KONICA MINOLTA Dynax 5, Maxxum 5 User Manual [ru]

5 (1)

СОДЕРЖАНИЕ

Раздел ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ описывает подготовку камеры к работе. В разделе РЕЖИМ АВТОМАТИКИ объясняется как быстро и легко получить прекрасные снимки, используя автоматические настройки камеры.

Дополнительные возможности и функции управления рассмотрены в разделе, ВЫБОР СЮЖЕТА/РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ ПЛЁНКИ. В разделе РЕЖИМЫ ЭКСПОНИРОВАНИЯ описывается управление экспозицией. Раздел

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

описывает

дополнительные,

возможности,

предоставляемые

камерой. Последний раздел,

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ, описывает как пользователь может подстроитькамеруподсвойличныйстильработы.

ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ .. 7

БЫСТРОЕ ВВЕДЕНИЕ

10

ОПИСАНИЕСОСТАВНЫХЧАСТЕЙ.................................12

Корпус

12

Дисплей

14

Видоискатель

15

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

 

НАПЛЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ

17

Продевание ремешка

17

Использование насадки окуляра

17

БАТАРЕИ

18

Установка батарей

18

Индикация заряда батарей

19

ОБЪЕКТИВ

20

Установка объектива

20

Снятие объектива

20

ПЛЁНКА

21

Зарядка плёнки

21

Блокировка плёночного отсека

23

Автоматическая перемотка плёнки

24

Ручная перемотка плёнки

24

СЪЁМКА В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ

 

КАК ПРАВИЛЬНО ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ

26

Как нажимать кнопку спуска

 

26

Как держать камеру

 

26

ВЗГЛЯД-СТАРТ (Eye-start)

 

27

АУДИО СИГНАЛ

 

29

СЪЁМКА В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ

30

ФОКУСИРОВКА

 

32

Сигналы фокусировки

 

32

Особые ситуации фокусировки

 

33

УДЕРЖАНИЕ ФОКУСА

 

34

СЪЁМКА СО ВСТРОЕННОЙ ВСПЫШКОЙ

35

Сигналы вспышки

 

35

Зона действия вспышки

 

36

Затенение объектива

 

36

Принудительная

вспышка

37

Отключение вспышки

 

37

Уменьшение эффекта красных глаз

38

СЮЖЕТНЫЕ ПРОГРАММЫ / РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ

ВЫБОР СЮЖЕТНЫХ ПРОГРАММ

40

Портрет

40

Пейзаж

41

Макро

42

Спорт.

43

Ночной портрет

44

Съёмка ночных сюжетов

45

РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ

46

Автоспуск

46

Непрерывная съёмка

48

Для владельцев модели сдистанционнымуправлением 49

Удержание фокуса при дистанционном управлении

50

2

3

СОДЕРЖАНИЕ

 

 

РЕЖИМЫ ЭКСПОНИРОВАНИЯ

 

КОНТРОЛЬДИАФРАГМЫ.................................................

52

КОНТРОЛЬВЫДЕРЖКИ................................................

53

РЕЖИМЫЭКСПОНИРОВАНИЯ.........................................

54

РежимА(Приоритетдиафрагмы)........................................

55

ВспышкаврежимеА..............................................................

57

Предварительныйпросмотрглубинырезкости....................

58

РежимS(Приоритетвыдержки)...........................................

59

ВспышкаврежимеS...............................................................

60

РежимМ(Ручнаяустановкиэкспозиции)............................

61

ОтображениешкалыEVввидоискателе...............................

62

ВспышкаврежимеМ.............................................................

63

Режим

Р........................................................................................

64

РА

режим................................................................................

64

Ps

режим.................................................................................

65

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРИ ЭКСПОНИРОВАНИИ...........

66

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ

 

ФОКУСИРОВОЧНАЯЗОНА..................................................

68

Широкаязонафокусировки..................................................

68

Точечнаяфокусировка...........................................................

69

Выборточкифокусировки..................................................

70

РЕЖИМЫАВТОФОКУСИРОВКИ...............................

72

Автоматическаяфокусировка...............................................

72

Следящийавтофокус.............................................................

73

Однокадровый автофокус.....................................................

74

Ручнаяфокусировка...........................................................

75

ПОДСВЕТКААВТОФОКУСА........................................

76

ЭКСПОЗИЦИЯ.................................................................................

77

14-ссгментноесотовоеизмерение........................................

77

Точечноеизмерение...............................................................

77

Удержание параметров точечного замера экспозиции.......

78

Отображение шкалы EV при удержании экспозиции........

80

РУЧНАЯВЫДЕРЖКА(buLb)...........................................

81

КОРРЕКЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ................................................

84

Проверкакоррекцииэкспозиции.........................................

