APRILIA ATLANTIC 250 User Manual

4 (1)

8104854

© 2004 aprilia s.p.a. - Noale (VE)

Première édition : Mars 2004

Réimpression :

Produit et imprimé par:

DECA s.r.l.

Via Risorgimento, 23/1 - Lugo (RA) - Italia Tel. +39 - 0545 35235

Fax +39 - 0545 32844

Adresse électronique: deca@decaweb.it www.decaweb.it

Pour le compte de: aprilia s.p.a.

via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italy Tel. +39 - (0)41 58 29 111

Fax +39 - (0)41 44 10 54 www.aprilia.com

MESSAGES DE SECURITE

Les messages de signalisation suivants sont utilisés dans tout le manuel pour indiquer ce qui suit :

Symbole d’avertissement concernant la sécurité. Quand ce symbole est présent sur le véhicule ou dans le manuel, faire attention aux risques potentiels de blessures. Le nonrespect de ce qui est indiqué dans les notices précédées par ce symbole peut compromettre votre sécurité, la sécurité d'autres personnes et celle du véhicule!

DANGER

Indique un risque potentiel de blessures graves, voire la mort.

ATTENTION

Indique un risque potentiel de blessures légères ou de dommages matériels au véhicule.

IMPORTANT Le mot ≈IMPORTANT∆ dans ce manuel précède des informations ou des instructions importantes.

INFORMATIONS TECHNIQUES

!Les opérations précédées par ce symbole doivent être répétées

même du côté opposé du véhicule.

Lorsqu»elle n»est pas spécifiquement décrite, la repose des ensembles s»effectue en sens inverse des opérations de dépose.

Les mots ≈droit∆ et ≈gauche∆ se rapportent au pilote assis sur le véhicule dans une position de conduite normale.

AVERTISSEMENTS-PRECAUTIONS- INSTRUCTIONS GENERALES

Avant de démarrer le moteur, lire attentivement ce manuel et en particulier le chapitre ≈CONDUITE EN SECURITE∆.

Votre sécurité et celle des autres ne dépendent pas uniquement de la rapidité de vos réflexes ou de votre agilité, mais aussi de la connaissance de votre moyen de transport, de son état d»efficacité et de la connaissance des règles fondamentales pour une CONDUITE EN SECURITÉ. Nous vous conseillons donc de vous familiariser avec votre véhicule de façon à vous déplacer avec maîtrise et en toute sécurité dans le trafic routier.

2

usage et entretien Atlantic 125/250

IMPORTANT Ce manuel doit être considéré comme une partie intégrante du véhicule et doit toujours lui rester en dotation même en cas de revente.

aprilia a conçu ce manuel en prêtant le maximum d’attention à l’exactitude et à l’actualité des informations fournies.

Toutefois, en raison du fait que les produits aprilia sont susceptibles d’améliorations de projet continues, vous pourrez trouver des petites différences entre les caractéristiques de votre véhicule et les caractéristiques décrites dans ce manuel. Pour tout éclaircissement concernant les informations contenues dans ce manuel, contactez votre Concessionnaire Officiel aprilia.

Pour toute intervention de contrôle et de réparation qui n’est pas décrite explicitement dans ce manuel, pour tout achat de pièces détachées d’origine aprilia, d’accessoires et d’autres produits, et pour toute expertise spécifique, adressez-vous exclusivement aux Concessionnaires Officiels et aux Centres de Service Assistance aprilia, qui garantissent un service soigné et rapide.

Nous vous remercions d’avoir choisi aprilia et nous vous souhaitons bonne route.

Les droits de mémorisation électronique, de reproduction et d »adaptation totale ou partielle, avec tout moyen, sont réservés pour tous les Pays.

IMPORTANT Dans certains pays la législation en vigueur requiert le respect des normes antipollution et antibruit et la réalisation de contrôles périodiques.

L»utilisateur du véhicule dans ces pays doit :

s’adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia pour le remplacement des composants concernés par d’autres composants homologués pour le pays concerné ;

effectuer les contrôles périodiques requis.

IMPORTANT A l»achat du véhicule, indiquez dans la figure ci-dessous les données d»identification se trouvant sur l»ETIQUETTE D»IDENTIFICATION DES PIECES DETACHEES. L»étiquette est collée sur le tuyau de gauche du cadre, pour la lire il est nécessaire d»enlever le capot d»inspection gauche, voir page 49 (DEPOSE DES CAPOTS D»INSPECTION DROIT ET GAUCHE).

Ces données identifient :

YEAR = année de production (Y,1,2,...) ;

I.M.= code de modification (A,B,C,...) ;

SIGLES DES PAYS = pays d»homologation (I,UK,A,...).

et doivent être fo urnies au Concessionnaire Officiel aprilia comme

référence pour l’achat de pièces détachées ou d’accessoires spécifiques du modèle que vous possédez.

