Konica minolta MAGICOLOR 5430 DL Manual [da]

0 (0)

magicolor® 5430 DL

Brugervejledning

4138-7743-03V

1800760-012C

Varemærker

KONICA MINOLTA og KONICA MINOLTA logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.

magicolor er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.

Meddelelse om ophavsret

Copyright © 2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. Alle rettigheder forbeholdes. Dette dokument må ikke kopieres, hverken helt eller delvist, eller overføres til noget andet medium eller sprog uden skriftlig tilladelse fra KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.

Meddelelse

KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. forbeholder sig retten til uden varsel at ændre i denne vejledning og det udstyr, som beskrives i den. Der er lagt mange kræfter i at sikre, at denne vejledning er fri for unøjagtigheder og udeladelser. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. giver dog ingen garanti under nogen som helst form, herunder, men ikke begrænset til, alle indirekte garantier om salgsmulighed og egnethed til et bestemt formål med hensyn til denne vejledning. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. påtager sig ikke noget ansvar for eller ansvarlighed for fejl, som er indeholdt i denne vejledning, eller for tilfældige, specielle eller følgende skader, som fremkommer som følge af leverancen af denne vejledning, eller brugen af denne vejledning i forbindelse med driften af udstyret, eller i forbindelse med udstyrets ydelser, når udstyret betjenes.

SOFTWARELICENSAFTALE

Denne pakke indeholder følgende materialer fra Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): software, som er en del af udskrivningssystemet, den digitalt kodede maskinlæsbare outlinedata, kodet i det specielle format og i krypteret form ("Fontprogrammer"), anden software, der kører på et computersystem til brug sammen med Udskrivningssoftwaren ("Værtssoftware") samt relateret, forklarende skriftligt materiale ("Dokumentation"). Termen "Software" bruges til at beskrive Udskrivningssoftware, Fontprogrammer og/eller Værtssoftware og skal også omfatte alle opgraderinger, ændrede versioner, tilføjelser samt kopier af Softwaren.

Softwaren gives dig i licens i henhold til vilkårene i nærværende Aftale.

KMBT giver dig en ikke-eksklusiv underlicens til at bruge Softwaren og Dokumentationen, under forudsætning af, at du accepterer følgende:

1.Du må anvende Udskrivningssoftwaren og de medfølgende Fontprogrammer til billedbehandling til de licenserede outputenheder, udelukkende til dine egne interne forretningsformål.

2.I tillæg til licensen til Fontprogrammer, som anført i Afsnit 1 ("Udskrivningssoftware") herover, må du anvende Roman Fontprogrammer til at gengive vægte, typografier og versioner af bogstaver, talord, tegn og symboler ("Skrifttyper") på displayet eller skærmen til dine egne interne forretningsformål.

3.Du må tage én sikkerhedskopi af Værtssoftwaren, forudsat sikkerhedskopien ikke installeres eller anvendes på nogen computer. Uanset begrænsningerne herover må du installere Værtssoftwaren på et vilkårligt antal computere, alene til brug sammen med ét eller flere udskrivningssystemer, der kører Udskrivningssoftwaren.

4.Du kan tildele rettighederne under denne Aftale til en rettighedserhverver af al Licenshavers ret og interesse til sådan Software og Dokumentation ("Rettighedserhverver"), forudsat du til "rettighedserhverver" overfører alle kopier af sådan Software og Dokumentation Rettighedserhverver accepterer at være underlagt alle vilkårene i Aftalen.

5.Du accepterer at ikke ændre, tilpasse eller oversætte Softwaren og Dokumentationen.

6.Du accepterer, at du ikke vil prøve at ændre, adskille, dekryptere, dekompilere eller foretage reverse engineering af Softwaren.

7.Ejerskabet af Softwaren og Dokumentationen og alle reproduktioner heraf forbliver hos KMBT og deres licensgiver.

8.Varemærker skal anvendes i overensstemmelse med accepteret varemærkepraksis, herunder identifikationen af navnet på varemærkeejeren. Varemærker kan kun bruges til at identificere udskrevet output, som er produceret med Softwaren. Sådan brug af et varemærke giver dig ikke nogen rettigheder som ejer af det varemærke.

9.Du må ikke leje, lease, give i underlicens, låne eller overføre versioner eller kopier af Softwaren, som bevillingshaver ikke bruger, eller Software der findes på et ubrugt medie, undtagen som del af den permanente overførsel af al Software og Dokumentation som beskrevet herover.

