DE |
Gebrauchsanleitung |
03 |
NL |
Gebruiksaanwijzing |
32 |
FR |
Mode d'emploi |
61 |
IT |
Istruzioni per l'uso |
90 |
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . .5 . . . . . . . .
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . .5 . . . . . . . . .
Ursachen für Schäden. . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . . .
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . .9. . . . . . . . .
Tipps zum Energiesparen. . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . .
Kochen mit Induktion. . . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . .
Vorteile des Kochens mit Induktion. . . . . . . . . . 10. . . .
Geeignetes Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . 11. . . . . . . . .
Das Gerät kennen lernen. . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . .
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . . .
Die Kochstellen. . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . .
Restwärmeanzeige . . . . . . . . . . . . . . .14. . . . . . . . .
Das Kochfeld programmieren. . . . . . . . . .15. . . . . .
Kochfeld einund ausschalten. . . . . . . . . . . 15. . . . . .
Eine Kochstelle einstellen. . . . . . . . . . . . .15. . . . . . . .
Kochtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . .17. . . . . . . . .
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . .
Einund Ausschalten der zusätzlichen
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . .19. . . . . . . . .
Einund ausschalten der ständigen
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . .19. . . . . . . . .
Powerboost-Funktion . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . .
Gebrauchsein-schränkungen für die
Powerboost-Funktion . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . .
So |
wird |
die |
Funktion aktiviert. . . . . . . . . . . . .21. . . . . . |
||
|
|
|
|
||
So |
wird |
sie deaktiviert. . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . |
|||
|
|
|
|||
TimerTFunktion . . . . . . . . |
. . . . . . . 21. . . . . . . . . |
||||
|
|
|
|
||
Automatisches |
Ausschalten einer |
Kochstelle. . . . . 21 |
3
Inhaltsverzeichnis
Zeitschaltuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . . . . . .
Reinigungsschutz . . . . . . . . . . . . . . 24. . . . . . . . .
Betriebsdauerbegrenzung . . . . . . . . . . 25. . . . . . . . .
Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . 25. . . . . . . . .
Zu den Grundeinstellungen gelangen. . . . . . . . 27. . .
Pflege und Reinigung. . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . .
Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28. . . . . . . . .
Kochfeldrahmen . . . . . . . . . . . . . . . .29. . . . . . . . .
Betriebsstörungen beheben. . . . . . . . . .29. . . . . . .
Normale Geräusche während des Gebrauchs. . . . 30
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . 31. . . . . . . . . .
4
Sicherheitshinweise
|
Vorliegende |
Gebrauchsanweisung |
sorgfältig |
|
durchlesen. Nur so kann das Gerät richtig bedient |
||
|
werden. |
|
|
|
Gebrauchsund Montageanweisungen gut |
||
|
aufbewahren. Falls das Gerät an eine andere Perso |
||
|
weitergegeben wird, die Geräte-Dokumentation |
||
|
beifügen. |
|
|
|
Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken. Falls |
||
|
Gerät beim Transport Schaden genommen hat, |
||
|
schließen Sie es nicht an, rufen |
Sie den Kundendi |
|
|
und halten Sie die Schäden schriftlich fest, sonst |
||
|
verlieren Sie das Recht auf Entschädigung. |
||
Sicherheitshinweise |
Das Gerät |
ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. |
|
|
Das Kochfeld nur zur Zubereitung von Speisen |
||
|
verwenden. |
|
|
Sichere Bedienung |
Zur sicheren Handhabung des Geräts sollten |
||
|
Erwachsene |
und Kinder, die wegen |
|
|
H körperlichen, sensorischen oder psychischen |
||
|
Behinderungen |
|
|
|
H mangelnder Erfahrung oder Unwissen |
||
|
nicht zur Bedienung dieses Geräts geeignet sind, |
||
|
niemals ohne die Aufsicht eines verantwortlichen |
||
|
Erwachsenen am Gerät hantieren. |
|
|
|
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit das |
||
|
Spielen am |
Gerät unterbleibt. |
|
Überhitzte Öle, Butter oderÜberhitzte Öle oder Butter (Margarine) entzünden sic
Margarine |
leicht. Brandgefahr! |
|
|
Die Zubereitung von Speisen mit Öl oder Butter |
|
|
ständig überwachen. Falls sich Öl oder Butter |
|
|
entzünden, |
das Feuer niemals mit Wasser löschen. |
|
Die Flammen schnell mit einem Deckel oder einem |
|
|
Teller, der das Kochgeschirr bedeckt, ersticken. |
|
|
Kochstelle |
ausschalten. |
5
Speisen im Wasserbad zubereiten
Im Wasserbad können Speisen in einem Gefäß zubereitet werden, das in einen größeren Topf mit Wasser gestellt wird. Die Speisen werden sanft und gleichmäßig erhitzt und garen durch das heiße Wasser und nicht direkt über die Hitze der Kochst Beim Kochen im Wasserbad sollten Dosen, Glas-behälter oder andere Gefäße nicht direkt auf den Boden des Wassertopfs gestellt werden, um z vermeiden, dass das Glas des Kochfeldes oder des Gefäßes platzt, da sich die Kochstelle überhitzen kann.
Heißes Kochfeld
Nasse Topfböden und Kochstellen
Sprünge im Kochfeld
Die Kochstelle wird heiß, aber die Anzeige funktioniert nicht
Verbrennungsgefahr! Heiße Kochstellen nicht berühren.
Halten Sie Kinder grundsätzlich vom Gerät fern. Die Restwärmeanzeige warnt vor heißen Kochstellen.
Brandgefahr! Brennbare Gegenstände niemals auf das Kochfeld stellen.
Brandgefahr! Sollte das Kochfeld über einer Schublade liegen, dort niemals brennbare Gegenstände oder Sprays aufbewahren.
Verletzungsgefahr! Falls sich zwischen Topfboden und Kochstelle eine Flüssigkeit befindet, kann Dampfdruck entstehen. Der Topf kann dadurch unerwartet in die Höhe springen.
