ES |
Instrucciones |
de uso |
03 |
PT |
Instruções de |
serviço |
40 |
PID.75L24E |
|
|
Ø 18/28 |
Ø 14,5 |
Ø 21/26/32 Ø 14,5 |
Ø 21 |
|
Ø |
18 |
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 18 |
Ø 18/28 |
Ø 21 |
Ø 18 Ø 21/26/32 |
Ø 21 |
Ø = cm
Contenido
Consejos y advertencias de seguridad. . . . . . . .5
Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . .
Causas de los daños. . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . .
Protección del medio ambiente. . . . . . . . . . 9. . . .
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . . .
Consejos para ahorrar energía. . . . . . . . . . . 10. . . . . .
La Cocción por Inducción. . . . . . . . . . . . 10. . . . . . .
Ventajas de la Cocción por Inducción. . . . . . . . . 10. . Recipientes apropiados. . . . . . . . . . . . . 11. . . . . . . . .
Familiarizarse con el aparato. . . . . . . . . . . 13. . . . . .
El panel de mando. . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . .
Las zonas de cocción. . . . . . . . . . . . . . .14. . . . . . . .
Indicador de calor residual. . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . .
Programar la placa de cocción. . . . . . . . . . .15. . .
Encender y apagar la placa de cocción. . . . . . . . . 15.
Ajustar la zona de cocción. . . . . . . . . . . . . .15. . . . . . .
Tabla de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . 17. . . . . . . . .
Control de la temperatura del aceite. . . . . . . . .19.
Sartenes para |
el Control de la |
temperatura |
del aceite. . . |
. . . . . . . . |
. . . . . . . .20. . . . . . . . . |
Los niveles de temperatura. . . . . . . . . . . . .20. . . . . . .
Así se programa. . . . . . . . . . . . . . . . .21. . . . . . . .
Tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . . . . . .
Programas para freír. . . . . . . . . . . . . . . 25. . . . . . . . .
Seguro para niños. . . . . . . . . . . . . . .26. . . . . . . .
Conectar y desconectar el seguro excepcional
para niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26. . . . . . . . . .
3
Contenido
Conectar y desconectar el seguro permanente
para niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27. . . . . . . . . .
Función Powerboost. . . . . . . . . . . . . 27. . . . . . . . .
Función programación del tiempo. . . . . . . . .28. . .
Apagar automáticamente una zona de cocción. . . 28
Reloj avisador. . . . . . . . . . . . . . . . .30. . . . . . . . .
Limitación del tiempo. . . . . . . . . . . . . 31. . . . . . . . .
Seguro de limpieza. . . . . . . . . . . . . . 31. . . . . . . . .
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32. . . . . . . . .
Modificar los ajustes. . . . . . . . . . . . . . . 33. . . . . . . . .
Cuidados y limpieza. . . . . . . . . . . . . .35. . . . . . . .
Placa de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . 35. . . . . . . . .
Marco de la placa de cocción. . . . . . . . . . . . .36. . . . .
Reparar averías. . . . . . . . . . . . . . . .36. . . . . . . .
Ruido normal durante el funcionamiento del
aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38. . . . . . . . . .
Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . 39. . . . .
4
Consejos y advertencias de seguridad
Indicaciones de seguridad
Manejo seguro
Leer estas instrucciones con atenciónSólo.
entonces podrá manejarse correctamente el aparato.
Conservar las instrucciones de uso y de montaje. caso de entregar el aparato a otra persona, adjunt también la documentación del aparato.
Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje. En caso de que haya sufrido daños durante el transp no conectar el aparato, ponerse en contacto con Servicio Técnico y dejar constancia por escrito de daños ocasionados, de lo contrario se perderá el derecho a cualquier tipo de indemnización.
El aparato está previsto sólo para el uso doméstic Utilizar la placa de cocción únicamente para la
elaboración |
de alimentos. |
||
Durante el funcionamiento, el aparato no debe |
|||
dejarse sin |
vigilancia. |
||
Para |
utilizar |
este |
aparato de forma segura, los adu |
y los |
niños |
que |
por |
H discapacidades físicas, sensoriales o psíquicas H inexperiencia o desconocimiento
no estén capacitados para utilizar este aparato no deberán hacerlo sin la supervisión de un adulto responsable.
