DE |
Gebrauchsanleitung |
3 |
FR |
Mode d'emploi |
29 |
IT |
Istruzioni per l'uso |
56 |
NL |
Gebruiksaanwijzing |
83 |
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Hinweise. . . . . . . . . . . . . . .5 . . . . . . . .
Vor dem Einbau. . . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . .5 . . . . . . . . .
So vermeiden Sie Schäden am Kochfeld. . . . . . . . .8
Das Gerät kennen lernen. . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . .
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . . . .
Die Kochstellen. . . . . . . . . . . |
. . . . . 11. . . . . . . . . . |
|
|
|
|
RestwärmegAnzeige . . . . . . . . . . . . . . 11. . . . . . . . . . |
||
|
|
|
Kochen mit Induktion. . . . . . . |
. . . . . . 12. . . . . . . . . |
|
|
|
|
Was bedeutet Kochen mit Induktion?. . . . . . . . .12. . |
||
|
|
|
Geeignetes Kochgeschirr . . . . . . |
. . . . . . 12. . . . . . . . . |
|
|
|
|
Hauptschalter mit Kindersicherung. |
. . . . . . .13. . . |
|
|
|
|
Hauptschalter . . . . . . . . . . . . . . . . .13. . . . . . . . . . |
||
|
|
|
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . .14. . . . . . . . . . |
||
|
|
|
Kochen . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 15. . . . . . . . . . |
So stellen Sie ein. . . . . . . . . . . . . . . . . 15. . . . . . . . .
Tabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16. . . . . . . . . .
Tipps zum Energiegsparen. . . . . . . . . . . . .18. . . . . . . .
Warmhaltefunktion . . . . . . . . . . . . . .18. . . . . . . . .
Funktionsweise . . . . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . . .
PowerboostYFunktion . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . .
Einschränkungen bei der Benutzung der
Powerboost-Funktion . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . .
So |
wird |
sie |
aktiviert. . |
. . . |
. . . |
. . . . . . . . |
19. . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
So |
wird |
sie |
deaktiviert. . . . |
. . . |
. . . . . . . . |
19. . . . . . . . . |
|
|
|
||||||
Superboost-Funktion . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . |
|||||||
|
|
|
|||||
Einschränkungen der |
Superboost-Funktion. . . . . 20. |
3
Inhaltsverzeichnis
So wird die |
Funktion aktiviert. . . . |
. . . . . . . . .20. . . . . . |
|||||
|
|
||||||
So wird die Funktion deaktiviert. . . . . . . . . . . 20. . . . . |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Automatische |
Zeitbegrenzung. . |
. . . |
. |
. |
. |
. 21. . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|||
Eingabebestätigung ausschalten. . |
. . . |
. |
. . 21. . . . . |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Pflege und Reinigung. . . . . . |
. . . |
. |
. |
. |
. 22. . . . . . . . . |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Pflege . . . . . . . . . . . . . . |
. . . |
. |
. |
. |
22. . . . . . . . . . |
Reinigung der Glaskeramik. . . . . . . . . . . . 22. . . . . . . .
Reinigung des Kochfeldrahmens. . . . . . . . . .23. . . . .
Vorgehensweise bei einer Störung. . . . . . . . .23. . .
Normale Betriebsgeräusche des Geräts. . . . . . . 26. .
Verpackung und Altgerät. . . . . . . . . . . .27. . . . . . . .
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . .27. . . . . . . . .
Acrylamid in Lebensmitteln. . . . . . . . . . .28. . . . . . .
4
Wichtige Hinweise
Lesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanweisung. Nur so können Sie Ihr Gerät richtig bedienen.
Bewahren Sie die Gebrauchsg und Montageanweisung gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, legen Sie beide Anweisungen bei.
Vor dem Einbau
Transportschäden |
Untersuchen |
Sie Ihr Gerät genau, nachdem Sie es |
|||
|
aus der Verpackung genommen haben. Wenn Sie |
||||
|
einen |
Transportschaden festgestellt haben, |
nehmen |
||
|
Sie das Gerät nicht in Betrieb. |
|
|
||
Elektrische Anschlüsse |
Vergewissern |
Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme |
|||
|
Ihres Gerätes, dass Ihr Hausanschluss |
geerdet ist u |
|||
|
allen |
gültigen |
Sicherheitsbestimmungen |
entspricht. |
|
|
Der Aufbau und Anschluss Ihres Gerätes sollte von |
||||
|
einem autorisierten Techniker durchgeführt werden. |
||||
|
Wird das Gerät ohne korrekten Anschluss der Erg |
||||
|
dungsklemme |
oder nach unsachgemäßem |
Anschluss |
||
|
in Betrieb genommen, kann dies, wenn |
auch unter |
|||
|
sehr seltenen Umständen, zu schweren Körperverletg |
||||
|
zungen oder zum Tod führen. |
|
|
||
|
Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch unsac |
||||
|
gemäßen Gebrauch oder ungeeignete elektrische |
||||
|
Anschlüsse. |
|
|
|
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt bestimmt.
Benutzen Sie das Kochfeld ausschließlich zum Zubereiten von Speisen.
5
Überhitztes Öl und Fett
Heiße Kochstellen
Nasse Topfböden und Kochstellen
Überhitztes Öl oder Fett entzündet sich schnell. Brandgefahr!
Erhitzen Sie Fett oder Öl niemals unbeausichtigt. Falls sich Öl entzündet, nie mit Wasser löschen. Sofort Deckel oder Teller auflegen.
