problemas de la batería del sistema. . . . . . . . . . . . . . .

130

Solución de problemas de las fuentes de alimentación . . . . . . . . . . .

131

Solución de problemas de refrigeración del sistema. . . . . . . . . . . . .

132

Solución de problemas del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . .

132

Solución de problemas de la memoria del sistema. . . . . . . . . . . . . .

133

Solución de problemas de la unidad de disquete. . . . . . . . . . . . . . .

135

Contenido 7

Solución de problemas de una unidad óptica. . . . . . . . . . . . . . . . .

136

Solución de problemas de una unidad de cinta SCSI externa . . . . . . . .

137

Solución de problemas de una unidad de disco duro. . . . . . . . . . . . .

138

Solución de problemas de una tarjeta secundaria de la controladora SAS

 

o RAID SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

140

Solución de problemas de las tarjetas de expansión. . . . . . . . . . . . .

142

Solución de problemas de los microprocesadores . . . . . . . . . . . . . .

143

5 Ejecución de los diagnósticos del sistema . . . . . . . . . . .

145

Uso de los diagnósticos de Server Administrator. . . . . . . . . . . . . . .

145

Características de los diagnósticos del sistema . . . . . . . . . . . . . . .

145

Cuándo deben utilizarse los diagnósticos del sistema . . . . . . . . . . . .

146

Ejecución de los diagnósticos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . .

146

Opciones de prueba de diagnóstico del sistema . . . . . . . . . . . . . . .

146

Uso de las opciones de prueba personalizada . . . . . . . . . . . . . . . .

147

Selección de dispositivos para las pruebas . . . . . . . . . . . . . . .

147

Selección de opciones de diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . .

147

Visualización de información y resultados . . . . . . . . . . . . . . . .

147

6 Puentes y conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

149

Puentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

149

Conectores de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

151

Conectores de la tarjeta de plano posterior SAS . . . . . . . . . . . . . . .

153

Conectores de la tarjeta de plano lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

156

Buses PCI y componentes de la tarjeta vertical de expansión . . . . . . . .

156

Desactivación de una contraseña olvidada. . . . . . . . . . . . . . . . . .

158

8 Contenido

7 Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

161

Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

161

Servicios en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

162

Servicio AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

162

Servicio automatizado de estado de pedidos . . . . . . . . . . . . . .

163

Servicio de asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

163

Formación y certificación Dell para empresas . . . . . . . . . . . . . . . .

163

Problemas con el pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

163

Información sobre productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

163

Devolución de artículos para reparación bajo garantía o abono. . . . . . .

164

Antes de llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

164

Cómo ponerse en contacto con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

166

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

183

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

193

Contenido 9

10 Contenido

Información sobre el sistema

En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y de firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de

expansión del sistema. El firmware del sistema, las aplicaciones y los sistemas operativos supervisan el sistema y el estado de los componentes; asimismo, le alertan cuando surge un problema.

Las condiciones del sistema pueden notificarse mediante cualquiera de los siguientes mensajes:

Indicadores del panel frontal o posterior

Mensajes del sistema

Mensajes de advertencia

Mensajes de diagnóstico

Mensajes de alerta

En esta sección se describe cada tipo de mensaje, se enumeran las posibles causas y se informa de los pasos que deben llevarse a cabo para resolver los problemas indicados por un mensaje. Asimismo, se ilustran los indicadores y los componentes del sistema.

Otra información necesaria

PRECAUCIÓN: en la Guía de información del producto se proporciona información importante sobre seguridad y normativas. La información de la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.

En los documentos Guía de instalación del rack o Instrucciones de instalación del rack, incluidos con el rack, se describe cómo instalar el sistema en un rack.

En la Guía de introducción se ofrece una visión general sobre las características, la configuración y las especificaciones técnicas del sistema.

Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema.

En la documentación del software de administración de sistemas se describen las características, los requisitos, la instalación y el funcionamiento básico del software.

En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar (si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.

En la documentación de los componentes adquiridos por separado se incluye información para configurar e instalar las opciones correspondientes.

Información sobre el sistema

11

Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones en que se describen los cambios realizados en la documentación, en el software o en el sistema.

NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.

Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados.

Acceso a las características del sistema durante el inicio

En la tabla 1-1 se describen las pulsaciones de teclas que se pueden introducir durante el inicio para acceder a las características del sistema. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de introducir la pulsación de tecla, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.

Tabla 1-1. Pulsaciones de tecla para acceder a las características del sistema

Pulsación

Descripción

de tecla

 

 

 

<F2>

Abre el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración

 

del sistema” en la página 42.

<F10>

Abre la partición de utilidades que permite ejecutar los diagnósticos del sistema.

 

Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 145.

<Ctrl+E>

Abre la utilidad de administración de la controladora de administración de la placa base

 

(BMC) que permite acceder al registro de eventos del sistema (SEL). Consulte la guía del

 

usuario de BMC para obtener más información sobre la configuración y el uso de BMC.

<Ctrl+C>

Abre la utilidad de configuración SAS. Para obtener más información, consulte la Guía

 

del usuario del adaptador SAS.