85

УСТАНОВКА

ISO ВРУЧНУЮ

 

 

86

ЭКСПОЗИЦИОННЫЙ БРЭКЕТИНГ

 

87

Непрерывная протяжка при

 

брэкетинге

88

Однокадровая протяжка при брэкетинге

88

Использование вспышки

 

 

89

Брэкетинг с кнопкой коррекции экспозиции

89

МНОГОКРАТНОЕ ЭКСПОНИРОВАНИЕ

90

Измерения

при

мультиэкспозиции

92

ВСПЫШКА

 

 

 

93

Программные вспышки

 

 

93

Подсоединение дополнительной

вспышки

94

Измерения вспышки

 

 

94

НИЗКОСКОРОСТНАЯ СИНХРОНИЗАЦИЯ (SSS)

96

ВЫСОКОСКОРОСТНАЯ СИНХРОНИЗАЦИЯ (HSS) 97 ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВСПЫШКОЙ .... 98

Установка режима д/у внешней вспышкой

99

Съёмка в режиме д/у внешней вспышкой

100

Соотношение при д/у внешней вспышкой

101

ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦЕВ МОДЕЛИ DYNAX 5 QD

103

Впечатывание даты/времени

103

Установка даты/времени

104

Изменение формата даты

105

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ................................. 106

ПРИЛОЖЕНИЕ

114

 

КНОПКА СБРОСА РЕЖИМОВ РАБОТЫ (Р)

115

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

116

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

120

УХОД И ХРАНЕНИЕ

122

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

124

ПРЕДМЕТНЫЙ

УКАЗАТЕЛЬ .............................

126

4

Благодарим Вас за приобретение фотокамеры Minolta Dynax 5. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и Вы сможете насладиться всеми возможностями, которые предоставляет Ваша новая фотокамера. Настоящее Руководство составлено таким образом, чтобы помочь Вам как можно быстрее понять, как работает Ваша камера. Информация, представленная в данном Руководстве относится к продуктам, представленным до конца июля 2001 года. Для получения дополнительной информации обращайтель в официальное представительство компании Minolta по адресу: 119146, Москва, 2-я Фрунзенская ул., 8 / info@minolta.ru. Эта камера разработана специально для того, чтобы работать с оригинальными объективами и аксессуарами компании Minolta. Использование неоригинальных аксессуаров с этой камерой может привести к неудовлетворительной работе или повредить камеру или аксессуары.

Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC Rules. Использование связано со следующими двумя условиями: 1) Данное устройство не может причинить вред:

2) Данное устройство должно поглощать любое воспринимаемое излучение, включая излучение, которое может вызвать нежелательное функционирование. Изменение или модернизирование, не одобренное стороной, ответственной за разрешение, может повлечь отмену прав пользователя па использование оборудования.

Данное оборудование было протестировано и, в соответствии с Частью 15 правил FCC Rules, отнесено к классу цифровых устройств Class В. К устройствам данною класса предъявляются специальные требования, направленные на ограничение отрицательного влияния устройства при использовании в жилых помещениях. Оборудование создает. использует и может испускать электромагнитную энергию и, при установке и использовании не соответствующими инструкции, может производить вредное влияние на радио коммуникации. Однако, нет гарантии, что и при правильной установке не будет вредного влияния на радио и телеприемники, которое может быть определено путем включения и выключения устройства. Пользователю советуем попробовать исправить положение одним из следующих способов:

Переориентировать или переместить приемную антенну. Увеличить расстояние между оборудованием и приёмником

Подключить устройство и приёмник к розеткам разных цепей питания Обратиться к дилеру иди радио/TV технику за помощью

Данный аппарат Class В соответствует правилам Canadian 1CES-003

Этот знак на Вашей камере обозначает, что эта камера отвечает требованиям ЕС (Европейское Сообщество) вотношениипомех вызываемых работой устройств. Аббревиатура СЕ обозначает European Conformity (Европейское Соответствие)

ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Прочтите и разберитесь со всеми предупреждениями и предостережениями прежде, чем начать использовать данную камеру.

ВНИМАНИЕ

При неправильной эксплуатации батарейки могут нагреться или даже взорваться.

Используйте батарейки только указанного типа,

При установке батареек не меняйте указанную полярность (+/-).

Не подвергайте батарейки высоким температурам.

Не пытайтесь батарейки перезаряжать, коротить или разбирать.

Не используйте одновременно батарейки различных типов, производителей или возраста.

Изолируйте контакты литиевых батареек при их использовании во

избежание коротких замыканий. Чётко следуйте инструкциям по их утилизации.

Храните батарейки и другие принадлежности, которые можно проглотить,

подальше от детей. Обратитесь немедленно к врачу, если Вы проглотили какую-либо деталь.

6

7

ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ОСТОРОЖНО

Немедленно удалите батарейки и прекратите пользоваться камерой если:

камера упала или подверглась удару после чего оголились внутренности камеры.