Kochstelle ausschalten.
Geschirr auf der Kochstelle auskühlen lassen.
Heiße Kochstellen nicht berühren. Verbrennungsgefahr!
Halten Sie Kinder grundsätzlich fern. Die RestwärmegAnzeige warnt vor heißen Kochstellen.
Nie brennbare Gegenstände auf dem Kochfeld ablegen. Brandgefahr!
Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade, dürfen Sie darin keine brennbaren Gegenstände ode Spraydosen aufbewahren. Brandgefahr!
Anschlusskabel von Elektrogeräten dürfen die heißen Kochstellen nicht berühren. An Kabelisolierung und Kochfeld können Schäden entstehen.
Bei Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle kann Dampfdruck entstehen. Durch den Dampfdruck kann der Topf plötzlich in die Höhe springen. Verletzungsgefahr!
Halten Sie Kochstelle und Topfboden immer trocken
Sprünge in der
Glaskeramik
Die Kochstelle heizt, die Anzeige funktioniert nicht
Bei Brüchen, Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramik besteht StromschlaggGefahr. Schalten Sie das Gerät sofort aus.
Schalten Sie die Sicherung für das Gerät im Sicherungskasten aus.
Rufen Sie den Kundendienst.
Wenn die Kochstelle heizt, aber die Anzeige nicht funktioniert, schalten Sie die Kochstelle aus. Verbrennungsgefahr!
Rufen Sie den Kundendienst.
6
Legen Sie keine Gegenstände aus Metall auf das Induktionsfeld
Kühlgebläse
Unsachgemäße
Reparaturen
Anschlusskabel
Lassen Sie auf dem Kochfeld keine Topfdeckel ode andere größere Gegenstände aus Metall liegen. Sollt das Gerät aus Versehen eingeschaltet werden, könnten diese Gegenstände sehr schnell erhitzt werden und Verbrennungen verursachen.
Unterhalb des Kochfeldes befindet sich das Kühlgebläse. Vorsicht! Sollte das Kochfeld über eine Schublade liegen, dürfen sich keine kleinen Gegenstände oder Papier darin befinden, da sie eingesaugt werden könnten und das Gebläse beschädigen oder die Kühlung beeinträchtigen könnten. Es dürfen weder Alufolie noch entzündbare Materialien (z. B. Sprays) darin oder in der Nähe d
Kochfeldes gelagert werden. |
Explosionsgefahr! |
|
Zwischen dem Schubladeninhalt und dem |
||
Gebläseeingang |
sollte ein Abstand von mindestens |
|
2 cm gewahrt |
werden. |
|
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. StromschlaggGefahr!
Nur ein von uns geschulter KundendienstgTechniker darf Reparaturen durchführen.
Jeder Eingriff |
in das Gerät, auch das Austauschen |
oder Anbringen des Anschlusskabels, muss vom |
|
Kundendienst |
durchgeführt werden. |
Dieses Gerät entspricht derzeitigen Richtliniendfür Sicherheit und elektromagnetische Verträglichkeit. Trotzdem sollten sich Personen mit Herzschrittmacher von diesem Gerät fernhalten. Es ist unmöglich zu versichern, dass jeder auf dem M verfügbare Herzschrittmacher der gültigen Richtlinie für Sicherheit und elektromagnetische Verträglichkeit entspricht und dass keine Interferenzen entstehen,
die den korrekten Betrieb |
des |
Gerätes gefährden. |
|
Möglicherweise kann es |
auch |
bei anderen Geräten, |
|
wie z. B. Hörgeräten, |
zu |
Störungen kommen. |
7
So vermeiden Sie
Schäden am
Kochfeld
TopfY und Pfannenboden Raue Topfg und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik. Prüfen Sie Ihr Geschirr.
Es ist sehr wichtig, dass das Kochgeschirr auf der aktiven Zone Flüssigkeit bzw. Nahrungsmittel enthält. Das Kochfeld ist mit einem Sicherheitssystem ausg gestattet, aber leeres Kochgeschirr wird möglicherg weise so schnell erhitzt, dass die Ausschaltautomati
nicht rechtzeitig reagieren kann und |
das |
Kochgeschi |
|||
eine |
sehr hohe Temperatur |
erreicht. |
Der |
Boden des |
|
Kochgeschirrs |
könnte sogar |
schmilzen und das Glas |
|||
de |
Kochfeldes |
beschädigen. Sollte dieser Fall eintreg |
|||
ten, |
berühren |
Sie das Kochgeschirr |
unter |
keinen |
Umständen! Schalten Sie die Kochzone ab. Sollte diese nach dem Abkühlen nicht mehr funktionieren, setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindun
Heißes Kochgeschirr Stellen Sie keine heißen Töpfe oder Pfannen auf d Bedienfeld oder den Kochfeldrahmen.
Salz, Zucker und Sand Salz, Zucker oder Sandkörner (z. B. vom Gemüseputzen) können Kratzer im Kochfeld verursachen.
Harte und spitze Gegenstände
Das Kochfeld kann beschädigt werden, wenn harte oder spitze Gegenstände darauf fallen. Wir empfehlen, solche Gegenstände nicht auf Flächen z stellen, von denen sie auf das Kochfeld fallen könnten.
Übergelaufene Speisen Zucker und stark zuckerhaltige Speisen beschädigen das Kochfeld. Entfernen Sie
übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber. Vorsicht! Der Glasschaber hat eine scharfe Klinge.