10.KMBT eller deres licensgiver kan ikke være ansvarlig over for dig for følgeskader, hændelige skader, indirekte eller strafrelaterede skader, eller særlige skader, herunder eventuel tabt fortjeneste eller tabt opsparing, selv om KMBT er blevet underrettet om muligheden for sådanne skader, eller for nogen krav fra en tredjepart. KMBT eller deres licensgiver fraskriver sig ethvert ansvar med hensyn til softwaren, udtrykkeligt eller stiltiende, inklusive og ikke begrænset til stiltiende garantier i relation til produktets salgbarhed eller egnethed til bestemte formål, ejendomsret og ikke-krænkelse af tredjeparts rettigheder. Visse stater eller retskredse tillader ikke udelukkelsen eller begrænsningen af hændelige skader, følgeskader eller særlige skader, så begrænsningerne herover gælder muligvis ikke dig.

11.Bemærkning til slutbrugerne hos de amerikanske myndigheder: Softwaren er et "kommercielt anliggende", sådan som den term er defineret i 48 C.F.R.2.101, og består af "kommerciel computersoftware" og "kommerciel computersoftwaredokumentation"," som sådanne termer bruges i 48 C.F.R. 12.212. Softwaren er konsistent her med 48 C.F.R. 12.212 og 48 C.F.R. 227.7202-1 over 227.7202-4, og alle amerikanske slutbrugere anskaffer Softwaren med kun de rettigheder, der fremføres heri.

12.Du accepterer, at du ikke vil eksportere softwaren under nogen form for at undgå at krænke gældende lovgivning og reguleringer inden for eksportkontrol.

Indhold

1 Introduktion .......................................................................................................

1

Bliv fortrolig med printeren 2

Pladskrav

2

Printerdele

3

Set forfra 3

Set bagfra 4

Tilbehør 4

Set forfra med ekstraudstyr 4

2 Softwareinstallation ..........................................................................................

5

Hjælpeprogrammer og dokumentation CD-ROM

6

Drivere

6

 

Hjælpeprogrammer 6

 

Systemkrav 7

 

Valg af driverindstillinger/standarder

 

(til Windows)

8

 

Afinstallation af printerdriveren

 

(til Windows)

9

 

Indhold

i

Visning af printerdriverens indstillinger (til Windows) 9

Windows XP/Server 2003 9 Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 10

Brug af printerdriveren 10

Generelle knapper

10

OK 10

 

 

Annuller 10

 

Anvend 10

 

 

Hjælp 10

 

 

Easy Set 11

 

Sidelayout 11

 

Printerfigur 11

 

Fanen Opsætning

11

Fanen Papir

11

 

Fanen Kvalitet

12

 

Fanen Indstilling af enhedsfunktioner 12

3Brug af Windows Statusdisplay og Printerstatus Overvågningscenter ....13 Arbejde med statusdisplay 14

Introduktion 14

Åbning af statusdisplay og visning af forbrugsstatus 14 Ændring af størrelsen på statusdisplayets vindue 14

Brug af statusdisplayet

14

 

Forklaring af advarsler på statusdisplayet 15

 

Afhjælpning af en advarsel på statusdisplayet

15

Lukning af statusdisplayet

15

 

Arbejde med Printerstatus Overvågningscenter

16

Introduktion

16

 

 

Systemkrav

16

 

 

Åbning af Printerstatus Overvågningscenter og visning af forbrugsstatus 16 Brug af Printerstatus Overvågningscenter 17

Forklaring af advarsler fra Printerstatus Overvågningscenter 18 Lukning af Printerstatus Overvågningscenter 18

4 Printerens kontrolpanel og konfigurationsmenu .........................................19

Om kontrolpanelet

20

 

 

Indikatorer og taster på kontrolpanelet 20

Indikatorer for tonerforsyningen

22

Konfigurationsmenu - oversigt 22

 

Konfigurationsmenu

23

 

Specielle sider Menu

25

 

Menuen Sprog

25

 

 

Engine Menu 25

 

 

Menuen Netværk

28

 

 

Menuen Brug af forbrugsstoffer

30

ii

Indhold

5

Brug af medier .................................................................................................