Kochstelle und Topfboden immer trocken halten.
Stromschlaggefahr! Das Gerät von der Strom-versorgung trennen, wenn das Kochfeld kaputt oder gesprungen ist.
Benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Verbrennungsgefahr! Kochstelle ausschalten, wenn die Anzeige nicht funktioniert.
Benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Legen Sie keine Gegen-stände aus Metall auf das Induktionsfeld
Verbrennungsgefahr! Lassen Sie keine Messer, Gabeln, Löffel, Deckel oder andere Metall-gegenstände auf dem Kochfeld liegen, diese können sich sehr schnell erhitzen.
6
Kühlgebläse |
Dieses |
Kochfeld |
ist auf |
der |
Unterseite |
|
mit einem |
|||||||
|
Kühlgebläse |
ausgestattet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Beschädigungsgefahr! Sollte das Kochfeld über einer |
|||||||||||||
|
Schublade liegen, dürfen sich keine kleinen |
|
||||||||||||
|
Gegenstände oder Papier darin befinden, da sie |
|||||||||||||
|
eingesaugt werden und das Gebläse beschädigen |
|||||||||||||
|
oder die Kühlung beeinträchtigen könnten. |
|
|
|||||||||||
|
Achtung! Zwischen dem Schubladeninhalt und dem |
|||||||||||||
|
Gebläseeingang |
sollte |
ein |
Abstand |
von |
mindestens |
||||||||
|
2 cm |
gewahrt |
werden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Unsachgemäße |
Stromschlaggefahr! Unsachgemäße |
Reparaturen |
sind |
|||||||||||
Reparaturen |
gefährlich. Das |
Gerät |
darf |
ausschließlich |
von |
einem |
||||||||
|
Fachmann des Kundendienstes repariert werden. |
|||||||||||||
Verbindungskabel |
Jeder |
Eingriff |
in |
das |
Gerät, |
auch |
das |
|
Austauschen |
|||||
|
oder Anbringen des Verbindungskabels, muss vom |
|||||||||||||
|
Kundendienst |
durchgeführt |
werden. |
|
|
|
|
|
||||||
|
Verbindungskabel elektrischer Geräte dürfen die |
|||||||||||||
|
heißen Kochstellen nicht berühren. Kabelisolierung |
|||||||||||||
|
und Kochfeld könnten beschädigt werden. |
|
|
|||||||||||
|
Dieses |
Gerät |
entspricht |
der |
Richtlinie |
für |
Sicherheit |
|||||||
|
und elektromagnetische |
Verträglichkeit. |
|
d |
||||||||||
|
Trotzdem sollten sich Personen mit |
|
|
|
|
|||||||||
|
Herzschritt-macher von |
diesem |
Gerät |
fernhalten. Es |
||||||||||
|
kann nicht versichert werden, dass jeder auf dem |
|||||||||||||
|
Markt verfügbare Herzschrittmacher der gültigen |
|||||||||||||
|
Richtlinie für Sicherheit und elektromagnetische |
|||||||||||||
|
Verträglichkeit entspricht und dass keine |
|
|
|||||||||||
|
Interferenzen |
entstehen, |
die |
den |
korrekten |
Betrieb |
gefährden. Möglicherweise kann es auch bei andere Geräten, wie z. B. Hörgeräten, zu Störungen kommen.
Ausschalten des Kochfelds Nach jedem Gebrauch das Kochfeld immer mit de Hauptschalter ausschalten. Warten Sie nicht, bis sic das Kochfeld automatisch ausschaltet, weil sich kein Kochgefäße mehr darauf befinden.
7
Ursachen für
Schäden
Topfund Pfannenböden Raue Topfund Pfannenböden können das Kochfel zerkratzen.
Vermeiden |
Sie das Leerkochen auf den Kochstellen. |
|
Es |
können |
Schäden entstehen. |
Heiße Pfannen und Töpfe Nie |
heiße |
Pfannen und Töpfe auf dem Bedienfeld, |
dem Anzeigenbereich und dem Kochfeldrahmen abstellen.
Salz, Zucker und Sand
Harte und spitze
Gegenstände
Übergelaufene Speisen
Ungeeignete
Reinigungsmittel
Kunststoff und Folie
Salz, Zucker und Sand können das Kochfeld zerkratzen.
Das Kochfeld nicht als Arbeitsoder Abstellfläche benutzen.
Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, können Schäden entstehen.
Zucker und ähnliche Produkte können das Kochfeld beschädigen. Diese Speisereste sofort mit einem Glasschaber entfernen.
Metallische Verfärbungen treten durch Verwendung von ungeeigneten Reinigungsmitteln und Topfabrieb auf.
Alufolie und Plastikgefäße schmelzen auf den heißen Kochstellen.
8
Umweltschutz
Umweltschonende
Abfallbeseitigung
Tipps zum
Energiesparen
Gerät auspacken und die Verpackung umwelt-schonend entsorgen.
Dieses Gerät entspricht der WEEE-Richtlinie 2002/96/CE. Diese Richtlinie regelt den Rahmen der Entsorgung und Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten in Europa.
H Benutzen Sie Kochgefäße mit dicken, ebenen Böden. Durch unebene Böden wird mehr Energi verbraucht.
Legen Sie ein Lineal auf den Topfboden. Wenn nirgendwo ein Zwischenraum ist, ist der Topfboden eben.
H Der Durchmesser der Topfund Pfannenböden sollte der Kochstellengröße entsprechen. Beachten Sie: Eventuell gibt der Hersteller den oberen Topfdurchmesser an. Dieser ist meistens größer als der Durchmesser des Topfbodens. Falls Topfdurchmesser und Kochstellengröße nicht übereinstimmen, verwenden Sie besser
einen größeren Topf auf einer kleineren Kochstell andernfalls geht die Hälfte der Energie verloren.