Folien und Kunststoffe AlugFolie oder KunststoffgGefäße schmelzen auf den heißen Kochstellen an.
Herdschutzfolie ist für Ihr Kochfeld nicht geeignet.
8
Beispiele möglicher Schäden
Die folgenden Schäden beeinträchtigen weder die Funktionsweise noch die Haltbarkeit Ihres Kochfeldes.
Krusten
Durch Anschmelzen von Zucker oder zuckerhaltigen Speisen entstandene Rückstände.
Kratzer
Durch Salzg, Zuckerg oder Sandkörner bzw. raue Topfböden entstandene Kratzer.
Verfärbungen
Durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel oder durch Abrieb des Topfbodens entstandene metallisch schillernde Verfärbungen.
Abnutzung des Dekors
Durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel verursachte Abnutzungen.
Diese Schäden sind durch unsachgemäße
Behandlung |
des Gerätes entstanden und somit von |
der Garantie |
ausgeschlossen. |
9
Das Gerät kennen lernen
In diesem Kapitel beschreiben wir Ihnen Bedienfelde Kochstellen und Anzeigen. Sie unterscheiden sich nach Gerätetyp.
Bedienfeld
Anzeige |
für |
|
Bedienfeld für die |
Leistungsstufe 1 |
V9 |
|
|
|
Superboostfunktion |
||
Betriebszustand 0 |
|
||
|
|
||
Restwärme H/h |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bedienfeld für
@ Hauptschalter
Bedienflächen
Hinweis
Bedienfelder für die
Auswahl der Kochzone
Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion aktiviert.
Beispiel: Symbol@ berühren.
Das Kochfeld wird eingeschaltet.
Die Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie kurzfristig mehrere Felder berühren. So können Sie problemlos Übergekochtes im Einstellbereich aufwischen.
Halten Sie die Bedienflächen immer sauber und trocken. Feuchtigkeit und Schmutz beeinträchtigen die Funktion.
10
Die Kochstellen
Einfache Kochzone
Zweikreis-Kochfeld
RestwärmeY
Anzeige
Die passende Kochstelle wählen.
Die Kochstelle muss so groß wie das verwendete
Kochgeschirr sein. |
|
|
||
Zum Kochen auf Induktionskochstellen nur |
||||
ferromagnetisches |
Kochgeschirr verwenden (siehe |
|||
dazu |
•Geeignete |
Kochgefäße |
und |
ihre Verwendung"). |
Die |
Größe dieser |
Kochfelder |
kann |
verändert werden. |
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. |
||||
Funktionsweise der äußeren |
Zone: |
|
Stellen |
Sie ein Kochgerät auf das Kochfeld, dessen |
||
Boden |
so groß ist wie die äußere Zone |
oder größ |
|
Die |
äußere Zone schaltet sich daraufhin |
automatisch |
|
ein, |
und die Anzeigel leuchtet auf. |
|
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine RestwärmegAnzeige. Sie zeigt an, welche Kochstellen noch heiß sind. Berühren Sie deshalb diese Kochstelle nicht.
Auch wenn das Kochfeld bereits ausgeschaltet ist, leuchtet s/t, solange die Kochstelle noch heiß ist.
Für den Fall, dass das Kochgeschirr von der Kochstelle genommen wird, ohne dass diese ausgeschaltet wird, erscheint in der Anzeiges/ t und die ausgewählte Leistungsstufe.
11
Kochen mit Induktion
Was bedeutet
Kochen mit
Induktion?
Zeitersparnis beim |
Kochen Da nicht das Glaskeramikfeld, sondern direkt das |
und Braten |
Kochgeschirr erwärmt wird, entsteht kein |
|
Wärmeverlust, und die Effizienz ist größer als bei |
|
herkömmlichen Methoden. |
Energiesparend |
Es ist erwiesen, dass beim Kochen mit Induktion |
|
weniger Strom verbraucht wird als bei anderen |
|
Kochmethoden. |
Pflegeleicht |
Da das Glaskeramikfeld |
nicht erhitzt |
wird, |
können |
|
|
keine Speisereste darauf |
einbrennen. |
Sie |
müssen mi |
|
|
der Reinigung des Kochfeldes nicht |
warten, bis es |
|||
|
abgekühlt ist. Dies bietet Ihnen ein |
Höchstmaß an |
|||
|
Komfort und Sauberkeit. |
|
|
|
|
Geeignetes
Kochgeschirr
Wählen Sie immer |
einen Topf mit der |
richtigen Grö |
für Ihre Speisemengen. Ein großer, nur |
wenig gefüll |
|
Topf benötigt viel |
Energie. |
|
12
Zum Kochen mit Induktion eignet sich nur magnetisierbares (ferromagnetisches) Kochgeschirr. Es kann aus emailliertem Stahl, Gusseisen oder speziell für die Induktion ausgelegtem Edelstahl (Chromstahl) bestehen. Verwenden Sie niemals Kochgeschirr aus herkömmlichem Edelstahl, Glas, Keramik, Kupfer
oder Aluminium. Mit Hilfe eines Magneten lässt sich leicht überprüfen, ob Ihr Kochgeschirr geeignet, d.h. magnetisierbar ist.
Kein Kochgeschirr auf Kochstelle.
Die Zahl in der Kochstellenanzeige fängt an zu blinken, wenn kein Kochgeschirr auf die Kochstelle gesetzt wird, das Kochgeschirr aus einem ungeeignetem Material besteht oder nicht die passende Größe hat. Das Blinken hört auf, wenn e geeignetes Kochgeschirr auf die Kochstelle gesetzt wird.
