Aprilia Habana125 User Manual [dk]

5 (1)

HABANA 50 - 125

use+maintenancebook

aprilia part# 8104043

© 1999 aprilia s.p.a. - Noale (VE)

Første udgave: maj 1999

Genoptryk: januar 2000, januar 2001

Produceret og trykt af:

editing division

Soave (VERONA) - Italien

Tel. +39 - 045 76 11 911

Fax +39 - 045 76 12 241

E-mail: customer@stp.it

www.stp.it

på vegne af: aprilia s.p.a.

via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italien Tel. +39 - 041 58 29 111

Fax +39 - 041 44 10 54 www.aprilia.com

3)++%2(%$3-%$$%,%,3%2

Nedenstående sikkerhedsmeddelelser anvendes i hele instruktionsbogen til angivelse af følgende:

Symbol vedrørende sikkerhed. Når adu ser dette symbol på køretøjet eller i instruktionsbogen, skal du være forsigtig, således at eventuel risiko for kvæstelser undgås. Manglende overholdelse af oplysningerne, der er angivet med dette symbol, kan øve negativ indflydelse på sikkerheden din, andres og køretøjets sikkerhed.

aFARE

Symbolet angiver en potentiel fare, der kan resultere i alvorlige kvæstelser eller i dødsfald.

aFORSIGTIG

Symbolet angiver en potentiel fare, der kan resultere i kvæstelser eller beskadigelse af køretøjet.

VIGTIGT Ordet “VIGTIGT” er anvendt i denne instruktionsbog til angivelse af vigtige oplysninger eller instruktioner.

"%-‡2+

Indgreb, der er angivet med dette

symbol, skal endvidere gentages på køretøjets modsatte side.

Hvis der ikke er forklaret andet, skal delene samles igen ved at følge afmonteringsinstruktionerne bagfra.

“Højre” og “venstre” refererer til føreren, når han sidder i normal kørestilling.

@? Referencer til kørsel med passager gælder udelukkende for lande, hvor denne form for kørsel er tilladt.

!$6!23,%2 &/23+2)&4%2 '%.%2%,,% /0,93.).'%2

Læs før start af motoren denne instruktionsbog omhyggeligt med særlig opmærksomhed på afsnittet “SIKKER KØRSEL”.

Din og andres sikkerhed afhænger ikke alene af din hurtighed, reflekser og smidighed, men også af dit kendskab til køretøjet, af dets effektivitet og af dit kendskab til grundlæggende information om SIKKER KØRSEL. Få derfor et grundigt kendskab til køretøjet, således at du bliver i stand til at køre sikkert i trafikken.

2 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

VIGTIGT Denne instruktionsbog skal betragtes som en del af køretøjet. Instruktionsbogen skal altid overdrages til den nye ejer i tilfælde af videresalg af køretøjet.

aprilia har i forbindelse med udformningen af denne instruktionsbog lagt stor vægt på kontrol og opdatering af oplysningerne. aprilia udvikler konstant produkterne, og der kan derfor være mindre forskelle mellem dit køretøj og køretøjet, der beskrives i instruktionsbogen.

I tilfælde af uklarhed med hensyn til instruktionsbogens indhold kan du rette henvendelse til din officielle aprilia forhandler.

Vedrørende kontroller og reparationer, der ikke er beskrevet i denne instruktionsbog, bestilling af originale aprilia reservedele og tilbehør samt anmodning om specifikke råd må du udelukkende rette henvendelse til de officielle aprilia forhandlere og salgssteder, som garanterer pålidelig og hurtig service.

Tak for at du valgte aprilia. Vi ønsker dig god kørsel.

Alle rettigheder forbeholdes i alle lande hvad angår elektronisk lagring, reproduktion og total eller delvis anvendelse i alle former.

VIGTIGT I enkelte lande kræver lovgivningen overholdelse af normer vedrørende forurening og støj samt udførelse af regelmæssige kontroller på køretøjet.

I disse lande påhviler det køretøjets bruger at gøre følgende:

Rette henvendelse til en officiel aprilia forhandler for at få udskiftet de pågældende komponenter med komponenter, som er typegodkendte i det pågældende land.

Få udført de nødvendige regelmæssige kontroller af køretøjet.

VIGTIGT Notér identifikationsdataene, der fremgår af IDENTIFIKATIONSMÆRKATEN FOR RESERVEDELE, i nedenstående felt i forbindelse med køb af køretøjet. Mærkaten er placeret på rammens højre stang; fjern det højre inspektionsdæksel for at læse oplysningerne på mærkaten, se side 59 (AFMONTERING AF DET HØJRE OG VENSTRE INSPEKTIONSDÆKSEL).

Disse data identificeres ved:

YEAR = produktionsår (Y, 1, 2, ...);

I.M. = kode for ændring (A, B, C, ...);

BETEGNELSER FOR LANDE = land for typegodkendelse (I, UK, A, ...).

og skal oplyses til aprilia forhandler i forbindelse med køb af reservedele eller specifikt tilbehør til dit køretøj.

I denne brugsanvisning er de forskellige versioner mærket med følgende symboler:

@ model Habana 50 cm#

? model Habana Custom 50 cm#

= model Habana 125 cm#

> model Habana Custom 125 cm#

eversion automatisk tænding af lys (Automatic Switch-on Device)

m ekstra tilbehør

o version med katalysator

VERSION:

 

I Italien

S Singapore

U Det forenede

s Slovenien

kongerige

 

a Østrig

i Israel

p Portugal

¬ Syd-Korea

F Finland

M Malaysia

B Belgien

c Chile

d Tyskland

H Kroatien

f Frankrig

A Australien

E Spanien

u U.S.A.

G Grækenland

Ä Brasilien

O Holland

R Sydafrika

Y Schweiz

n New Zealand

D Danmark

C Canada

J Japan

 

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

3

).$(/,$

SIKKER KØRSEL .......................................................

5

GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSNORMER ....

6

BEKLÆDNING ......................................................

9

TILBEHØR ...........................................................

10

LAST ....................................................................

10

HOVEDELEMENTERNES PLACERING @?...12 HOVEDELEMENTERNES PLACERING =>...14

KONTAKT-, GREBPLACERING /

 

INSTRUMENTER OG INDIKATORER .....................