Dans ce manuel les variantes sont indiquées par les symboles suivants :

OPT optionnel

VERSION :

I

Italie

SGP

Singapour

UK

Royaume-Uni

SLO

Slovénie

A

Autriche

IL

Israël

P

Portugal

ROK

Corée du Sud

SF

Finlande

MAL

Malaisie

B

Belgique

RCH

Chili

D

Allemagne

HR

Croatie

F

France

AUS

Australie

E

Espagne

USA

Etats - Unis

 

 

 

d’Amérique

GR

Grèce

BR

Brésil

NL

Pays-Bas

RSA

République de

 

 

 

l’Afrique du

 

 

 

Sud

CH

Suisse

NZ

Nouvelle -

 

 

 

Zélande

DK

Danemark

CDN

Canada

J

Japon

 

 

usage et entretien Atlantic 125/250

3

SOMMAIRE

 

MESSAGES DE SECURITE............................

2

INFORMATIONS TECHNIQUES ....................

2

AVERTISSEMENTS-PRECAUTIONS-

 

INSTRUCTIONS GENERALES.......................

2

SOMMAIRE............................................................

4

REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE.......

6

VETEMENTS .........................................................

8

ACCESSOIRES .....................................................

8

CHARGEMENT......................................................

9

EMPLACEMENT DES PRINCIPAUX

 

ELEMENTS..................................................

10

EMPLACEMENT DES COMMANDES /

 

INSTRUMENTS ...........................................

12

LEGENDE DE L»EMPLACEMENT DES

 

COMMANDES / INSTRUMENTS.........................

12

LEGENDE DES INSTRUMENTS ET DES

 

INDICATEURS DE BORD....................................

12

INSTRUMENTS ET INDICATEURS

 

DE BORD.....................................................

12

TABLEAU DES INSTRUMENTS ET INDICATEURS

DE BORD .............................................................

13

PRINCIPALES COMMANDES SIMPLES.......

15

COMMANDES COTE GAUCHE DU GUIDON.....

15

COMMANDES COTE DROIT DU GUIDON.........

16

COMMUTATEUR D»ALLUMAGE .........................

17

ANTIVOL DE DIRECTION ...................................

17

DOTATIONS AUXILIAIRES .........................

18

DOTATIONS AUXILIAIRES .................................

18

CROCHET DE SACOCHES/SACS......................

18

TROUSSE A OUTILS...........................................

19

DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA SELLE .............

19

BAC VIDE-POCHES ............................................

19

PRISE DE COURANT..........................................

20

PRINCIPAUX COMPOSANTS ......................

21

CARBURANT .......................................................

21

LUBRIFIANTS ......................................................

22

FREINS A DISQUE ..............................................

23

CONTROLE .........................................................

24

LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT .....................

25

CONTROLE ET APPOINT ...................................

26

PNEUMATIQUES.................................................

27

PRESSION DES PNEUS .....................................

28

POT D»ECHAPPEMENT/SILENCIEUX ................

28

REGLES D»UTILISATION ............................

29

TABLEAU DES CONTROLES PREALABLES .....

29

DEMARRAGE ......................................................

30

DEPART ET CONDUITE......................................

32

RODAGE ..............................................................

34

ARRET .................................................................

34

POSITIONNEMENT DU VEHICULE SUR

 

BEQUILLE ............................................................

35

CONSEILS CONTRE LES VOLS.........................

35

ENTRETIEN ................................................

36

FICHE D»ENTRETIEN PERIODIQUE ..................

37

DONNEES D»IDENTIFICATION...........................

39

TOP-CASE SUPPLEMENTAIRE ........................

40

CONTROLE DU NIVEAU D»HUILE MOTEUR ET

 

APPOINT..............................................................

41

VIDANGE HUILE ET REMPLACEMENT

 

DU FILTRE HUILE MOTEUR...............................

42

CONTROLE DU NIVEAU D»HUILE DE

 

TRANSMISSION ET APPOINT............................

43

VIDANGE DE L»HUILE DE TRANSMISSION.......

44

FILTRE A AIR.......................................................

44

VERIFICATION DE L»USURE DES

 

PLAQUETTES......................................................

45

CONTROLE DE LA BEQUILLE............................

47

CONTROLE DES CONTACTEURS.....................

47

INSPECTION SUSPENSIONS AVANT ET

 

ARRIERE..............................................................

47

REGLAGE DE LA SUSPENSION ARRIERE .......

48

CONTROLE DE LA DIRECTION .........................

48

CONTROLE DE L»AXE DE ROUE .......................

49

DEPOSE DES CAPOTS D»INSPECTION

 

DROIT ET GAUCHE ............................................

49

DEPOSE DES RETROVISEURS.........................

50

DEPOSE DU CARENAGE AVANT ......................

50

DEPOSE DE LA BULLE.......................................

51

REGLAGE DU RALENTI......................................

51

REGLAGE DE LA COMMANDE D

 

»ACCELERATION.................................................

52

BOUGIE................................................................