Wenn nach 90 Sekunden kein geeignetes Kochgeschirr auf die Kochstelle gesetzt wird, schalte diese sich automatisch ab.
Hauptschalter mit Kindersicherung
Hauptschalter
Mit dem Hauptschalter schalten Sie die Elektronik des Bedienfeldes ein. Jetzt ist das Kochfeld betriebsbereit.
Einschalten |
Berühren Sie |
das |
Symbol@ bis |
die |
Anzeigen- |
der |
|
|
Kochstellen leuchten. |
|
|
|
|||
Ausschalten |
Berühren Sie |
das |
Symbol@ bis |
die |
Anzeigen- |
der |
|
|
Kochstellen erlöschen. Alle Kochstellen werden |
||||||
|
ausgeschaltet. |
Die |
RestwärmegAnzeige bleibt |
||||
|
bestehen, bis die Kochstellen ausreichend abgekühlt |
||||||
|
sind. |
|
|
|
|
|
|
Hinweise |
Das |
Kochfeld |
schaltet sich automatisch aus, wenn |
||||
|
alle |
Kochstellen länger als 10 |
Sekunden ausgeschalg |
||||
|
tet |
sind. |
|
|
|
|
|
Ist nach dem Einschalten des Kochfeldes noch
Restwärme vorhanden, blinken in der Kochstelleng
Anzeige abwechselndH/h und-.
13
Kindersicherung
Kindersicherung aktivieren
Kochfeld bedienen
Kindersicherung deaktivieren
Damit Ihre Kinder die Kochstellen nicht einschalten, können Sie das Kochfeld gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern. Die Kindersicherung bleibt dauerhaft aktiviert.
Das Kochfeld mit dem Hauptschalter@ einschalten.
1. Alle Kochstellen auf Kochstufe 2 stellen.
2.Die Kochstellen nacheinander von rechts nach links ausschalten.
3.Den Hauptschalter@ mindestens 5 Sekunden
lang |
berühren, nach dieser Zeit ertönt |
ein Signal |
||
Die Kindersicherung |
ist aktiviert. |
|
||
Bei jedem |
Einschalten |
den Hauptschalter@ länger als |
||
4 Sekunden |
berühren. |
In dieser Zeit blinkt die |
||
Anzeige §. |
Sobald die |
Anzeige erlischt ist |
das |
|
Kochfeld |
eingeschaltet. |
|
|
Sie können die Kindersicherung wieder deaktivieren. Gehen Sie genau so vor, wie beim Kindersicherung aktivieren.
Kochfeld |
einmalig |
sperren |
Sie können |
das Kochfeld einmalig sperren, wenn z. |
|||
|
|
|
kleine Kinder zu Besuch sind: |
||||
|
|
|
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. |
||||
|
|
|
Den Hauptschalter@ länger als 4 Sekunden |
||||
|
|
|
berühren. |
Die |
KochstellengAnzeigen erlöschen. Die |
||
|
|
|
Anzeige § |
leuchtet für 10 Sekunden und erlischt. D |
|||
|
|
|
Kochfeld ist |
verriegelt. |
|||
Einmalige |
Sperre |
aufheben |
Berühren |
Sie |
den Hauptschalter@ länger als |
||
|
|
|
4 Sekunden. |
Das Kochfeld ist eingeschaltet. Die |
|||
|
|
|
Sperre |
ist |
aufgehoben. |
||
Achtung! |
|
|
Durch |
Reinigungswasser, Übergelaufenes oder |
|||
|
|
|
abgestellte Gegenstände auf dem Hauptschalter@ |
||||
|
|
|
kann die Kindersicherung unbeabsichtigt aktiviert |
||||
|
|
|
oder deaktiviert |
werden. |
14
Kochen
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochst einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte. Die ang schließenden Tipps helfen beim Energiesparen.
Bedienfläche + und - Mit den Symbolen+ undstellen Sie die gewünschte Kochstufe ein.
Kochstufe 1 = niedrigste Leistung Kochstufe 9 = höchste Leistung.
Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Sie ist mit einem Punkt gekennzeichnet.
So stellen Sie ein
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
1.Symbol + oder -berühren. In der Anzeige blinkt0.
2.In den nächsten 5 Sekunden Symbol+ oder - berühren.
Die Grundeinstellung erscheint: Symbol + = Kochstufe 9 Symbol - = Kochstufe 4
15
3.Die Kochstufe ändern:
Symbol + oder -berühren, bis die gewünschte Kochstufe erscheint.
Kochstufe |
ändern |
Sie können |
die Kochstufe |
jederzeit ändern. |
Kochstufe |
ausschalten |
Berühren Sie Symbol-, bis0 |
erscheint. |
|
|
|
Sie können einfacher von Leistungsstufej auf |
||
|
|
Leistungsstufe k umschalten, indem Sie zweimal das |
||
|
|
Symbol + drücken. |
|
|
|
|
Die Kochstelle schaltet aus |
und nach etwa |
|
|
|
5 Sekunden |
erscheint die RestwärmegAnzeige. |
Tabelle
In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Beig spiele.