 

 

 

 

31

 

Mediespecifikationer

32

 

 

 

 

Medietyper

33

 

 

 

 

 

 

Normalt papir (genbrugspapir)

33

 

 

Tykt papir

34

 

 

 

 

 

Kuverter

35

 

 

 

 

 

 

Etiketter

36

 

 

 

 

 

 

Brevpapir

37

 

 

 

 

 

 

Postkort

37

 

 

 

 

 

 

Transparenter

38

 

 

 

 

 

Hvad er det garanterede billedområde (område som kan beskrives)? 39

 

Billedområde – Kuverter 40

 

 

 

Sidemargener

40

 

 

 

 

 

Ilægning af papir

41

 

 

 

 

 

Bakke 1 (universalkassette)

41

 

 

Ilægning af almindeligt papir 41

 

 

Andre medier 44

 

 

 

 

Ilægning af kuverter 44

 

 

 

 

Ilægning af etiketark/postkort/tykt materiale/transparenter 49

 

Bakke 2/3 (underbakker, ekstraudstyr)

51

 

Ilægning af almindeligt papir 51

 

 

Duplex

54

 

 

 

 

 

 

 

Udbakke

55

 

 

 

 

 

 

 

Opbevaring af medier

56

 

 

 

6

Udskiftning af forbrugsvarer ..........................................................................

 

 

57

 

Udskiftning af forbrugsvarer

58

 

 

 

Om tonerpatroner

58

 

 

 

 

Udskiftning af en tonerpatron 61

 

 

Udskiftning af resttonebeholder

65

 

 

Udskiftning af overføringsvalse

68

 

 

Udskiftning af overføringsvalse 68

 

 

Udskiftning af ozonfilter 71

 

 

 

Udskiftning af overføringsbælteenheden

72

7

Vedligeholdelse af printeren ..........................................................................

 

 

79

 

Vedligeholdelse af printeren

80

 

 

 

Rengøring af printeren 82

 

 

 

 

Udvendigt

82

 

 

 

 

 

Medievalser

83

 

 

 

 

 

Rengøring af mediefødevalser (alle bakker) 83

 

Duplex fødevalser (ekstraudstyr) 84

 

 

Rengøring af overføringsvalser bakke 2 og 3. 85

 

Rensning af printerens laserlinser 86

 

8

Fejfinding .........................................................................................................

 

 

 

 

 

87

Indhold

iii

Introduktion 88

Udskrivning af konfigurationssiden 88

Forhindring af fejl i indføringen 89

Gennemgang af mediebanen 90

 

Afhjælpning af fejl i medieindføringen

91

 

Meddelelser om fejl i medieindføringen og afhjælpende procedurer 92

 

Afhjælpning af fejl i medieindføring i bakke 1 92

 

Afhjælpning af fejl i medieindføring i bakke 2/3 96

 

Afhjælpning af fejl i medieindføringen ved duplex-udstyr 98

 

Afhjælpning af fejl i medieindføringen ved brænderen 99

 

Afhjælpning af fejl i medieindføringen ved overføringsvalsen 102

 

Løsning af problemer med fejl i mediefødningen 105

 

Løsning af andre problemer 108

 

 

Løsning af problemer med udskriftskvaliteten 112

 

Status-, fejlog service-meddelelser

118

 

Standard statusmeddelelser

118

 

 

Fejlmeddelelser (Advarsel)

119

 

 

Fejlmeddelelser (Operatorkald) 121

 

Servicemeddelelser

124

 

 

9

Installation af tilbehør

...................................................................................

 

 

125

 

Introduktion

126

 

 

 

 

 

Antistatisk beskyttelse

126

 

 

 

Dual In-Line Memory Module (DIMM)

127

 

Installation af en DIMM

127

 

 

 

Duplex (ekstraudstyr)

130

 

 

 

Installation af duplex-udstyr

130

 

 

Underste fødeenhed 133

 

 

 

 

Kit indhold

133

 

 

 

 

 

Installation af nederste indføringsenhed 133

A

Appendix ........................................................................................................

 

 

 

 

137

 

Sikkerhedsspecifikationer

138

 

 

Tekniske specifikationer

138

 

 

 

Printer 138

 

 

 

 

 

Forbrugsstoffers holdbarhed

141

 

 

Vores interesse for miljøbeskyttelse

142

 

Hvad er et ENERGY STAR-produkt? 142

iv

Indhold

Introduktion

Bliv fortrolig med printeren

Pladskrav

For at sikre problemfri drift samt udskiftning af forbrugsartikler og vedligeholdelse bør nedennævnte pladskrav overholdes.