16

TABEL OVER INSTRUMENTER

 

OG INDIKATORER ..............................................

17

UAFHÆNGIGE HOVEDKONTROLLER @=...18

KONTROLLER PÅ VENSTRE

 

SIDE AF STYRET ................................................

18

KONTROLLER PÅ HØJRE SIDE AF STYRET ...

19

UAFHÆNGIGE HOVEDKONTROLLER ?>...20

KONTROLLER PÅ VENSTRE SIDE AF STYRET

..

20

 

KONTROLLER PÅ HØJRE SIDE AF STYRET ...

21

TÆNDINGSKONTAKT ........................................

22

STYRLÅS ............................................................

22

ANDET UDSTYR ......................................................

23

OPLUKNING / AFLÅSNING

 

AF SADEL ...........................................................

23

HJELMKASSE / HANDSKERUM ........................

23

TYVERISIKRINGSKROG ....................................

23

VÆRKTØJSSÆT ................................................

24

TASKEKROG ......................................................

24

HANDSKERUM ...................................................

24

HOVEDKOMPONENTER .........................................

25

BENZIN ................................................................

25

SMØREMIDLER ..................................................

26

BREMSEVÆSKE - anbefalinger .........................

27

FORRESTE SKIVEBREMSE ..............................

28

BAGESTE TROMLEBREMSE .............................

29

DÆK ....................................................................

30

VERSION MED AUTOMATISK

31

TÆNDING AF LYS e........................................

@?KATALYTISK LYDDÆMPER o.........

32

LYDPOTTE / LYDDÆMPER ...............................

32

BRUGSANVISNING .................................................

33

SKEMA OVER INDLEDENDE KONTROL ..........

33

START .................................................................

34

IGANGSÆTNING OG KØRSEL ..........................

37

INDKØRING ........................................................

39

STANDSNING .....................................................

40

PARKERING ........................................................

41

PLACERING AF KØRETØJET PÅ STØTTEBEN 42

FORSLAG TIL FOREBYGGELSE AF TYVERI ...

42

VEDLIGEHOLDELSE ...............................................

43

SKEMA OVER

 

PERIODISK VEDLIGEHOLDELSE @?.......

44

SKEMA OVER

 

PERIODISK VEDLIGEHOLDELSE =>.......

46

IDENTIFIKATIONSDATA .....................................

48

KONTROL AF MOTOROLIENIVEAUET

 

OG PÅFYLDNING =>.................................

49

LUFTFILTER @?.........................................

50

LUFTFILTER =>.........................................

51

KONTROL AF

 

BREMSEKLODSERNES NEDSLIDNING ............

52

KONTROL AF

 

BREMSEBAKKERNES NEDSLIDNING ..............

53

UNDERSØGELSE AF FOROG

 

BAGHJULSOPHÆNGENE ..................................

53

KONTROL AF STYRINGEN ................................

54

KONTROL AF MOTORAKSLENS

 

OMDREJNINGSPUNKT ......................................

54

FJERNELSE AF FRONTDÆKSEL ......................

55

FJERNELSE AF

 

NEDERSTE STYRDÆKSEL @=.................

56

FJERNELSE AF

 

LYGTERING ?>.........................................

56

DELVIS FJERNELSE AF ØVERSTE

 

GENNEMSIGTIGE SKÆRM @=.................

57

AFMONTERING AF SIDESPEJLENE .................

58

DELVIS FJERNELSE AF

 

INSTRUMENTBRÆT ?>............................

58

FJERNELSE AF

 

CENTRALT INSPEKTIONSDÆKSEL .................

59

AFMONTERING AF DET HØJRE OG

 

VENSTRE INSPEKTIONSDÆKSEL ...................

59

FJERNELSE AF BATTERIDÆKSEL @?....59

KONTROL AF STØTTEBEN ...............................

60

KONTROL AF KONTAKTER ...............................

60

TOMGANGSJUSTERING ....................................

61

OPSTRAMNING AF

 

GASHÅNDTAGETS SPILLERUM .......................

62

TÆNDRØR ..........................................................

62

BATTERI ..............................................................

64

LANG TIDS STILSTAND .....................................

64

KONTROL OG RENGØRING AF

 

TERMINALER OG KLEMMER ............................

65

FJERNELSE AF BATTERI @?....................

65

FJERNELSE AF BATTERI .................................

66

KONTROL AF

 

ELEKTROLYTNIVEAUET @?....................

66

GEN OPLADNING AF BATTERIET ....................

67

INSTALLATION AF BATTERI @?..............

67

INSTALLATION AF BATTERI =>..............

67

UDSKIFTNING AF SIKRINGER .........................

68

LODRET JUSTERING AF LYSSTRÅLE .............

69

PÆRER ..............................................................

69

UDSKIFTNING AF

 

PÆRERNE I FORLYGTEN @.........................

70

UDSKIFTNING AF

 

PÆRERNE I FORLYGTEN =.........................

71

UDSKIFTNING AF

 

PÆRERNE I FORLYGTEN ?.........................

72

UDSKIFTNING AF PÆRERNE

 

I FORLYGTEN >.............................................

73

UDSKIFTNING

 

AF FORRESTE OG BAGESTE

 

BLINKLYSPÆRER .............................................

74

UDSKIFTNING

 

AF INSTRUMENTBRÆTTETS

 

PÆRER @=................................................

75

UDSKIFTNING AF INSTRUMENTBRÆTTETS

PÆRER ?>................................................

76

UDSKIFTNING AF PÆREN I BAGLYGTEN ......

77

UDSKIFTNING AF LYS VED

 

NUMMERPLADEN =>...............................

78

TRANSPORT ...........................................................

78

TØMNING AF BENZINTANKEN .........................

79

RENGØRING ...........................................................

80

LANG TIDS STILSTAND ....................................

81

TEKNISKE DATA ....................................................

82

SMØRESKEMA @?....................................

86

SMØRESKEMA => ................................

87

Importør .........................................................

90-91

KABELFØRING - Habana 50 ..............................

92

NØGLE TIL KABELFØRING - Habana 50 ..........

93

KABELFØRING - Habana 50 Ju.................

94

KABELFØRING - Habana Custom 50 ................

96

KABELFØRING - Habana 125 ............................