камера издаёт странный запах, выделяется тепло или дым.

Не разбирайте камеру. Возможно поражение током. При необходимости отнесите камеру в авторизованный сервис-центр фирмы Минолта.

Не направляйте и не смотрите прямо на солнце через видоискатель.

Фокусирование солнечных лучей на возгораемой поверхности может привести к возгоранию.

Если камера не используется, закрывайте объектив крышкой.

8

9

 

БЫСТРОЕ ВВЕДЕНИЕ

Вставьте батарейки.

1 • С этой камерой используются две литиевые батарейки типа CR2.

стр. 18

Установите объектив.

•Совместите красные точки на обьективе и камере. Аккуратно вставьте обьектив в камеру и поверните по часовой стрелке до щелчка.

стр.20

3 Установите главный выключатель в положение ОN.

4 Зарядите плёнку.

Протяните конец пленки до красной метки, затем закройте крышку.

стр.21

10

Установите автоматический

режим съёмки.

Нажмите кнопку сброса режимов работыР. стр.30

Поместите объект съёмки в рам- 6 фокусировки . Если Вы

используете зум-обьектив, поверните колесо суммирования, чтобы выбрать размер объекта.

в режиме Взгляд-Старт, камера сфокусируется и определит экспозицию автоматически. На новой камере режим Взгляд-Старт включен.

Если режим Взгляд-Старт выключен,

камера также автоматически сфокусируется и определит экспозицию, если слегка прижать кнопку сноска затвора.

стр.26

• Звуковой сигнал подтверждает, что камера закончила фокусировку (кнопка спуска затвора прижата). стр.26

7 Когда в видоискателе появится

символ или , нажмите кнопку спуска затвора до кон-

ца, чтобы сделать снимок

* Используйте режим удержания фокуса, если объект съёмки находится вне рамки фокусировки, стр.34

11

ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ

Корпус

Более подробную информацию по отдельным деталям смотрите на страни-

цах, указанных

в скобках.

 

 

Встроенная вспышка* (35)

Кнопка сброса режимов

Кнопка режимов работы вспышки (37)

работы Р (30)

Кнопка выбора

Настроечное колесо

режимов работы

 

 

Кнопка спуска

Колесо режимов работы

затвора(26)

 

Лампочка

Ушко для ремня

автоспуска

/

(17)

Приемникд/у1 (46/49)

Сенсор рукоятки (27)

 

 

Контакты объектива*

 

Кнопкапереключения

 

 

 

 

Зеркало

режимов фокусировки (75)

 

 

 

Байонет

объектива

Кнопка снятия объектива (20)

 

Кнопка коррекции экспозиции (84)

Кнопка

просмотра

 

 

глубины резкости (58)

Крышка батарейного

Гнездо для

шатива

отсека (18)

 

Старайтесь не дотрагиваться до частей, отмеченных значком *

*Эта камера - сложный и совершенный оптический прибор. Старайтесь содержать поверхности камеры в чистоте. Пожалуйста ознакомьтесь с рекомендациями по уходу и храпению в конце этого Руководства (стр. 122).

Выключатель (30)

Направляющие для аксессуаров

Видоискатель*

Датчики видоискателя (27)

Насадка окуляра (119)

Окошко плёночною отсека (23)

Кнопка выбора формата даты 2(103)

Кнопка Кнопка установки даты 2 (103) ручной

перемотки плёнки (24)

Дисплей

Кнопка выбора режимов протяжки плёнки(46-50)

Кнопка выбора сюжетных программ (40-45)

Ушко для ремня (17)

Гнездо

дистанционного управления1 (49)

Кнопка блокировки экспозиции AEL (78)

Индикатор блокировки плёночного отсека (23)

Кнопка открытия плёночного отсека (21)

Кнопка точечной фокусировки AF (69)

1Только для модели с дистанционным управлением. 2Только для модели с впечатыванием даты Dynax 5 QD

12

13

ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ

Дисплей

 

Индикатор ручной фокусировки (75)

 

 

 

 

 

Индикация значения выдержки/ISO

Индикатор режима экспонирования

Индикатор даты2 (103)

 

 

 

(54-66)

Иконки сюжетных программ (40-45)

Индикатор

 

Индикатор

 

Маркер выбора

сюжета (40-45)

экспозицио-

 

Значение диафрагмы /

автоспуска(46)

нного брэ-

 

 

 

коррекции экспозиции /

кетинга (87)

 

 

пользовательские

 

 

 

 

функции

(84/406)

Индикатор

 

 

 

Индикатор

 

 

 

состояния

мультизкспочиции

 

 

 

 

батареи (23)

(90)

 

 

 

 

 

 

 

 

Индикатор

высоко-

 

 

Индикатор знака

 