H Verwenden Sie der Speisenmenge angebrachte Topfgrößen. Ein großer, nur halb gefüllter Topf benötigt viel Energie.
H Stellen Sie Kochgefäße immer ins Zentrum der Kochstelle und legen Sie immer den passenden Deckel auf. Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie viermal mehr Energie.
H Garen Sie mit wenig Wasser. So sparen Sie Energie. Außerdem bleiben bei Gemüse die Vitamine und Mineralstoffe erhalten.
9
H Beim Kochen von Eintöpfen oder flüssigen Gerichten wie Suppen, Soßen oder Getränken können diese unbemerkt zu schnell erhitzen und überlaufen oder verspritzen.
Aus diesem Grund ist ein allmähliches Erhitzen geeigneter Kochstufe und unter ständigem Rühren zu empfehlen.
Kochen mit Induktion
Vorteile des Kochens mit Induktion
Das Induktionskochen stellt eine völlig neue Art der Erwärmung von Speisen dar, da sich die Hitze dire im Kochgefäß entwickelt. Daher bringt es einige Vorteile mit sich:
H Zeitersparnis beim Kochen und Braten,da Speisen direkt im Gefäß erhitzt werden.
HEnergiesparend
HLeichtere Pflege und Reinigung,da übergelaufene Speisen nicht so schnell anbrennen.
HKontrollierte Wärmezufuhr und mehr
Sicherheit. Das Kochfeld erzeugt oder unterbricht die Energieübertragung sofort nach Bedienen der Steuerung. Die Induktionskochstelle unterbricht
die Energieübertragung, sobald das Kochgefäß heruntergenommen wird, und ohne dass die Kochstelle vorher ausgeschaltet wurde.
10
Geeignetes
Kochgeschirr
Ferromagnetisches
Kochgeschirr
Spezielle Induktionskochgefäße
Nur ferromagnetisches Kochgeschirr ist zum Induktionskochen geeignet,beispielsweise:
H emaillierte Stahlgefäße H gußeiserne Gefäße
H spezielles Induktionsgeschirr aus Edelstahl.
Es gibt spezielle Induktionskochgefäße, deren Boden nicht vollständig magnetisch ist. Achten Sie auf den Durchmesser, da dieser sowohl die Erkennung des Kochgefäßes als auch das Kochergebnis beeinflussen kann.
Prüfen des Kochgeschirrs mit einem Magneten
Um festzustellen, ob das Kochgeschirr geeignet ist, prüfen Sie, ob der Gefäßboden einen Magneten anzieht.
Hersteller weisen das Kochgeschirr normalerweise als induktionsgeeignet aus.
Ungeeignetes Kochgeschirr Verwenden Sie niemals Gefäße aus:
|
H |
normalem |
Edelstahl |
|
|
H |
Glas |
|
|
|
H |
Keramik |
|
|
|
H |
Kupfer |
|
|
|
H |
Aluminium |
|
|
Beschaffenheit des |
Die Beschaffenheit der Böden von Töpfen und |
|||
Kochgefäßbodens |
Pfannen kann |
das Kochergebnis |
beeinflussen. |
|
|
Töpfe und Pfannen aus Material, |
das die Verteilung |
||
|
von Hitze begünstigt, z.B. Gefäße mit |
|||
|
Sandwich-boden aus Edelstahl, verteilen die Hitze |
|||
|
gleichmäßig und sparen Zeit und |
Energie. |
11
Kein Kochgeschirr oder unpassende Größe
Die Kochstellenposition in der Kochstellenanzeige fängt an zu blinken, wenn kein Kochgeschirr auf d Kochstelle gesetzt wird, das Kochgeschirr aus ungeeignetem Material besteht oder nicht die passende Größe hat.
Verwenden Sie ein geeignetes Gefäß, damit das Blinken aufhört. Andernfalls schaltet sich die Kochstelle nach 90 Sekunden automatisch ab.
Leere Kochgefäße oder Kochgeschirr mit dünnem Boden
Erwärmen Sie keine leeren Kochgefäße oder Kochgeschirr mit dünnem Boden. Das Kochfeld ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet, aber leere Kochgefäße werden möglicherweise so schnell erhitzt, dass die Ausschaltautomatik nicht rechtzeitig reagieren kann und das Kochgefäß eine sehr hohe Temperatur erreicht. Der Gefäßboden könnte sogar schmelzen und die Glaskeramik des Kochfeldes beschädigen. In einem solchen Fall Kochgefäß nicht berühren und Kochstelle ausschalten. Falls die
Kochstelle |
nach dem Erkalten nicht funktioniert, rufe |
Sie den |
Kundendienst. |
Topferkennung |
Jede Kochstelle hat für die Topferkennung eine |
|
|
Untergrenze, die auch vom Material des verwendete |
|
|
Topfes |
abhängt. Daher sollten Sie immer die |
|
Kochstelle verwenden, die dem Topfdurchmesser am |
|
|
besten |
entspricht. |
Zweioder Dreikreis-Kochzonen
Diese Kochzonen können Töpfe verschiedener Größen erkennen. Abhängig vom Material und den Eigenschaften des Kochgefäßes passt sich die Kochzone automatisch an das Gefäß an, indem sic nur ein Kreis oder alle Kreise anschalten und die geeignete Energie übertragen, die für ein gutes Gelingen der Speisen notwendig ist.