<Ctrl+R>

Abre la utilidad de configuración RAID, que le permite configurar una tarjeta RAID opcional.

 

Para obtener más información, consulte la documentación de la tarjeta RAID.

<Ctrl+S>

Se muestra la opción sólo si se ha activado el soporte para PXE a través del programa de

 

configuración del sistema (consulte “Pantalla de dispositivos integrados” en la página 46).

 

Esta pulsación de tecla permite configurar las opciones de NIC para el inicio PXE. Para

 

obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada.

<Ctrl+D>

Si dispone de Dell Remote Access Controller (DRAC) opcional, esta pulsación de tecla le

 

permite acceder a los valores de configuración de DRAC seleccionados. Consulte la Guía del

 

usuario de DRAC para obtener más información sobre la configuración y el uso de DRAC.

 

 

12 Información sobre el sistema

Dell PowerEdge 2950 Manual

Componentes e indicadores del panel frontal

En la figura 1-1 se muestran los controles, indicadores y conectores localizados detrás del embellecedor de rack opcional en el panel frontal del sistema.

Figura 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal

1

2

3

 

4

 

 

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

2

 

4

 

1

3

 

5

Tabla 1-2. Indicadores LED, botones y conectores del panel frontal

Indicador, botón o conector

 

Icono

Descripción

1

Indicador de encendido,

 

 

El indicador de encendido se ilumina cuando el sistema

 

botón de encendido

 

 

recibe alimentación.

 

 

 

 

El botón de encendido controla la salida de la fuente

 

 

 

 

de alimentación de CC al sistema.

 

 

 

 

NOTA: si se apaga el sistema mediante el botón

 

 

 

 

de encendido mientras se está ejecutando un sistema

 

 

 

 

operativo compatible con ACPI, el sistema lleva a cabo

 

 

 

 

un apagado ordenado antes de que se apague la

 

 

 

 

alimentación. Si no se está ejecutando un sistema

 

 

 

 

operativo compatible con ACPI, la alimentación se

 

 

 

 

apagará inmediatamente después de pulsar el botón

 

 

 

 

de encendido.

2

Botón NMI

 

 

Se utiliza para solucionar problemas de software

 

 

 

 

y errores de controladores de dispositivo en

 

 

 

 

determinados sistemas operativos. Para pulsar

 

 

 

 

este botón, puede utilizarse el extremo de un

 

 

 

 

clip sujetapapeles.

Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.

Información sobre el sistema

 

13

 

Tabla 1-2. Indicadores LED, botones y conectores del panel frontal (continuación)

Indicador, botón o conector

Icono

Descripción

 

 

 

 

 

 

3

Botón de identificación

 

 

 

Los botones de identificación de los paneles frontal

 

del sistema

 

 

 

y posterior sirven para localizar un determinado sistema

 

 

 

 

 

en un rack. Cuando se pulsa uno de estos botones,

 

 

 

 

 

el panel LCD de la parte frontal y el indicador azul

 

 

 

 

 

de estado del sistema de la parte posterior parpadearán

 

 

 

 

 

hasta que se vuelva a pulsar uno de los botones.

 

 

 

 

 

 

4

Panel LCD

 

 

 

Muestra la ID del sistema, la información sobre el estado

 

 

 

 

 

y los mensajes de error del sistema.

 

 

 

 

 

La pantalla LCD se ilumina durante el funcionamiento

 

 

 

 

 

normal del sistema. Tanto el software de administración

 

 

 

 

 

del sistema como los botones de identificación ubicados

 

 

 

 

 

en la parte frontal y posterior del sistema pueden

 

 

 

 

 

ocasionar que el indicador de la pantalla LCD parpadee

 

 

 

 

 

en azul para identificar un sistema en particular.

 

 

 

 

 

La pantalla LCD se ilumina en ámbar cuando el sistema

 

 

 

 

 

requiere atención y el panel LCD muestra un código

 

 

 

 

 

de error seguido de un texto descriptivo.

 

 

 

 

 

NOTA: si el sistema está conectado a la corriente

 

 

 

 

 

alterna y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará

 

 

 

 

 

en ámbar con independencia de que el sistema se haya

 

 

 

 

 

encendido o no.

 

 

 

 

 

 

5

Conectores USB (2)

 

 

 

Conectan dispositivos compatibles con USB 2.0

 

 

 

 

 

al sistema.

 

 

 

 

 

 

6

Conector de vídeo

 

 

 

Conecta un monitor al sistema.

7

Unidades de disco duro (8)

Ocho unidades de acoplamiento activo de 2,5 pulgadas O BIEN

Seis unidades de acoplamiento activo de 3,5 pulgadas O BIEN

Cuatro unidades de acoplamiento activo de 3,5 pulgadas

8

Unidad óptica (opcional)

Una unidad IDE o de DVD reducida opcional.

 

 

 

14 Información sobre el sistema

Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro

Los portaunidades de disco duro tienen dos indicadores: el indicador de actividad de la unidad y el indicador de estado de la unidad. Vea la figura 1-2. En las configuraciones RAID, el indicador de estado de la unidad se ilumina para indicar el estado. En las configuraciones sin RAID, sólo se ilumina el indicador de actividad de la unidad; el indicador de estado de la unidad está apagado.