98

KABELFØRING - Habana Custom 125 ............

100

4 instruktionsbog Habana 50 - Habana Custom 50

sikker kørsel

'25.$,‡''%.$%

3)++%2(%$3./2-%2

For at føre køretøjet skal man opfylde alle lovens krav (minimumalder, psykofysiske evner, forsikring, statsafgifter, registrering, nummerplade eller identifikationsmærke, osv.).

Få gradvist kendskab til køretøjet ved at køre i områder med mindre trafiktæthed og/eller i private områder.

Indtagelse af nogle medicinske stoffer, alkohol og narkotiske eller bevidsthedsudvidende stoffer, forøger i betragtelig grad risikoen for ulykker.

Vær sikker på at du befinder dig godt psykofysisk, at du er klar til kørsel, med særlig opmærksomhed på fysisk træthed og døsighed.

De fleste trafikulykker kan tilskrives førerens manglende erfaring.

Lån ALDRIG køretøjet ud til begyndere og vær under alle omstændigheder sikker på at føreren opfylder alle krav til kørslen.

6 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

Overhold omhyggeligt alle vejskilte og nationale og lokale færdselsregler.

Undgå enhver form for pludselige bevægelser, hvilke kan være farlige for dig selv og andre personer (for eksempel: bratte opbremsninger, overskridelse af fartgrænser, osv.) og vær opmærksom på vejbanens tilstand, synsvidde, osv.

Lad være med at ramme forhindringer som kan beskadige køretøjet eller få dig til at miste kontrollen.

Kør ikke i forankørende køretøjers slipstrøm for at forøge hastigheden.

Kør altid med begge hænder på styret og

begge fødder på fodhvilerne (eller på fod-

brættet), i korrekt kørestilling.

Undgå altid at stå oprejst eller at strække lemmerne under kørslen.

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

7

Føreren bør aldrig være hverken uopmærksom, ej heller lade sig distrahere eller påvirke af mennesker, ting, bevægelser (lad være med at ryge, spise, drikke, læse, osv.) under kørsel.

COOLER

OIL

Anvend udelukkende væsker og smøremidler som er specifikke for dette køretøj og nævnt under “SMØRESKEMA”, kontrollér hyppigt at olie, benzin og kølevæskes mængder er som angivet.

Hvis køretøjet har været involveret i en ulykke, skal man sikre sig at kontrolgrebene, rørene, kablerne, bremsesystemet og vitale dele ikke er beskadiget.

Få, om nødvendigt, køretøjet kontrolleret af en officiel aprilia forhandler, og bed denne om omhyggelig kontrol af stellet, styret, affjedringen, sikkerhedskomponenterne og -anordningerne hvis tilstand man ikke selv kan kontrollere.

Husk altid at rapportere alle former for fejl til teknikerne og/eller mekanikerne for at hjælpe dem med deres arbejde.

Anvend aldrig køretøjet hvis den skete skade kan risikere din sikkerhed.

Lad være med at ændre position på, hældning af eller farven på: nummerplade, blinklys, lygter og horn.

Ændringer i køretøjet resulterer i bortfald af garantien.

Gælder udelukkende køretøjer på maks. 50 cm3

Enhver form for modifikationer af motoren eller andre dele, som kan øge hastigheden eller køretøjets ydelse er forbudt ved lov. Alle ændringer der medfører at køretøjet kører hurtigere, eller ændringer af motorens slagvolumen ændrer scooteren til en

8 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

ONLY ORIGINALS

A12 345

motorcykel, som medfører nye forpligtelser for ejeren:

ny typegodkendelse;

ny indregistrering;

kørekort.

Yderligere vil de omtalte ændringer medføre tab af dækning fra forsikringen, da forsikringspolicen udtrykkeligt forbyder tekniske ændringer med henblik på at forøge køretøjets ydelse.

Af de ovennævnte grunde er det strafbart (inklusive konfiskation af køretøjet) at ændre køretøjet, som kan kombineres med bøder for ikke at benytte styrthjelm og/eller nummerplade, som det af afgiftsmæssige årsager er forbudt at benytte uden kørekort.

Gælder udelukkende køretøjer på min. 50 cm3

Enhver form for modifikationer af køretøjet samt afmontering af originale dele kan indvirke på køretøjets ydelse, hvilket således reducerer dets sikkerhedsniveau eller endog gør det ulovligt.

Hvad angår køretøjets udstyr skal man altid overholde nationale og lokale love og regler.

Undgå i særdeleshed at forøge ydelsen eller ændre køretøjets originale funktioner via tekniske modifikationer.

Undgå enhver form for væddeløbskørsel med andre køretøjer.

Undgå off-road kørsel.

"%+,‡$.).'

Sørg, inden afgang, for at være iklædt korrekt fæstnet styrthjelm. Kontrollér at den er homologeret, i god stand, korrekt størrelse og at visiret er rent. Bær beskyttelsestøj, helst i lyse og/eller reflekterende farver.

Således vil du være mere synlig for andre trafikanter, hvilket vil nedsætte faren for påkørsler, og du vil være bedre beskyttet ved fald.

Denne påklædning bør være meget tætsiddende og fastgjort på ekstremiteterne. Stropper, bælter og slips bør ikke hænge løst, sørg for at sådanne genstande ikke kan forstyrre kørslen ved at de bliver viklet ind i bevægelige dele eller drivmekanismer.

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

9

Bær ikke genstande som kan udgøre en fare ved fald, for eksempel spidse genstande som nøgler, penne, glasflasker, etc, i lommerne (samme gælder for eventuelle passagerer).

4),"%(™2

Køretøjets ejer er ansvarlig for eventuel valg og montering af tilbehør.

Undgå at tildække horn eller lygter ved montering af tilbehør, hvilket kan hæmme disses funktion, begrænse affjedringens funktion og styrvinklen, hæmme kontrollernes funktion og nedsætte afstanden til jorden og hældningsvinklen ved sving.

Undgå at anvende tilbehør som hæmmer adgangen til kontroller, idet reaktionstiden ved nødstilfælde kan blive forlænget.

Store strømlinieskærme og vindspejle monteret på køretøjet kan skabe aerodynamiske kræfter som kan forringe køretøjets stabilitet under kørslen. Dette gælder specielt ved høje hastigheder.