 

22 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mm

 

 

 

440 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

683

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110,5mm 110,5 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

727 mm

480 mm

 

 

60 mm

 

420 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

957 mm

100 mm

337 mm

 

 

 

520 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

" Ekstraudstyr er vist tonet på ovenstående illustrationer.

2

Bliv fortrolig med printeren

Konica minolta MAGICOLOR 5430 DL Manual

Printerdele

De følgende tegninger viser de dele af printeren, som der henvises til i denne vejledning, så du bør bruge nogen tid på at bliver fortrolig med dem.

Set forfra

 

1

2

3

1

– Kontrolpanel

 

 

 

4

2

– Udbakke

 

 

 

 

 

 

 

3

– Topdæksel

12

 

 

 

4

– Fuserenhed

11

 

 

 

5

– Dæksel højre side

 

 

 

5

 

 

 

 

6

– Overføringsvalse

 

 

 

 

7

– Overførselsbælte

10

 

 

6

8

– Bakke 1 (universalkassette)

9

8

7

 

 

9

– Håndtag

 

 

 

 

10 – Frontdæksel

 

6

 

 

11 – Resttonerbeholder

 

 

 

 

12 – Tonerpatron

7

11

12

 

Bliv fortrolig med printeren

3

Set bagfra

1 – Tænd/slukkontakt

2 – Ozonfilter

3 – Strømstik

4 – 10Base-T/100Base-TX

(IEEE 802.3) Ethernet Interface port

5 – USB-port

6 – Ventilationsrist

6

1

5

4

2

3

Tilbehør

1 – Renseværktøj for laserlinse

1

Set forfra med ekstraudstyr

1

1 – Duplexudstyr

2 – Nederste indbakkeenheder (bakke 2 og bakke 3)

2

4

Bliv fortrolig med printeren

Softwareinstal-

lation

Hjælpeprogrammer og dokumentation

CD-ROM

Drivere

Drivere

Brug/Fordele

Printerdriver til

Disse drivere giver dig adgang til alle

Windows XP/Server 2003/2000

printerens funktioner, inklusive at

 

afslutte med avanceret layout. Se

Printerdriver til Windows Me/98SE

 

også “Visning af printerdriverens

Printerdriver til Windows NT 4.0

indstillinger (til Windows)" på side 9.

Printerdriver til Macintosh OS X

 

Printerdriver til Linux

 

" Du kan finde yderligere oplysninger om printerdriverne til Macintosh og Linux i magicolor 5430 DL Reference Guide.

Du kan finde yderligere oplysninger om installation af printerdriveren i magicolor 5430 DL Installationsvejledning.

Hjælpeprogrammer

Hjælpeprogrammer

Brug/Fordele

Statusdisplay (kun Windows)

På statusdisplayet kan du kontrollere

 

printerens aktuelle status som f.eks.

 

forbrug og fejlinformation.

 

Du kan finde yderligere oplysninger på

 

“Arbejde med statusdisplay" på side

 

14.

 

 

Printerstatus Overvågningscenter

Gør det muligt at kontrollere status for

(kun Windows)

KONICA MINOLTA-produkter i

 

samme netværk.

 

Du kan finde yderligere oplysninger på

 

“Arbejde med Printerstatus Overvåg-

 

ningscenter" på side 16.

 

 

PageScope Webforbindelse

Med webbrowseren kan printernes

 

status kontrolleres, og hver indstilling

 

kan ændres.

 

Yderligere oplysninger finder du i

 

magicolor 5430 DL Reference Guide.

 

 

6

Hjælpeprogrammer og dokumentation CD-ROM

Systemkrav

PC

Pentium 2 400 MHz (Pentium 3 500 MHz eller højere anbefales).

Operativsystem

Microsoft Windows XP Home Edition/Professional,

Windows Server 2003, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Windows NT 4.0

Mac OS X v10.2 eller senere

Red Hat Linux 8.0 eller senere, SUSE Linux 8.1 eller senere

Fri plads på harddisk

Ca. 20 MB fri plads på harddisken til printerdriver og statusdisplay

Ca. 128 MB fri plads på harddisken til billedbehandling

RAM

128 MB eller mere

CD-ROM/DVD-drev

I/O-interface

10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Ethernet interface-port

USB Revision 1.1 og senere kompatibel port

" Du kan finde yderligere oplysninger om printerdriverne til Macintosh og Linux i magicolor 5430 DL Reference Guide.