Die Garzeiten sind von Art, Gewicht und Qualität d Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen möglich.
|
|
|
|
Menge |
|
Ankochstufe 9 |
|
Fortkoch4 |
|
Fortkochdauer |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stufe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schmelzen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schokolade, |
Kuvertüre, |
Butter, |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Honig |
|
|
|
100 g |
|
V |
|
|
1V2 |
|
V |
|
Gelatine |
|
|
|
1 Pck. |
|
V |
|
|
1V2 |
|
V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erwärmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dosengemüse |
|
|
400gV800g |
|
1V3 |
Min. |
|
2V3 |
|
3V6 Min. |
||
Brühe |
|
|
|
500mlV1ltr |
|
2V3 |
Min. |
|
7V8 |
|
3V6 |
Min. |
gebundene |
Suppe |
|
|
500mlV1ltr |
|
1V3 |
Min. |
|
2V3 |
|
2V4 |
Min. |
Milch** |
|
|
|
200mlV400ml |
|
1V3 |
Min. |
|
1V2. |
|
2V4 |
Min. |
16
|
|
|
|
|
|
|
|
Menge |
|
Ankochstufe 9 |
Fortkoch4 |
|
Fortkochdauer |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stufe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Erwärmen |
und |
Warmhalten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Eintopf |
(z.B. |
Linseneintopf) |
400gV800g |
|
|
1V2 |
Min. |
|
1V2 |
|
|
|
|
|
||||||
Milch |
|
|
|
|
|
|
|
500mlV1 ltr. |
|
|
2V3 |
Min. |
|
1.V2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Auftauen |
und Erwärmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Spinat |
tiefgekühlt |
|
|
|
300gV600g |
|
|
3V4 |
Min. |
|
2.V3. |
|
5V15 |
Min. |
|
|
||||
Gulasch |
tiefgekühlt |
|
|
|
500gV1 kg |
|
|
3V4 |
Min. |
|
2.V3. |
|
20V30 |
Min. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Garziehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Knödel, |
Klöße (1V2 ltr. |
Wasser) |
4V8 Stück |
|
|
6V9 |
Min. |
|
4.V5.* |
|
20V30 Min. |
|
|
|||||||
Fisch |
|
|
|
|
|
|
|
300gV600g |
|
|
3V6 |
Min. |
|
4.V5.* |
|
10V15 |
Min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kochen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reis (mit |
doppelter |
WasserV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
menge) |
|
|
|
|
|
|
|
125gV250g |
|
|
2V4 |
Min. |
|
2.V3. |
|
15V30 |
Min. |
|
|
|
Milchreis (500mlV1ltr. |
Milch) |
125gV250g |
|
|
3V5 |
Min. |
|
2V3 |
|
25V35 |
Min. |
|
|
|||||||
Pellkartoffeln |
mit |
1V3 |
Tassen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Wasser |
|
|
|
|
|
|
|
750gV1,5kg |
|
|
3V5 |
Min. |
|
4V5 |
|
30V35 |
Min. |
|
|
|
Salzkartoffeln |
mit |
1V3 |
Tassen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Wasser |
|
|
|
|
|
|
|
750gV1,5kg |
|
|
3V5 |
Min. |
|
4V5 |
|
15V25 |
Min. |
|
|
|
Frisches |
Gemüse |
mit |
1V3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Tassen |
Wasser |
|
|
|
|
500gV1kg |
|
|
3V4 |
Min. |
|
4V5 |
|
10V20 |
Min. |
|
|
|||
Nudeln |
(1V2 ltr. |
Wasser) |
250gV500g |
|
|
6V9 |
Min. |
|
6V7* |
|
6V10 Min. |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Schmoren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rouladen |
|
|
|
|
|
|
4 Stück |
|
|
4V6 |
Min. |
|
4V5 |
|
50V60 |
Min. |
|
|
||
Schmorbraten |
|
|
|
|
|
1kg |
|
|
|
4V6 |
Min. |
|
4V5 |
|
60V100 Min. |
|||||
Gulasch |
|
|
|
|
|
|
|
500g |
|
|
|
4V8 |
Min. |
|
4V5 |
|
50V60 Min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Braten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pfannkuchen (Flädle) |
|
|
|
|
|
|
|
1V2 |
Min. |
|
6V7 |
|
fortlaufend |
braten |
||||||
Schnitzel, |
paniert |
|
|
|
1V2 |
Stück |
|
|
1V2 |
Min. |
|
6V7 |
|
6V10 |
Min. |
|
|
|||
Steak |
|
|
|
|
|
|
|
2V3 Stück |
|
|
1V2 |
Min. |
|
7V8 |
|
8V12 |
Min. |
|
|
|
Fischstäbchen |
|
|
|
|
|
10 Stück |
|
|
1V2 |
Min. |
|
6V7 |
|
8V10 |
Min. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Frittieren |
(in |
1V2 ltr. |
Öl) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Tiefkühlprodukte** |
|
|
|
|
200g pro Füllung 8V13 Min. |
|
8V9* |
|
fortlaufend |
frittieren |
||||||||||
Sonstiges** |
|
|
|
|
|
|
400g |
pro |
Füllung 8V13 |
Min. |
|
4V5* |
|
fortlaufend |
frittieren |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
* Fortkochen |
ohne |
Deckel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
**ohne |
Deckel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17
Tipps |
zum EnergieY Benutzen Sie Töpfe und |
Pfannen |
mit |
dicken, ebene |
|||||
sparen |
|
Böden. |
Unebene |
Böden |
verlängern |
die |
Garzeit. |
||
Die |
richtige |
Topfgröße |
Wählen |
Sie für |
jede Kochstelle die richtige Topfgröß |
||||
|
|
|
|
Der Durchmesser von Topfg und Pfannenboden soll |
|||||
|
|
|
|
mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen. |
|||||
|
|
|
|
Beachten Sie: GeschirrgHersteller geben oft den |
|||||
|
|
|
|
oberen Topfdurchmesser an. Er ist |
meistens größer |
||||
|
|
|
|
als der Durchmesser des Topfbodens. |
|
||||
|
|
|
|
Verwenden Sie für kleine Mengen |
einen kleinen Top |
||||
|
|
|
|
Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel |
|||||
|
|
|
|
Energie. |
|
|
|
|
|
Deckel |
auflegen |
Schließen Sie Töpfe und Pfannen |
immer mit einem |
||||||
|
|
|
|
passenden Deckel. Beim Kochen ohne Deckel |
|||||
|
|
|
|
benötigen Sie viermal mehr Energie. |
|
||||
Mit |
wenig |
Wasser garen |
Garen Sie mit wenig Wasser. Es |
spart Energie. Be |
|||||
|
|
|
|
Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten. |
|||||
Zurückschalten |
Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstuf |
||||||||
|
|
|
|
zurück. |
|
|
|
|
|
Warmhaltefunktion
Funktionsweise
Alle Induktionskochstellen verfügen über diese Warmhaltefunktion.