Los |
niños |
deberían |
ser |
supervisados para asegurars |
de |
que no |
juegan |
con |
el aparato. |
5
Aceite, |
mantequilla |
o |
El |
aceite o la mantequilla (margarina) sobrecalentado |
||||||||
margarina |
sobrecalentados |
se |
inflaman |
rápidamente. ¡Peligro |
de incendio! |
|
||||||
|
|
|
|
Vigilar constantemente la cocción de alimentos con |
||||||||
|
|
|
|
aceite o mantequilla . En caso de que el aceite |
||||||||
|
|
|
|
mantequilla se inflamen, nunca apagar el fuego con |
||||||||
|
|
|
|
agua. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sofocar |
las |
llamas colocando |
rápidamente una |
tapa |
||||
|
|
|
|
un plato que tape o cubra el recipiente. |
|
|||||||
|
|
|
|
Desconectar la zona de cocción. |
|
|
||||||
Cocinar alimentos al baño El baño |
María permite cocer un alimento dentro d |
|||||||||||
María |
|
|
|
cazo que a |
su vez se sumerge |
en otro recipiente |
||||||
|
|
|
|
grande que contiene agua. Así, el alimento recibe |
||||||||
|
|
|
|
calor suave y constante, cocinándose por medio d |
||||||||
|
|
|
|
agua caliente, y no por el calor de la zona de c |
||||||||
|
|
|
|
directamente. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Al |
cocinar |
alimentos al |
baño |
María, se debe |
evitar |
|||
|
|
|
|
las latas, botes de cristal u otro material se apoye |
||||||||
|
|
|
|
directamente sobre la base del recipiente que |
|
|||||||
|
|
|
|
contiene |
el |
agua, para |
evitar |
la |
ruptura del cristal |
|||
|
|
|
|
placa y |
del |
recipiente |
debido |
a |
un recalentamiento |
|||
|
|
|
|
la |
zona |
de |
cocción. |
|
|
|
|
|
Placa |
de |
cocción |
caliente |
¡Peligro de quemaduras! No tocar las zonas de |
||||||||
|
|
|
|
cocción |
calientes. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Es fundamental que los niños no se acerquen al |
||||||||
|
|
|
|
aparato. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¡Peligro de incendio! No colocar nunca objetos |
||||||||
|
|
|
|
inflamables sobre la placa de cocción. |
|
|||||||
|
|
|
|
¡Peligro |
de |
incendio! Si |
debajo de la placa de coc |
|||||
|
|
|
|
hay un cajón, no deben guardarse allí objetos |
||||||||
|
|
|
|
inflamables |
ni |
sprays. |
|
|
|
|
||
Bases de los recipientes y¡Peligro |
de lesiones! Si hubiese algún líquido entre |
|||||||||||
zonas |
de |
cocción |
mojadasbase del recipiente y la zona de cocción, podría |
|||||||||
|
|
|
|
generarse presión de vapor. |
A causa de ello, |
el |
||||||
|
|
|
|
recipiente puede saltar de forma repentina. |
|
|||||||
|
|
|
|
Mantener siempre secas la zona |
de cocción |
y la |
||||||
|
|
|
|
del |
recipiente. |
|
|
|
|
Grietas en la placa de cocción
¡Peligro de electrocución! Desconectar el aparato de la red eléctrica si la placa de cocción está rota o agrietada.
Avisar al servicio de asistencia técnica.
6
La zona de cocción se ¡Peligro de quemaduras! desconectar la zona de
calienta pero la indicación cocción si no funciona el indicador. visual no funciona
La placa de cocción se apaga
Avisar al servicio de asistencia técnica. |
|
|
|||
¡Peligro de incendio! |
Si la placa |
de |
cocción |
se |
ap |
de forma automática y no permite su uso, |
|
|
|||
posteriormente puede |
encenderse |
por |
sí misma. |
|
|
A fin de evitar que |
esto suceda, |
la |
placa |
de |
coc |
debe desconectarse de la red eléctrica. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
No coloque |
objetos |
¡Peligro de quemaduras! No dejar sobre la placa d |
||||||||||||
metálicos |
sobre la placa de |
|
cuchillos, |
tenedores, |
cucharas, tapas u otro |
|||||||||
inducción |
|
|
cocción |
|||||||||||
|
|
objetos metálicos, podrían calentarse muy deprisa. |
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
Cuidados |
del |
ventilador |
Esta placa está dotada de un |
ventilador |
situado e |
|||||||||
|
|
|
parte |
inferior. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
¡Peligro de avería! En caso de encontrarse un cajó |
|||||||||||
|
|
|
debajo de la placa de cocción |
|
no deberán guard |
|||||||||
|
|
|
objetos pequeños o papeles, al ser absorbidos, |
|||||||||||
|
|
|
podrían estropear el ventilador o perjudicar la |
|||||||||||
|
|
|
refrigeración. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
¡Atención! Entre el contenido del cajón y la entrad |
|||||||||||
|
|
|
ventilador |
debe dejarse una |
distancia mínima |
|||||||||
|
|
|
de 2 |
cm. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reparaciones |
inadecuadas |
¡Peligro de descarga eléctrica! Las |
reparaciones |
|||||||||||
|
|
|
inadecuadas |
son |
peligrosas. |
Desconectar |
el |
aparato |
||||||
|
|
|
si está defectuoso. Ponerse en contacto con el |
|||||||||||
|
|
|
Servicio de Asistencia Técnica. Las reparaciones y |
|||||||||||
|
|
|
sustitución de cables de conexión defectuosos sólo |
|||||||||||
|
|
|
pueden ser efectuadas por personal del Servicio de |
|||||||||||
|
|
|
Asistencia |
Técnica |
debidamente |
instruido. |
|
|
||||||
Cable de |
conexión |
Cualquier manipulación del aparato, incluyendo el |
||||||||||||
|
|
|
cambio |
o |
instalación |
del cable |
de |
alimentación deb |
||||||
|
|
|
ser realizado |
por |
el |
servicio |
de |
asistencia |
técnica. |
Los cables de conexión de los aparatos eléctricos deben tocar las zonas de cocción calientes. Puede dañarse el aislamiento del cable y la placa de cocción.