12
Das Gerät kennen |
lernen |
Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene |
|
Kochfelder. |
|
Auf Seite 2 |
finden Sie eine Übersicht über die Mo |
Bedienfeld
Bedienfläche |
Anzeigen für |
Anzeigen für |
||
für >D |
Kochstufe 1 W9 |
Warmhaltefunktion |
||
Kindersicherung und |
Betriebszustand 0 |
Kochstufe 0v |
||
Reinigungsschutz |
Restwärme h/H |
Betriebszustand 0 |
||
Powerboost-Funktion n |
Restwärme h/H |
|||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bedienfläche für |
Bedienfläche |
|
Bedienflächen für |
||
|
T Zeitprogrammierfunktion |
|
die Auswahl der Kochstuf |
|||
|
||||||
Bedienfläche für |
für boost± |
|
|
|
||
Powerboost-Funktion |
|
|
|
|||
% Hauptschalter |
|
|
|
|
13
Die Kochstellen
Kochstelle |
|
Einund |
Ausschalten |
|||
|
|
|
|
|||
Einfache Kochstelle |
|
Ein Kochgefäß passender Größe verwenden. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
m Bratzone |
|
Diese |
Zone |
schaltet sich automatisch ein, wenn ein Kochgefäß benutzt |
||
|
|
wird, dessen Boden mit der Größe der äußeren Zone übereinstimmt. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Warmhaltezone |
|
Einschalten: |
das |
SymbolÛ der Warmhaltezone entsprechend berühren |
||
|
|
in der Anzeige erscheint‹Ÿ |
||||
|
|
Ausschalten: |
das |
SymbolÛ erneut berühren |
||
|
|
in der |
Anzeige |
erscheintk* |
* Die Restwärmeanzeige leuchtet auf.
Nur Kochgefäße verwenden, die zum Induktionskochen geeignet sind, siehe Abschnitt •Geeignetes Kochgeschirr".
Restwärmeanzeige
Das Kochfeld verfügt für jede Kochstelle über eine Restwärmeanzeige, die auf noch warme Kochstellen hinweist. Berühren Sie die Kochstellen mit dieser Anzeige nicht.
Auch wenn das Kochfeld bereits ausgeschaltet ist, leuchtet s/t, solange die Kochstelle noch heiß ist.
Wenn Sie das Kochgefäß von der Kochstelle nehm bevor diese ausgeschaltet wurde, erscheinen abwechselnd die Anzeigens/t und die eingestellte Kochstufe.
14
Das Kochfeld programmieren
Kochfeld einund ausschalten
Einschalten
Ausschalten
Hinweise
Eine Kochstelle einstellen
Dieses Kapitel macht Sie mit der Einstellung Ihres Kochfelds vertraut. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
Kochfeld mit dem Hauptschalter einund ausschalten %.
Das |
Symbol% berühren. |
|
|||
Ein |
akustisches Signal |
ertönt. |
|
||
Die |
Anzeige __ über dem Symbol% leuchtet auf, und |
||||
die |
AnzeigeÎ für |
alle Kochstellen |
geht an. |
||
Das |
Symbol% berühren. |
|
|||
Die |
Anzeigen |
__ |
undÎ gehen aus. |
|
|
Das |
Kochfeld |
ist |
ausgeschaltet. |
|
|
Die Restwärmeanzeige leuchtet solange, bis die |
|||||
Kochstellen genügend |
abgekühlt |
sind. |
Das Kochfeld schaltet sich automatisch ab, wenn a Kochstellen für eine bestimmte Zeit unbenutzt bleiben.
Wenn das Kochfeld noch heiß ist, erscheint die Restwärmeanzeige.
Wählen Sie die gewünschte Kochstufe mit den Symbolen 1 bis 9 aus.
Kochstufe 1 = Mindestleistung
Kochstufe 9 = Höchstleistung
Jede Kochstufe verfügt über eine Zwischenstufe. Diese wird mit.5 angezeigt (zum Beispiel1.5).
15
Auswahl der Kochstufe:
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
1.Das SymbolÎ der entsprechenden Kochstelle berühren.
Die Anzeigek.k erscheint.
2.Anschließend das Symbol für die gewünschte Kochstufe berühren.
3. Ändern der Kochstufe: Die Kochstelle |
auswählen |
|||||||
und anschließend das Symbol für die gewünscht |
||||||||
Kochstufe berühren. |
|
|
|
|||||
Für |
die Auswahl |
einer |
Zwischenstufe |
das Symbol |
||||
Û |
|
berühren, |
das |
sich |
zwischen den |
Symbolen |
fü |
|
die |
jeweiligen |
Kochstufen befindet. |
|
|
||||
Hinweis: |
|
|
|
|
|
|
||
Wenn kein Kochgefäß auf der Induktionskochstelle |
|
|||||||
steht, blinkt die Anzeige der gewählten Kochstufe. |
|
|||||||
Nach einer Zeit schaltet sich die Kochstelle aus. |
|
|||||||
Ausschalten der Kochstelle Die |
Kochstelle |
auswählen |
und dann das |
Symbol |
fü |
|||
die |
Kochstufek |
berühren. |
|
|
|
|||
Die Kochstelle schaltet sich aus und die |
|
|||||||
Restwärmeanzeige |
erscheint. |
|
|
16
Kochtabelle
In der folgenden Tabelle werden einige Beispiele dargestellt.
Die Garzeiten richten sich nach Art, Gewicht und Qualität der Speisen. Daher kann es zu Abweichungen kommen.