Die |
Warmhaltefunktion eignet sich zum Schmelzen |
von |
Schokolade oder Butter oder zum Warmhalten |
von |
Speisen. Dies funktioniert nur bei Kochtöpfen, |
für |
Induktionsherde geeignet sind. |
Wenn Sie die Warmhaltefunktion aktivieren, wechselt die Kochstelle automatisch zur kleinstmöglichen Leistungsstufe, die es erlaubt, das Kochgeschirr warmzuhalten.
So |
wird |
die |
Funktion |
Beruhen |
Sie gleichzeitig die Symboleund+. Auf der |
aktiviert |
|
|
Anzeige |
erscheintC. |
|
So |
wird |
sie |
deaktiviert |
Beruhen |
Sie das Symboloder+. DasC auf der |
|
|
|
|
Anzeige |
erlischt, und die Funktion ist nicht mehr a |
18
PowerboostYFunktion
Mit dieser Funktion werden Ihre Speisen noch
schneller |
erhitzt als auf |
der höchsten Leistungsstufe |
Ihres Gerätesj).( |
|
|
Die PowerboostgFunktion erhöht kurzzeitig die |
||
Leistung |
der höchsten |
Stufe. |
Einschränkungen bei der Benutzung der PowerboostFunktion
Die Funktion kann nicht gleichzeitig mit den Kochstellen 3 und 4 verwendet werden. Außerdem muss eine der beiden Kochstellen ausgeschaltet sei
Wenn zum Beispiel für die Kochstelle 3 die Powerboost-Funktion eingeschaltet ist, und Sie die Kochstelle 4 einschalten, erscheinen auf der Anzeige dieser Kochstelle abwechselnd die Symbolex undj.
Die Powerboost-Funktion wurde abgeschaltet, und die maximale Leistungsstufe ist wieder eingestelltj). ( Für die Kochstelle 1 kann die Powerboost-Funktion jederzeit aktiviert werden, solange die äußere Zone nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung).
So wird sie aktiviertFühren Sie die folgenden Schritte durch:
So wird sie deaktiviert
1. |
Wählen Sie |
die |
Leistungsstufej. |
|
|
|
2. |
Nach dieser |
Einstellung drücken |
Sie |
das Symbol+ |
||
|
der |
betreffenden |
Zone. In der Anzeige erscheint |
|||
|
der |
Buchstabex. |
Die Funktion ist |
nun |
aktiviert. |
Führen Sie die folgenden Schritte durch:
1.Drücken Sie das Symbol– der betreffenden Kochstelle. Dasx in der Anzeige verschwindet. Die Funktion ist nun deaktiviert.
Unter bestimmten Umständen schaltet sich die PowerboostYFunktion automatisch ab, dum elektronische Komponenten innerhalb Ihres Kochfeldes vor Beschädigungen zu schützen.
19
Superboost-Funktion
Einschränkungen der SuperboostFunktion
So |
wird |
die |
Gehen Sie |
folgendermaßen vor: |
||
Funktion |
aktiviert |
1. |
Wählen |
Sie eine beliebige |
Leistungsstufe aus. |
|
|
|
|
||||
|
|
|
2. |
Berühren Sie das Symbol. Auf der Anzeige |
||
|
|
|
|
erscheint der Buchstabex. Die Funktion wurde |
||
|
|
|
|
aktiviert. |
|
|
So |
wird |
die |
Gehen Sie |
folgendermaßen vor: |
||
Funktion |
deaktiviert |
1. |
Berühren |
Sie das Symbol |
x wird. Dasnicht |
mehr angezeigt. Die Superboost-Funktion wurde deaktiviert.
20
Automatische Zeitbegrenzung
Ist eine Kochstelle lange Zeit in Betrieb und Sie ändern die Einstellung nicht, wird die automatische
Zeitbegrenzung |
aktiviert. |
|
|
|
||||
Die |
Heizung der |
Kochstelle |
wird |
unterbrochen. |
||||
In der KochstellengAnzeige blinkt abwechselndF ein |
||||||||
und |
eine8. |
|
|
|
|
|
|
|
Wenn |
Sie |
ein |
beliebiges |
Bedienfeld berühren, erlisch |
||||
die Anzeige. Sie können neu einstellen. |
||||||||
Wann |
die |
Zeitbegrenzung |
aktiv wird, richtet sich na |
|||||
der |
eingestellten |
Kochstufe |
(1 bis |
10 Stunden). |
Eingabebestätigung ausschalten.
