Quick Installation Guide 5/8-Port Gigabit Switch DGS-1005A/DGS-1008A
Product Setup
1
Connecting the power adapter
Plug the power adapter into a free wall socket, then plug the other end of the power adapter cable into the power port of the DGS-1005A/DGS-1008A. The power LED will light up, confirming that the device is powered up successfully.
2
Using the 10/100/1000 Mbps gigabit Ethernet ports
Use one of the 5 ports on the DGS-1005A or 8 ports on the DGS-1008A to hook up your network devices with a LAN cable.
3LED
Using the LED indicators
Power Indicator
This green indicator light is on when the Switch is receiving power; otherwise, it is off.
Link/Act
This LED indicator light is green when the port is connected to a device. The green indicator blinks as data is transmitted or received.
Установка устройства |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
LED |
|
|||
Подключение адаптера |
Использование портов |
|
Использование индикаторов |
питания |
Gigabit Ethernet 10/100/1000 |
|
Индикатор питания |
Подключите адаптер питания к |
Мбит/с |
|
Зеленый индикатор горит, если |
электрической розетке, затем |
Используйте один из 5 портов на |
|
коммутатор получает питание; в |
|
ином случае он отключен. |
||
подключите другой конец кабеля |
DGS-1005A или один из 8 портов |
|
|
|
Link/Act |
||
адаптера питания к разъему питания |
на DGS-1008A, чтобы подключить |
|
|
|
Этот индикатор горит зеленым |
||
на DGS-1005A/DGS-1008A. Горящий |
сетевые устройства с помощью |
|
|
|
светом, если к соответствующему |
||
индикатор питания указывает, что |
кабеля LAN. |
|
|
|
порту подключено устройство. |
||
устройство готово к работе. |
|
|
|
|
|
Индикатор мигает в случае приема |
|
|
|
|
|
|
|
|
или передачи данных. |
Configuración del Producto
1 |
2 |
Conectando el adaptador de energía
Conecte el adaptador a una toma de corriente de pared libre, a continuación, conecte el otro
extremo del cable del adaptador de energía al puerto de alimentación del DGS-1005A/DGS-1008A. El LED de energía se encenderá, lo que confirma que el dispositivo está encendido.
Usando los puertos 10/100/1000 Ethernet
Use uno de los 5 puertos en el DGS-1005A u 8 puertos en el DGS-1008A para conectar sus dispositivos de red LAN cableada.
3LED
Usando los indicadores LED
Indicador de energía
Este indicador de luz verde esta encendido cuando el Switch está recibiendo energía; de lo contrario estará apagado.
Link/Act
Este LED indicador de luz esta verde cuando el puerto está conectado
al dispositivo. El indicador verde parpadeará cuando esté transmitiendo o recibiendo información.
Configuração do produto
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conexão do adaptador de |
Utilização das portas Gigabit |
||||||||||||||
alimentação |
Ethernet 10/100/1000 Mbps |
||||||||||||||
Conecte o adaptador de alimentação |
Utilize uma das cinco portas do |
||||||||||||||
em uma tomada de porta e a outra |
DGS-1005A ou oito portas do |
||||||||||||||
extremidade do cabo na porte de |
DGS-1008A para conectar seus |
||||||||||||||
alimentação do DGS-1005A/DGS-1008A. |
dispositivos de rede com um cabo |
||||||||||||||
O LED Power acenderá, confirmando |
LAN. |
||||||||||||||
que o dispositivo foi ligado com sucesso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3LED
Uso dos LEDs indicadores
Indicador de força
Esse indicador verde acende quando o Switch estiver sendo energizado e, caso contrário, fica desligado.
Link/Act
A luz desse LED indicador fica verde quando a porta está conectada a um dispositivo. O indicador verde pisca conforme os dados são transmitidos e recebidos.