53

BATTERIE ............................................................

54

LONGUE INACTIVITE DE LA BATTERIE............

54

DEPOSE DU COUVERCLE DE BATTERIE ........

55

CONTROLE ET NETTOYAGE COSSES ET

 

BORNES...............................................................

55

DEPOSE DE LA BATTERIE.................................

55

CONTROLE DU NIVEAU D»ELECTROLYTE DE LA

BATTERIE ............................................................

56

CHARGE DE BATTERIE......................................

56

INSTALLATION DE LA BATTERIE ......................

56

REMPLACEMENT DES FUSIBLES .....................

57

EMPLACEMENT DES FUSIBLES SECONDAIRES

(CARENAGE AVANT) ..........................................

57

EMPLACEMENT DES FUSIBLES PRINCIPAUX

 

(COMPARTIMENT BATTERIE)............................

58

REGLAGE VERTICAL DU FAISCEAU

 

LUMINEUX ...........................................................

58

REGLAGE HORIZONTAL DU FAISCEAU

 

LUMINEUX ...........................................................

59

AMPOULES..........................................................

59

REMPLACEMENT DES AMPOULES DES

 

CLIGNOTANTS DE DIRECTION AVANT ............

59

REMPLACEMENT DES AMPOULES DU PHARE60

AMPOULES FEUX DE ROUTE / CROISEMENT. 60

REMPLACEMENT LAMPE FEU DE POSITION ..

60

REMPLACEMENT DES AMPOULES FEU

 

ARRIERE..............................................................

61

REMPLACEMENT DE L»AMPOULE ECLAIRAGE

DE PLAQUE .........................................................

62

REMPLACEMENT DE L»AMPOULE ECLAIRAGE

DU COMPARTIMENT CASQUE ..........................

62

TRANSPORT...............................................

63

VIDANGE DU RESERVOIR DE CARBURANT....

63

NETTOYAGE...............................................

64

PERIODES DE LONGUE INACTIVITE ................

65

DONNEES TECHNIQUES............................

66

TABLEAU DES LUBRIFIANTS.............................

69

SCHEMA ELECTRIQUE - ATLANTIC 125 - 250.. 70

CLE DE LECTURE DU SCHEMA ELECTRIQUE √

ATLANTIC 125 - 250 ............................................

71

CONCESSIONNAIRES OFFICIELS ET CENTRES

SERVICE ASSISTANCE. .....................................

72

4

usage et entretien Atlantic 125/250

REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE

Pour conduire le véhicule, il est nécessaire de remplir toutes les conditions prévues par la loi (permis de conduire, âge minimum, aptitude psycho-physique, assurance, taxes gouvernementales, immatriculation, plaque d»immatriculation, etc...).

Il est conseillé de familiariser avec le véhicule, sur des routes à basse intensité de circulation et/ou sur des propriétés privées.

L»absorbtion de médicaments, d»alcool et de stupéfiants ou de substances psychotropes, augmente considérablement, les risques d»accidents.

Assurez - vous que vos conditions psychophysiques sont adéquates à la conduite, en faisant particulièrement attention à l»état de fatigue physique et de somnolence.

La plupart des accidents sont dûs à l»inexpérience du conducteur.

Ne prêtez JAMAIS le véhicule à des débutants et, dans tous les cas, assurezvous que le pilote possède les conditions requises pour la conduite.

Respectez rigoureusement la signalisation et les normes sur la circulation routière nationale et locale.

Evitez les manoeuvres brusques et dangereuses pour vous et pour les autres (exemple : cabrages, dépassement des limites de vitesse, etc...), évaluez et tenez toujours en considération les conditions de la chaussée, de visibilité, etc...

N»heurtez pas des obstacles qui pourraient causer des dommages au véhicule ou entraîner la perte de contrôle du véhicule même.

Ne restez pas dans le sillage d»autres véhicules pour prendre de la vitesse.

DANGER

Conduisez toujours avec les deux mains sur le guidon et les pieds sur le plan repose-pieds (ou sur les reposepieds du pilote) en position de pilotage correcte.

Evitez absolument de vous mettre debout ou de vous étirer pendant la conduite.

6

usage et entretien Atlantic 125/250

ONLY ORIGINALS

Le pilote ne doit jamais se distraire ou se laisser distraire ou encore se faire influencer par des personnes, des choses ou des actions (ne pas fumer, manger, boire, lire, etc...) pendant la conduite du véhicule.

Utilisez le carburant et les lubrifiants spécifiques pour le véhicule, du type mentionné sur le ≈ TABLEAU DES LUBRIFIANTS∆, contrôlez régulièrement les niveaux prescrits de carburant, d»huile et de liquide de refroidissement.

Si le véhicule a été impliqué dans un accident ou bien a subi un choc ou une chute, assurez-vous que les leviers de commande, les tubes, les câbles, le système de freinage et les parties vitales ne sont pas endommagés.