Figura 1-2. Indicadores de la unidad de disco duro

1

2

1

Indicador de estado de la unidad (verde y ámbar)

2

Indicador verde de actividad de la unidad

Información sobre el sistema

 

15

 

En la tabla 1-3 se muestran los patrones de los indicadores de la unidad para las unidades de disco duro RAID. Se mostrarán distintos patrones conforme ocurran ciertos eventos de la unidad en el sistema. Por ejemplo, si falla una unidad de disco duro, aparece el patrón de error de la unidad. Una vez que haya

seleccionado la unidad que va a extraer, aparece el patrón “Unidad en preparación para extracción”, seguido del patrón “Unidad lista para inserción o extracción”. Una vez que haya instalado la unidad de repuesto, aparece el patrón “Unidad en preparación para utilización”, seguido del patrón “Unidad en línea”.

NOTA: para las configuraciones sin RAID, sólo está activo el indicador de actividad de la unidad. El indicador de estado de la unidad está apagado.

Tabla 1-3. Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro para RAID

Condición

Patrón de los indicadores de estado de la unidad

 

 

Identificación de la

Parpadea en color verde dos veces por segundo.

unidad/preparación para

 

la extracción

 

Unidad lista para inserción

Luz apagada.

o extracción

 

Error previsto de la unidad

Parpadea en color verde, ámbar y se apaga.

Error de la unidad

Parpadea en color ámbar cuatro veces por segundo.

Regeneración de la unidad

Parpadea en color verde lentamente.

Unidad en línea

Luz verde fija.

Regeneración anulada

Parpadea en verde durante tres segundos, en ámbar durante tres

 

segundos y se apaga en seis segundos.

 

 

16 Información sobre el sistema

Componentes e indicadores del panel posterior

En la figura 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema.

Figura 1-3. Componentes e indicadores del panel posterior

1

 

 

 

 

2

3

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

12

11

10

9

8

7

6

5

1

Tarjeta vertical PCI central

2

Tarjeta vertical PCI izquierda

3

Tarjeta vertical PCI izquierda

 

(ranura 1)

 

(ranura 2)

 

(ranura 3)

4

Fuentes de alimentación (2)

5

Botón de identificación

6

Indicador de estado

 

 

 

del sistema

 

del sistema

7

Conector indicador

8

Conector NIC2

9

Conector NIC1

 

de estado del sistema

 

 

 

 

10

Conectores USB (2)

11

Conector de vídeo

12

Conector serie

13Controladora de acceso remoto (opcional)

Conexión de dispositivos externos

Cuando conecte dispositivos externos al sistema, siga estas pautas:

La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico, y para que su funcionamiento sea correcto antes deben haberse instalado los controladores correspondientes. Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con

el propio dispositivo. Consulte la documentación suministrada con el dispositivo para obtener instrucciones específicas de instalación y configuración.

Información sobre el sistema

 

17

 

Conecte siempre dispositivos externos mientras el sistema y el dispositivo están apagados.

A continuación, encienda los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario).

Para obtener información sobre conectores individuales, consulte “Puentes y conectores” en la página 149. Para obtener información sobre cómo activar, desactivar y configurar los puertos y conectores de E/S, consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 41.

Códigos de los indicadores de alimentación

El botón de encendido del panel frontal controla la entrada de alimentación a las fuentes de alimentación del sistema. El indicador de alimentación se ilumina en verde cuando el sistema está encendido.

Los indicadores de las fuentes de alimentación redundantes muestran si hay alimentación o si se ha producido un error de alimentación (vea la figura 1-4). En la tabla 1-4 se enumeran los códigos de los indicadores de la fuente de alimentación.

Tabla 1-4. Indicadores de la fuente de alimentación redundante

Indicador

Función

 

 

Estado de la fuente

Verde indica que la fuente de alimentación está operativa.

de alimentación

 

Error de la fuente de

Ámbar indica que hay un problema con la fuente de alimentación.

alimentación

 

Estado de la línea de CA

Verde indica que hay una fuente de CA válida conectada a la fuente de alimentación.

 

 

Figura 1-4. Indicadores de la fuente de alimentación redundante

1

2

3

1 Estado de la fuente de alimentación

2 Error de la fuente de alimentación

3 Estado de la línea de CA

18 Información sobre el sistema

Códigos de los indicadores de la NIC

Cada NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del enlace. Vea la figura 1-5. En la tabla 1-5 se enumeran los códigos de los indicadores de la NIC.

Figura 1-5. Indicadores de la NIC

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Indicador de enlace

2

Indicador de actividad

Tabla 1-5. Códigos de los indicadores de la NIC

 

 

 

 

 

Indicador

Código del indicador

 

 

 

Los indicadores de actividad

La NIC no está conectada a la red.

y de enlace están apagados.

 

 

 

El indicador de enlace muestra una luz verde.

La NIC está conectada a un enlace asociado válido en la red.