7
Desconectar la placa de cocción
Este aparato |
cumple con la normativa |
seguridad |
||
compatibilidad |
electromagnética. |
de |
||
No obstante, las personas que tengan implantados |
||||
marcapasos deben |
abstenerse de acercarse a |
|||
manejar |
este |
aparato. Es imposible asegurar que |
||
el 100% |
de |
estos |
dispositivos que se |
encuentran |
el mercado cumplan la normativa vigente de compatibilidad electromagnética, y que no se produzcan interferencias que pongan en peligro el correcto funcionamiento del mismo. También es
posible |
que |
las personas con otro tipo de disposit |
como audífonos, puedan sentir algún tipo de |
||
molestia. |
|
|
Después |
de |
cada uso, desconectar siempre la plac |
de cocción |
con el interruptor principal. No esperar |
que la placa de cocción se desconecte automáticamente por falta de recipiente.
Causas |
de |
los |
|
|
daños |
|
|
|
|
Bases de |
los |
recipientes |
Las |
bases ásperas de los recipientes pueden rayar |
|
|
|
placa de cocción. |
|
|
|
|
Evitar dejar recipientes vacíos en las zona de cocc |
|
|
|
|
Pueden surgir daños. |
|
Recipientes |
calientes |
No |
colocar nunca recipientes calientes sobre el pa |
|
|
|
|
de |
mando, la indicación visual y el marco de la |
|
|
|
de |
cocción. |
|
|
Pueden surgir daños. |
Objetos |
duros o |
con puntaLos objetos duros o puntiagudos pueden causar |
|
|
daños si caen sobre la placa de cocción. |
Plástico |
y papel |
El papel de aluminio y los recipientes de plástico |
|
|
derriten si se ponen sobre la zona de cocción |
|
|
caliente. No se recomienda el uso de láminas |
|
|
protectoras en la placa de cocción. |
8
Vista general |
En la siguiente |
tabla presentamos los |
daños más |
||
|
frecuentes: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Daños |
Causa |
Medida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manchas |
Alimentos derramados |
Eliminar |
inmediatamente |
los |
|
|
|
alimentos que se derramen con un |
|||
|
|
rascador |
para vidrio. |
|
|
Rayaduras
Decoloraciones
Desconchaduras
Productos |
de |
limpieza |
inadecuados |
Utilizar |
productos |
de |
limpieza |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
adecuados |
para |
la placa de cocción. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Sal, |
azúcar y |
arena |
|
|
|
No utilizar la placa de cocción como |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
superficie |
de |
trabajo |
o |
apoyo. |
|||
|
|
|
|
|
||||||||||
Las bases ásperas de los recipientesComprobar los recipientes. |
||||||||||||||
pueden rayar la placa de cocción. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Productos |
de |
limpieza |
inadecuados |
Utilizar |
productos |
de |
limpieza |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
adecuados para la placa de cocción. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Roce |
de |
los |
recipientes |
Levantar las ollas y sartenes para |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
moverlas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Azúcar, sustancias con un alto |
Eliminar |
inmediatamente |
los |
|||||||||||
contenido |
de |
azúcar |
|
|
|
alimentos que se derramen con un |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
rascador |
para |
vidrio. |
|
|
|
Protección del medio ambiente
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
) Este aparato está identificado conforme a la Directi de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE.
Esta directiva define el marco para el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo el territorio europeo.
9
Consejos para ahorrar energía
H Colocar siempre en los recipientes la tapa correspondiente. Al cocinar sin tapa el consumo de energía se multiplica por cuatro.
H Utilizar recipientes de base gruesa y plana. Las bases curvas aumentan el consumo de energía.
H El diámetro de la base de los recipientes debe
coincidir |
con el tamaño |
de la zona de cocción. |
|||
Éste es por lo general |
superior |
al |
diámetro |
de |
|
base del |
recipiente. En |
el caso |
de |
que el |
diám |
del recipiente no coincida con el de la zona d
cocción, es |
mejor que |
éste |
sea |
superior al |
tam |
de la zona |
de cocción, |
en |
caso |
contrario |
se p |
la mitad de energía. Observar: Si el fabricante indicado el diámetro superior del recipiente.
H Seleccionar recipientes del tamaño adecuado a l cantidad de alimento que se vaya a preparar. recipiente de gran dimensión y medio lleno, consume mucha energía.
H Cocer con poca agua. De esta manera, se aho energía y, además, se mantienen las vitaminas y minerales de la verdura.
H Seleccionar un nivel de potencia más bajo.
La Cocción por Inducción
Ventajas de la Cocción por Inducción
La |
Cocción |
por Inducción |
supone un cambio radic |
en |
la forma |
tradicional de |
calentamiento, el calor s |
genera directamente en el recipiente. Por este moti presenta una serie de ventajas:
H Gran rapidez en la cocción y fritural calentar; directamente el recipiente.
H Consume menos energía
10
H Mayor comodidad y limpieza;los alimentos derramados no se requeman tanto en la placa.
H Control de cocción y seguridad;la placa suministra o corta energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control. La zona de cocción por inducción deja de suministrar calor se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente.