Eventuellement, faites contrôler le véhicule par un Concessionnaire Officiel aprilia avec une attention particulière pour le cadre, le guidon, les suspensions, les organes de sécurité et les dispositifs pour lesquels l’utilisateur n’est pas en mesure d’en évaluer l’intégrité.

Signalez tout mauvais fonctionnement afin de faciliter l»intervention des techniciens et/ou des mécaniciens.

Ne conduisez en aucun cas le véhicule si les dommages subis compromettent la sécurité.

Ne modifiez en aucun cas la position, l»inclinaison ou la couleur de la plaque d»immatriculation, des clignotants, des dispositifs d»éclairage et des avertisseurs sonores.

Toute modification apportée au véhicule comporte l»annulation de la garantie.

Toute modification éventuelle apportée au véhicule et la suppression de pièces d»origine risquent de compromettre les performances du véhicule et donc d»abaisser le niveau de sécurité ou le rendre même illégal.

Il est conseillé de s»en tenir toujours à toutes les dispositions légales et aux règlements nationaux et locaux en matière d»équipement du véhicule.

En particulier, il faut éviter d»apporter des modifications techniques susceptibles d»augmenter les performances ou de modifier les caractéristiques d»origine du véhicule.

Evitez absolument de vous affronter dans des courses avec d»autres véhicules.

Evitez la conduite tout-terrain.

usage et entretien Atlantic 125/250

7

VETEMENTS

Avant de vous mettre en route, rappelezvous toujours de mettre et d»attacher correctement le casque.

Assurez-vous qu»il est homologué, intact, de la bonne taille et que sa visière est propre.

Portez des vêtements de protection, si possible de couleur claire et/ou réfléchissants. De cette manière, le pilote qui sera bien visible vis-à-vis des autres conducteurs réduira considérablement le risque d»être victime d»une collision et il sera mieux protégé en cas de chute.

Les vêtements doivent être bien ajustés et fermés aux extrêmités ; les cordons, les ceintures et les cravattes ne doivent pas pendre ; évitez que ces objets ou d»autres puissent empêcher la conduite en s»accrochant aux parties en mouvement ou sur les organes de conduite.

Ne gardez pas dans les poches des objets qui pourraient se révéler dangereux en cas de chute, à savoir : objets pointus tels que clefs, stylos, récipients en verre, etc... (les mêmes recommandations sont valables pour le passager éventuel).

ACCESSOIRES

L»utilisateur est personnellement responsable du choix de l»installation et de l»usage d»accessoires.

Il est recommandé de monter l»accessoire de manière à ce qu»il ne couvre pas les dispositifs de signalisation sonore et visuelle ou qu»il ne compromette pas leur fonctionnement, ne limite pas le débattement des suspensions et l»angle de braquage, n»empêche pas le fonctionnement des commandes et ne réduise pas la garde au sol et l»angle d»inclinaison dans les virages.

Evitez l»utilisation d»accessoires qui empêchent l»accès aux commandes car ils peuvent augmenter les temps de réaction en cas d»urgence.

Les carénages et les pare-brises de grandes dimensions, montés sur le véhicule, peuvent causer des forces aérodynamiques en mesure de compromettre la stabilité du véhicule pendant la conduite, surtout aux vitesses élevées.

8

usage et entretien Atlantic 125/250

Assurez-vous que l»équipement est solidement fixé au véhicule et qu»il ne constitue pas un danger pendant la conduite.

N»ajoutez pas ou ne modifiez pas des appareils électriques qui surchargent le générateur de courant afin d»éviter l»arrêt imprévu du véhicule ou une perte d»efficacité dangereuse des dispositifs de signalisation sonore et visuelle.

aprilia vous conseille d»utiliser des accessoires d»origine (aprilia genuine accessories).

CHARGEMENT

Chargez le véhicule avec prudence et modération. Il est nécessaire de placer le chargement le plus près possible du barycentre du véhicule et de répartir uniformément les poids sur les deux côtés pour réduire au minimum tout déséquilibre. En outre, contrôlez que le chargement est solidement ancré au véhicule surtout pendant les voyages à long parcours.

Ne fixez jamais d»objets encombrants, volumineux, lourds et/ou dangereux sur le guidon, les garde-boue et les fourches : cela pourrait ralentir la réponse du véhicule dans les virages et compromettre inévitablement sa maniabilité.

Ne placez pas sur les côtés du véhicule des bagages trop encombrants car ils pourraient heurter des personnes ou des obstacles, et provoquer la perte de contrôle du véhicule.

Ne transportez pas de bagages sans les avoir solidement fixés sur le véhicule.

Ne transportez pas de bagages qui débordent excessivement du portebagages ou qui couvrent les dispositifs d»éclairage et de signalisation acoustique et visuelle.

Ne transportez pas d»animaux ou d»enfants sur le bac vide-poches ou sur le portebagages.

Ne dépassez pas la limite maximale de poids transportable pour chaque portebagage.