Die Berührung eines Feldes wird mit einem kurzen Ton bestätigt. Diesen Ton können Sie wegschalten.
Das Kochfeld mit dem Hauptschalter einschalten.
1. Alle Kochstellen auf Kochstufe 3 stellen.
2.Die Kochstellen nacheinander von rechts nach links ausschalten.
3.Den Hauptschalter mind. 5 Sekunden lang berühren, nach dieser Zeit ertönt ein Bestätigungssignal.
Sie können die Eingabebestätigung auch wieder zuschalten. Gehen Sie genau so vor, wie beim Wegschalten.
21
Pflege und Reinigung
Verwenden Sie nie Hochdruckreiniger oder
Dampfstrahler.
Pflege
Pflegen Sie Ihr Kochfeld mit einem Schutzg und Pflegemittel für Glaskeramik. Es überzieht die Kochfläche mit einem glänzenden, schmutzabweig senden Film. Das Kochfeld bleibt lange Zeit schön. Sie erleichtern sich die Reinigung.
Reinigung der Glaskeramik
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Kochen. So brennen Kochreste nicht fest.
Reinigungsmittel |
Verwenden |
Sie |
nur |
Reinigungsmittel, |
die für |
|
|
|||
|
Glaskeramik geeignet sind, z.B. CERA CLEN, |
|
||||||||
|
ceragfix, Sidol für Ceran + Stahl. |
|
|
|
|
|||||
|
Wasserflecken können Sie auch mit Zitrone oder |
|||||||||
|
Essig entfernen. |
|
|
|
|
|
|
|||
Ungeeignete |
Benutzen |
Sie |
nie: |
|
|
|
|
|
|
|
Reinigungsmittel |
Kratzende |
Schwämme, |
Scheuermittel |
oder |
|
|
||||
|
aggressive Reiniger, wie Backofenspray und |
|
|
|||||||
|
Fleckenentferner. |
|
|
|
|
|
|
|||
Glasschaber |
Starken Schmutz entfernen Sie am |
besten |
mit |
eine |
||||||
|
Glasschaber. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Entsichern |
Sie |
den |
Glasschaber. |
|
|
|
|
||
|
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche |
nur |
mit |
der |
Klin |
|||||
|
Das |
Gehäuse |
könnte |
die Glaskeramik |
verkratzen. |
|||||
|
Die |
Klinge |
ist |
sehr scharf. Verletzungsgefahr! Sichern |
||||||
|
Sie |
die Klinge |
nach |
der Reinigung. |
|
d |
|
Ersetzen Sie beschädigte Klingen sofort.
22
So reinigen Sie die GlaskeramikYKochfläche
Metallisch schillernde Verfärbungen
Bedienfelder
Reinigung des Kochfeldrahmens
Speisereste und Fettspritzer mit dem Glasschaber entfernen.
Die handwarme Fläche mit Reinigungsmittel und Küchenpapier säubern. Ist die Kochfläche noch zu heiß, können Flecken entstehen.
Die Fläche nass abwischen und mit einem weichen Tuch trocken reiben.
Verfärbungen entstehen durch ungeeignete Reiniger oder durch Topfabrieb. Sie lassen sich nur schwe beseitigen. Verwenden Sie StahlgFix oder Sidol für Ceran + Stahl. Unser Kundendienst entfernt Verfärbungen gegen Kostenerstattung.
Halten Sie den Bereich immer sauber und trocken. Speisereste und Übergelaufenes können die Funktion beeinträchtigen.
Verwenden Sie nur warme Spüllauge.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mitt Der Glasschaber ist ungeeignet. Der Kochfeldrahmen
könnte |
beschädigt |
werden. |
|
Zitrone |
und |
Essig |
sind zur Reinigung des Kochfel |
rahmens ungeeignet. Es können matte Stellen entstehen.
Vorgehensweise bei einer Störung
Beim Einschalten des Kochfeldes springt die Sicherung Ihres Stromnetzes heraus
Tritt eine Störung auf, so handelt es sich oft nur Kleinigkeiten, die einfach zu lösen sind. Bevor Sie Kundendienst anrufen, sollten Sie die folgenden Hinweise beachten.
Vergewissern Sie sich, dass die Leistungsaufnahme aller eingeschalteten Geräte den Maximalwert Ihres Hausanschlusses nicht übersteigt. Prüfen Sie, ob die Sicherung auch beim Einschalten einer anderen Kochstelle auslöst.