El indicador de actividad

Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.

parpadea en ámbar.

 

 

 

Información sobre el sistema

 

19

 

Mensajes de estado de la pantalla LCD

La pantalla LCD del panel de control del sistema proporciona mensajes de estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención.

La pantalla LCD se ilumina de color azul para indicar una condición normal de funcionamiento y se ilumina de color ámbar para indicar una condición de error. Asimismo, muestra un mensaje que incluye el código de estado seguido de un texto descriptivo. En la tabla 1-6 se enumeran los mensajes de estado de la pantalla LCD que pueden producirse y el posible origen de cada mensaje. Los mensajes de la pantalla LCD se refieren a los eventos guardados en el registro de eventos del sistema (SEL).

Para obtener información acerca del SEL y de la configuración de las opciones de administración del sistema, consulte la documentación relativa al software de administración de sistemas.

PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.

NOTA: si el sistema no se inicia, pulse el botón de ID del sistema durante al menos cinco minutos hasta que aparezca un código de error en la pantalla LCD. Anote el código y, a continuación, consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

N/A

SYSTEM NAME

Una cadena de 62 caracteres

Este mensaje es meramente

 

 

que el usuario puede definir

informativo.

 

 

en el programa de configuración

Puede modificar la ID

 

 

del sistema.

 

 

y el nombre del sistema en

 

 

Aparece SYSTEM NAME

 

 

el programa de configuración

 

 

en las siguientes condiciones:

del sistema. Consulte “Uso del

 

 

• El sistema está encendido.

programa de configuración

 

 

• La alimentación está

del sistema” en la página 41.

 

 

 

 

 

desconectada y aparecen

 

 

 

errores POST activos.

 

 

 

 

 

E1000

FAILSAFE,

 

Consulte “Obtención de ayuda”

 

Call Support

 

en la página 161.

 

 

 

 

E1114

Temp Ambient

La temperatura ambiente

Consulte “Solución de problemas

 

 

del sistema se encuentra

de refrigeración del sistema”

 

 

fuera del intervalo aceptable.

en la página 132.

 

 

 

 

E1116

Temp Memory

La memoria ha excedido la

Consulte “Solución de problemas

 

 

temperatura aceptable y se

de refrigeración del sistema”

 

 

ha desactivado para evitar

en la página 132.

 

 

daños en los componentes.

 

20 Información sobre el sistema

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

E12nn

xx PwrGd

El regulador de voltaje especificado

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

ha fallado.

en la página 161.

 

 

 

 

E1210

CMOS Batt

Falta la batería de CMOS o el voltaje

Consulte “Solución de problemas

 

 

está fuera del intervalo aceptable.

de la batería del sistema”

 

 

 

en la página 130.

 

 

 

 

E1211

ROMB Batt

Falta la batería RAID, está dañada

Vuelva a colocar el conector

 

 

o no puede recargarse debido

de la batería RAID. Consulte

 

 

a problemas térmicos.

“Batería RAID” en la página 79

 

 

 

y “Solución de problemas de

 

 

 

refrigeración del sistema”

 

 

 

en la página 132.

 

 

 

 

E1229

CPU # VCORE

El regulador de voltaje VCORE

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

del procesador # ha fallado.

en la página 161.

 

 

 

 

E1310

RPM Fan ##

El RPM del ventilador de

Consulte “Solución de problemas

 

 

refrigeración especificado está fuera

de refrigeración del sistema”

 

 

del rango operativo aceptable.

en la página 132.

 

 

 

 

E1313

Fan Redundancy

El sistema ya no dispone de

Compruebe la pantalla LCD

 

 

redundancia de ventiladores.

del panel de control para ver

 

 

Si otro ventilador falla habrá riesgo

mensajes de desplazamiento

 

 

de sobrecalentamiento del sistema.

adicionales. Consulte “Solución

 

 

 

de problemas de refrigeración del

 

 

 

sistema” en la página 132.

 

 

 

 

E1410

CPU # IERR

El microprocesador especificado

Consulte Information Update

 

 

notifica un error interno.

Tech Sheet (Hoja técnica de

 

 

 

actualización de información)

 

 

 

del sistema en la página web

support.dell.com para obtener la información del sistema actualizada. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.

Información sobre el sistema

 

21

 

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

E1414

CPU # Thermtrip

La temperatura del microprocesador

Consulte “Solución de proble-

 

 

especificado se encuentra fuera del

mas de refrigeración del sistema”

 

 

intervalo de temperaturas aceptable

en la página 132. Si el problema

 

 

y se ha interrumpido su funciona-

persiste, compruebe que los

 

 

miento.

disipadores de calor del micro-

 

 

 

procesador estén instalados

 

 

 

correctamente. Consulte “Solu-

 

 

 

ción de problemas de los micro-

 

 

 

procesadores” en la página 143.