Toute surcharge du véhicule compromet la stabilité et la maniabilité du véhicule.

usage et entretien Atlantic 125/250

9

EMPLACEMENT DES PRINCIPAUX ELEMENTS

1

2

3

4

11

10

9

8

7

6

5

LEGENDE

 

 

1)

Réservoir de liquide frein arrière

8)

Ouïe d»aération variateur

2)

Crochet porte-sacoches/sacs

9)

Repose-pied gauche passager

3)

Compartiment casque

10)

Béquille latérale

4)

Serrure selle

11)

Capot d»inspection gauche

5)Filtre à air

6)Bouchon niveau / remplissage huile moteur

7)Béquille centrale

10 usage et entretien Atlantic 125/250

1

2

3

4

5

6

7

8

9

15

14

13

12

11

10

LEGENDE

 

 

 

 

1)

Poignée passager

7)

Réservoir de liquide frein avant

14)

Bougie

2)

Vase d»expansion

8)

Commutateur d»allumage / antivol de

15)

Repose-pied droit passager

3)

Bouchon vase d»expansion liquide de

 

direction

 

 

 

refroidissement

9)

Porte-fusibles secondaires

 

 

4)

Batterie

10)

Avertisseur sonore

 

 

5)

Porte-fusibles principaux

11)

Bouchon de réservoir de carburant

 

 

6)

Trappe bouchon de réservoir de car-

12)

Réservoir de carburant

 

 

 

burant

13)

Capot d»inspection droit

 

 

usage et entretien Atlantic 125/250 11

APRILIA ATLANTIC 250 User Manual

EMPLACEMENT DES COMMANDES / INSTRUMENTS

1

2

3

INSTRUMENTS ET INDICATEURS DE BORD

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

ABS

ITI

ITI

9

8

7

6

5

4

18

17

16

15

14

13

12

11

LEGENDE DE L»EMPLACEMENT DES COMMANDES /

3)

Témoin pression d»huile moteur (

 

 

 

 

) couleur : rouge

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUMENTS

4)

Témoin ABS (système antiblocage de freinage) (

ABS

) couleur :

1)

Rétroviseur gauche

 

rouge (uniquement pour les véhicules prédisposés)

 

5)

Témoin clignotant de direction gauche (

 

) couleur : vert

2)

Instruments et indicateurs

 

6)

Témoin clignotant de direction droit (

 

 

) couleur : vert

3)

Rétroviseur droit

 

 

7)

Témoin "EFI" couleur : rouge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4)

Poignée des gaz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8)

Témoin feux de croisement ( ) couleur : vert

 

5)

Levier de frein avant

 

9)

Témoin feu de route ( ) couleur : bleu

 

6)

Commandes électriques sur le côté droit du guidon

 

10)

Témoin réserve de carburant (

 

 

 

 

) couleur : ambre jaune

 

 

 

7)

Commutateur d»allumage / antivol de direction ( - - )

 

 

 

11)

Indicateur niveau de carburant (

 

 

 

 

)

 

 

 

 

 

 

 

 

8)

Commandes électriques sur le côté gauche du guidon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12)

Indicateur température liquide de refroidissement (

)

9)

Levier de frein combiné (avant et arrière)

13)

Boutons de sélection fonctions et réglages horloge digitale

LEGENDE DES INSTRUMENTS ET DES INDICATEURS

14)

Horloge digitale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE BORD

15)

Compteur kilométrique totalisateur

 

 

 

 

1)

Témoin béquille latérale baissée ( ) couleur : ambre

16)

Compteur kilométrique partiel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17)

Indicateur de vitesse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2)

Témoin antivol (système antidémarrage électronique √ IMMO-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18)

Bouton de mise à zéro compteur kilométrique partiel

 

BILISEUR) ( ) couleur : rouge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 usage et entretien Atlantic 125/250

TABLEAU DES INSTRUMENTS ET INDICATEURS DE BORD

 

 

Avec la clé positionnée sur on “ ” pendant les 3 premières secondes, tous les témoins prédisposés, tout l’éclairage

 

ATTENTION

 

du tableau de bord et tous les segments des 3 afficheurs s’allument pour un contrôle des indicateurs de bord.

 

 

 

 

 

 

Description

 

Fonction

 

Témoin ABS (Système antiblocage Uniquement pour les véhicules prédisposés. Il effectue le contrôle du système antiblocage. Il s»allume en cas

de freinage) ( ABS ).

 

d»anomalies.

Si ce témoin s’allume pendant le fonctionnement normal du moteur, cela

 

 

 

ATTENTION

 

 

 

signifie qu’un problème s’est vérifié dans le système antiblocage. Dans ce

 

 

 

 

 

 

 

cas, coupez immédiatement le moteur et adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia.

 

 

Témoin antivol (système antidémar-

Uniquement pour les véhicules prédisposés. Lorsque la moto est éteinte, il clignote de manière dissuasive

rage électronique – immobiliseur)

contre le vol.