Systemkrav

7

Valg af driverindstillinger/standarder (til Windows)

Inden du begynder at arbejde med printeren, bør du kontrollere eller ændre printerens standardindstillinger. Og hvis du har installeret ekstraudstyr, bør du 'angive' det i driveren.

1 Vælg driverens egenskaber som følger:

(Windows XP/Server 2003)

Fra Start menuen vælg Printere og Fax for at vise biblioteket Printere og Fax. Højreklik på KONICA MINOLTA magicolor 5430DL printerikonen og vælg Udskriftspræferencer.

(Windows 2000)

Vælg i Start-menuen Indstillinger og derefter Printere for at få vist mappen Printere. Højreklik på KONICA MINOLTA magicolor 5430DL printerikonen og vælg Udskriftspræferencer.

(Windows Me/98SE)

Vælg i Start-menuen Indstillinger og derefter Printere for at få vist mappen Printere. Højreklik på KONICA MINOLTA magicolor 5430DL printerikonen og vælg Egenskaber. Vælg Printeregenskaber.

(Windows NT 4.0)

Vælg i Start-menuen Indstillinger og derefter Printere for at få vist mappen Printere. Højreklik på KONICA MINOLTA magicolor 5430DL printerikonen og vælg Dokumentstandarder.

2 Hvis du har installeret eventuelt ekstraudstyr, så fortsæt med næste trin. Ellers gå til trin 6.

3 Vælg fanen Indstilling af enhedsfunktioner .

4 Kontroller, at enhederne er identificeret korrekt.

" Da Autokonfigurering er valgt som standard for driveren, bliver det installerede ekstraudstyr identificeret automatisk. Hvis ekstraudstyret af en eller anden grund ikke identificeres automatisk, skal du følge de handlinger, som er beskrevet i trin 5 til 7.

5 Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Autokonfigurering.

6 Vælg en enhed (én ad gangen) og klik på Tilføj. Enheden flyttes til listen

Installeret ekstraudstyr.

" Hvis du ved et tilfælde tilføjer en enhed, som ikke er installeret, skal du vælge enheden på listen Installeret ekstraudstyr og derefter klikke på Fjern.

8

Valg af driverindstillinger/standarder (til Windows)

Genstart din computer.

7 Klik på Anvend.

" Afhængig af operativsystemets version vises Anvend muligvis ikke. I det tilfælde skal du fortsætte med næste trin.

8 Vælg fanen Papir. Vælg standardindstillingerne for printeren, f.eks. formatet på det standardpapir, du bruger.

9

10

Klik på Anvend.

Klik på OK for at lukke egenskabsdialogboksen.

Afinstallation af printerdriveren (til Windows)

Dette afsnit beskriver, hvordan du afinstallerer magicolor 5430 DL Printerdriveren, hvis det er nødvendigt.

1 Vælg i Start menuen Programmer (Windows XP/Server 2003: Alle programmer), KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL, og derefter Afinstaller.

2 Vælg i afinstallationsvinduet KONICA MINOLTA magicolor 5430DL. Klik derefter på Afinstaller.

3 Magicolor 5430 DL-driveren bliver afinstalleret på din computer.

4

Visning af printerdriverens indstillinger (til Windows)

Windows XP/Server 2003

1 Vælg i Start menuen Printere og fax for at vise biblioteket Printere og fax.

2 Højreklik på KONICA MINOLTA magicolor 5430DL printerikonen og vælg

Udskriftspræferencer.

Afinstallation af printerdriveren (til Windows)

9

Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0

1 Peg i Start-menuen på Indstillinger, og klik så på Printere for at få vist mappen Printere.

2 Vis printerdriverens indstillinger:

Windows 2000 – Højreklik på printerikonet KONICA MINOLTA magicolor 5430DL, og vælgUdskriftspræferencer.

Windows Me/98SE – Højreklik på printerikonet magicolor 5430DL og vælg Egenskaber, vælg derefter Printeregenskaber.

Windows NT 4.0 – Højreklik på printerikonet KONICA MINOLTA magicolor 5430DL, og vælg Dokumentstandarder.

Brug af printerdriveren

Generelle knapper

De knapper, som beskrives herunder, forekommer på hver fane.