|
|
|
|
|
|
|
|
Kochstufe |
|
Garzeiten in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Minuten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Schmelzen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Schokolade, |
Kuvertüre, |
Butter, Honig |
|
1W2 |
|
W |
|
||||
Gelatine |
|
|
|
|
|
|
|
1W2 |
|
W |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Erwärmen |
und warm |
halten |
|
|
|
|
|
||||
Eintopf |
(z.B. |
Linsen) |
|
|
|
1W2 |
|
W |
|
||
Milch** |
|
|
|
|
|
|
|
1.W2. |
|
W |
|
Würstchen, |
|
erwärmt |
in |
Wasser** |
|
3W4 |
|
W |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Auftauen |
und |
erwärmen |
|
|
|
|
|
||||
Tiefgefrorener |
Spinat |
|
|
|
2.W3. |
|
5W15 |
Min. |
|||
Tiefgefrorenes |
Gulasch |
|
|
2.W3. |
|
20W30 |
Min. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Langsames |
Garen, |
langsames Kochen |
|
|
|
|
|
||||
Kartoffelklöße |
|
|
|
|
4.W5.* |
|
20W30 |
Min. |
|||
Fisch |
|
|
|
|
|
|
|
4W5* |
|
10W15 |
Min. |
Weiße Soßen, |
z.B. |
Béchamel |
|
1W2 |
|
3W6 Min. |
|||||
Andere Soßen, z.B. Berner Soße, Holländische Soße |
|
3W4 |
|
8W12 |
Min. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Kochen, |
dampfgaren, |
dünsten |
|
|
|
|
|
||||
Reis (mit der doppelten Menge Wasser) |
|
2W3 |
|
15W30 |
Min. |
||||||
Milchreis |
|
|
|
|
|
|
2W3 |
|
25W35 |
Min. |
|
Pellkartoffeln |
|
|
|
|
|
4W5 |
|
25W30 |
Min. |
||
Salzkartoffeln |
|
|
|
|
|
4W5 |
|
15W25 |
Min. |
||
Nudeln |
|
|
|
|
|
|
|
6W7* |
|
6W10 |
Min. |
Eintopf, |
Suppen |
|
|
|
3.W4. |
|
15W60 |
Min. |
|||
Gemüse |
|
|
|
|
|
|
|
2.W3. |
|
10W20 |
Min. |
Gemüse, |
tiefgefroren |
|
|
|
3.W4. |
|
7W20 |
Min. |
|||
Eintopf |
im |
|
Schnellkochtopf |
|
4.W5. |
|
W |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schmoren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rollbraten |
|
|
|
|
|
|
4W5 |
|
50W60 |
Min. |
|
Schmorbraten |
|
|
|
|
4W5 |
|
60W100 Min. |
||||
Gulasch |
|
|
|
|
|
|
|
3.W4. |
|
50W60 |
Min. |
17
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kochstufe |
|
Garzeiten in |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Minuten |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Braten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Filet, |
normal |
oder |
paniert |
|
|
6W7 |
|
6W10 |
|
Min. |
|||||
Filet, |
tiefgefroren |
|
|
|
|
6W7 |
|
8W12 |
|
Min. |
|||||
Kotelett, |
normal |
oder |
paniert |
|
6W7 |
|
8W12 |
|
Min. |
||||||
Steak |
(3 |
|
cm |
dick) |
|
|
|
|
7W8 |
|
8W12 |
|
Min. |
||
Hühnchenbrust |
|
(2 |
cm |
dick) |
|
|
5W6 |
|
10W20 |
Min. |
|||||
Hühnchenbrust, |
tiefgefroren |
|
|
5W6 |
|
10W30 |
Min. |
||||||||
Fisch |
und |
Fischfilet |
|
|
|
5W6 |
|
8W20 |
|
Min. |
|||||
Fisch |
und |
Fischfilet, |
paniert |
|
|
6W7 |
|
8W20 |
|
Min. |
|||||
Fisch, paniert, tiefgefroren, z.B. Fischstäbchen |
|
6W7 |
|
8W12 |
|
Min. |
|||||||||
Krabben |
und |
Garnelen |
|
|
7W8 |
|
4W10 |
|
Min. |
||||||
Tiefgefrorene |
Gerichte, |
z.B. |
Pfannengerichte |
|
6W7 |
|
6W10 |
|
Min. |
||||||
Eierkuchen |
|
|
|
|
|
|
|
6W7 |
|
nacheinander |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frittieren |
||
Omelette |
|
|
|
|
|
|
|
|
3.W4. |
|
nacheinander |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frittieren |
||
Spiegeleier |
|
|
|
|
|
|
|
5W6 |
|
3W6 |
Min. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Frittieren** (150 g W 200 g pro Portion in 1W2 l Öl) |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Tiefgefrorene Gerichte, z.B. Pommes frites, Hühnchen-Nuggets8W9 |
|
eine |
Portion |
||||||||||||
Kroketten, |
tiefgefroren |
|
|
|
7W8 |
|
nach |
|
der |
||||||
Fleischklößchen |
|
|
|
|
|
7W8 |
|
anderen |
|||||||
Fleisch, |
z.B. |
Hühnchenstücke |
|
|
6W7 |
|
frittieren |
||||||||
Fisch, paniert oder im Bierteig |
|
6W7 |
|
|
|
|
|||||||||
Gemüse und Pilze, paniertoder im Bierteig, z.B. Champignons |
|
6W7 |
|
|
|
|
|||||||||
Konditoreiwaren, |
z.B. |
Windbeutel, Frucht in Blätterteig |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4W5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
* |
langsames |
Kochen |
ohne |
Deckel |
|
|
|
|
|
|
|||||
** |
ohne |
|
Deckel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18
Kindersicherung
Das Kochfeld kann vor einer ungewollten Benutzung geschützt werden, so dass Kinder die Kochstellen nicht einschalten können.
Einund Ausschalten der zusätzlichen Kindersicherung
Einschalten
Ausschalten
Achtung!
Das Kochfeld kann in Einzelfällen blockiert werden, zum Beispiel, wenn sich kleine Kinder zu Besuch aufhalten.
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
Das SymbolGD berühren, bis ein akustisches Signal ertönt und die AnzeigeD aufleuchtet.
Die zusätzliche Kindersicherung ist eingeschaltet. Nach einiger Zeit erlischt die AnzeigeD.
Das SymbolGD berühren, bis ein akustisches Signal ertönt und die AnzeigeD erlischt.
Die zusätzliche Kindersicherung ist abgeschaltet. Jetzt kann das Kochfeld eingeschaltet werden.
Die Kindersicherung kann versehentlich einoder
ausgeschaltet |
werden, |
z.B. |
durch: |
verschüttetes |
reinigungswasser |
||
übergelaufene |
Speisen, |
|
|
Gegenstände, |
die auf |
dem |
SymbolGD liegen. |
Einund ausschalten der ständigen Kindersicherung
Einund ausschalten der ständigen Kindersicherung
Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung stets automatisch aktiviert, wenn das Kochfeld ausgeschaltet wird.