Recipientes apropiados
Recipientes ferromagnéticos
Recipientes especiales para inducción
Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los recipientes ferromagnéticos,
pueden ser de:
H |
acero |
esmaltado |
H |
hierro |
fundido |
H |
vajilla |
especial para inducción de acero inoxidabl |
Existe otro tipo de recipientes especiales para inducción, cuya base no es ferromagnética en su
totalidad. Comprobar |
el diametro, podría afectar tan |
|
a |
la detección del |
recipiente como a los resultado |
la |
cocción. |
|
Comprobar los |
recipientes |
Para saber |
si los recipientes son adecuados, |
||
con un imán |
|
comprobar |
que son |
atraídos |
por un imán. |
|
|
El fabricante suele |
indicar los recipientes que son |
||
|
|
aptos para |
inducción. |
|
|
Recipientes no |
apropiados |
No utilizar |
nunca recipientes |
de: |
H acero fino normal
Hvidrio
Hbarro
Hcobre
Haluminio
11
Características |
de la base Las características |
de |
la base de |
los |
recipientes |
del recipiente |
pueden influir en |
la |
homogeneidad |
del |
resultado de |
|
cocción. |
|
|
|
|
|
Recipientes fabricados con materiales que ayudan a |
||||
|
difundir el calor, como recipientes "sandwich" de |
||||
|
acero inoxidable, reparten el calor uiformemente, |
||||
|
ahorrando tiempo |
y energía. |
|
|
Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado
Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o éste no es del material tamaño adecuado, la posición de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de cocción, parpadeará.
Colocar el recipiente adecuado para que deje de
parpadear. |
Si se tarda |
más de 90 segundos, la z |
de cocción |
se apaga |
automáticamente. |
Recipientes |
vacíos o con |
No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes |
||||
base fina |
|
con base fina. La placa de cocción está dotada |
|
|||
|
|
sistema interno de seguridad, pero un recipiente va |
||||
|
|
puede calentarse tan rápidamente que la función |
|
|||
|
|
•desactivación automática" no tenga tiempo de |
|
|||
|
|
reaccionar y pueda alcanzar una temperatura muy |
|
|||
|
|
elevada. La base del recipiente podría llegar a |
|
|||
|
|
derretirse y dañar el cristal de |
la placa. En |
este |
|
|
|
|
no tocar el recipiente y apagar la zona de cocció |
||||
|
|
después de enfriarse no funciona, ponerse en |
|
|||
|
|
contacto con el servicio de asistencia técnica. |
|
|||
Detección |
de recipiente |
Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de |
|
|||
|
|
detección de recipiente, que varía en función del |
|
|||
|
|
material del recipiente que se está utilizando. Por |
|
|||
|
|
motivo, se debe utilizar la zona |
de cocción |
que |
m |
|
|
|
se adecue al diámetro de su recipiente. |
|
|
||
Zona de cocción doble o Estas zonas pueden |
reconocer |
recipientes de |
|
|
||
triple |
|
diferentes tamaños. |
Dependiendo |
del material |
y de |
|
|
|
las propiedades del recipiente, la zona se adaptará |
||||
|
|
automáticamente, activándose sólo la zona simple |
o |
|||
|
|
bien en su totalidad y suministrando la potencia |
|
|||
|
|
adecuada para obtener buenos resultados de |
|
|
||
|
|
cocción. |
|
|
|
|
12
Familiarizarse con el aparato
En la página 2figura una vista general de los mode con información sobre medidas.
El panel de mando
Superficie de |
mando |
|
Indicaciones para |
|
Sensores |
de |
|
||||||
|
|
|
|||||||||||
|
|
navegación |
para |
||||||||||
para |
|
|
|
|
posición de cocción 1-9 |
|
|||||||
° |
presión |
breve: |
|
operatividad 0.0 |
|
XY |
|
|
|
||||
|
calor residualph/qH |
|
pasar |
de |
una |
línea a |
|||||||
acceder |
a |
la |
información |
|
|
||||||||
|
función |
powerboost± |
|
otra. |
La |
línea |
|
||||||
presión |
larga: |
acceder |
|
|
|
||||||||
|
a |
programación |
de |
seleccionada |
aparecerá |
||||||||
los |
ajustes |
básicos |
|
función |
entre |
corchetes |
y su |
||||||
|
tiempo |
r |
|
||||||||||
Ô control |
de la |
|
|
|
|
valor |
podrá |
ser |
|
||||
|
|
|
|
modificado. |
|
|
|||||||
temperatura |
del aceite |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Superficies |
de |
mando |
|
||
Superficie |
de |
mando |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Superficies de mando |
para |
|
|
|
|
|
|
|
para |
|
|||||||||
|
para |
|
|
|
|
|
|
seleccionar |
la |
posición |
|
||||||||
|
% interruptor |
seleccionar la |
zona |
|
|
|
|
|
|
de |
cocción |
|
|||||||
|
principal |
|
|
|
calientaplatosÛ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
GDseguro |
para |
niños |
|
|
Superficies |
de |
|
|
|
||||||||||
|
|
mando para |
|
|
|
||||||||||||||
y protección |
limpieza |
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
j función |
|
|
|
|
± función |
|
powerboost |
|
|
|
||||||||
programación |
del |
|
|
7 seleccionar |
la zona |
|
|
|
|||||||||||
|
tiempo |
|
|
|
|
|
|
de |
cocción |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13
Superficies de mando |
Al tocar un sensor se activa la función |
||
|
correspondiente. |
|
|
Nota |
Los ajustes |
no se modifican |
cuando se tocan vari |
|
símbolos simultáneamente. Esto permite limpiar la |
||
|
zona de programación en caso de que se derram |
||
|
alimentos. |
|
|
|
Mantener las |
superficies de |
mando siempre secas. |
|
La humedad |
puede afectar |
al funcionamiento. |
Las zonas de cocción
|
Zona |
de |
cocción |
|
Activar y |
desactivar |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Zona |
de |
cocción |
|
Utilizar |
un recipiente |
del |
tamaño |
adecuado. |
|
|
||||
|
simple |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
• |
Zona |
doble |
|
La |
zona |
se |
enciende |
de forma automática utilizando un recipiente cu |
||||||
|
|
|
|
|
base |
sea |
del |
mismo |
tamaño que la zona |
exterior. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Q |
Zona |
triple |
|
La |
zona |
se |
enciende |
de |
forma |
automática |
utilizando un recipiente cu |
|||
|
|
|
|
|
base |
sea |
del mismo tamaño que la zona exterior• óQ) (que se desea |
|||||||
|
|
|
|
|
poner |
en |
funcionamiento. |
|
|
|
|
Utilizar sólo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver apartado •Recipientes apropiados".