 

коррекции

скоростной син-

 

 

 

 

экспозиции (84)

хронизации

(97)

 

 

 

 

 

 

Индикатор

режи-

 

 

Счётчик кадров/

ма вспышки (37)

 

 

 

 

Номер мультиэкспози-

 

 

Подавле-

 

Индикатор

дистан-

 

ционного кадра/

ние эф-

 

 

 

 

 

Отображение

ционного управления фэкта

 

 

внешней вспышкой

"красных

 

пользовательских

(98)

 

 

настроек (23/90/106)

 

глаз" (38)

 

 

 

 

Символ движения плёнки (23)

Индикатор протяжки плёнки:

Символ кассеты (23)

однокадровая/непрерывная

(48)

 

 

Индикатор режима автофокусировки (72-74 Индикатор режима дистанционного управления1 (49)

1Толькодля модели с дистанционным управлением. 2Только для модели с впечатыванием даты Dynax 5 QD,

Видоискатель

Зона точечнойфокусировки (69)

Широкая зона /

Зона точечного

Точки фокусировки(70)

фокусировки(68)

измерения экспозиции (78)

 

Индикатор дистан-

Индикация

 

ционного управления

значения

 

внешнейвспышкой(9)

выдержки/ISO

Индикация значения

Индикатор

 

 

диафрагмы/коррекции

 

 

экспозиции (85)

высокоскоростной

 

 

 

 

 

 

синхронизации

 

 

 

 

(97)

 

 

 

 

 

Сигналы фокуси

Индикатор

Шкала коррекции

Индикатор режи-

точечного экспоэкспозиции (62/80)

ровки

(32)

ма вспышки (35)

замера (78)

 

 

 

 

Индикаторы зоны

Индикатор знака коррекции

 

фокусировки(68)

экспозиции (85)

 

14

15

НАПЛЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ

Продевание ремешка

1 Проденьте ремешок через ушко, как показано на рисунке.

• Вставьте ремешок таким образом, чтобы кончик оказался внутри.

Этот раздел описывает все необходимые операции для приготовлении камеры к работе.

Наплечный ремень(стр.17)

Опустите застёжку вниз, чтобы 2 зафиксировать ремешок.

 

 

Объектив(стр.20)

• Будьте осторожны, закрывая заднюю крышку, чтобы не прижать ремешок,

Батареи

(стр.18) Плёнка (стр.21)

 

 

 

 

 

 

Использованиекрышкиокуляра

 

 

 

Крышка окуляра используется для предотвращения попадания света в

 

 

 

камеру во время экспозиции (buLb, стр. 81), или при автоспуске (стр. 46).

 

 

 

Свет, попадающий через видоискатель может нарушить экспозицию.

 

 

 

Наденьте на видоискатель и сильно

 

 

 

прижмите крышку окуляра, нахо-

 

 

 

дящуюся на наплечном ремешке.

16

17

БАТАРЕИ

Установка батареи

Ваша камера использует две трёхвольтовые (3V) литиевые батареи типа CR2 для обеспечения всех режимов работы камеры.

Передвиньте фиксатор батареечного отсека, как показано на рисунке и откройте крышку.

Вставьте батареи, как показано на рисунке. Обратите внимание на полярность батарей. На крышке батареечного отсека дополнительно указана необходимая полярность.

Закройте крышку батареечного отсека и прижмите её до щелчка.

При замене батарей убедитесь, что камера выключена (выключатель находится в положении OFF)

Переворачивание камеры с открытой крышкой батарейного отсека может

привести к повреждению камеры.

Для владельцев модели с впечатыванием даты (Dynax 5 QD), - значение даты

ивремени сотрётся, если батарей не было в камере боже 5 минут, или, если батареи очень слабо заряжены. Как настроить дату/время смотрите стр. 103.

Обязательно прочтите раздел "Правильное ибезопасноеиспользование"(стр. 7).

Индикация заряда батареи

Индикатор заряда показывает уровень заряда батареи.

Включите камеру (выключатель в положение ON).

• На дисплее появится иконка, отображающая уровень заряда батарей.

• Для владельцев модели с впечатыванием даты, - появится и мигнёт дата, если она не установлена. Установите дату (стр.103) или нажмите кнопку Р для отображения уровня заряда.

Символ полного заряда батареи

Заряда батареи достаточно для обеспечения всех режимов работы камеры.

Символ батареи (мигает)

• Камера ещё работает, но заряд батареи очень мал. Вскоре необходимо заменить батареи. Вспышка может перезаряжаться медленно.

Символ батареи мигает (на дисплее ничего не появляется)

Заряда батарей недостаточно для работы камеры. Замените батареи.

Если батареи не были вставлены, значение даты исчезнет через 5 минут.