Kontrollér at udstyret er fastmonteret til køretøjet og ikke udgør fare under kørslen.

Lad være med at montere elektriske anordninger og lad være med at modificere eksisterende anordninger som overskrider køretøjets kapacitet, idet køretøjet ellers kan stoppe pludseligt eller der kan opstå farlig strømmangel i hornet eller lygterne.

aprilia anbefaler brug af originale (aprilia genuine accessories).

,!34

Vær forsigtig og mådeholden ved placering af bagage. Bagagen skal placeres så tæt som muligt ved køretøjets tyngdepunkt og så jævnt fordelt som muligt på de to sider for at nedsætte eventuelle balanceproblemer til et minimum. Sørg ydermere for at lasten fastgøres sikkert til køretøjet, især under lange ture.

10 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

KG!

Lad være med at hænge uhåndterlige, voluminøse, tunge og/eller farlige genstande på styret, stænkskærmene og gaflerne, idet køretøjet kan reagere langsommere i sving og dets manøvreevne kan forringes uopretteligt.

Lad være med at placere for uhåndterlige tasker på køretøjets sider, idet disse kan ramme personer eller forhindringer, hvilket kan forårsage at herredømmet over køretøjet mistes.

Kør ikke med tasker som ikke er fastgjort sikkert til køretøjet.

Kør ikke med tasker som rager for langt ud over bagagebæreren eller som dækker lygter, hornet eller blinklysene.

Kør ikke med dyr eller børn foran føreren eller på bagagebæreren.

Overskrid ikke maksimumsvægten som er tilladt for hver sidetaske.

Hvis køretøjet er overbelastet, kan dets stabilitet og manøvreevne forringes.

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125 11

(/6%$%,%-%.4%2.%3 0,!#%2).' w v

.™',%

1)Venstre sidespejl ( w ikke monteret på Uversion)

2)Venstre inspektionsdæksel

3)Centralt inspektionsdæksel

4)Handskerum

5)Batteri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6)

Sikringsholder

12)

Sidestøtteben &

7)

Passagerhåndtag

13)

Tændrør

8)Sadellås

9)Luftfilter

10)Kick-start

11)Centralstøtteben

12 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.™',%

 

 

 

 

 

 

 

1)

Hjelmkasse / Handskerum

6)

Højre inspektionsdæksel

10)

Benzintank

 

2)

Olietankens dæksel

7)

Højre sidespejl ( wi lande, hvor det-

11)

Tyverisikringskrog (til armeret aprilia

 

3)

Benzindæksel

 

te er krævet af lovgivningen)

 

“Body-Guard” kabel &)

 

4)

Tændingslås/styrlås

8)

Bremsevæskebeholder

12)

Olieblandingstank

 

5)

Taskekrog

 

(forbremse)

 

 

 

9)

Horn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125 13

(/6%$%,%-%.4%2.%3 0,!#%2).' x u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.™',%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Venstre sidespejl

6)

Luftfilter

11)

Påfyldningsdæksel for motorolie

2)

Handskerum

7)

Passagerhåndtag

12)

Kontrolrude for motorolieniveau

3)

Venstre inspektionsdæksel

8)

Sadellås

13)

Sidestøtteben &

4)

Centralt inspektionsdæksel

9)

Kick-start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5)

Venstre passagerfodhviler

10)

Centralstøtteben

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.™',%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Hjelmkasse / Handskerum

6)

 

 

 

Sikringsholder

11)

Tyverisikringskrog (til armeret aprilia

2)

Højre inspektionsdæksel

7)

 

 

 

Højre sidespejl

 

 

 

 

“Body-Guard” kabel &)

3)

Benzindæksel

8)

 

 

 

Bremsevæskebeholder (forbremse)

12)

Tændrør

4)

Tændingslås/styrlås

9)

 

 

 

Horn

13)

Højre passagerfodhviler

5)

Taskekrog

10)

 

 

 

Benzintank

14)

Batteri

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125 15

Aprilia Habana125 User Manual

+/.4!+4 '2%" 0,!#%2).' ).3425-%.4%2 /' ).$)+!4/2%2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.™',%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)

Elektriske kontroller på venstre side af styret

9)

Kilometertæller

2)

Bagbremsegreb

10)

Grøn advarselslampe for parkeringsof lavt lys (p)

3)

Instrumenter og indikatorer

11)

Blå advarselslampe for højt lys (a)

4)

Gashåndtag

12)

Benzinmåler (g)

5)

Forbremsegreb

13)

Grøn advarselslampe for blinklys (c)

6)

Elektriske kontroller på højre side af styret

14)

Orange advarselslampe for reservetank (g)

7)

Tændingskontakt / styrlås ( n- m- s)

15)

wvRød advarselslampe for blandingsoliereserve (j)

8)

Speedometer

15)

xuRød advarselslampe for motorolietryk ( j )

8)

Speedometer - kun skala med km/t ^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

4!"%, /6%2 ).3425-%.4%2 /' ).$)+!4/2%2

Beskrivelse

 

 

Funktion

 

 

 

 

 

 

Advarselslampe for blinklys

c

 

Blinker når blinklyset er tændt.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tænder når tændingsnøglen drejes til "n" og der samtidigt trykkes på start-

 

 

 

knappen "r".

 

 

 

 

Hvis lampen ikke tænder under starten, skal den udskiftes.

wvAdvarselslampe for

 

 

 

 

Hvis advarselslampen tændes, og ikke slukkes ef-

 

 

aFORSIGTIG

 

blandingsoliereserve

j

 

 

 

 

ter aktivering af startknappen “r“, eller hvis den

 

 

 

 

 

 

 

 

tændes under normal drift, betyder dette, at blandingsoliereserven anven-

 

 

 

des; i dette tilfælde fyldes blandingsoliereserven op igen, se pag. 26 (w

 

 

 

v BLANDINGSOLIE).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Den tænder hver gang nøglen drejes til “n”, og motoren ikke kører, sådan kon-

 

 

 

trolleres også lampens korrekte funktion. Hvis lampen ikke tænder i denne peri-

 

 

 

ode, skal den udskiftes.

 

xuAdvarselslampe for motorolietryk

j

 

Advarselslampen skal slukke, når motoren kører.

