PIF6..T1..
[es] Instrucciones de uso ......................... |
2 |
[pt] Instruções de serviço................................... |
12 |
*9000308118* 9000308118
Û Índice |
|
Consejos y advertencias de seguridad.................................... |
2 |
Indicaciones de seguridad................................................................ |
2 |
Causas de los daños......................................................................... |
3 |
Protección del medio ambiente ................................................ |
4 |
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente.... |
4 |
Consejos para ahorrar energía ........................................................ |
4 |
La Cocción por Inducción ......................................................... |
4 |
Ventajas de la Cocción por Inducción ........................................... |
4 |
Recipientes apropiados..................................................................... |
4 |
Familiarizarse con el aparato .................................................... |
5 |
El panel de mando ............................................................................. |
5 |
Las zonas de cocción........................................................................ |
5 |
Indicador de calor residual ............................................................... |
5 |
Programar la placa de cocción ................................................. |
6 |
Encender y apagar la placa de cocción ........................................ |
6 |
Ajustar la zona de cocción ............................................................... |
6 |
Tabla de cocción ................................................................................ |
6 |
Seguro para niños...................................................................... |
7 |
Activar y desactivar el seguro para niños...................................... |
7 |
Activar y desactivar el seguro permanente para niños............... |
7 |
Función Powerboost .................................................................. |
8 |
Limitaciones de uso ........................................................................... |
8 |
Activar ................................................................................................... |
8 |
Desactivar ............................................................................................ |
8 |
Función programación del tiempo ........................................... |
8 |
Apagar automáticamente una zona de cocción .......................... |
8 |
Temporizador automático ................................................................. |
8 |
El reloj avisador .................................................................................. |
9 |
Limitación automática de tiempo ............................................. |
9 |
Ajustes básicos.......................................................................... |
9 |
Acceder a los ajustes básicos...................................................... |
10 |
Cuidados y limpieza................................................................. |
10 |
Placa de cocción ............................................................................. |
10 |
Marco de la placa de cocción ...................................................... |
10 |
Reparar averías ........................................................................ |
10 |
Ruido normal durante el funcionamiento del aparato.............. |
11 |
Servicio de Asistencia Técnica............................................... |
11 |
Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online:
www.bosch-eshop.com
ã=Consejos y advertencias de seguridad
Leer estas instrucciones con atención. Sólo entonces podrá manejarse correctamente el aparato.
Conservar las instrucciones de uso y de montaje. En caso de entregar el aparato a otra persona, adjuntar también la documentación correspondiente.
Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje. En caso de que haya sufrido daños durante el transporte, no conectar el aparato, ponerse en contacto con el Servicio Técnico y dejar constancia por escrito de los daños ocasionados, de lo contrario se perderá el derecho a cualquier tipo de indemnización.
Para utilizar este aparato de forma segura, los adultos y los niños que por
■discapacidades físicas, sensoriales o psíquicas
■inexperiencia o desconocimiento
no estén capacitados para utilizar este aparato no deberán hacerlo sin la supervisión de un adulto responsable.
Los niños deberían ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su uso doméstico. Utilizar la placa de cocción únicamente para la elaboración de alimentos. Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse sin vigilancia.
2 |
Ø = cm |
El aceite y la grasa demasiado calientes se inflaman con rapidez. No dejar el aceite o la grasa sobrecalentados sin vigilancia. En caso de que el aceite o la grasa se inflamen, no apagar con agua. Apagar las llamas con una tapa o un plato. Apagar la zona de cocción.
El baño María permite cocer un alimento dentro de un cazo que a su vez se sumerge en otro recipiente más grande que contiene agua. Así, el alimento recibe un calor suave y constante, cocinándose por medio del agua caliente, y no por el calor de la zona de cocción directamente. Al cocinar alimentos al baño María, se debe evitar que las latas, botes de cristal u otro material se apoyen directamente sobre la base del recipiente que contiene el agua, para evitar la ruptura del cristal de la placa y del recipiente debido a un recalentamiento de la zona de cocción.
No tocar las zonas de cocción calientes. Mantener alejados a los niños de la placa de cocción.
■No colocar nunca objetos inflamables sobre la placa de cocción
■No guardar objetos inflamables o aerosoles en los cajones de debajo de la placa de cocción.