OK

Klik for at afslutte egenskabsdialogboksen og samtidig gemme eventuelle ændringer.

Annuller

Klik for at afslutte egenskabsdialogboksen uden at gemme eventuelle ændringer.

Anvend

Klik for at gemme alle ændringer uden at afslutte egenskabsdialogboksen.

" Afhængig af operativsystemets version vises Anvend muligvis ikke.

Hjælp

Klik for at få hjælp.

10

Brug af printerdriveren

Easy Set

Hvis du vil gemme de aktuelle indstillinger, skal du indtaste et navn og derefter klikke på Gem. Derefter kan de gemte indstillinger vælges i rullemenuen.

Vælg Standard i rullemenuen for at nulstille funktionerne i alle faneblade til deres standardværdier.

Sidelayout

Check denne valgknap for at vise en prøve på sidelayout i figurområdet.

Printerfigur

Check denne valgknap for at vise et billede af printeren (med alt installeret ekstraudstyr) i figurområdet.

Fanen Opsætning

Med fanen Opsætning kan du

Udskrive adskillige sider af et dokument på den samme side (n-up-udskrivning)

Forsyne udskrevne dokumenter med et vandmærke

Designe egne vandmærker

Angive duplexog hæfteudskrivning

Angive papirkilden

Definere papirtype

Angive andet papir for den første side i et dokument

Fanen Papir

Med fanen Papir kan du

Angive størrelsen på det originale dokument

Definere egne papirstørrelser

Tilpasse udskrevne dokumenter til en bestemt papirstørrelse

Vælge outputmediets størrelse

Skalere (forstørre/reducere) dokumenter

Angive papirets retning

Angive antallet af kopier

Brug af printerdriveren

11

Aktivere/deaktivere printerens sorteringsfunktion

Aktivere/deaktivere funktionen Send én gang

Udskrive ved hjælp af et skemaoverlæg

Oprette/redigere et skemaoverlæg

Fanen Kvalitet

Med fanen Kvalitet kan du

Skifte mellem udskrivning i farve og sort/hvid

Angive farvetilpasning (billeder, grafik og tekst)

Angive udskriftens opløsning

Kontrollere nuancerne i et billede (kontrast)

Kontrollere lyset i et billede (lysstyrke)

Kontrollere farvemætningen i et billede (mætning)

Kontrollere skarpheden i et billede (skarphed)

Fanen Indstilling af enhedsfunktioner

Med fanen Indstilling af enhedsfunktioner kan du

Automatisk identificere installeret ekstraudstyr

Aktivere de valgfri nederste bakker (bakke 2 og 3) og/eller duplexfunktionen

Indtaste det brugernavn, der sendes sammen med printjobbet/-jobbene

Få vist oplysninger om printerdriveren

12

Brug af printerdriveren

Brug af Windows Statusdisplay og Printerstatus Overvågningscenter

Arbejde med statusdisplay

Introduktion

Statusdisplay viser oplysninger om printerens aktuelle status.

For at bruge Statusdisplay skal tovejsunderstøttelse være aktiveret (Start > Indstillinger/Printere [og faxenheder], magicolor 5430DL, Filer/Egenskaber, fanen Porte).

Åbning af statusdisplay og visning af forbrugsstatus

Brug et af følgende trin til at åbne statusdisplayet:

Windows XP/Server 2003 – I Start menuen vælg Alle programmer, KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL, og derefter Status.

Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 – I Start menuen vælg Programmer, KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL og derefter Status.

Ændring af størrelsen på statusdisplayets vindue

Vælg i displaymenuen Status (Reducer) for at formindske vinduets størrelse.

Vælg i displaymenuen Status (Forstør) for at forøge vinduets størrelse.

Brug af statusdisplayet

Når baggrunden for den højre printergrafik er grøn, står printeren i standby-stilling, eller et job er under normal udskrivning.

Når baggrunden for den højre printergrafik er rød, er der en fejl, og jobbet skal afbrydes. Printerens status og fejlmeddelelsen vises i dialogboksene til venstre.

Funktionsområderne omfatter:

Printerstatus – Viser tekstmeddelelser, som beskriver printerens aktuelle driftsstatus.

Afhjælpning – Forklarer, hvad du skal gøre for at afhjælpe problemer og komme ud af fejltilstande.

Advarselsstatus – Viser tekstmeddelelser om tilstande som f.eks. lav toner.