Indicador de calor residual
La placa de cocción cuenta con un indicador de
residual en cada zona de cocción |
que |
muestra cu |
aún están calientes. Evitar tocar la |
zona |
de cocció |
que muestre esta indicación. |
|
|
Aunque la placa esté apagada, el indicadorps/qt se mantendrá iluminado mientras la zona de cocción esté caliente.
Al retirar el |
recipiente |
antes |
de |
haber apagado la |
de cocción, |
aparecerán |
alternativamente el |
||
indicador ps/qt y la posición |
de |
cocción |
||
seleccionada. |
|
|
|
14
Programar la placa |
de |
cocción |
||
|
|
En este capítulo se |
muestra cómo ajustar una zon |
|
|
|
de cocción. En la tabla figuran las posiciones y |
||
|
|
tiempos de |
cocción para distintos platos. |
|
Encender |
y |
apagar |
|
|
la placa |
de |
cocción |
|
|
|
|
Encender y |
apagar |
la placa de cocción con el |
interruptor principal%.
Indicaciones
Ajustar la zona de cocción
Para encender la placa de cocción: tocar el símbolo %. Se ilumina el indicador situado encima interrruptor principal.
La placa está encendida.
Para apagar la placa de cocción: tocar el símbolo %.
La placa de cocción está apagada.
El indicador de calor residual permanece iluminado hasta que las zonas de cocción se hayan enfriado suficiente.
La placa de cocción se apaga automáticamente cuando todas las zonas de cocción están apagada durante más de 20 segundos.
Seleccionar la posición de cocción deseada con lo símbolos de 1 a 9 ó con los símbolos + y -.
Símbolo + = posición de cocción 9 Símbolo - = posición de cocción 4
Posición de cocción 1 = potencia mínima Posición de cocción 9 = potencia máxima
Cada posición de cocción dispone de un ajuste intermedio.
Está señalado con la indicación.5 (por ejemplo1.5).
15
Seleccionar la posición |
La placa de cocción debe estar |
encendida. |
||
de cocción: |
1. Tocar el símbolo7 de la zona de cocción |
|||
|
||||
|
deseada. |
Si |
a continuación se |
toca el °,sensor |
|
la indicación visual aparece cómo seleccionar la |
|||
|
posición |
de |
cocción. |
|
2.A continuación seleccionar la posición de cocció deseada con los símbolos de 1 a 9 ó con los símbolos + y -.
Modificar la |
posición |
Seleccionar |
la zona de cocción y |
cambiar |
la posic |
|||
de |
cocción |
|
de cocción |
con los símbolos de 1 |
a 9 ó |
con |
lo |
|
|
|
|
símbolos + |
y -. |
|
|
|
|
|
|
|
Al tocar el sensor° aparece el tiempo que lleva |
|
||||
|
|
|
encendida la zona de cocción. |
|
|
|
||
Desconectar |
la zona |
Seleccionar |
la zona de cocción. A |
continuación |
toc |
|||
de |
cocción |
|
el símbolo |
de la posición de cocción 0 ó tocar lo |
||||
|
|
|
símbolos + y - hasta llegar a 0.0 |
|
|
|
||
Advertencia |
|
Si no se |
ha colocado un recipiente en la zona d |
|||||
|
|
|
cocción por inducción, la posición de cocción |
|
||||
|
|
|
parpadea. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Si la zona de cocción está seleccionada, aparece |
|||||
|
|
|
mensaje de aviso en la |
indicación |
visual. Transcurri |
|||
|
|
|
un tiempo, |
la zona de |
cocción se |
apaga. |
|
|
16
Tabla de cocción
En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplo
Los tiempos de cocción dependen del tipo, peso calidad de los alimentos. Por este motivo, existen variaciones.