Siehe Abschnitt •Grundeinstellungen".
19
Einschalten des Kochfeldes Das SymbolGD |
berühren, bis |
ein akustisches Sign |
ertönt und die AnzeigeD ausgeht. |
|
|
Die ständige Kindersicherung ist abgeschaltet. Das |
||
Kochfeld kann |
nun eingeschaltet |
werden. |
Powerboost-Funktion
Mit dieser Funktion werden Ihre Speisen noch schneller erhitzt als mit der Kochstufej.
Die Powerboost-Funktion erhöht kurzzeitig die Höchstleistung der ausgewählten Kochstelle.
Gebrauchseinschränkungen für die PowerboostFunktion
Diese Funktion ist auf allen Kochstellen verfügbar. Die Powerboost-Funktion kann immer dann aktiviert werden, wenn die andere Kochstelle in derselben Gruppe nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung).
Wenn |
Sie |
beispielsweise die Funktion |
für die |
Bratzo |
(2 und |
5) |
aktivieren möchten, muss |
Kochstelle |
1 |
ausgeschaltet sein, und umgekehrt. Wenn die ander Kochstelle nicht ausgeschaltet blinkenist, in der Anzeige der Kochstelle abwechselnd der
Buchstabe n und die Kochstufej auf. Anschließend kehrt die Anzeige auf die Kochstufej, die Powerboost-Funktion wurde nicht eingeschaltet. Das Gleiche gilt für die Kochstellen 3 und 4.
Gruppe 1 Gruppe 1
Gruppe 2 |
Gruppe 2 |
20
So wird |
die |
|
Funktion |
aktiviert |
Gehen Sie folgendermaßen vor: |
So wird sie deaktiviert
1.Eine Kochstelle auswählen.
2.Das Symbolboost± berühren.
In der Anzeige erscheint der Buchstaben. Die Funktion wurde aktiviert.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
1.Eine Kochstelle auswählen.
2.Das Symbolboost± berühren.
Der |
Buchstaben |
wird |
nicht mehr angezeigt, und |
die Kochstelle kehrt zur Kochstufej zurück. |
|||
Die |
Funktion ist |
nun |
deaktiviert. |
Unter bestimmten Umständen schaltetdsich die Powerboost-Funktion automatisch ab, um elektronische Komponenten innerhalb Ihres Kochfeldes vor Beschädigungen zu schützen.
TimerTFunktion
Automatisches Ausschalten einer Kochstelle
Diese Funktion kann auf zwei verschiedene Arten genutzt werden:
- eine Kochstelle soll automatisch ausschalten - als Küchenwecker
Zeit für die gewünschte Kochstelle eingeben. Die Kochstelle schaltet sich nach Ablauf der Zeit automatisch aus.
21
Tipps und Hinweise |
Zur |
Einstellung einer Garzeit unter 10 |
Minuten |
imm |
|
zuerst die 0 berühren, bevor Sie den |
gewünschten |
||
|
Wert |
eingeben. |
|
|
|
Bei Auswahl einer Kochstelle erscheint die |
|
||
|
verbleibende Garzeit. |
|
|
|
|
Es können Garzeiten von bis zu 99 Minuten Dauer |
|||
|
eingestellt werden. |
|
|
|
|
Nach einer Unterbrechung der Stromversorgung |
ist |
||
|
die |
Zeitprogrammierfunktion nicht mehr |
aktiv. |
|
Zeitschaltuhr
Die Zeitschaltuhr ermöglicht die Programmierung einer Garzeit bis zu 99 Minuten. Sie ist von ander Einstellungen unabhängig.
So stellen Sie die Funktion ein
Nach Ablauf der Zeit
Die Zeiteinstellung korrigieren
Zeitschaltuhr ausschalten
Tipps und Hinweise Wenn die eingestellte Zeit nicht sichtbar ist, das Symbol j mehrfach berühren, Ubis in der Anzeige der Zeitprogrammierfunktion aufleuchtet.
Zur Einstellung einer Garzeit unter 10 Minuten imm zuerst die0 berühren, bevor Sie den gewünschten Wert eingeben.
Nach einer Unterbrechung der Stromversorgung ist die Zeitschaltuhr deaktiviert.
Sowohl die Ausschaltautomatik einer Kochstelle als auch die Zeitschaltuhr können zur gleichen Zeit verwendet werden.
Reinigungsschutz
Wenn Sie das Bedienfeld bei eingeschaltetem Kochfeld reinigen, könnten sich die Einstellungen verändern.
Um dies zu verhindern, ist das Kochfeld mit einer Reinigungsschutzfunktion ausgestattet.
Das SymboldGD berühren. Das Bedienfeld wird ca. 35 Sekunden gesperrt.
Nun können Sie die Oberfläche des Bedienfelds reinigen, ohne Gefahr zu laufen, die Einstellungen z verändern.
|
Nach Ablauf |
|
der |
Zeit |
ertönt ein akustisches Signal |
|
|
einige Sekunden später wird die Funktion |
|||||
|
ausgeschaltet. |
|
|
|
||
|
Die |
Sperre |
des Bedienfelds ist deaktiviert. |
|||
Hinweis |
Die |
Sperre |
wirkt |
sich |
nicht auf das GSymbD oderl |
|
|
den Hauptschalter aus. Die Reinigungsschutzfunktion |
|||||
|
kann jederzeit deaktiviert und das Kochfeld jederzeit |
|||||
|
ausgeschaltet |
werden. |
|
24
Betriebsdauerbegrenzung
Wenn die Kochstelle während einer längeren Zeit in Betrieb ist und keine Änderungen in der Einstellung vorgenommen wurden, wird die Betriebsdauerbegrenzung aktiviert.
Die |
Kochstelle |
heizt |
nicht länger. |
In |
der Anzeige |
der |
Kochstelle blinkt abwechselnd |
r, i und in der Restwärme-Anzeiget/s.