Printerstatusfigur – Viser en grafisk fremstilling af printeren og angiver, hvor problemet er.

Udskriftsstatus – Viser status for det aktuelle udskriftsjob.

14

Arbejde med statusdisplay

Vælg popup-meddelelse – Gør det muligt at vælge den eller de meddelelser, som du vil have i forgrunden, når den pågældende tilstand forekommer på printeren.

Printeroplysninger – Gør det muligt at kontrollere forskellige oplysninger såsom antal udskrifter.

Forbrugsstatus – Viser forbrugsstatus (omtrentlige procentdel tilbage) for hver tonerpatron.

Forklaring af advarsler på statusdisplayet

Når statusdisplay opdager et printerproblem, skifter ikonen på Windows-pro- ceslinjen til gult eller rødt, afhængig af hvor alvorligt problemet er.

Afhjælpning af en advarsel på statusdisplayet

Hvis der på statusdisplayet gøres opmærksom på et problem, skal du dobbeltklikke på ikonet i Windows-proceslinjen for at åbne statusdisplayet. Statusdisplayet fortæller, hvilken type fejl der er tale om.

Lukning af statusdisplayet

Vælg Afslut for at lukke statusdisplayet fra menuen Filer.

" Hvis du klikker på knappen X i øverste, højre hjørne af statusdisplayets vindue for at lukke vinduet, vil statusdisplayet stadig kunne kaldes nederst til højre i proceslinjen. Dobbeltklik på ikonet for at åbne statusdisplayvinduet igen.

Forklaring af advarsler på statusdisplayet

15

Arbejde med Printerstatus Overvågningscenter

Introduktion

Printerstatus Overvågningscenter er en applikation, som viser status for flere udskrivningsenheder, som er tilsluttet til værten via lokale porte (USB) eller netværksporte. Printerstatus Overvågningscenter lokaliserer printerenheder i netværk ved hjælp af Service Location Protocol (SLP), og understøtter kun printerenheder, der reagerer på KONICA MINOLTA–specifikke SLP og PJL forespørgsler så som magicolor 2430 DL og magicolor 5430 DL.

" Hvis et KONICA MINOLTA-produkt ikke er kompatibelt med hverken SLP og KONICA MINOLTA-specifik PJL, kan Printerstatus Overvågningscenter ikke bruges.

Systemkrav

Operativsystem

Windows XP/Server 2003/2000/Me/98SE/NT 4.0

Printerporte understøttet af Printerstatus Overvågningscenter

Ethernet-port

USB-port

Åbning af Printerstatus Overvågningscenter og visning af forbrugsstatus

Følg den passende fremgangsmåde, som er beskrevet herunder, for at åbne Printerstatus Overvågningscenter.

Windows XP/Server 2003 – Vælg i Start menuen Alle programmer, KONICA MINOLTA, magicolor 5440DL og derefter Printerstatus Overvågningscenter.

Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 – Vælg i Start menuen Programmer, KONICA MINOLTA, magicolor 5440DL og derefter Printerstatus Overvågningscenter.

16

Arbejde med Printerstatus Overvågningscenter

Brug af Printerstatus Overvågningscenter

Printernavn – Viser modelnavnet for den lokale printer eller printer i netværket sammen med et printerikon. Printerikonet skifter farve svarende til forbindelsen og printerstatus. Et rødt ikon angiver, at der er en fejl, et gult ikon angiver en advarsel, og et grønt ikon angiver normal drift.

Afhængigt af indstillingen i dialogboksen Indstillinger vises statusdisplayet eller PageScope webforbindelsen, når du dobbeltklikker på printerens navn.

" Hvis printerens navn ikke kan genkendes, vises "Ukendt" ud for printernavnet.

" Hvis den valgte printer ikke er kompatibel med statusdisplay eller PageScope webforbindelsen, vises den ikke, når du dobbeltklikker på dens navn.

" Hvis enheden er tilsluttet USB porten gennem en lokal forbindelse, eller hvis der under status bliver vist "Kan ikke tilslutte", bliver statusdisplay eller PageScope webforbindelsen ikke vist, heller ikke selv om du dobbeltklikker på printerens navn.

Port – Viser navnet på den port, hvor printeren er tilsluttet. For en lokal printer vises typen (USB).

For en netværksprinter vises IP-adressen.

Status – Viser printerens status. De samme oplysninger for printerstatus vises i statusdisplayet.