En caso de haber líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción puede producirse presión del vapor. A consecuencia, el recipiente podría saltar. Mantener siempre secas la la zona de cocción y la base del recipiente.
Desconectar el aparato de la red eléctrica si la placa de cocción está rota o agrietada.
Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Apagar la zona de cocción si el indicador no funciona. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Si la placa de cocción se apaga de forma automática y no permite su uso, posteriormente puede encenderse por sí misma. A fin de evitar que esto suceda, la placa debe desconectarse de la red eléctrica. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
En la siguiente tabla presentamos los daños más frecuentes:
No dejar sobre la placa de cocción cuchillos, tenedores, cucharas, tapas u otros objetos metálicos, podrían calentarse muy deprisa.
Esta placa está dotada de un ventilador situado en la parte inferior. En caso de encontrarse un cajón debajo de la placa de cocción no deberán guardarse objetos pequeños o papeles, al ser absorbidos, podrían estropear el ventilador o perjudicar la refrigeración.
Entre el contenido del cajón y la entrada del ventilador debe dejarse una distancia mínima de 2 cm.
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Desconectar el aparato si está defectuoso. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos sólo pueden ser efectuados por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.
Este aparato cumple con la normativa de seguridad y compatibilidad electromagnética. No obstante, las personas que tengan implantados marcapasos deben abstenerse de acercarse a manejar este aparato. Es imposible asegurar que el 100% de estos dispositivos que se encuentran en el mercado cumplan la normativa vigente de compatibilidad electromagnética, y que no se produzcan interferencias que pongan en peligro el correcto funcionamiento del mismo. También es posible que las personas con otro tipo de dispositivos, como audífonos, puedan sentir algún tipo de molestia.
Después de cada uso, apagar siempre la placa de cocción con el interruptor principal. No esperar a que la placa de cocción se apague automáticamente por falta de recipiente.
■Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar la placa de cocción.
■No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de cocción. Pueden provocar daños.
■No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando, las zonas de indicadores o el marco de la placa. Pueden provocar daños.
■La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de cocción puede originar daños.
■El papel de aluminio y los recipientes de plástico se derriten sobre las zonas de cocción calientes. No se recomienda el uso de láminas protectoras en la placa de cocción.
Daños |
Causa |
Medida |
|
|
|
Manchas |
Alimentos derramados |
Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador |
|
|
para vidrio. |
|
|
|
|
Productos de limpieza inadecuados |
Utilizar productos de limpieza adecuados para la placa de cocción. |
3
Daños |
Causa |
Medida |
|
|
|
Rayaduras |
Sal, azúcar y arena |
No utilizar la placa de cocción como bandeja o encimera. |
|
|
|
|
Las bases rugosas de recipientes |
Comprobar los recipientes. |
|
rayan la placa de cocción |
|
|
|
|
Decoloraciones |
Productos de limpieza inadecuados |
Utilizar productos de limpieza adecuados para la placa de cocción. |
|
|
|
|
Roce de los recipientes |
Levantar las ollas y sartenes para cambiarlas de lugar. |
Desconchaduras Azúcar, sustancias con un alto contenido de azúcar
Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador para vidrio.
Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
Este aparato está identificado conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE. Esta directiva define el marco para el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo el territorio europeo
■Colocar siempre en los recipientes la tapa correspondiente. Al cocinar sin tapa el consumo de energía se multiplica por cuatro.
■Utilizar recipientes de base gruesa y plana. Las bases curvas aumentan el consumo de energía.
■El diámetro de la base de los recipientes debe coincidir con el tamaño de la zona de cocción. Éste es por lo general superior al diámetro de la base del recipiente. En el caso de que el diámetro del recipiente no coincida con el de la zona de cocción, es mejor que éste sea superior al tamaño de la zona de cocción, en caso contrario se pierde la mitad de energía. Observar: Si el fabricante ha indicado el diámetro superior del recipiente.
■Seleccionar recipientes del tamaño adecuado a la cantidad de alimento que se vaya a preparar. Un recipiente de gran dimensión y medio lleno, consume mucha energía.
■Cocer con poca agua. De esta manera, se ahorra energía y, además, se mantienen las vitaminas y minerales de la verdura.
■Seleccionar un nivel de potencia más bajo.