Beim Drücken irgendeines Symbols erlischt die Anzeige. Nun kann die Kochstelle erneut eingestellt werden.
Die Aktivierung der automatischen Zeitbeschränkung richtet sich nach der ausgewählten Kochstufe
(1 bis 10 Stunden).
Grundeinstellungen
ob
oc
Das Kochfeld verfügt über bestimmte Grundeinstellungen. Einige dieser Einstellungen können verändert werden.
|
Ständige Kindersicherung |
|
k |
Kindersicherung |
aufgehoben* |
|||||
|
Beim Ausschalten wird das Kochfeld |
b |
Kindersicherung |
aktiv |
||||||
|
automatisch |
blockiert. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abschalten |
des |
akustischen |
Signals |
k |
Die |
meisten |
Signale |
||
|
||||||||||
|
Kurzer Signalton, |
der |
bestätigt, |
dass |
|
abgeschaltet |
|
|
||
|
ein Symbol berührt wurde, oder langerb |
Einige der |
Signale |
|||||||
|
Signalton, der anzeigt, dass an dem Gerätabgeschaltet |
|
|
|||||||
|
unsachgemäß |
hantiert |
wurde. |
|
c |
Alle |
Signale |
aktiv* |
25
of
og
oh
|
Ausschaltautomatik einer |
Kochstelle |
k Ausschaltautomatik |
|||||||||||
|
Die Kochstelle schaltet sich immer |
|
deaktiviert* |
|
||||||||||
|
automatisch |
nach |
Ablauf |
der |
eingestelltenb Minute = |
Mindestzeit |
||||||||
|
Zeit |
aus. |
|
|
|
|
|
|
|
jj Minuten |
= |
Höchstzeit |
||
|
Dauer des |
Signaltons |
der |
|
b |
10 |
Sekunden |
|||||||
|
|
|||||||||||||
|
Zeitprogrammierfunktion |
|
|
c |
30 |
Sekunden |
||||||||
|
Signalton, |
der |
anzeigt, |
dass |
die Zeit |
and |
1 |
Minute |
|
|
||||
|
der Zeitschaltuhr abgelaufen ist oder |
|
|
|
|
|
||||||||
|
eine |
Kochstelle |
automatisch abgeschaltet |
|
|
|
|
|||||||
|
wird. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Power-Management-Funktion |
b |
= |
1000 MindestleistungW |
||||||||||
|
Begrenzt |
die |
Gesamtleistung |
des |
b. - i. =Von |
1500bis 9000 W |
||||||||
|
Kochfeldes. |
|
|
|
|
|
|
j = |
9500 |
WHöchstleistung |
||||
|
Es |
gibt |
17 |
verschiedene |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Einstellungsstufen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Bei |
Erhöhung |
der |
Einstellungsstufe |
|
|
|
|
|
|||||
|
erhöht sich |
die Leistung |
des |
Kochfeldes |
|
|
|
|
||||||
|
um |
500 |
W. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o j |
Auswahl |
der Kochstelle |
k |
Grundeinstellung* |
||||
|
Als Grundeinstellung wird immer die |
b |
Beschränkung auf 5 |
|||||
|
zuletzt |
programmierte |
Kochstelle |
|
Sekunden |
|
||
|
ausgewählt. |
|
|
|
|
|||
|
Das |
kann |
verändert |
werden. |
|
|
|
|
|
Die Kochstelle bleibt nur für 5 Sekunden |
|
|
|||||
|
ausgewählt. |
|
|
|
|
|||
o k |
Zu |
den |
Grundeinstellungen des |
k |
Persönliche |
Einstellungen |
||
|
Kochfeldes zurückkehren |
b |
Zurück zu |
den |
||||
|
Setzt |
alle |
durchgeführten Veränderungen |
Grundeinstellungen* |
||||
|
zurück |
|
|
|
|
|
|
*Grundeinstellungen
26
Zu den Grundeinstellungen gelangen
Die gewünschte Grundeinstellung wählen
Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Das Kochfeld mit dem Hauptschalter einschalten.
2.In den folgenden 10 Sekunden das
Symbol T berühren, bis ein akustisches Signal ertönt undo b in der Anzeige der Zeitprogrammierfunktion aufleuchtet
(siehe Abbildung).
3.Das SymbolT berühren, bis in der Anzeige die gewünschte Funktion erscheint.
4.Danach mit den Symbolen von 0 bis 9 den gewünschten Wert auswählen.
Der neue Wert erscheint in der unteren linken Anzeige.
5. Erneut das SymbolT für mindestens 4 Sekunden berühren, bis ein akustisches Signal ertönt.
Die neuen Einstellungen wurden korrekt gespeichert.
27
Pflege und |
Reinigung |
|
|
|
Die in diesem Kapitel angeführten Ratschläge und |
||
|
Hinweise |
dienen der |
optimalen Reinigung und Pfleg |
|
des Kochfeldes. |
|
|
Kochfeld |
|
|
|
Reinigung |
Reinigen |
Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch. |
|
|
vermeiden Sie, dass anhaftende Speisereste auf de |
||
|
Kochfeld |
anbrennen. |
|
|
Nur für Kochfelder geeignete Reinigungsmittel |
||
|
verwenden. Hinweise auf den jeweiligen |
||
|
Produktverpackungen |
beachten. |
Verwenden Sie niemals:
HScheuermittel
HAggressive Reinigungsmittel wie Backofenspray und Fleckenentferner
HKratzende Schwämme
HHochdruckreiniger oder Dampfreiniger
Glasschaber |
Hartnäckige |
Verschmutzungen mit einem |
||||
|
Glasschaber |
entfernen. |
|
|
||
|
1. Entsichern |
Sie den |
Glasschaber. |
|
||
|
2. Reinigen |
Sie die |
Oberfläche des |
Kochfeldes mit |
||
|
der Klinge. |
|
|
|
|
|
|
Die Oberfläche des Kochfeldes nicht mit dem |
|||||
|
Überzug des Glasschabers reinigen, da die |
|||||
|
Oberfläche |
zerkratzen |
könnte. |
|
||
|
Die Klinge |
ist |
sehr |
scharf. Verletzungsgefahr! Klinge |
||
|
|
|
|
|
|
d |
|
sichern, wenn der Schaber nicht verwen et wird. |
|||||
|
Klinge sofort auswechseln, wenn Schäden sichtbar |
|||||
|
werden. |
|
|
|
|
|
Pflege |
Verwenden |
Sie ein für Pflege und Schutz des |
||||
|
Kochfeldes |
geeignetes |
Reinigungsmittel. |
|||
|
Pflegehinweise |
auf |
der |
Verpackung |
beachten. |
28
Kochfeldrahmen
Um Schäden am Kochfeldrahmen zu vermeiden, folgende Hinweise beachten:
H Nur Warmwasser mit wenig Seife verwenden.