Status for forsyning: C,M,Y,K %Rest – Viser (i %) tilnærmet den mængde toner, der er tilbage i patronerne. De opførte værdier er (fra venstre): C (cyan), M (magenta), Y (gul) og K (sort).

" Klik på overskriften i hver kolonne for at skifte mellem stigende og faldende.

Menuen Handling

Opdater printere – Søger igen efter printere på netværket.

Netværksprintere – Gør det muligt at tilføje/fjerne IP-adresser for netværksprintere.

Arbejde med Printerstatus Overvågningscenter

17

Funktioner

Statusovervågningsapplikat Angiver, om statusdisplay eller PageScope ion for netværksprintere webforbindelsen vises, når der dobbeltklikkes

på printerens navn på skærmen. Standardindstillingen er statusdisplay. Denne indstilling gælder kun for netværksprintere.

Timeout

To timeout-intervaller kan angives.

 

Timeout for printerregistrering

 

Timeout for printerstatusforespørgsel

Forklaring af advarsler fra Printerstatus Overvågningscenter

Hvis der vises en rød eller gul ikon, åbner statusdisplay eller PageScope webforbindelsen, og kontrollér så den detaljerede information. For detaljer vedr. Statusdisplay, se “Arbejde med statusdisplay" på side 14. For detaljer vedr. PageScope webforbindelse, se magicolor 5430 DL Reference Guide.

Lukning af Printerstatus Overvågningscenter

Når du vil lukke printerstatus overvågningscenter, vælg Afslut i menuen Filer, eller klik på knappen X i det øverste, højre hjørne af vinduet printerstatus overvågningscenter.

18

Forklaring af advarsler fra Printerstatus

Printerens kontrolpanel og konfigurationsmenu

Om kontrolpanelet

Med kontrolpanelet, som er anbragt øverst på printeren, kan du styre printerens drift. Derudover viser kontrolpanelet printerens status, herunder situationer, som kræver din opmærksomhed.

 

4

5

6

1

 

 

 

 

MEDDELELSES-

 

 

2

VINDUE

 

 

 

 

3

 

 

 

 

8

7

 

Indikatorer og taster på kontrolpanelet

 

 

Nr. Indikator

Slukket

Tændt

 

1

Printeren er ikke klar til

Printeren er klar til at

 

at modtage data.

modtage data.

2

Intet problem.

Printeren kræver opera-

 

 

tørens opmærksomhed

 

 

(normalt ledsaget af en

 

 

statusmeddelelse i

 

 

meddelelsesvinduet).

20

Om kontrolpanelet

Nr. Tast

 

Funktion

3

 

 

Annullerer den aktuelt viste menu eller menu-

 

 

 

 

 

valget

 

 

 

 

 

 

 

Gør det muligt at annullere et eller alle printjob,

 

 

 

 

som er under udskrivning eller behandling i

 

 

 

 

øjeblikket:

 

 

1.

Tryk på tasten Annuller.

 

 

2.

Tryk på højre eller venstre tast for at vælge

 

 

 

 

enten JOB CANCEL/CURRENT JOB eller

 

 

 

 

JOB CANCEL/ALL JOBS.

 

 

3.

Tryk på tasten Vælg.

 

 

 

 

Printjobbene annulleres.

4

 

 

Åbner menusystemet

 

 

 

Går ned i menustrukturen

 

 

 

Vælger det viste menupunkt

 

 

 

5Går op i menustrukturen

Ruller op gennem de mulige tegn i et menuvalg, som kan ændres tegn for tegn

6

 

Går til højre i menustrukturen

 

 

Går til højre gennem de mulige menuvalg

7Går ned i menustrukturen

Ruller ned gennem de mulige tegn inde i et menuvalg, som kan ændres tegn for tegn

8

 

Går til venstre i menustrukturen

 

 

Går til venstre gennem de mulige menuvalg

Om kontrolpanelet

21

Indikatorer for tonerforsyningen

De indikatorer, som vises herunder, angiver mængden af toner, som er tilbage i den gule (Y), magenta (M), cyan (C) og sorte (K) tonerpatron.

R E A D Y

Konfigurationsmenu - oversigt

På næste side vises strukturen i de menuer med indstillinger, som kan angives fra kontrolpanelet på magicolor 5430 DL.

22

Konfigurationsmenu - oversigt

Loading...
+ 122 hidden pages