 

 

Hvis advarselslampen tænder under normal mo-

 

aFORSIGTIG

 

 

 

 

 

 

torgang, betyder det at olietrykket i kredsløbet er

 

 

 

utilstrækkeligt. I dette tilfælde skal du stoppe motoren øjeblikkeligt og

 

 

 

henvende dig til en officiel APRILIA forhandler.

 

 

 

 

 

Kilometertæller

 

 

Angiver det totale antal kørte kilometer.

 

 

 

 

 

Speedometer

 

 

Angiver kørehastigheden.

 

 

 

 

 

 

Advarselslampe

 

 

Lampen tændes, når lysene er tændt.

for parkeringsog lavt lys

p

 

 

 

 

 

 

Advarselslampe for højt lys

a

 

Lampen tændes, når forlygten er indstillet til højt lys.

 

 

 

 

 

Advarselslampe for reservetank

g

 

Tænder når der er cirka 2 L tilbage i benzintanken.

 

 

 

 

 

Benzinindikator

g

 

Benzinindikatoren angiver det omtrentlige benzinniveau i tanken.

 

 

 

 

 

 

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125 17

5!&(‡.')'% (/6%$+/.42/,,%2 w x

+/.42/,,%2 0† 6%.342% 3)$% !& 3492%4

VIGTIGT De elektriske dele fungerer kun, når tændingskontakten er i position “n”.

VIGTIGT Lysene fungerer kun, når motoren er startet.

1) HORNKNAP (f)

Hornet aktiveres når der trykkes på knappen.

2) NEDBLÆNDINGSKONTAKT ( a - b)

Når lyskontakten er i “o” stilling: Hvis nedblændingskontakten er i “a” stilling, tænder det høje lys, hvis den derimod er i “b” stilling, tænder det lave lys.

2) NEDBLÆNDINGSKONTAKT ( a - b) _

I position “b” er parkeringslyset, lysene i instrumentbrættet og det lave lys altid aktiveret.

I position “ a” aktiveres det høje lys.

VIGTIGT Lysene kan kun slukkes ved afbrydelse af motoren.

3) AFVISERKONTAKT (c)

For at angive venstresving, flyttes kontakten til venstre; for at angive højresving, flyttes kontakten til højre.

For at slukke for afviserblinket, trykkes der på kontakten.

18 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

+/.42/,,%2 0† (™*2% 3)$% !& 3492%4

VIGTIGT De elektriske dele fungerer kun, når tændingskontakten er i position “n”.

VIGTIGT Lysene fungerer kun, når motoren er startet.

1)LYSKONTAKT (o- p- ) (ikke installeret på version _)

VIGTIGT Kontrollér, at nedblændingskontakten (a - b) er i position “b”, inden der trykkes på lyskontakten.

Når lyskontakten er i position “”, er lysene slukkede. I position “p” er parkeringslyset og lysene i instrumentbrættet tændte. I position “o” er parkeringslyset, lysene i instrumentbrættet og det lave eller det høje lys tændt.

Ved hjælp af nedblændingskontakten (a - b) er det muligt at aktivere det høje lys.

1a) AFBRYDERKNAP TIL MOTOREN (n - m)

(i lande, hvor dette er krævet af lovgivningen)

aFORSIGTIG

Anvend ikke afbryderknappen til motoren “n- m”, når denne er i drift.

Dette er en sikkerhedsforanstaltning, der udelukkende skal anvendes i nødstilfælde. Når knappen står i position “n” er det muligt at starte motoren; motoren kan standses ved at dreje knappen til position “m”.

aFORSIGTIG

Når maskinen er afbrudt og tændingskontakten er i position “n”, kan batteriet aflades.

Når køretøjet holder stille, efter at motoren er afbrudt, drejes tændingskontakten til position “m”.

2)STARTKNAP (r)

Når der trykkes på knappen og der samtidig trækkes i bremsegrebet (for eller bag), begynder startmotoren at køre, hvilket starter motoren.

Se side 34 (START) for anvisninger om, hvordan man starter.

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125 19

5!&(‡.')'% (/6%$+/.42/,,%2 vu

+/.42/,,%2 0† 6%.342% 3)$% !& 3492%4

VIGTIGT De elektriske dele fungerer kun, når tændingskontakten er i position “n”.

VIGTIGT Lysene fungerer kun, når motoren er startet.

1)HORNKNAP (f)

Hornet aktiveres når der trykkes på knappen.

2)NEDBLÆNDINGSKONTAKT (a- b - a)

Når lyskontakten er i “o” stilling: Hvis nedblændingskontakten er i “a” stilling, tænder det høje lys, hvis den derimod er i “b” stilling, tænder det lave lys.

Uanset lyskontaktens position ( o - p - ) aktiveres blink med højt lys, når nedblændingskontakten ( a - b - a) trykkes til position (A) (a).

VIGTIGT Når nedblændingskontakten slippes, afbrydes blink med højt lys.

2)NEDBLÆNDINGSKONTAKT (a- b - a) _J

I position “b” er parkeringslyset, lysene i instrumentbrættet og det lave lys altid aktiveret.

I position “ a” aktiveres det høje lys.

Når nedblændingskontakten ( a - b - a) trykkes til position (A) (a), blinker det høje lys.

VIGTIGT Når nedblændingskontakten slippes, afbrydes blink med højt lys.

VIGTIGT Lysene kan kun slukkes ved afbrydelse af motoren.

3)AFVISERKONTAKT (c)

For at angive venstresving, flyttes kontakten til venstre; for at angive højresving, flyttes kontakten til højre.

For at slukke for afviserblinket, trykkes der på kontakten.

20 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

+/.42/,,%2 0† (™*2% 3)$% !& 3492%4

VIGTIGT De elektriske dele fungerer kun, når tændingskontakten er i position “n”.

VIGTIGT Lysene fungerer kun, når motoren er startet.

1)LYSKONTAKT (o- p- )

(ikke installeret på version _J)

VIGTIGT Kontrollér, at nedblændingskontakten ( a - b - a ) er i position “b”, inden der trykkes på lyskontakten.

Når lyskontakten er i position “”, er lysene slukkede. I position “p” er parkeringslyset og lysene i instrumentbrættet tændte. I position “o” er parkeringslyset, lysene i instrumentbrættet og det lave eller det høje lys tændt.