H Niemals spitze Gegenstände oder Scheuermittel verwenden.
H Nicht den Glasschaber verwenden.
Betriebsstörungen beheben
Normalerweise sind Betriebsstörungen auf kleine Details zurückzuführen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie zuerst folgende Ratschläge und Hinweise.
Anzeige |
|
Störung |
|
|
|
|
|
Maßnahme |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Keine |
|
Die |
Stromzufuhr |
wurde |
|
Überprüfen |
Sie |
mithilfe anderer |
Elektrogeräte, |
ob |
die |
||||||
|
|
|
unterbrochen. |
|
|
|
|
Stromversorgung |
unterbrochen wurde. |
|
|
|
|||||
|
|
|
Der |
Anschluss |
des |
GerätsÜberprüfen Sie, ob das Gerät laut Anschlussplan |
|
|
|||||||||
|
|
|
wurde nicht |
nach |
|
|
angeschlossen |
wurde. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
Anschlussplan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
vorgenommen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Störung |
im |
elektronischen Falls die |
vorherigen Maßnahmen |
die Störung |
nicht |
|||||||||
|
|
|
System. |
|
|
|
|
|
beheben, rufen Sie den Kundendienst. |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
E |
blinkt |
|
Das |
Bedienfeld |
ist |
feucht Trocknen Sie das Bedienfeld oder entfernen Sie den |
|||||||||||
|
|
|
oder |
es |
liegt ein |
|
|
Gegenstand. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Gegenstand |
darauf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
EÖ |
+ |
|
Störung |
im |
elektronischen Trennen Sie |
das Kochfeld vom |
Stromnetz. Warten |
Sie ei |
|||||||||
Nummer/ |
|
System |
|
|
|
|
|
paar Sekunden und schließen Sie es erneut |
an. |
|
|
||||||
p |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den |
|
|
|||||
Nummer/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kundendienst. |
|
|
|
|
|
|
||
• |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nummer/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29
Anzeige |
Störung |
|
|
|
|
Maßnahme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
F0/F9 |
Es ist ein interner FehlerTrennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie ei |
|||||||||||||||||||||||
|
|
aufgetreten. |
|
|
|
paar Sekunden und schließen Sie |
es |
erneut |
an. |
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Kundendienst. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
F2 |
Das elektronische |
System |
Warten Sie, bis das elektronische System genügend |
|
||||||||||||||||||||
|
|
wurde überhitzt |
und hat |
abgekühlt |
ist. |
Berühren |
Sie |
danach |
irgendein |
Symbol |
auf |
|||||||||||||
|
|
die betreffende |
Kochstelle |
dem |
Kochfeld. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
ausgeschaltet. |
|
|
|
Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Kundendienst. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
F4 |
Das elektronische |
System |
Warten Sie, bis das elektronische System genügend |
|
||||||||||||||||||||
|
|
wurde überhitzt |
und hat |
abgekühlt |
ist. |
Berühren |
Sie |
danach |
irgendein |
Symbol |
auf |
|||||||||||||
|
|
alle Kochstellen |
|
|
|
dem |
Kochfeld. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
ausgeschaltet. |
|
|
|
Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Kundendienst. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
{b |
Eingangsspannung |
nicht |
Setzen |
Sie sich |
mit |
Ihrem |
Stromversorger |
in |
Verbindung. |
|||||||||||||||
|
|
korrekt, |
außerhalb |
des |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
normalen |
Betriebsbereichs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
{c/{d |
Die Kochstelle |
wurde |
Warten Sie, bis das elektronische System genügend |
|
||||||||||||||||||||
|
|
überhitzt |
und zum |
Schutz abgekühlt |
ist |
und |
schalten |
Sie |
es |
erneut |
ein. |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
Ihres Kochfeldes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
ausgeschaltet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Keine heißen Gefäße auf das Bedienfeld stellen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
Normale |
Geräusche Die |
Induktionstechnologie beruht auf der Erzeugung |
||||||||||||||||||||||
während |
des |
|
|
elektromagnetischer |
Felder, |
welche |
die |
Hitze |
direkt |
|||||||||||||||
Gebrauchs |
|
|
am |
Boden des Kochgefäßes entstehen lassen. Das |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Kochgefäß kann je nach Herstellungsart bestimmte |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Geräusche oder Vibrationen verursachen, die im |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Folgenden |
beschrieben |
werden: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Ein tiefes Summen wie vonDieses Geräusch entsteht beim Kochen |
auf |
höherer |
||||||||||||||||||||||
einem Transformator |
|
Leistungsstufe. |
Es |
beruht auf |
der |
Energiemenge, |
die |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
vom Kochfeld auf das Kochgeschirr übertragen wird |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Dieses Geräusch verschwindet oder wird |
leiser, |
wen |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
die |
Leistungsstufe |
verringert |
wird. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Ein leises |
Pfeifen |
|
|
Dieses |
Geräusch entsteht, |
wenn das |
Kochgefäß |
lee |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
ist. |
Es verschwindet, wenn Wasser oder Speisen in |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
das |
Gefäß |
|
gegeben |
werden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30