La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, el calor se genera directamente en el recipiente. Por este motivo, presenta una serie de ventajas:
■Ahorro de tiempo al cocinar y freír; al calentar directamente el recipiente.
■Se ahorra energía.
■Cuidados y limpieza más sencillos. Los alimentos que hayan rebosado no se queman con tanta rapidez.
■Control de calor y seguridad; la placa suministra o corta energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control. La zona de cocción por inducción deja de suministrar calor si se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente.
Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los recipientes ferromagnéticos, pueden ser de:
■acero esmaltado
■hierro fundido
■vajilla especial para inducción de acero inoxidable.
Para saber si los recipientes son adecuados, comprobar que son atraídos por un imán.
Existe otro tipo de recipientes especiales para inducción, cuya base no es ferromagnética en su totalidad. Comprobar el
diámetro, podría afectar tanto a la detección del recipiente como a los resultados de la cocción.
No utilizar nunca recipientes de:
■acero fino normal
■vidrio
■barro
■cobre
■aluminio
Las características de la base de los recipientes pueden influir en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor, como recipientes "sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor uniformemente, ahorrando tiempo y energía.
Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o éste no es del material o tamaño adecuado, el nivel de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de cocción, parpadeará. Colocar el recipiente adecuado para que deje de parpadear. Si se tarda más de 90 segundos, la zona de cocción se apaga automáticamente.
No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base fina. La placa de cocción está dotada de un sistema interno de seguridad, pero un recipiente vacío puede calentarse tan rápidamente que la función “desactivación automática" no
4
tenga tiempo de reaccionar y pueda alcanzar una temperatura muy elevada. La base del recipiente podría llegar a derretirse y dañar el cristal de la placa. En este caso, no tocar el recipiente y apagar la zona de cocción. Si después de enfriarse no funciona, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de detección de recipiente, que varía en función del material del recipiente que
se está utilizando. Por este motivo, se debe utilizar la zona de cocción que más se adecue al diámetro de su recipiente.
Estas zonas pueden reconocer recipientes de diferentes tamaños. Dependiendo del material y de las propiedades del recipiente, la zona se adaptará automáticamente, activándose sólo la zona simple o bien en su totalidad y suministrando la potencia adecuada para obtener buenos resultados de cocción.
Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. En la página 2 figura una vista general de los modelos con información sobre medidas.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
! |
|
|
||
|
|
! |
|
|
Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente.
■Los ajustes no se modifican cuando se pulsan varios símbolos simultáneamente. Esto permite limpiar la zona de programación en caso de que se derramen alimentos.
■Mantener las superficies de mando siempre secas. La humedad puede afectar al funcionamiento.
Zona de cocción |
Activar y desactivar |
|
|
$ Zona de cocción simple |
Utilizar un recipiente del tamaño adecuado. |
|
|
$ Zona de cocción simple por inducción |
Utilizar un recipiente del tamaño adecuado. |
|
|
ð Zona de cocción doble por radiación* |
Pulsar el símbolo ð. |
|
|
æ Zona de asado por radiación* |
Pulsar el símbolo æ. |
* Activación de la zona de cocción: Se ilumina el indicador correspondiente.
En las zonas de cocción por inducción utilizar sólo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver apartado "Recipientes apropiados".
La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción que muestra cuáles aún están calientes. Evitar tocar la zona de cocción que muestre esta indicación.
Aunque la placa esté apagada, la œ/•, se mantendrá iluminada mientras la zona de cocción esté caliente.
Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocción, aparecerán alternativamente el indicador œ/• y el nivel de potencia seleccionado.
5
En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de cocción. En la tabla figuran los niveles de potencia y tiempos de cocción para distintos platos.
La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal.
Encender: pulsar el símbolo %. El indicador situado sobre el interruptor principal se ilumina. La placa de cocción está lista para su funcionamiento.
Apagar: pulsar el símbolo % hasta que el indicador situado sobre el interruptor principal desaparezca. Todas las zonas de cocción están apagadas. El indicador del calor residual continuará iluminado hasta que las zonas de cocción se enfríen suficientemente.
Nota: La placa de cocción se desconecta de forma automática cuando todas las zonas de cocción permanecen más de 20 segundos apagadas.
Seleccionar el nivel de potencia deseado con los símbolos + y
-.