Ved hjælp af nedblændingskontakten (a - b - a) er det muligt at aktivere det høje lys.

2) AFBRYDERKNAP TIL MOTOREN (n - m)

aFORSIGTIG

Anvend ikke afbryderknappen til motoren “n- m”, når denne er i drift.

Dette er en sikkerhedsforanstaltning, der udelukkende skal anvendes i nødstilfælde. Når knappen står i position “n” er det muligt at starte motoren; motoren kan standses ved at dreje knappen til position “m”.

aFORSIGTIG

Når maskinen er afbrudt og tændingskontakten er i position “n”, kan batteriet aflades.

Når køretøjet holder stille, efter at motoren er afbrudt, drejes tændingskontakten til position “m”.

3)STARTKNAP (r)

Når der trykkes på knappen og der samtidig trækkes i bremsegrebet (for eller bag), begynder startmotoren at køre, hvilket starter motoren.

Se side 34 (START) for anvisninger om, hvordan man starter.

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125 21

4‡.$).'3+/.4!+4

Tændingskontakten er anbragt på højre side, nær forgaflen.

VIGTIGT Tændingsnøglen (1) betjener tændingskontakten/styrlåsen og åbner handskerum og sadellåsen.

Der medleveres to nøgler sammen med køretøjet (én reservenøgle).

VIGTIGT Ekstranøglen må ikke gemmes på køretøjet.

3492,†3

aFARE

Drej aldrig nøglen til “s” under kørsel, da dette låser styret, så du mister kontrollen over køretøjet.

BETJENING

Lås styrlåsen:

Drej håndtaget helt mod venstre.

Drej nøglen i “m” stilling.

Pres nøglen ned og drej den til “s” stilling.

Derpå trækkes nøglen ud.

Stilling

Funktion

Nøgleudta-

gning

 

 

 

 

 

 

Styret er

Nøglen kan

s

låst. Det er

tages ud.

hverken mu-

 

ligt at starte

 

Styrlås

motoren el-

 

 

 

 

ler at tænde

 

 

lygterne.

 

 

 

 

 

Der kan

Nøglen kan

 

hverken

tages ud.

m

tændes for

 

motoren el-

 

 

ler for lygter-

 

 

ne.

 

 

 

 

n

Motoren og

Nøglen kan

lygterne kan

ikke tages

 

tændes.

ud.

 

 

 

22 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

!.$%4 5$3492

/0,5+.).' !&,†3.).' !& 3!$%,

For at låse sadlen op:

Anbring køretøjet på støtteben.

Sæt nøglen i sadellåsen (1).

Drej nøglen mod uret og løft sadlen (2).

VIGTIGT Sørg, inden du sænker og låser sadlen, for at du ikke har efterladt nøglen i hjelmkassen / handskerummet.

Sadlen låses ved at man sænker den og trykker den helt ned, (tryk ikke for hårdt), således at den låses med et klik.

aFARE

Før du sætter i gang, skal du sikre dig at sadlen er låst korrekt.

(*%,-+!33% (!.$3+%25-

(*%,-+!33% (!.$3+%25-

Takket være hjelmkassen/handskerummet behøver du ikke længere at tage styrthjelmen eller andre ting med dig, hver gang du parkerer køretøjet.

Rummet er placeret under sadlen og har plads til en “JET” styrthjelm.

For at få adgang til det:

Løft sadlen (2), se ved siden af (OPLUKNING / AFLÅSNING AF SADEL).

VIGTIGT Anbring hjelmen, således at den åbne del vender nedad som vist i figuren.

aFARE

Fyld ikke hjelmkassen/handskerummet for meget op.

Højst tilladte vægt: 2,5 kg.

496%2)3)+2).'3+2/'

496%2)3)+2).'3+2/'

Tyverisikringskrogen (3) er placeret på køretøjets højre side tæt ved førerens fodhviler.

For at undgå tyveri af køretøjet anbefales det at sikre det med det armerede aprilia “Body-Guard” kabel &(4), der kan bestilles hos din officielle aprilia forhandler.

aFARE

Brug ikke krogen til løft af køretøjet eller til andre formål end at sikre køretøjet, når det er parkeret.

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125 23

6‡2+4™*33‡4

Værktøjssættet er anbragt i hjelmkassen / handskerummet.

Følg denne fremgangsmåde for at opnå adgang til værktøjssættet:

Løft sadlen, se side 23 (OPLUKNING / AFLÅSNING AF SADEL).

Fjern værktøjssættet (1).

Der er medleveret følgende emner i værktøjskassen (1):

1 stk. værktøjskasse;

wv1 stk. 21 mm tændrørsnøgle;

xu1 stk. 16 mm tændrørsnøgle;

1 stk. topnøglestang;

1 stk. 8/10 mm fast nøgle;

1 stk. dobbelt skruetrækker til stjerneskruer og almindelige skruer typen PH; størrelse 2;

1 stk. skruetrækkergreb;

1 stk. 3 mm unbrakonøgle;

1 stk. 4 mm unbrakonøgle.

4!3+%+2/'

aFARE

Lad være med at hænge meget store tasker eller pakker på krogen, idet dette i alvorlig grad kan forringe køretøjets manøvreevne og føddernes bevægelse.

Taskekrogen (2) er anbragt under den forreste del af sadlen.

Maksimal vægt: 1,5 kg

(!.$3+%25-

Handskerummet/værktøjskassen er anbragt under styret på den inderste side af kappen.

Adgang til rummet:

Sæt nøglen (3) i låsen.

Drej nøglen med uret, træk udad og fjern dækslet (4).

aFORSIGTIG

Kontrollér før du sætter dækslet på plads, at du ikke har glemt nøglen i batterirummet.

Løft dækslet (4) og tryk det ned for at låse det. Det er ikke nødvendigt at anvende nøglen.

Maksimal vægt: 1,5 kg

24 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

(/6%$+/-0/.%.4%2

"%.:).

aFARE

Benzinen som anvendes i forbrændingsmotorer er særdeles brandfarlig og under bestemte forhold kan den blive eksplosionsfarlig. Det er vigtigt at påfylde benzin og udføre vedligeholdelse i et godt udluftet område, med slukket motor. Lad være med at ryge under påfyldning af benzin eller nær benzindampe, undgå under alle omstændigheder enhver kontakt med åben ild, gnister og enhver anden form for varmekilder for at forhindre at benzinen bryder i brand eller eksploderer.