 

(

)

 

Il confirme que le système antivol est actif.

 

 

Témoin pression d’huile moteur

Il s»allume toutes les fois que le commutateur d»allumage est tourné sur " " avant le démarrage du moteur

(

)

 

effectuant ainsi le test de fonctionnement de la led.

Il doit s»éteindre lorsque le moteur démarre.

 

 

 

 

 

 

Si ce témoin s’allume pendant le fonctionnement normal du moteur, cela

 

 

 

 

 

ATTENTION

 

 

 

 

 

signifie que la pression d’huile moteur dans le circuit est insuffisante. Dans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ce cas, coupez immédiatement le moteur et adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia.

 

 

 

Témoin béquille latérale baissée

Il s»allume lorsque la béquille latérale est baissée.

 

(

)

 

 

 

 

Une fois la béquille latérale baissée, le témoin est allumé et le véhicule ne

 

 

 

ATTENTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

peut pas démarrer.

 

Témoin clignotant de direction droit Il clignote lorsque le signal de tourner à droite est actif.

 

(

).

 

 

 

 

 

 

Témoin clignotant de direction

Il clignote lorsque le signal de tourner à gauche est actif.

 

gauche (

)

 

 

 

 

 

Témoin feux de croisement (

)

Il s»allume avec les feux de croisement.

 

 

 

 

 

 

Témoin feu de route (

)

 

Il s»allume lorsque l»ampoule du phare est actionnée ou durant l»appel de phare (PASSING

).

Témoin réserve de carburant ( ) Il s»allume lorsqu»il reste environ 1,5 litres de carburant dans le réservoir.

Indicateur niveau de carburant ( ) Il indique approximativement la quantité de carburant dans le réservoir.

Lorsque l»aiguille arrive dans la zone rouge, il reste environ 1,5 litres de carburant dans le réservoir. Dans ce cas, faites le ravitaillement en carburant dans les plus brefs délais, voir page 21 (CARBURANT).

usage et entretien Atlantic 125/250 13

Description

 

Fonction

 

Témoin température du liquide de re-

Il indique approximativement la température du liquide de refroidissement dans le moteur. Lorsque l»aiguille

froidissement (

).

commence à s»éloigner du niveau ∫MINª, la température est suffisante pour pouvoir conduire le véhicule.

 

 

La température normale de marche se situe vers le milieu de l»échelle. Si l»aiguille arrive dans la zone rouge

 

 

ou si le témoin s»allume, coupez le moteur et contrôlez le niveau du liquide de refroidissement, voir page 25

 

 

(LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT).

 

 

 

 

Si la température maximum tolérée est dépassée (zone rouge «Max» de

 

 

 

ATTENTION

 

 

 

 

l’échelle), le moteur pourrait être gravement endommagé.

Horloge digitale.

 

L»écran peut afficher l»heure ou la date, voir page 18 (HORLOGE/DATOGRAPHE DIGITAL).

 

 

 

Compteur kilométrique totaliseur.

Il Indique le kilométrage total.

 

 

 

Compteur kilométrique partiel.

Il indique le nombre total de kilomètres partiellement parcourus. Pour le mettre à zéro, utilisez le bouton de

 

 

mise à zéro.

 

 

 

 

Indicateur de vitesse.

Il indique la vitesse de conduite.

 

 

 

 

 

14 usage et entretien Atlantic 125/250

PRINCIPALES COMMANDES SIMPLES

COMMANDES COTE GAUCHE DU GUIDON

IMPORTANT Les composants électriques fonctionnent uniquement avec le commutateur d»allumage sur la position ≈ ∆.

1)BOUTON AVERTISSEUR SONORE ( )

Il permet d»actionner l»avertisseur sonore.

2)INTERRUPTEUR CLIGNOTANTS DE DIRECTION ()

Déplacez l»interrupteur vers la gauche ou la droite, pour indiquer un changement de direction dans l»une ou l»autre des directions. Appuyez au centre de l»interrupteur pour couper le

clignotant de direction.

 

 

3) INVERSEUR ROUTE-CROISEMENT (

) / BOUTON

D’APPEL DE PHARE (PASSING )

 

 

Si l»inverseur route-croisement se trouve sur la position "

",

le feu de croisement s»allume alors que sur la position "

",

c»est le feu de route qui s»allume.

On obtient un appel de phare en poussant l»inverseur en position (PASSING ).

IMPORTANT L»appel de phare est coupé dès le relâchement de l»inverseur.

2

3

PASSING

1

usage et entretien Atlantic 125/250 15

1

2

COMMANDES COTE DROIT DU GUIDON

IMPORTANT Les composants électriques fonctionnent uniquement avec le commutateur d»allumage sur la position ≈ ∆.

1) COMMUTATEUR ARRET MOTEUR ( -)

DANGER

N’intervenez pas sur le commutateur arrêt moteur “ - ” pendant la marche. Il possède la fonction d’interrupteur de sécurité ou d’urgence.