Nivel de potencia 1 = potencia mínima. Nivel de potencia 9 = potencia máxima.
Cada nivel de potencia dispone de un ajuste intermedio. Está señalado con un punto.
La placa de cocción debe estar encendida.
1.Pulsar el símbolo + ó - de la zona de cocción deseada. En su indicación visual se ilumina ‹.
2.En los siguientes 10 segundos, pulsar el símbolo + ó -. Se muestra el ajuste básico.
Símbolo + nivel de potencia 9. Símbolo - nivel de potencia 4.
|
|
Pulsar el símbolo + ó - hasta que aparezca ‹. La zona de cocción se apaga y aparece el indicador de calor residual.
Nota: Si no se ha colocado un recipiente en la zona de cocción por inducción, el nivel de potencia seleccionado parpadea. Transcurrido un tiempo la zona de cocción se apaga.
En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos.
Los tiempos de cocción dependen del nivel de potencia, tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo, existen variaciones.
Los niveles de potencia influyen en el resultado de la cocción.
Remover de vez en cuando si se calientan platos de purés, cremas y salsas espesas.
Utilizar el nivel de potencia 9 para el inicio de cocción.
|
Nivel de potencia |
Duración de coc- |
|
|
ción en minutos |
|
|
|
Derretir |
|
|
Chocolate, cobertura de chocolate, mantequilla, miel |
1-1. |
- |
Gelatina |
1-1. |
- |
|
|
|
Calentar y mantener caliente |
|
|
Potaje (p.ej. lentejas) |
1-2 |
- |
Leche** |
1.-2. |
- |
Salchichas calentadas en agua** |
3-4 |
- |
|
|
|
Descongelar y calentar |
|
|
Espinacas ultracongeladas |
2.-3. |
5-15 min. |
Gulasch ultracongelado |
2.-3. |
20-30 min. |
|
|
|
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento |
|
|
Albóndigas de patata |
4.-5.* |
20-30 min. |
Pescado |
4-5* |
10-15 min. |
Salsas blancas, p.ej. bechamel |
1-2 |
3-6 min. |
Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa |
3-4 |
8-12 min. |
|
|
|
* Cocción sin tapa |
|
|
** Sin tapa |
|
|
6
|
Nivel de potencia |
Duración de coc- |
|
|
ción en minutos |
|
|
|
Hervir, cocer al vapor, rehogar |
|
|
Arroz (con doble cantidad de agua) |
2-3 |
15-30 min. |
Arroz con leche |
2-3 |
25-35 min. |
Patatas sin pelar |
4-5 |
25-30 min. |
Patatas peladas con sal |
4-5 |
15-25 min. |
Pasta |
6-7* |
6-10 min. |
Cocido, sopas |
3.-4. |
15-60 min. |
Verduras |
2.-3. |
10-20 min. |
Verduras, ultracongeladas |
3.-4. |
7-20 min. |
Cocido con olla exprés |
4.-5. |
- |
|
|
|
Estofar |
|
|
Rollo de carne |
4-5 |
50-60 min. |
Estofado |
4-5 |
60-100 min. |
Gulasch |
3.-4. |
50-60 min. |
|
|
|
Asar** |
|
|
Filetes, al natural o empanados |
6-7 |
6-10 min. |
Filetes ultracongelados |
6-7 |
8-12 min. |
Chuletas, al natural o empanadas |
6-7 |
8-12 min. |
Bistec (3 cm de grosor) |
7-8 |
8-12 min. |
Pechuga (2 cm de grosor) |
5-6 |
10-20 min. |
Pechuga, ultracongelada |
5-6 |
10-30 min. |
Pescado y filete de pescado al natural |
5-6 |
8-20 min. |
Pescado y filete de pescado empanado |
6-7 |
8-20 min. |
Pescado empanado ultracongelado, p. ej. varitas de pescado |
6-7 |
8-12 min. |
Gambas y camarones |
7-8 |
4-10 min. |
Platos ultracongelados, p. ej., salteados |
6-7 |
6-10 min. |
Crepes |
6-7 |
freír una tras otra |
Tortilla |
3.-4. |
freír una tras otra |
Huevos fritos |
5-6 |
3-6 min. |
|
|
|
Freír** (150-200g por porción en 1-2 l de aceite) |
|
|
Productos ultracongelados, p. ej., patatas fritas, nuggets de pollo |
8-9 |
freír una porción tras |
Croquetas ultracongeladas |
7-8 |
otra |
|
||
Albóndigas |
7-8 |
|
Carne, p. ej., piezas de pollo |
6-7 |
|
Pescado empanado o en masa de cerveza |
6-7 |
|
Verduras, setas, empanadas o en masa de cerveza, p. ej., champiñones |
6-7 |
|
Repostería, p. ej., buñuelos, fruta en masa de cerveza |
4-5 |
|
|
|
|
* Cocción sin tapa |
|
|
** Sin tapa |
|
|
La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión involuntaria para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción.