Если на дисплее ничего не отображается, - заряда батарей недостаточно, для того чтобы камера начала работать, или нарушена полярность.

Иногда индикатор уровня заряда батареи может давать ошибочное показание

низкого уровня заряда , даже если заряд достаточен. Включите и выключите камеру несколько раз, для того чтобы сбросить неверные показания.

18

19

 

ОБЪЕКТИВ

Установка объектива

С этой камерой используются сменные объективы. Смотрите на странице 116 какие объективы совместимы с Вашей камерой.

Снимите крышки с камеры и задней стороны объектива.

Совместите красные точки байонетного крепления на камере и объективе.

Аккуратно вставьте объектив в камеру и поверните по часовой стрелке.

Невставляйтеобъектив под углом. Не прикладывайте усилий.

Снятие объектива

Нажмите и не отпускайте кнопку снятия объектива и поверните объектив против часовой стрелки. Осторожно выньте объектив из

камеры.

• Установите крышки на обе стороны объектива и на камеру. Или оденьте новый объектив на камеру.

Никогда не прикладывайте усилий при установке и снятии объектива. Если не удаётся, - проверьте совпадение меток. При снятии объектива, убедитесь, что кнопка снятия объектива нажата до конца.

Никогда не дотрагивайтесь до внутренних частей камеры, особенно до контактов объектива и до зеркала.

ПЛЁНКА

Вceгдa устанавливайте и вынимайте плёнку в затемнённом месте или в собственной тени, чтобы уменьшить вероятность ее засвечивания.

Зарядка

плёнки

При использовании плёнок с DX-кодом, камера автоматически установит правильную светочувствительность плёнки (ISO).

Нажмите кнопку открытия плёночного отсека, чтобы открыть заднюю крышку.

Установите кассету с плёнкой в отсек для кассеты, как показано на рисунке.

Не используйте мгновенную плёнку Polaroid 35mm. Могут возникнуть проблемы с перемоткой пленки.

Не используйте инфракрасную плёнку. Счётчик кадров засветит инфракрасную пленку.

При использовании плёнок без DX-кода, камера автоматически установит ISO предыдущей пленки. Как установить чувствительность плёнки вручную смотрите стр. 86.

На этой камере нельзя снимать пленку более чем 40 кадров. При использова- нии72-кадровыхплёнок,камераначнёт перематывать плёнку после 40 кадра,

20

Продолжение на следующей странице

21

 

 

ПЛЁНКА

Протяните конец плёнки между направляющими до метки

на корпусе.

Придержите кассету с плёнкой таким образом, чтобы плёнка лежала ровно. Если плёнка выдвинулась за метку, выньте кассету и осторожно руками затяните плёнку обратно.

Шторки затвора чрезвычайно чувствительны к давлению. Никогда не касайтесь их пальцами или копчиком плёнки.

Закройте заднюю крышку.

Камера автоматически установит плёнку на первый кадр, и на счётчике кадров появится цифра "1".

Будьте осторожны, закрывая заднюю крышку, чтобы не прижать ремешок

Если плёнка заряжена правильно:

Символ появляется на счётчике кадров. Чувствительность плёнки отображается на дисплее ~ в течение 5 секунд,

Если плёнка вставляется при выключенной камере, - чувствительность плёнки (ISO) и сим-

вол появятся на дисплее приблизительно па 5 секунд, для подтверждения правильности зарядки плёнки. Затем камера отключается.

Если плёнка заряжена неправильно:

Символ мигает на счётчике кадров; затвор блокирован (камера не может снимать). Откройте заднюю крышку и повторите пункты 2-4.

Если плёнка заряжена при выключенной камере, символ замигает на дисплее прежде чем

камера выключится.

Блокировка плёночного отсека

Как только плёнка заряжена, задняя крышка блокируется до тех пор, пока плёнка не будет перемотана обратно в кассету, чтобы избежать случайного засвечивания.

Индикатор блоки- Окно кассеты ровки плёночною

отсека

В окошке плёночного отсека, а также на индикаторе блокировки плёночного отсека будет видно, если плёнка находится в камере. Всегда проверяйте наличие плёнки в аппарате, прежде чем заряжать новую.

Если плёнка заряжена верно, индикатор блокировки плёночного отсека становится красным и крышка не может быть открыта.

Чтобы поменять плёнку до ее завершения, перемотайте её вручную стр.24.

22

23

ПЛЁНКА

Автоматическая перемотка плёнки

После того как будет проэкспонирован (отснят) последний кадр, камера автоматчески начнёт перематывать плёнку назад в кассету.

Подождите пока плёнка перемотается до конца.

"0" появится на дисплее и замигает символ , обозначая, что открытие задней крышки безопасно.

Индикатор блокировки плёночного отсека исчезнет, когда плёнка перемотается назад.