Avec le commutateur sur la position ≈ ∆, il est possible de démarrer le moteur ; sur la position ≈∆, le moteur s»arrête.

ATTENTION

Avec le moteur à l’arrêt et le commutateur d’allumage à clé sur la position “ ” la batterie pourrait se décharger. Lorsque le véhicule est à l’arrêt, coupez le moteur puis amenez le commutateur d’allumage sur la position “”.

2)BOUTON DE DEMARRAGE ( )

En appuyant sur le bouton ≈ ≈, le démarreur électrique fait tourner le moteur. Pour les instructions de démarrage, voir page 30 (DEMARRAGE).

16 usage et entretien Atlantic 125/250

1

 

H

 

S

P

U

 

 

 

I

 

A

D

Z

 

 

 

2

COMMUTATEUR D»ALLUMAGE

Le commutateur d»allumage (1) se trouve du côté droit près de la colonne de direction.

IMPORTANT La clé (2) actionne le commutateur dãallumage / antivol de direction, la serrure de la selle, la porte du bac vide-poches et la trappe de réservoir carburant.

Le véhicule est livré avec deux clés (une de réserve).

IMPORTANT Conservez la clé de réserve en lieu sûr, dans un endroit différent du véhicule.

ANTIVOL DE DIRECTION

DANGER

Ne tournez jamais la clé sur la position “ ” pendant la marche afin d’éviter de perdre le contrôle du véhicule.

FONCTIONNEMENT

Pour bloquer la direction :

Braquez le guidon complètement à gauche.

Appuyez sur la clé (2) et tournez-la sur la position " ".

Position

Fonction

Retrait de la

 

 

 

 

clé

 

 

La direction

 

 

 

est bloquée.

 

 

 

Il n»est

pas

Retrait de la

 

possible

de

Antivol de

démarrer

le

clé possible.

direction

moteur

 

et

 

 

 

d»actionner

 

 

 

les feux.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur et

 

 

 

les feux

ne

Retrait de la

 

peuvent pas

clé possible.

 

être

 

 

 

 

 

actionnés.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur et

Retrait de la

 

les

feux

 

peuvent être

clé

non

 

possible.

 

 

actionnés.

 

 

 

usage et entretien Atlantic 125/250 17

DOTATIONS AUXILIAIRES

1

2ITI

DOTATIONS AUXILIAIRES

HORLOGE/DATOGRAPHE DIGITAL

Réglage du datographe :

Affichage normal : heures et minutes.

Affichage date : appuyez sur la touche

(1)le mois et le jour seront affichés. Affichage secondes : appuyez deux fois sur la touche (1).

IMPORTANT Pour le remplacement de la pile de l»horloge, adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia.

Réglage :

Appuyez une fois sur la touche (2), la date et l»heure seront affichées alternativement.

Mois : appuyez encore sur la touche (2), le mois sera affiché à gauche (le reste disparaît)

Appuyez sur la touche (1) pour régler le mois.

Jour : appuyez encore sur la touche (2), le jour sera affiché à droite.

Appuyez sur la touche (1) pour régler le jour.

Heure : appuyez encore sur la touche

(2), l»heure sera affichée à gauche avec la lettre "A" ou "P" (A = heures du matin, P = heures de l»après-midi). Appuyer sur la touche (1) pour régler lãheure désirée.

Minutes : appuyez encore sur la touche (2), pour afficher les minutes à droite de l»afficheur.

Appuyez sur la touche (1) pour régler les

minutes.

L’horloge est réglée.

Appuyez encore sur la touche (2), puis sur la touche (1) pour revenir au fonctionnement normal.

ù

3

CROCHET DE SACOCHES/SACS

DANGER

N’accrochez pas des sacoches ou des sacs trop volumineux car ils pourraient compromettre sérieusement la maniabilité du véhicule ou le mouvement des pieds.

Le crochet de sacoches/sacs (3) est situé sur le bouclier de protection interne, sur la partie avant.

Poids maximum : 1,5 kg.

18 usage et entretien Atlantic 125/250

1

TROUSSE A OUTILS

La trousse à outils (1) est fixée sur la partie interne du compartiment casque /bac videpoches, sous la selle.

Pour y accéder :

Soulevez la selle, voir page 19 (DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA SELLE).

La trousse à outils comprend :

tournevis type 6x128 empreinte cruciforme/mâle six-pans, avec manche ;

clé mâle six-pans 2,5 mm. ;

clé à bougie 16x140 mm. avec joint à 4 trous diam. 8,5 :

clé mixte de "8" ;

tige 8x120 mm.

2

DEBLOCAGE/BLOCAGE DE LA SELLE

Introduisez la clé (2) dans la serrure de selle.

Pressez et tournez la clé de contact (1) dans le sens inverse des aiguilles d»une montre.

Pour bloquer la selle, baissez-la et appuyez dessus (sans forcer), pour enclencher la serrure.