Utilizar la posición de cocción 9 para el inicio de cocción.
|
|
|
|
|
|
|
|
Nivel de |
|
Duración |
de |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
cocción lenta |
|
cocción |
lenta |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en |
minutos |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Derretir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chocolate, cobertura de chocolate, mantequilla, miel |
|
1V2 |
|
V |
|
|
|
||||||
Gelatina |
|
|
|
|
|
|
|
1V2 |
|
V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Calentar |
y |
mantener |
caliente |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Potaje |
(p. |
|
ej. |
lentejas) |
|
|
1V2 |
|
V |
|
|
|
|
Leche** |
|
|
|
|
|
|
|
1.V2. |
|
V |
|
|
|
Salchichas |
|
calentadas |
en agua** |
|
3V4 |
|
V |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Descongelar |
y |
calentar |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Espinacas |
|
ultracongeladas |
|
2.V3. |
|
5V15 |
min |
||||||
Gulasch |
ultracongelado |
|
|
2.V3. |
|
20V30 |
min |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Albóndigas |
|
de |
patata |
|
|
4.V5.* |
|
20V30 |
min |
||||
Pescado |
|
|
|
|
|
|
4V5* |
|
10V15 |
min |
|||
Salsas blancas, p. ej. bechamel |
|
1V2 |
|
3V6 |
min |
|
|||||||
Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa |
|
3V4 |
|
8V12 |
min |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Hervir, cocer al vapor, rehogar |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Arroz (con doble cantidad de agua) |
|
2V3 |
|
15V30 |
min |
||||||||
Arroz con |
|
leche |
|
|
2V3 |
|
25V35 |
min |
|||||
Patatas |
sin |
pelar |
|
|
4V5 |
|
25V30 |
min |
|||||
Patatas |
peladas |
con sal |
|
4V5 |
|
15V25 |
min |
||||||
Pasta |
|
|
|
|
|
|
|
6V7* |
|
6V10 |
min |
||
Cocido, |
sopas |
|
|
|
|
3.V4. |
|
15V60 |
min |
||||
Verduras |
|
|
|
|
|
|
2.V3. |
|
10V20 |
min |
|||
Verduras, |
ultracongeladas |
|
3.V4. |
|
7V20 |
min |
|||||||
Cocido |
en |
olla |
exprés |
|
|
4.V5. |
|
V |
|
|
|
17
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nivel de |
|
Duración |
de |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cocción lenta |
|
cocción |
lenta |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en minutos |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Estofar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rollo de |
carne |
|
|
|
|
|
4V5 |
|
50V60 |
min |
||||
Estofado |
|
|
|
|
|
|
|
4V5 |
|
60V100 |
min |
|||
Gulasch |
|
|
|
|
|
|
|
3.V4. |
|
50V60 |
min |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Asar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Filetes, al natural o empanados |
|
|
|
|
6V7 |
|
6V10 |
min |
||||||
Filetes |
ultracongelados |
|
|
|
|
6V7 |
|
8V12 |
min |
|||||
Chuletas, al natural o empanadas |
|
|
|
|
6V7 |
|
8V12 |
min |
||||||
Bistec (3 cm de grosor) |
|
|
|
|
7V8 |
|
8V12 |
min |
||||||
Pechuga (2 cm de grosor) |
|
|
|
|
5V6 |
|
10V20 |
min |
||||||
Pechuga, |
ultracongelada |
|
|
|
|
5V6 |
|
10V30 |
min |
|||||
Pescado y filete de pescado al natural |
|
|
|
5V6 |
|
8V20 |
min |
|||||||
Pescado y filete de pescado empanado |
|
|
|
6V7 |
|
8V20 |
min |
|||||||
Pescado |
empanado ultracongelado, |
p. ej. varitas |
de |
pescado |
6V7 |
|
8V12 |
min |
||||||
Gambas |
y |
camarones |
|
|
|
|
7V8 |
|
4V10 |
min |
||||
Platos ultracongelados, p. ej., salteados |
|
|
|
6V7 |
|
6V10 |
min |
|||||||
Crepes |
|
|
|
|
|
|
|
6V7 |
|
freír |
uno |
tras |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otro |
|
|
|
Tortilla |
|
|
|
|
|
|
|
3.V4. |
|
freír |
una |
tras |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otra |
|
|
|
Huevos |
fritos |
|
|
|
|
|
5V6 |
|
3V6 |
min |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Freír** (150 g V 200 g por porción en 1V2 l |
de |
aceite) |
|
|
|
|
|
|
||||||
Productos ultracongelados, p. ej., patatas fritas, nuggets de |
8V9pollo |
|
freír |
una |
|
|||||||||
Croquetas |
ultracongeladas |
|
|
|
|
7V8 |
|
porción |
tras |
|||||
Albóndigas |
|
|
|
|
|
|
7V8 |
|
otra |
|
|
|
||
Carne, p. ej., piezas de pollo |
|
|
|
|
6V7 |
|
|
|
|
|
||||
Pescado empanado o en masa de cerveza |
|
|
|
6V7 |
|
|
|
|
|
|||||
Verduras, setas, empanadaso en masa de cerveza, p.ej., |
6V7 |
|
|
|
|
|
||||||||
champiñones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Repostería, |
p. ej. |
buñuelos, fruta |
en masa de |
cerveza |
4V5 |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
* |
Cocción lenta |
sin tapa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
** |
Sin |
tapa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18
Control de la temperatura |
del |
aceite |
Esta función permite freír, regulando |
|
|
automáticamente la temperatura de la sartén. Las |
||
zonas de cocción que están dotadas |
de esta func |
|
son las zonas laterales derechas ó las delanteras, |
||
dependiendo del modelo. |
(ver figura) |
|
Ventajas al freír |
La zona de cocción sólo |
calienta cuando es |
||
|
necesario. |
De |
este modo |
se ahorra energía. |
|
El aceite y la grasa no se sobrecalientan. |
|||
Puntos a tener en cuenta No calentar nunca aceite, |
mantequilla o manteca s |
|||
|
vigilancia. |
|
|
|
|
Situar la sartén en el centro de la zona de cocci |
|||
|
Asegurarse |
de |
que el diámetro de la base de la |
|
|
sea correcto. |
|
|
|
|
No cubrir la sartén con tapas. De lo contrario, la |
|||
|
regulación |
automática no |
funciona. Se puede utilizar |
|
|
un tamiz protector, de este modo la regulación |
|||
|
automática |
sí |
funciona. |
|
Utilizar únicamente aceite apropiado para freír. Si s emplea mantequilla, margarina, aceite de oliva o manteca de cerdo, seleccionar el nivel de temperatura min.