Pas ydermere på at benzinen ikke flyder ud af påfyldningsanordningen, idet den kan bryde i brand når den kommer i kontakt med motorens brandvarme overflader.

Hvis noget benzin skulle spildes, skal man sikre sig at det pågældende område bliver tørret fuldstændigt af og før køretøjet startes skal man kontrollere at der ikke er benzin indenfor benzintankens hals.

Da benzin udvider sig i solens varme og på grund af solstrålernes effekt, må du aldrig fylde tanken helt op til randen. Skru dækslet omhyggeligt til efter benzinpåfyldning. Undgå enhver kontakt af benzin på huden samt inhalering af dampe.

BORTSKAF IKKE DEN BRUGTE BENZIN I MILJØET.

OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN.

w v

Anvend udelukkende super benzin (4 Stars U), i overensstemmelse med DIN 51 600 standarden, min. O.N. 98 (N.O.R.M.) og O.N. 88 (N.O.M.M.).

2 Anvend udelukkende blyfri benzin, i overensstemmelse med DIN 51 607 standarden, min. O.N. 95 (N.O.R.M.) og O.N. 85 (N.O.M.M.).

x u

Anvend udelukkende blyholdig (4 stjerner U) eller blyfri super benzin, min. O.N. 95 (N.O.R.M.) og 85 (N.O.M.M.).

Følg disse anvisninger ved påfyldning af benzin:

Løft sadlen, se side 23 (OPLUKNING / AFLÅSNING AF SADEL).

Fjern dækslet (1) fra tanken ved at dreje det mod uret.

BENZINTANKSKAPACITET (inklusiv reservetank):

wv7,5 L

xu8 L

RESERVETANK: 2 L

Påfyld benzin.

aFARE

Efter påfyldning skal dækslet (1) fastspændes korrekt.

Anbring dækslet (1).

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

25

3-™2%-)$,%2

aFARE

Olie kan skade din hud alvorligt, hvis den kommer i kontakt med den hver dag over længere tid.

Vask hænderne grundigt efter at have brugt olien.

I forbindelse med vedligeholdelse anbefales det at bære latex handsker.

OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN.

BORTSKAF IKKE DEN BRUGTE OLIE I MILJØET.

aFORSIGTIG

Vær forsigtig. Undgå spild af olie.

Kontrollér, at der ikke hældes olie på eller i nærheden af nogle af komponenterne.

Fjern spild af olie omhyggeligt.

I tilfælde af lækager eller funktionsforstyrrelser skal du rette henvendelse til en officiel APRILIA forhandler.

wvBLANDINGSOLIE

Fyld olieblanderens beholder for hver 500 km (312 mi).

Køretøjet er udstyret med en særskilt blandingsenhed som blander benzinen med olie til smøring af motoren, side 86 (SMØRESKEMA wv).

Når oliereservetanken anvendes, angives dette ved at advarselslampen for lav blandingsoliereserve “j“ tændes. Denne knap er placeret på instrumentbrættet, se side 16 og 17 (KONTAKT-, GREBPLA- CERING / INSTRUMENTER OG INDIKATORER).

aFORSIGTIG

Hvis køretøjet anvendes uden olie, vil motoren tage alvorlig skade.

Hvis du løber tør for olie i olietanken eller hvis olierøret afmonteres, er det nødvendigt at kontakte en officiel APRILIA forhandler, som vil sørge for udluftningen.

Dette arbejde er absolut påkrævet, idet der kan ske alvorlige skader på motoren hvis denne kører med luft i olieblan- dingssystemet.

Oliepåfyldning af tanken:

Løft sadlen, se side 23 (OPLUKNING / AFLÅSNING AF SADEL).

Fjern dækslet (1).

OLIETANKENS KAPACITET: 1,4 L RESERVETANK: 0,4 L

Påfyld olie.

aFORSIGTIG

Efter påfyldning skal dækslet (1) fastspændes korrekt.

Anbring dækslet (1).

26 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

xu MOTOROLIE

Kontrollér altid motorolieniveauet inden start af køretøjet, side 49 (KONTROL AF MOTOROLIENIVEAUET OG PÅFYLDNING xu).

VIGTIGT Anvend olie af høj kvalitet, side 86 (SMØRESKEMA xu).

TRANSMISSIONSOLIE

wv

Kontrollér transmissionsolieniveauet for hver 4000 km (2500 mi).

Det er nødvendigt at skifte transmissionsolien efter de første 500 km (312 mi) og derefter hver 12000 km (7500 mi).

aFORSIGTIG

Ved påfyldning af motorolie må “MAX” niveauet aldrig overskrides.

Det er nødvendigt at udskifte motorolien efter de første 1000 km (625 mi) og derefter hver 3000 km (1875 mi).

Lad en officiel aprilia forhandler skifte kølevæsken.

xu

Kontrollér transmissionsolieniveauet for hver 12000 km (7500 mi).

Det er nødvendigt at skifte transmissionsolien efter de første 1000 km (625 mi) og derefter hver 24000 km (15000 mi).

Vedrørende kontrol og udskiftning skal der rettes henvendelse til en officiel aprilia forhandler.

"2%-3%6‡3+% ANBEFALINGER

aFARE

Pludselige variationer i spillerum eller elastisk modstand på bremsegrebet forårsages af fejl i det hydrauliske system.

Hvis der opstår nogen som helst tvivl angående perfekt funktion af bremsesystemet og man ikke selv er i stand til at udføre det normale kontrolarbejde, skal

man henvende sig til sin officielle APRILIA forhandler.

Kontrollér, at bremseskiven og friktionspakningerne ikke er indsmurt i hverken olie eller fedt, især efter vedligeholdelseseller kontrolarbejde.

Kontrollér, at bremsekablet hverken er snoet eller slidt.

OPBEVARES UTILGÆNGELIGT FOR BØRN.

BORTSKAF IKKE DEN BRUGTE VÆSKE I MILJØET.

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125 27

&/22%34% 3+)6%"2%-3%

aFARE

Bremserne er de komponenter som i største grad sikrer din sikkerhed og af denne grund skal de altid være i perfekt stand. Kontrollér dem hver gang, inden køretøjet anvendes.