DANGER

Avant de vous mettre en route, assurezvous que la selle est bloquée correctement.

4

3

BAC VIDE-POCHES

Grâce à l»utilisation du bac vide-poches, il n»est pas nécessaire de porter avec soi des objets encombrants toutes les fois que l»on gare le véhicule.

Introduisez la clé (3) dans la serrure.

Pressez et tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles d»une montre.

Ouvrez le portillon (4) du bac videpoches

usage et entretien Atlantic 125/250 19

1

PRISE DE COURANT

Une prise de courant 12V (1) est présente à l»intérieur du compartiment casque sous la selle.

La prise de courant peut être utilisée pour alimenter des consommateurs ayant une puissance ne dépassant pas 180 W (téléphone portable, lampe d»inspection, etc.)

ATTENTION

Une utilisation prolongée de la prise avec le moteur coupé peut entraîner le déchargement total de la batterie.

20 usage et entretien Atlantic 125/250

PRINCIPAUX COMPOSANTS

CARBURANT

DANGER

Le carburant utilisé pour la propulsion des moteurs à explosion est extrêmement inflammable et peut devenir explosif dans certaines conditions. Il est préférable d’effectuer l’approvisionnement et les opérations d’entretien dans un lieu aéré avec le moteur coupé.

Ne fumez pas pendant le ravitaillement en carburant et à proximité des vapeurs de carburant, en évitant absolument le contact avec les flammes libres, les étincelles et tout autre source pouvant déclencher l’allumage ou l’explosion.

Evitez également l’écoulement de carburant du goulot car il pourrait prendre feu au contact des parties brûlantes du moteur.

En cas de renversement accidentel, contrôlez que la partie concernée est parfaitement sèche avant de démarrer le moteur.

Le carburant se dilate avec la chaleur et sous l’action des rayons solaires, aussi, évitez de remplir le réservoir à ras bord. Fermez soigneusement le bouchon à la fin du ravitaillement. Evitez le contact du carburant avec la peau, l’inhalation des vapeurs, l’ingestion et le transvasement d’un récipient à un autre à l’aide d’un tuyau.

NE DISPERSEZ PAS LE CARBURANT DANS L’ENVIRONNEMENT

MAINTENEZ HORS DE PORTEE DES ENFANTS

Utilisez exclusivement de l»essence super sans plomb ayant un indice d»octane minimum de 91 (N . O . R . M . ) et 81 (N.O.M.M.).

CONTENANCE DU RESERVOIR (réserve incluse) :

√ 10,5 l.

RESERVE RESERVOIR :

√ 1,5 l.

1

3

2

Pour accéder au bouchon du réservoir de carburant :

Introduisez la clé (1) dans la serrure de la trappe du réservoir de carburant (2) située entre les repose-pieds.

Tournez la clé dans le sens des aiguilles d»une montre, puis tirez-la en ouvrant la trappe du réservoir de carburant.

Dévissez le bouchon du réservoir (3).

usage et entretien Atlantic 125/250 21

LUBRIFIANTS

DANGER

L’huile peut provoquer de sérieux dommages à l’épiderme si elle est manipulée longtemps et quotidiennement.

Il est conseillé de bien se laver les mains après avoir manipulé l’huile.

En cas d’interventions d’entretien, il est conseillé d’utiliser des gants en latex.

MAINTENEZ HORS DE PORTEE DES ENFANTS

NE DISPERSEZ PAS L’HUILE DANS L’ENVIRONNEMENT

ATTENTION

Agissez avec précautions. Veillez à ne pas répandre l’huile !

Veillez à ne pas souiller les composants, le lieu de travail et les alentours. Nettoyez soigneusement les traces d’huile éventuelles.

En cas de fuite d’huile ou de fonctionnement défectueux, adressezvous à un Concessionnaire Officiel aprilia.

HUILE DE TRANSMISSION

Faites contrôler tous les 6000 km (3750 mi) le niveau de l»huile de transmission.

L»huile de transmission doit être vidangée et remplacée après les 1000 premiers km (625 mi) et par la suite tous les 24000 km (15000 mi).

Pour le contrôle et le remplacement, adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia.

HUILE MOTEUR

Contrôler périodiquement le niveau de lãhuile moteur, voir page 41 (CONTROLE DU NIVEAU D»HUILE MOTEUR ET APPOINT).

IMPORTANT Utilisez de l»huile avec les caractéristiques spécifiques 5/W 40, voir page 69 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS).

ATTENTION

En cas d’appoint en huile moteur, il est recommandé ne ne pas dépasser le niveau «MAX».

Il est nécessaire d»effectuer la vidange de l»huile moteur après les 1000 premiers km (625 mi) et par la suite : tous les 6000 km (3750 mi), vidangez et remplacez.

Pour le remplacement, adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia.

22 usage et entretien Atlantic 125/250

Loading...
+ 50 hidden pages