19
Sartenes para el Control de la temperatura del aceite
Hay disponibles sartenes óptimas para esta función. Utilizar únicamente este tipo de sartenes. Con las demás sartenes la regulación no funcionaría. Las sartenes pueden sobrecalentarse.
Estas sartenes pueden adquirirse con posterioridad, como accesorio opcional, en comercios especializados o en en nuestro servicio de asistenc técnica. Indicar siempre la referencia HEZ390210, HEZ390220, HEZ390230 correspondiente.
Las |
sartenes son antiadherentes. También es posibl |
freír |
alimentos con poco aceite. |
Los |
niveles de |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
temperatura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Nivel |
de |
|
Temperatura |
|
Apropiado para |
|
|
|
|
||
potencia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
max |
|
|
alta |
|
p. |
ej.delicias de |
patatas, patatas |
salteadas |
y bistecs poco hech |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
med |
|
|
media-alta |
|
p. ej. frituras finas como congelados empanados, escalopes, |
||||||
|
|
|
|
|
ragú, |
verduras. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
low |
|
|
baja-media |
|
p. |
ej. |
frituras gruesas como filetes rusos |
y salchichas, pescado. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mín |
|
|
baja |
|
p. |
ej. |
tortillas, |
con mantequilla, |
aceite de |
oliva o margarina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20
Así se programa
Seleccionar el nivel de temperatura adecuado de la tabla.
Colocar la sartén en la zona de cocción. La placa de cocción debe estar encendida.
Seleccionar la zona de cocción deseada.
En la indicación visual de la zona de cocción aparece 0.0
1. Tocar el símboloÔ.
confirmar con
Control temp. Aceite
Manual
med
|
2. |
En los siguientes 10 segundos, seleccionar la |
|||
|
|
opción |
Manual con |
los símbolos + y -. |
|
Advertencia |
Si |
no se selecciona ningún ajuste, pasado un tiem |
|||
|
el |
menú |
se |
cierra sin |
poner en marcha la función |
|
3. |
Bajar |
a |
la siguiente |
línea con el sensor de |
navegación X.
confirmar con
Control temp. Aceite
Manual med
21
4. Seleccionar |
el |
nivel de temperatura deseado co |
los símbolos |
+ |
y -. |
confirmar con
Control temp. Aceite
Manual max
Modificar la temperatura seleccionada
5.Activar la función tocandoÔ. Aparece el símbolo Ôy el nivel de potencia seleccionado.
El Control de la temperatura del aceite se habr activado.
Si se toca el sensor° puede comprobar que la función se ha puesto en marcha.
El símbolo de temperatura permanecerá encendido hasta que se alcanza la temperatura de fritura. A continuación suena una señal. El símbolo de la temperatura se apaga y aparece un mensaje de a en la indicación visual.
Seleccionar la zona. A continuación modificar la temperatura tocando los sensores + y -. También puede modificar la temperatura volviendo al menú la función:
Tocar el símboloÔ. A continuación bajar a la siguiente línea con el sensor de navegaciónX y seleccionar el nivel de temperatura deseado con lo símbolos + y -.
22
6.Agregar aceite en la sartén y, a continuación, añadir los alimentos.