En snavset bremseskive tilsmudser bremseklodserne, hvilket resulterer i en reduktion af bremseeffekten. Snavsede bremseklodser skal udskiftes. Den snavsede bremseskive skal derimod rengøres ved hjælp af et affedtningsmiddel af høj kvalitet.

Bremsevæsken skal skiftes hver andet år af en officiel APRILIA forhandler.

Hvis der opstår nogen som helst tvivl angående perfekt funktion af bremsesystemet og man ikke selv er i stand til at udføre det normale kontrolarbejde, skal

man henvende sig til sin officielle APRILIA forhandler.

Dette køretøj et er udstyret med hydraulisk skivebremse på forhjulet.

Efterhånden som bremseklodserne slides op, falder væskeniveauet automatisk for at kompensere for dette slid.

Bremsevæskebeholderen (1) er placeret tæt ved forbremsens koblingsarm. Kontrollér regelmæssigt bremsevæskeniveauet i beholderen (1) og klodsernes nedslidning, se side 52 (KONTROL AF BREMSEKLODSERNES NEDSLIDNING).

aFARE

Anvend ikke køretøjet, såfremt der konstateres lækager fra bremsesystemet.

KONTROL

Ved kontrol af bremsevæskeniveauet følges denne fremgangsmåde:

VIGTIGT Anbring køretøjet på et stabilt og fladt underlag.

Sæt køretøjet på centralstøttebenet.

Drej styret, så væsken i beholderen til bremsevæske er parallel med “MIN” mærket på ruden (2).

Kontrollér, at væsken overskrider “MIN” mærket på ruden (2).

MIN = minimumsniveau.

Hvis væsken ikke når “MIN” mærket, fyldes mere på:

aFORSIGTIG

Væskeniveauet falder gradvist efterhån-

den som bremseklodserne slides.

Kontrollér sliddet på bremseklodserne, se side 52 (KONTROL AF BREMSEKLODSERNES NEDSLIDNING) og på bremseskiven.

Hvis bremseklodserne og/eller bremseskiven ikke skal udskiftes:

Ret henvendelse til en officiel aprilia forhandler, der herefter sørger for udskiftning og påfyldning af bremsevæske.

aFORSIGTIG

Kontrol af bremseeffektivitet.

Hvis der er et stort spillerum på bremsegrebet, eller hvis bremsesystemets ef-

fektivitet reduceres, må du henvende dig til en officiel APRILIA forhandler, idet

det måske er nødvendigt at udlufte systemet.

28 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

"!'%34% 42/-,%"2%-3%

aFARE

Bremserne er de komponenter som i største grad sikrer din sikkerhed og af denne grund skal de altid være i perfekt stand. Kontrollér dem hver gang, inden køretøjet anvendes.

Hvis der opstår nogen som helst tvivl angående perfekt funktion af bremsesystemet og man ikke selv er i stand til at udføre det normale kontrolarbejde, skal

man henvende sig til sin officielle APRILIA forhandler.

JUSTERING AF BREMSEN

Mål den afstand, som grebet bevæger sig før bremsen aktiveres. Spillerummet ved bremsegrebets ende skal være cirka 10 mm.

Justering af spillerummet:

Pres fjederen (1) sammen for at opnå adgang til gevindstangens sæde (2).

Blokér gevindstangens rotation ved at dreje det respektive sæde (2) ved hjælp af en nøgle.

Drej justeringsskruen (3).

Betjen bremsen gentagne gange og kontrollér at hjulet drejer frit når bremsen er sluppet.

Kontrollér bremsens effektivitet.

aFORSIGTIG

w v

Hvis justeringsskruen (3) kan spændes helt op, eller hvis indikatoren (4) er anbragt under referencemærket (5), betyder det, at bremsebakkerne er slidte; i dette tilfælde henvises til side 53 (KONTROL AF BREMSEBAKKERNES NEDSLIDNING).

x u

Hvis justeringsskruen (3) kan skrues helt op, betyder det at bremseklodsernes er slidte, se side 53 (UNDERSØGELSE AF FOROG BAGHJULSOPHÆNGENE).

instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125 29

$‡+

Dette køretøj er udstyret med dæk uden luftkammer (tubeless).

aFARE

Kontrollér regelmæssigt dæktrykket ved en indendørs temperatur, se side 82 (TEKNISKE DATA).

Hvis dækkene er varme, er trykket ikke korrekt. Kontrollér især dæktrykket efter lange ture.

Hvis dæktrykket er for højt, kan der ikke kompenseres for ujævnheder og disse sendes derfor til styret, hvilket nedsætter komforten og vejgrebet ved sving.

Hvis dæktrykket modsat er for lavt, vil dæksiderne (1) være under større belastning og dækket kan glide på fælgen eller det kan blive løst, med deraf følgende tab af kontrol over køretøjet.

Ved pludselige opbremsninger, kan dækkene endog ryge af fælgene. Ydermere kan køretøjet skride ved sving.

Kontrollér dækkenes overflade og nedslidning, idet dæk i dårlig stand kan forringe både vejgrebet og kontrollen over køretøjet.

Visse dæktyper, der er typegodkendte til dette køretøj, er forsynet med slidindikatorer.

Der findes forskellige former for slidindikatorer. Få oplysninger hos forhandleren med hensyn til de forskellige metoder vedrørende kontrol af slid.

Kontrollér dækkene og udskift dem, hvis de er slidte.

Hvis dækkene er gamle, selv hvis de ikke er helt slidt op, kan de måske blive hårde og forhindre et godt vejgreb.

I dette tilfælde skal der anmodes om udskiftning af dækkene.

Anmod om udskiftning af dækket, når det er nedslidt eller ved punktering på slidbanen, hvis punkteringen er større end 5 mm.

Efter lapning af et dæk, skal der anmodes om afbalancering af hjulene.

Anvend udelukkende dæk som anvist af aprilia, se side 82 (TEKNISKE DATA).

Lad være med at montere dæk med slanger på fælge beregnet til slangeløse dæk og omvendt.

30 instruktionsbog Habana 50/125 - Habana Custom 50/125

Loading...
+ 74 hidden pages