Нажмите кнопку открытия плёночного отсека, для того чтобы открыть заднюю крышку и вынуть плёнку, затем закройте крышку.

Не поворачивайтe фокусироночное кольцо во время перемотки плёнки.

Хоти на плёнку можно отснять больше кадров, чем указано на кассете, проявочная машина в лаборатории может не напечатать эти кадры.

Ручная перемотка плёнки

Используйте ручную перемотку для возвращения в кассету не полностью

отснятую плёнки.

Аккуратно нажмите кнопку ручной перемотки, например, ручкой

• Острые предметы могут повредить камеру.

• "0" появится и замигает на дисплее, когда плёнка переметается.

При использовании Пользовательских функций:

Cust-2: Автоматический (I) или ручной (2) старт обратной перемотки (стр.108), Cust-З: Замотать всю плёнку в кассету (1) или оставить кончик снаружи (2) (с.109),

Снимайте в этом режиме, если Вы только начинаете заниматься фотографией или же условия съёмки требуют постянной подстройки фокуса и параметров экспизиции. Этот режим является стандартным и может быть использован практически во всех случаях.

24

25

 

КАК ПРАВИЛЬНО ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ

ВЗГЛЯД-СТАРТ (EYE-START)

Как нажимать кнопку спуска

Слегка нажмите кнопку спуска затора, чтобы активировать системы автофокусировки и автоматическою определения экспозиции в том случае, если режим Взгляд-Старт (Eye-start) на Вашей камере отключен.

Нажмите кнопку спуска до конца, для того чтобы сделать снимок. Нажимайтекнопку спуска аккуратно, стараясь при этом не сотрясать камеру.

Система Взгляд-Старт (Eye-start) автоматически активирует системы автофокусировки и автоматического замера экспозиции, сразу, как только Вы подносите камеру к глазам. На новой камере режим Eye-start включён.

Включение режима Взгляд-Старт (Eye-start)

Поверните колесо режимов

EYE

работы в положение START .

До нажатия

Лёгкое нажатие на

При нажатии кнопки

 

При нажатой кнопке выбора

 

кнопку спуска

спуска до конца

 

 

 

режимов работы, поверните

 

активирует системы

срабатывает затвор

 

 

 

настроечное колесо, чтобы на

 

автофокусировки и

и Вы делаете снимок

 

 

 

дисплее появилась надпись

 

авто замера экспозиции

 

 

 

 

 

 

 

 

 

. В этом положении режим

 

 

 

 

 

 

Как

держать

камеру

 

 

Взгляд-Старт включен.

Крепко держите камеру в правой руке, левой рукой поддерживайте объектив

 

 

 

(старайтесь не задевать фокусировочное кольцо). Прижмите локти

к телу и

 

Фотографируя,

дотроньтесь

направьте камеру

на объект съёмки, держа

её горизонтально

или вер-

 

 

рукой до сенсора на рукоятке,

тикально, в зависимости от ситуации. Чтобы случайно не уронить камеру

 

 

чтобы активировать сенсоры,

при съёмке накиньте ремень на шею или оберните сю вокруг руки.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

находящиеся возле видоиска-

 

 

 

 

 

 

теля.

 

 

 

 

 

 

 

Поднесите камеру к глазам и

 

 

 

 

 

 

наведите её на объект съёмки.

 

 

 

 

 

 

Когда вблизи

видоискателя

 

 

 

 

 

 

обнаружится

какой-либо

 

 

 

 

 

 

предмет, активируются систе-

• Прислонитесь к стене или поставьте локти на твердую поверхность, чтобы

 

мы автофокусировки и авто-

 

замера экспозиции.

стабилизировать камеру при съёмке в слабоосвешённых местах (чтобы избе

 

 

Системы автофокусировки и экспози-

жать "смазывания" изображения при длительных выдержках)

 

 

 

 

 

 

ции активны ещё в течение 5 секунд,

• Также рекомендуется использование штатива при съемке в слабоосвещенных

 

 

после того как Вы отведёте камеру в

местах, при длительных выдержках или с телеобъективами.

 

 

Сенсоры возле видоискателя

 

 

сторону.

 

 

 

 

 

 

 

 

26

27

ВЗГЛЯД-СТАРТ (EYE-START)

Отключение режима Взгляд-Старт (Eye-start )

Поверните колесо режимов работы в положение eye-START .

При нажатой кнопке выбора режимов работы, поверните настроечное колесо, чтобы на дисплее появилась надпись

OFF.

В этом положении режим Взгляд-Старт выключен.

АУДИО СИГНАЛ

На новой камере Аудио сигнал включён. Камера издаёт тональный сигнал,

когда:

• фокус подтверждён

2 коротких сигнала (бип)

(при следящем автофокусе (стр. 73) сигнала не будет)

.при работе таймера автоснуска

издаётся звуковой сигнал в унисон с лампочкой автоспуска

• операции с камерой при дистанционном управлении (д/у)*

будет один сигнал непосредственно перед тем как сработает затвор при нажатии на кнопку спуска затвора на пульте.