 

 

 

NOTA: la pantalla LCD continúa

 

 

 

mostrando este mensaje hasta

 

 

 

que se desconecta el cable de

 

 

 

alimentación del sistema o se

 

 

 

vuelve a conectar a la fuente

 

 

 

de energía de CA, o hasta que

 

 

 

se vacía el SEL mediante la utilidad

 

 

 

de administración de la BMC

 

 

 

o Server Assistant. Para obtener

 

 

 

información sobre estas utilidades,

 

 

 

consulte la guía del usuario de la

 

 

 

controladora de administración

 

 

 

de la placa base de Dell

 

 

 

OpenManage.

 

 

 

 

E1418

CPU # Presence

Falta el procesador especificado

Consulte “Solución de problemas

 

 

o está dañado, y el sistema tiene

de los microprocesadores”

 

 

una configuración no admitida.

en la página 143.

 

 

 

 

E141C

CPU Mismatch

Los procesadores tienen una

Asegúrese de que los procesadores

 

 

configuración no admitida por Dell.

coinciden y se adaptan al tipo

 

 

 

descrito en las especificaciones

 

 

 

técnicas del microprocesador que

 

 

 

se encuentran en la Guía de

 

 

 

introducción del sistema.

 

 

 

 

E141F

CPU Protocol

El BIOS del sistema ha notificado

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

un error de protocolo del procesador.

en la página 161.

 

 

 

 

E1420

CPU Bus PERR

El BIOS del sistema ha notificado

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

un error de paridad en el bus del

en la página 161.

 

 

procesador.

 

 

 

 

 

E1421

CPU Init

El BIOS del sistema ha notificado

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

un error de inicialización del

en la página 161.

 

 

procesador.

 

22 Información sobre el sistema

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

E1422

CPU Machine Chk

El BIOS del sistema ha notificado

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

un error de comprobación

en la página 161.

 

 

del equipo.

 

 

 

 

 

E1610

PS # Missing

No hay alimentación disponible en la

Consulte “Solución de problemas

 

 

fuente de alimentación especificada;

de las fuentes de alimentación”

 

 

la fuente de alimentación

en la página 131.

 

 

especificada está instalada de forma

 

 

 

incorrecta o es defectuosa.

 

 

 

 

 

E1614

PS # Status

No hay alimentación disponible en la

Consulte “Solución de problemas

 

 

fuente de alimentación especificada;

de las fuentes de alimentación”

 

 

la fuente de alimentación

en la página 131.

 

 

especificada está instalada de forma

 

 

 

incorrecta o es defectuosa.

 

 

 

 

 

E1618

PS # Predictive

El voltaje de la fuente de alimenta-

Consulte “Solución de problemas

 

 

ción se encuentra fuera del intervalo

de las fuentes de alimentación”

 

 

aceptable, o la fuente de alimenta-

en la página 131.

 

 

ción especificada es defectuosa o se

 

 

 

ha instalado de forma incorrecta.

 

 

 

 

 

E161C

PS # Input Lost

La fuente de energía para la fuente

Compruebe si existe corriente

 

 

de alimentación especificada no está

alterna para la fuente de

 

 

disponible o se encuentra fuera del

alimentación especificada.

 

 

intervalo aceptable.

Si el problema persiste, consulte

 

 

 

“Solución de problemas de las

 

 

 

fuentes de alimentación”

 

 

 

en la página 131.

 

 

 

E1620

PS # Input Range La fuente de energía para la fuente

Compruebe si existe corriente

 

 

de alimentación especificada no está

alterna para la fuente de alimen-

 

 

disponible o se encuentra fuera del

tación especificada. Si el pro-

 

 

intervalo aceptable.

blema persiste, consulte

 

 

 

“Solución de problemas de las

 

 

 

fuentes de alimentación”

 

 

 

en la página 131.

 

 

 

 

E1624

PS Redundancy

El subsistema de la fuente de alimen-

Consulte “Solución de problemas

 

 

tación ya no es redundante. Si la

de las fuentes de alimentación”

 

 

última fuente de alimentación falla,

en la página 131.

 

 

el sistema dejará de funcionar.

 

 

 

 

 

E1710

I/O Channel Chk

El BIOS del sistema ha notificado

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

una comprobación del canal de E/S.

en la página 161.

Información sobre el sistema

 

23

 

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

E1711

PCI PERR B##

El BIOS del sistema ha notificado

Extraiga y vuelva a colocar

 

D## F##

un error de paridad PCI en un

las tarjetas de expansión PCI.

 

PCI PERR

componente que se encuentra

Si el problema persiste, consulte

 

en el espacio de configuración PCI

“Solución de problemas de las

 

Slot #

 

en el bus ##, dispositivo ##,

tarjetas de expansión”

 

 

 

 

función ##.

en la página 142.

 

 

El BIOS del sistema ha notificado

Vuelva a instalar la canastilla para

 

 

un error de paridad PCI en un

tarjetas de expansión. Consulte

 

 

componente que se encuentra

“Compartimiento de tarjetas de

 

 

en la ranura PCI especificada.

expansión” en la página 84.

 

 

 

Si el problema persiste, la tarjeta

 

 

 

vertical o la placa base son defec-

 

 

 

tuosas. Consulte “Obtención de

 

 

 

ayuda” en la página 161.