|
Como |
es |
habitual, dar |
la vuelta a |
los alimentos p |
|
evitar |
que |
se quemen. |
|
|
Salir de la función antes deVolver al |
menú de la |
función con |
el Ôsímbolo. A |
||
tiempo |
continuación seleccionar |
la opción |
Salir con los |
||
|
sensores + y -. |
|
|
||
|
También se puede salir de la función tocando el |
||||
|
sensor 0 ó tocando los sensores + y - hasta qu |
||||
|
indicación visual de la zona de cocción seleccionad |
||||
|
aparezca |
0.0 |
|
|
Tabla
|
|
La |
tabla |
indica |
qué |
nivel |
de temperatura |
es |
adecu |
||||||
|
|
para cada alimento. El tiempo de cocción puede |
|||||||||||||
|
|
variar en |
función del |
tipo, peso, |
grosor |
y |
calidad |
||||||||
|
|
los |
alimentos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
El nivel de potencia seleccionado |
varía |
|
en |
función |
|||||||||
|
|
tipo |
de |
sartén |
utilizado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Nivel |
de |
Tiempo |
total |
de |
||||
|
|
|
|
|
|
|
temperatura |
cocción |
a |
partir |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de la |
señal |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
acústica |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Carne |
Escalope al natural |
o |
rebozado |
|
med |
|
6-10 |
|
Min |
|
|
|
|||
|
Solomillo |
|
|
|
|
med |
|
6-10 |
|
Min |
|
|
|
||
|
Chuletas |
|
|
|
|
low |
|
10-17 |
|
Min |
|
|
|
||
|
Cordon |
bleu |
|
|
|
|
low |
|
15-20 |
|
Min |
|
|
|
|
|
Bistec poco hechos (3 cm de grosor) |
max |
|
6-8 |
Min |
|
|
|
|||||||
|
Bistec medio o bien hecho (3 cm de grosor)med |
|
8-12 |
|
Min |
|
|
|
|||||||
|
Pechuga (2 cm de grosor) |
|
|
low |
|
10-20 |
|
Min |
|
|
|
||||
|
Salchichas cocidas |
o frescas |
|
|
low |
|
8-20 |
|
Min |
|
|
|
|||
|
Hamburguesas/filetes |
rusos |
|
|
low |
|
6-30 |
|
Min |
|
|
|
|||
|
Leberkäse |
|
|
|
|
min |
|
6-9 |
Min |
|
|
|
|||
|
Ragú, |
gyros |
|
|
|
|
med |
|
7-12 |
|
Min |
|
|
|
|
|
Carne |
picada |
|
|
|
|
med |
|
6-10 |
|
Min |
|
|
|
|
|
Tocino |
veteado |
|
|
|
|
min |
|
5-8 |
Min |
|
|
|
23
|
|
|
|
|
|
|
|
Nivel |
|
de |
|
Tiempo |
total |
de |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
temperatura |
|
cocción |
a partir |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de |
la |
señal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
acústica |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Pescado |
Pescado |
frito |
|
|
|
low |
|
|
10-20 |
Min |
|
|
|||||
|
|
Filete de pescado, al natural o empanado low/med |
10-20 |
Min |
|
|
|||||||||||
|
|
Camarones, |
gambas |
|
|
med |
|
|
4-8 |
Min |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Platos |
elaboradosCrepes |
|
|
|
|
|
med |
|
|
|
freír |
uno |
tras |
otro |
|||
con huevo |
Tortillas |
|
|
|
|
|
min |
|
|
|
freír |
una |
tras |
otra |
|||
|
|
Huevos |
fritos |
|
|
|
min |
/ |
med |
2-6 |
Min |
|
|
||||
|
|
Huevos |
revueltos |
|
|
|
min |
|
|
2-4 |
Min |
|
|
||||
|
|
Kaiserschmarm |
|
|
|
low |
|
|
10-15 |
Min |
|
|
|||||
|
|
Torrijas/ |
tostadas |
francesas |
|
|
low |
|
|
|
freír |
una |
tras |
otra |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Patatas |
Patatas |
salteadas |
preparadas con |
patatas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
hervidas |
sin pelar |
|
|
|
max |
|
|
6-12 |
Min |
|
|
||||
|
|
Patatas salteadas preparadas con patatas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
crudas* |
|
|
|
|
|
low |
|
|
15-25 |
Min |
|
|
|||
|
|
Delicias |
de |
patata |
|
|
|
max |
|
|
|
freír |
una |
tras |
otra |
||
|
|
Patatas |
glaseadas |
|
|
|
med |
|
|
10-15 |
Min |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Verduras |
Ajo, cebollas |
|
|
|
min |
|
|
2-10 |
Min |
|
|
||||||
|
|
Calabacin, |
berenjena |
|
|
low |
|
|
4-12 |
Min |
|
|
|||||
|
|
Pimiento, espárragos verdes |
|
|
low |
|
|
4-15 |
Min |
|
|
||||||
|
|
Setas |
|
|
|
|
|
med |
|
|
10-15 |
Min |
|
|
|||
|
|
Verduras |
glaseadas |
|
|
med |
|
|
6-10 |
Min |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Productos |
Escalope |
|
|
|
|
|
med |
|
|
15-20 |
Min |
|
|
||||
congelados |
Cordon |
bleu |
|
|
|
low |
|
|
10-30 |
Min |
|
|
|||||
|
|
Pechuga |
|
|
|
|
|
min |
|
|
10-30 |
Min |
|
|
|||
|
|
Nuggets |
|
|
|
|
|
med |
|
|
10-15 |
Min |
|
|
|||
|
|
"Gyros", |
"Kebab" |
|
|
|
med |
|
|
10-15 |
Min |
|
|
||||
|
|
Filete de pescado, al natural o |
empanado low |
|
|
10-20 |
Min |
|
|
||||||||
|
|
Varitas de |
pescado |
|
|
med |
|
|
8-12 |
Min |
|
|
|||||
|
|
Patatas |
fritas |
|
|
|
med |
/ |
max |
4-6 |
Min |
|
|
||||
|
|
Platos y verduras a la sartén |
|
|
min |
|
|
8-15 |
Min |
|
|
||||||
|
|
Rollitos |
de |
primavera |
|
|
low |
|
|
10-30 |
Min |
|
|
||||
|
|
Camembert/queso |
|
|
|
low |
|
|
10-15 |
Min |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Otros |
|
Camembert/queso |
|
|
|
low |
|
|
7-10 |
Min |
|
|
|||||
|
|
Platos precocinados elaborados con adición de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
agua, p.ej. pasta a la sartén |
|
|
min |
|
|
4-6 |
Min |
|
|
||||||
|
|
Picatostes |
|
|
|
|
low |
|
|
6-10 |
Min |
|
|
||||
|
|
Almendras/nueces/piñones* |
|
|
min |
|
|
3-7 |
Min |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
En una |
sartén fría. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24