При нажатии на кнопку задержки спуска, звучит короткий сигнал менее 1 секунды, затем звучит длинный сигнал, непосредственно перед спуском затвора.

*Для владельцев модели с д/у, - пульт д/у поставляется отдельно.

Выключение Аудио сигнала

Поверните колесо режимов работы в положение

При нажатой кнопке выбора режимов работы, поверните настроечное колесо, чтобы на дисплее появилась надпись

ОFF.

Взгляд-Старт (Eye-start) может не работать при пользовании штативом, при

Включение Аудио сигнала

 

использований перчаток или если Ваши руки очень сухие. В этом случае

 

 

слегка нажмите кнопку спуска, чтобы активировать автофокус и автозамер

 

 

эКСПОЗИЦИЙ

 

При сьемке в солнечных очках функция Взгляд-Старт (Еye-start) также мо-

 

 

жет не работать.

 

При использовании Пользовательских функций:

Cust-7: Сенсор рукоятки активирует датчики видоискателя (1), Датчики видоискателя активируются при включении камеры (2) (стр.110).

Поверните колесо режимов работы в положение

При нажатой кнопке выбора режимов работы, поверните настроечное колесо, чтобы на дисплее появилась надпись

28

29

СЪЁМКА В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ

Автоматический режим съёмки является стандартным рабочим режимом камеры и может быть использован практически во всех случаях. В этом режиме камера автоматически устанавливает фокус и параметры экспозиции; при необходимости срабатывает встроенная вспышка.

Включите камеру (выключатель в положение ON).

Нажмите кнопку сброса режимов работы

чтобы перевести камеру в полностью

автоматический режим.

Камера вернётся к базовым настройкам (стр. 115).

Поместите объект съёмки в рамку фокусировки [ ]. При использовании зум-объекти- ва, поворачивая кольцо зуммирования, выберите размер) объекта съёмки.

При включённом режиме Взгляд-Старт, камера автоматически сфокусируется и установит параметры экспозиции.

При выключенном режиме ВзглядСтарт; слегка нажмите кнопку спуска

затвора,

чтобы активировать системы

автофокусировки и автоматического

камера

экспозиции.

Если в видоискателе появился значок

, то в момент съёмки сработает

Значок вспышки вспышка

(стр.35).

Если в видоискателе появляется символ или нажмите кнопку спуска затвора до конца, чтобы сделать снимок.

Аудио (звуковым) сигналом камера подтвердит момент окончания фокусировки, при слегка нажатой кнопке спуска затвора.

При слабой освещённости объекта съёмки, автоматически активируется подсветка автофокуса, чтобы правильно определить расстояние до объекта (стр.76).

30

31

 

ФОКУСИРОВКА

Сигналы фокусировки

Горит

Горит Горит

Мигает

Следующие сигналы могут появиться в видоискателе, подтверждая завершение фокусировки.

С макро и телеобъективами фокусировка может занять больше времени, чем обычно. При недостаточном освещении, камере может потребоваться больше времени для завершения фокусировки.

Фокус подтверждён.

Фокус подтверждён (следящий автофокус).

Объектив фокусируется (следящий автофокус).

Затвор блокирован (невозможно сделать снимок).

Фокусировка не может быть завершена.

Затвор блокирован (невозможно сделать снимок).

Особые ситуации фокусировки

Камера может не сфокусироваться в следующих, представленных ниже ситуациях. Используйте удержание фокуса (стр. 34) или фокусировку вручную

(стр. 75).

Если

объект, находящийся в

Если в фокусировочной рамке

рамке

фокусировки, очень

находятся два объекта, располо-

 

 

светлый или мало контрастный

женные на разном расстоянии

 

• Если фокус не может быть подтверждён (фокусировка не завершается), возможно объект находится слишком близко или имеет место одна из особых ситуаций фокусировки. На следующей странице описывается каким образом следует действовать в этом случае. Используйте удержание фокуса (стр. 34) или фокусировку вручную (Стр. 75).

При использовании Пользовательских функций:

32Cust-1: Приоритет резкости (1), приоритет спуска (2) (стр. 108).

Если объект из чередующихся светлых и тёмных полос полностью заполняет рамку фокусировки

Если объект съёмки находится рядом с очень светлым или ярким объектом

33

KONICA MINOLTA Dynax 5, Maxxum 5 User Manual

УДЕРЖАНИЕ ФОКУСА

Функция удержания фокуса используется, когда объект съёмки находится вне рамки фокусировки или имеет место особая ситуация фокусировки.