 

 

 

 

E1712

PCI SERR B##

El BIOS del sistema ha notificado

Extraiga y vuelva a colocar

 

D## F##

un error del sistema PCI en un

las tarjetas de expansión PCI.

 

PCI SERR

componente que se encuentra

Si el problema persiste, consulte

 

en el espacio de configuración PCI

“Solución de problemas de las

 

Slot #

 

en el bus ##, dispositivo ##,

tarjetas de expansión”

 

 

 

 

función ##.

en la página 142.

 

 

El BIOS del sistema ha notificado

Vuelva a instalar la canastilla para

 

 

un error del sistema PCI en un

tarjetas de expansión. Consulte

 

 

componente que se encuentra

“Compartimiento de tarjetas de

 

 

en la ranura especificada.

expansión” en la página 84.

 

 

 

Si el problema persiste, la tarjeta

 

 

 

vertical o la placa base son defec-

 

 

 

tuosas. Consulte “Obtención de

 

 

 

ayuda” en la página 161.

 

 

 

 

E1714

Unknown Err

El BIOS del sistema ha determinado

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

que se ha producido un error en el

en la página 161.

 

 

sistema, pero no puede determinar

 

 

 

el origen.

 

24 Información sobre el sistema

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

E171F

PCIE Fatal Err

El BIOS del sistema ha notificado un

Extraiga y vuelva a colocar

 

B## D## F##

error grave PCIe en un componente

las tarjetas de expansión PCI.

 

PCIE Fatal Err

que se encuentra en el espacio de

Si el problema persiste, consulte

 

configuración PCI en el bus ##,

“Solución de problemas de las

 

Slot #

 

dispositivo ##, función ##.

tarjetas de expansión”

 

 

 

 

El BIOS del sistema ha notificado un

en la página 142.

 

 

error grave PCIe en un componente

Vuelva a instalar la canastilla para

 

 

que se encuentra en la ranura

tarjetas de expansión. Consulte

 

 

especificada.

“Compartimiento de tarjetas de

 

 

 

expansión” en la página 84.

 

 

 

Si el problema persiste, la tarjeta

 

 

 

vertical o la placa base son defec-

 

 

 

tuosas. Consulte “Obtención de

 

 

 

ayuda” en la página 161.

 

 

 

 

E1810

HDD ## Fault

El subsistema SAS ha determinado

Consulte “Solución de problemas

 

 

que la unidad de disco duro ##

de una unidad de disco duro”

 

 

ha encontrado un error.

en la página 138.

 

 

 

 

E1811

HDD ## Rbld

La unidad de disco duro especificada

Consulte “Solución de problemas

 

Abrt

ha anulado una regeneración.

de una unidad de disco duro”

 

 

 

en la página 138. Si el problema

 

 

 

persiste, consulte la

 

 

 

documentación de RAID.

 

 

 

 

E1812

HDD ## Removed

Se ha extraído del sistema la unidad

Mensaje meramente informativo.

 

 

de disco duro especificada.

 

 

 

 

 

E1913

CPU & Firmware

El firmware de la BMC

Actualice al último firmware

 

Mismatch

no admite la CPU.

de la BMC. Consulte la guía

 

 

 

del usuario de BMC para

 

 

 

obtener más información sobre

 

 

 

la configuración y el uso de BMC.

 

 

 

 

E1A11

PCI Rsr Config

Las tarjetas verticales PCI no están

Consulte “Tarjetas verticales de

 

 

configuradas correctamente;

expansión” en la página 107.

 

 

es posible que haya algunas

 

 

 

configuraciones no válidas que

 

 

 

impidan que el sistema se encienda.

 

 

 

 

 

E1A12

PCI Rsr Missing

Falta una o todas las tarjetas

Mensaje meramente informativo.

 

 

verticales PCI, lo que impide

 

 

 

que el sistema se encienda.

 

Información sobre el sistema

 

25

 

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

E1A14

SAS Cable A

Falta el cable SAS A o está dañado.

Vuelva a colocar el cable.

 

 

 

Si el problema persiste, sustituya

 

 

 

el cable. Consulte “Tarjeta

 

 

 

secundaria de la controladora

 

 

 

SAS” en la página 75.

 

 

 

 

E1A15

SAS Cable B

Falta el cable SAS B o está dañado.

Vuelva a colocar el cable.

 

 

 

Si el problema persiste, sustituya

 

 

 

el cable. Consulte “Tarjeta

 

 

 

secundaria de la controladora

 

 

 

SAS” en la página 75.

 

 

 

 

E2010

No Memory

No hay memoria instalada

Instale la memoria. Consulte

 

 

en el sistema.

“Instalación de módulos de

 

 

 

memoria” en la página 99.

 

 

 

 

E2011

Mem Config Err

Se ha detectado la memoria pero no

Consulte “Solución de problemas

 

 

se puede configurar. Se ha detectado

de la memoria del sistema”

 

 

un error durante la configuración de

en la página 133.

 

 

la memoria.

 

 

 

 

 

E2012

Unusable Memory

Se ha configurado la memoria pero

Consulte “Solución de problemas

 

 

no se puede utilizar. Se ha producido

de la memoria del sistema”

 

 

un error en el subsistema de la

en la página 133.