La placa de cocción debe estar apagada.
Activar: pulsar el símbolo @ durante aprox. 4 segundos. El indicador @ se ilumina durante 10 segundos. La placa de cocción queda bloqueada.
Desactivar: pulsar el símbolo @ durante aprox. 4 segundos. Se ha desactivado el bloqueo.
Con esta función, el seguro para niños se activa automáticamente siempre que se apaga la placa de cocción.
Ver apartado "Ajustes básicos".
7
Con la función Powerboost se pueden calentar los alimentos más rapidamente que utilizando el nivel de potencia Š.
Las zonas de cocción por inducción (1 y 4) disponen de esta función (ver imagen). La función Powerboost estará disponible siempre que la otra zona de cocción por inducción no esté en funcionamiento. De lo contrario, en la indicación visual de la zona de cocción seleccionada parpadearán › y Š; a continuación se ajustará automáticamente el nivel de potencia
Š.
1.Seleccionar el nivel de potencia Š.
2.Pulsar el símbolo +. En la indicación visual de la zona de cocción aparecerá el indicador ›. La función se habrá activado.
Pulsar el símbolo -. La › dejará de visualizarse y la zona de cocción volverá al nivel de potencia Š. La función Powerboost se habrá desactivado.
Nota: En determinadas circunstancias, la función Powerboost se puede desactivar automáticamente para proteger los componentes electrónicos del interior de la placa.
Esta función se puede utilizar de dos formas diferentes:
■para apagar automáticamente una zona de cocción.
■como reloj avisador.
Introducir el tiempo de cocción para la zona de cocción deseada. La zona se apaga automáticamente una vez transcurrido el tiempo.
2.Pulsar el símbolo 0. El indicador x de la zona de cocción se ilumina. En la indicación visual de la función programación del tiempo se muestra ‹‹. Para seleccionar otra zona de cocción, pulsar varias veces el símbolo 0 hasta que el indicador x de la zona de cocción deseada se ilumine.
Símbolo +: 30 minutos. |
Símbolo -: 10 minutos. |
|
|
Al cabo de unos segundos, el tiempo de cocción comienza a transcurrir.
La zona de cocción se apaga. Suena una señal de aviso y en la indicación visual de la función programación del tiempo se muestra ‹‹ durante 10 segundos. El indicador x se ilumina en la indicación visual de la zona de cocción. Pulsar el símbolo 0, los indicadores se apagan y la señal acústica finaliza.
Pulsar varias veces el símbolo 0 hasta que el indicador x deseado se ilumine. Modificar el tiempo de cocción con los símbolos + ó -, o ajustar a ‹‹.
■Si se ha programado un tiempo de cocción en varias zonas, se puede ajustar para que se visualicen todos los valores de tiempo. Para ello pulsar varias veces el símbolo 0hasta que el indicador x de la zona de cocción deseada se ilumine.
■Se puede ajustar un tiempo de cocción de hasta 99 minutos.
Con esta función se puede seleccionar un tiempo de cocción para todas las zonas de cocción. Tras encender una zona de cocción transcurrirá el tiempo seleccionado. La zona de cocción se apagará automáticamente una vez finalizado el tiempo de cocción.
Las instrucciones sobre cómo activar el temporizador se encuentran en el capítulo "Ajustes básicos".
Nota: Se puede modificar o cancelar el tiempo de cocción de una zona:
Pulsar varias veces el símbolo 0 hasta que el indicador x deseado se ilumine. Modificar el tiempo de cocción con los símbolos + ó -, o ajustar a ‹‹.
8