Удержание фокуса не может быть использовано при следящем автофокусе. Кнопка точечной фокусировки AF (стр. 69) также может быть использована для удержания фокуса.

Удержание фокуса при следящем автофо-

кусе (стр. 73) производится кноп-ко очечной фокусировки AF.

Поместите объект съёмки в рамку фокусировки [ ], затем слегка нажмите кнопку спуска, для удержания фокуса.

Когда в видоискателе появляется символ

. фокус удержал.

Удержание фокуса блокирует также и параметры измеренной экспозиции.

Удерживая нажатой кнопку спуска затвора, перекомпонуйте кадр.

Нажмите кнопку спуска до конца, чтобы сделать снимок.

Снимите палеи с кнопки спуска, чтобы выйти из режима удержания фокуса

СЪЁМКА СО ВСТРОЕННОЙ ВСПЫШКОЙ

Когда в видоискателе появляется символ в автоматическом режиме съёмки, встроенная вспышка автоматически поднимается при лёгком нажатии на кнопку спуска. Поднявшись, вспышка cpаботает, когда это будет необходимо (если необходимо дополнительное освещение).

Затвор не сработает до тех пор, пока вспышка не перезарядится.

Чтобы выключить вспышку, выберите режим отключении вспышки, -

При нажатии на кнопку сброса режимов работы Р, вспышка переходит в автоматическийрежим. Опустите вспышку, если камера не используется.

Сигналы вспышки

Сигналы вспышки в видоискателе отображают включённый в данный момент режим вспышки.

Если после снимка символ не мигает, значит объект съемки находился вне зоны действия вспышки. Пожалуйста, изучите зону действия на стр. 36.

34

35

СЪЁМКА

СО

ВСТРОЕННОЙ

ВСПЫШКОЙ

Зона

 

действия

вспышки

Зона действия встроенной вспышки зависит от чувствительности плёнки и от установленной диафрагмы. Перед тем как сделать снимок, убедитесь, что объект съёмки находится в пределах зон действия вспышки, указанных ни-

же.

 

ISO 100

 

ISO 400

 

 

 

 

 

f/3.5

1.0-

3.4m

 

1.0 - 6.8 m

 

 

 

 

 

f/4.0

1.0

-3.0m

 

1.0 -6.0m

 

 

 

 

 

f/5.6

1.0-2.1

 

m

1.0- 4.3m

 

 

 

 

 

• He используйте встроенную вспышку при сьёмке объективами с фокусным расстоянием менее 28mm.

Убедитесь, что Вы находитесь не менее, чем в 1м в от объекта съемки, при использовании встроенной вспышки.

Затенение объектива

Затенение объектива может возникнуть, когда объектив или бленда виньетируют (перекрывают) часть светового потока, излучаемого встроенной вспышкой. Затенение объектива проявляется как полукруглая затенённая область в самом низу (при горизонтальной съёмке) или с одной из сторон изображения (при вертикальной съёмке).

Обязательно снимите бленду, если необходимо использовать встроенную вспышку.

• Затенение объектива может происходить со следующими объективами при минимальных фокусных расстояниях:

AF Zoom 28-70mm f/2.8G AF Zoom 17-35mm f/3.5G AF Zoom 2S-135mm f/4.0-4.5 AF Zoom 28-85mm f/3.5-4.5

Встроенную вспышку также нельзя иcпользовать со следующими объективами: AF 300mm f/2.8 (APO tele)

AF 600mm f/4.0 (APO tele)

Принудительная вспышка

Используйте принудительную вспышку при сьёмке в помещении, освещённом лампами дневною света, или, чтобы подсветить глубокие тени (например, при сьёмке в контровом свете). Вспышка сработает в любом случае.

При нажатой кнопке режимов работы вспышки ,поверните настроечное колесо, чтобы на дисплеепоявилсясимвол

• Для возвращения в режим автоматической вспышки поверните настроечное колесо, пока на дисплее не появится

• В режиме автовспышки можно сделать одиночный кадр с принудительной вспышкой. В момент съёмки нажмите и удерживайте кнопку режимов работы

вспышки.

Отключение вспышки

При сьёмке в сумерках или съёмке естественных источников освещения можно отключить вспышку.

При нажатой кнопке режимов работы вспышки . поверните настроечное колесо, чтобы на дисплеепоявилсясимвол

• В момент съёмки вспышка не сработает, даже если она поднимется при нажатии на кнопку спуска затвора.

ечное колесо, пока на дисплее не появится символ

• При низкой освещённости, выдержки могут быть длинными. Рекомендуется использование штатива.

При использовании Пользовательских функций:

Cust-8: Автоматическое срабатывание вспышки в режиме Р (1), отключение вспышки в режиме РА (2) или Ps (3) (стр.111).

36

37

Loading...
+ 44 hidden pages