 

 

memoria.

 

 

 

 

 

E2013

Shadow BIOS

El BIOS del sistema no ha

Consulte “Solución de problemas

 

Fail

podido copiar la imagen flash

de la memoria del sistema”

 

 

en la memoria.

en la página 133.

 

 

 

 

E2014

CMOS Fail

Error de CMOS. La RAM CMOS

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

no funciona correctamente.

en la página 161.

 

 

 

 

E2015

DMA Controller

Error de la controladora DMA.

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

 

en la página 161.

 

 

 

 

E2016

Int Controller

Error de la controladora

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

de interrupción.

en la página 161.

 

 

 

 

E2017

Timer Fail

Error de actualización

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

del temporizador.

en la página 161.

 

 

 

 

E2018

Prog Timer

Error del temporizador de intervalos

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

programable.

en la página 161.

 

 

 

 

E2019

Parity Error

Error de paridad.

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

 

en la página 161.

 

 

 

 

E201A

SIO Err

Error de SIO.

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

 

en la página 161.

26 Información sobre el sistema

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

E201B

Kybd Controller

Error del controlador del teclado.

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

 

en la página 161.

 

 

 

 

E201C

SMI Init

Error de inicialización en la

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

interrupción de administración

en la página 161.

 

 

del sistema (SMI).

 

 

 

 

 

E201D

Shutdown Test

Error de la prueba de apagado

Consulte “Obtención de ayuda”

 

 

del BIOS.

en la página 161.

 

 

 

 

E201E

POST Mem Test

Error de la prueba de la memoria

Consulte “Solución de problemas

 

 

del BIOS durante la POST.

de la memoria del sistema”

 

 

 

en la página 133. Si el problema

 

 

 

persiste, consulte “Obtención de

 

 

 

ayuda” en la página 161.

E201F DRAC Config

Error de configuración de

 

Dell Remote Access Controller

 

(DRAC).

Compruebe la pantalla para ver mensajes de error específicos.

Asegúrese de que los cables y conectores de DRAC están conectados correctamente.

Si el problema persiste, consulte la documentación de DRAC.

E2020 CPU Config

Error de configuración de la CPU.

Compruebe la pantalla para ver mensajes de error específicos.

E2021 Memory

La configuración de la memoria es

Population

incorrecta. El orden de distribución

 

de la memoria es incorrecto.

Compruebe la pantalla para ver mensajes de error específicos. Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema”

en la página 133.

E2022 POST Fail

Error general tras el vídeo.

Compruebe la pantalla para ver mensajes de error específicos.

E2110 MBE Crd #

Uno de los DIMM en el conjunto

Consulte “Solución de problemas

DIMM ## & ##

denotado por “## & ##” ha tenido

de la memoria del sistema”

 

un error de varios bits de memoria

en la página 133.

 

(MBE). Si no hay ninguna tarjeta

 

 

de memoria, la cadena “Crd #”

 

 

no aparecerá en el mensaje.

 

Información sobre el sistema

 

27

 

En la pantalla LCD puede aparecer secuencialmente un máximo de tres mensajes de error. El cuarto mensaje aparece como el mensaje de desbordamiento estándar.

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

E2111

SBE Log Disable

El BIOS del sistema ha desactivado

Consulte “Solución de problemas

 

Crd # DIMM ##

el registro de errores de un bit de

de la memoria del sistema”

 

 

memoria (SBE) y no reanudará el

en la página 133.

 

 

registro de más SBE hasta que el

 

 

 

sistema se reinicie. “##” representa

 

 

 

el DIMM denotado por el BIOS.

 

 

 

Si no hay ninguna tarjeta vertical

 

 

 

de memoria, la cadena “Crd #”

 

 

 

no aparecerá en el mensaje.

 

 

 

 

E2112 Mem Spare Crd #

El BIOS del sistema ha sustituido

Consulte “Solución de problemas

 

DIMM ##

la memoria ya que ha determinado

de la memoria del sistema”

 

 

que tenía demasiados errores. “##

en la página 133.

 

 

& ##” representa el par DIMM

 

 

 

denotado por el BIOS. Si no hay

 

 

 

ninguna tarjeta de memoria,

 

 

 

la cadena “Crd #” no aparecerá

 

 

 

en el mensaje.

 

 

 

 

E2113 Mem Mirror Crd #

El BIOS del sistema ha desactivado

Consulte “Solución de problemas

 

DIMM ## & ##

la duplicación de memoria ya que

de la memoria del sistema”

 

 

ha determinado que una mitad de

en la página 133.

 

 

la duplicación ha tenido demasiados

 

 

 

errores. “## & ##” representa el

 

 

 

par DIMM denotado por el BIOS.

 

 

 

Si no hay ninguna tarjeta de

 

 

 

memoria, la cadena “Crd #”

 

 

 

no aparecerá en el mensaje.

 

 

 

 

E2118

Fatal NB Mem CRC Una de las conexiones en el enlace

Consulte “Solución de problemas

 

 

del subsistema de la memoria DIMM

de la memoria del sistema”

 

 

con búfer completo (FB-DIMM)

en la página 133.

 

 

en el lado norte ha fallado.

 

 

 

 

E2119

Fatal SB Mem CRC Una de las conexiones en el enlace

Consulte “Solución de problemas

 

 

del subsistema de la memoria FBD

de la memoria del sistema”

 

 

en el lado sur ha fallado.

en la página 133.

 

 

 

I1910

Intrusion

Se ha extraído la cubierta del sistema. Mensaje meramente informativo.

 

 

 

I1911

>3 ERRs Chk Log

Mensaje de desbordamiento de LCD. Consulte el SEL para obtener

 

 

 

información de los eventos.

28 Información sobre el sistema

Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)

Código

Texto

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

 

I1912

SEL Full

El registro de eventos del sistema

Borre el registro eliminando

 

 

está lleno y no puede registrar

entradas de eventos.

 

 

más eventos.

 

W1228 ROMB Batt < 24hr Avisa que la batería RAID dispone de menos de 24 horas de carga.

Sustituya la batería RAID. Consulte “Batería RAID” en la página 79.

NOTA: para ver el significado o nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte “Glosario” en la página 183.

Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD

El código y el texto que aparecen en la pantalla LCD a menudo pueden especificar una condición de error muy precisa que se remedia fácilmente. Por ejemplo, si aparece el código

E1418 CPU_1_Presence, indicará que no hay ningún microprocesador instalado en el zócalo 1.

Por el contrario, podría identificar el problema si se producen varios errores relacionados. Por ejemplo, si recibe una serie de mensajes que indican varios errores de voltaje, podría determinar que el problema es una fuente de alimentación defectuosa.

Eliminación de mensajes de estado de la pantalla LCD

En errores asociados con sensores, como temperatura, voltaje, ventiladores, etc., el mensaje de la pantalla LCD desaparece automáticamente cuando el sensor vuelve a su estado normal. Por ejemplo, si la temperatura de un componente está fuera del intervalo, la pantalla LCD muestra el error; cuando la temperatura vuelve al intervalo aceptable, el mensaje desaparece de la pantalla LCD. Para otros errores, debe realizar alguna acción para eliminar el mensaje de la pantalla:

Borrar SEL: puede realizar esta tarea de forma remota, pero perderá el historia de eventos de este sistema.

Ciclo de alimentación: apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica, espere 10 segundos aproximadamente, vuelva a conectar el cable de alimentación y reinicie el sistema.

Con cualquiera de estas acciones se eliminarán los mensajes de error y los indicadores de estado y colores de LCD volverán a su estado normal. Los mensajes reaparecerán en las siguientes situaciones:

El sensor vuelve a su estado normal pero falla de nuevo, lo que supone una nueva entrada de SEL.

El sistema se reinicializa y se detectan nuevos eventos de error.

Se registra un error desde otra fuente que lo asigna a la misma entrada de la pantalla.

Información sobre el sistema

 

29

 

Mensajes del sistema

Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. En la tabla 1-3 se enumeran los mensajes del sistema que pueden aparecer, y la causa probable y la acción correctiva para cada mensaje.

NOTA: si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla 1-3, revise la documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparece el mensaje o la documentación del sistema operativo para ver una explicación del mensaje y la acción recomendada.

PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar

las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.

Tabla 1-7. Mensajes del sistema

Mensaje

Causas

Acciones correctivas

 

 

 

Alert! Redundant

Los módulos de memoria instalados

Asegúrese de que todos los módulos de

memory disabled! Memory

no son del mismo tipo y tamaño;

memoria sean del mismo tipo y tamaño

configuration does not

módulos de memoria erróneos.

y estén instalados correctamente. Si el

support redundant memory.

 

problema persiste, consulte “Solución

 

 

de problemas de la memoria del

 

 

sistema” en la página 133.

 

 

 

Attempting to update

Se ha detectado la petición

Espere a que finalice el proceso.

Remote Configuration.

de configuración remota

 

Please wait...

y se está procesando.

 

 

 

 

BIOS Update Attempt

El intento de actualización del BIOS

Vuelva a intentar la actualización del

Failed!

remoto ha fallado.

BIOS. Si el problema persiste, consulte

 

 

“Obtención de ayuda” en la página 161.

 

 

 

Caution! NVRAM_CLR

El puente NVRAM_CLR está

Extraiga el puente NVRAM_CLR.

jumper is installed

instalado. Se ha borrado CMOS.

Vea la figura 6-1 para ver la ubicación

on system board.

 

del puente.

 

 

 

CPUs with different

Hay instalados microprocesadores

Asegúrese de que todos los micro-

cache sizes detected!

con stamaños de caché diferentes.

procesadores tienen el mismo tamaño

 

 

de caché y de que estén instalados

 

 

correctamente. Consulte “Procesadores”

 

 

en la página 101.

Decreasing available

Los módulos de memoria son

memory

defectuosos o se han instalado

 

incorrectamente.

Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.

30 Información sobre el sistema

Loading...
+ 168 hidden pages