23
Auf |
allen |
Anzeigen |
der |
|
Die Bedienfläche ist sehr schmutzig, Speisen sind |
||||||||||||
Kochstellen |
|
blinktE |
und |
ein übergelaufen |
oder ein Gegenstand liegt |
auf der |
|
||||||||||
akustisches |
Signal |
ertönt |
Arbeitsfläche. Reinigen Sie die Bedienfläche gründlich |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
oder entfernen Sie den Gegenstand von der |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Arbeitsfläche. Tippen Sie die betreffende |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Bedienfläche an. Das Blinken stoppt. |
|
|
|||||||
Das |
Kochfeld |
hat |
sich |
|
Der Hauptschalter ist unabsichtlich berührt worden. |
||||||||||||
abgeschaltet |
|
|
|
|
Schalten Sie das Kochfeld erneut ein. Nehmen Sie |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Einstellung nochmals |
vor. |
|
|
|
|||||
Wenn Sie einen Topf auf |
Prüfen |
Sie, |
ob |
das |
Kochgeschirr |
elektromagnetisch |
|||||||||||
eine |
Induktionskochstelle |
|
ist |
(vom |
Magneten angezogen wird). Prüfen Sie, ob |
||||||||||||
setzen, |
blinkt |
die |
Anzeige |
der |
Topfdurchmesser |
groß genug |
ist. |
|
|
||||||||
(es wird keine |
Leistung |
|
Lassen |
|
Sie den Topf abkühlen, falls er beim Gebra |
||||||||||||
mehr |
abgeben) |
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
zu |
heiß |
geworden ist. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Wenn die Anzeige nach erneutem Ausund |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Einschalten der Kochstelle immer noch nicht leuchte |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
trennen Sie das Gerät vom Netz. Warten Sie 20 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Sekunden und schließen Sie es |
erneut |
an. |
|
||||||
Die |
Anzeige |
der |
|
|
Mit |
der |
Powerboost-Funktion wird die Kochstelle mi |
||||||||||
Powerboost-Funktion |
|
der höchstmöglichen Leistung betrieben. Bei |
|
||||||||||||||
blinkt |
und |
schaltet |
sich |
ablängeren |
Kochzeiten ist es möglich, dass die |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Kochstelle die Funktion automatisch abschaltet, |
um |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
das Kochfeld vor Überhitzung zu |
schützen. Solange |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
die Anzeige nicht blinkt, können Sie sie weiterhin |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
verwenden. |
|
|
|
|
|
|
|||
Reparaturen |
|
|
|
|
Nur |
geschultes |
Kundendienstpersonal darf |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Reparaturen |
vornehmen. |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Durch |
unsachgemäße |
Reparaturen |
des |
Gerätes |
kann |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
der Benutzer erstzunehmenden Risiken ausgesetzt |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
werden. |
|
|
|
|
|
|
|
||
Anzeige E Ö |
|
und Zahlen |
|
Wenn in den AnzeigefeldernE Ö und Zahlen |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
erscheinen, weist die Elektronik eine Störung auf. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Trennen |
Sie das Gerät vom Stomnetz |
und schließe |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Sie es erneut an. Wenden Sie sich an den |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Kundendienst, sollte diese Anzeige erneut |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
aufleuchten. |
|
|
|
|
|
|
24
Anzeige F und Zahlen |
Wenn auf der Anzeige abwechselndF einund eine |
|
Ziffer erscheint, zeigt Ihr Gerät eine Störung an. In |
|
folgenden Tabelle finden Sie Maßnahmen zur |
|
Behebung von Störungen. |
Anzeige |
Störung |
Maßnahme |
||
|
|
|
|
|
F0 |
Es |
ist ein |
interner Fehler Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie ei |
|
|
im |
Kochfeld |
aufgetreten. paar Sekunden und schließen Sie es erneut an. |
|
|
|
|
Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den |
|
|
|
|
Kundendienst. |
F2
F4
F8
c1
c2/c3
U400
Das |
Kochfeld |
ist zu heiß Entfernen Sie das Kochgeschirr von den vorderen |
|
|
|
|||||||||||||||||||||
und |
hat |
sich |
abgeschaltet.Kochstellen. F2 |
erlischt |
bei |
Antippen |
der |
Bedienfläche, |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
wenn |
sich |
das |
|
Kochfeld |
ausreichend |
abgekühlt |
hat. |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
Das |
Kochfeld |
ist zu heiß Überprüfen Sie, ob ein heißes Gefäß auf dem Bedienfeld |
||||||||||||||||||||||||
und |
hat |
sich |
abgeschaltet.steht. |
Entfernen |
|
Sie das |
Gefäß |
vom |
Bedienfeld. |
Warten |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Sie ein paar Minuten, bis sich das Bedienfeld ein wenig |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
abgekühlt hat. Erscheint nach dem |
Einschalten |
wieder |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
F4, rufen Sie den Kundendienst. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Die |
Kochstelle |
war |
schon Die |
automatische |
|
Zeitabschaltung |
hat |
sich |
aktiviert. |
|
|
|
||||||||||||||
zu |
lange |
ohne |
|
|
|
Um |
weiter |
zu |
kochen, |
drücken |
Sie |
eine |
beliebige |
Taste. |
||||||||||||
Unterbrechung |
auf |
einer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
hohen |
Leistungsstufe |
in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Betrieb. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Die |
Netzspannung |
ist |
zu |
Schalten Sie die Kochstelle ab. Warten Sie ein |
paar |
|
||||||||||||||||||||
schwach. |
|
|
|
|
|
Sekunden und schalten Sie sie erneut an. |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Erlischt die Anzeige nicht, wenden Sie sich an Ihren |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Stromlieferanten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Die |
Kochstelle |
hat |
sich |
Die |
Kochstelle |
hat |
sich |
|
zum Schutz |
Ihres |
Kochfeldes |
|
||||||||||||||
überhitzt. |
|
|
|
|
|
automatisch |
abgeschaltet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Lassen |
Sie |
sie |
|
einige |
Minuten |
abkühlen und |
schalten |
Si |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
sie |
dann |
wieder |
ein. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Das |
Kochfeld |
ist nicht |
Trennen |
Sie |
das |
|
Kochfeld |
vom |
Stromnetz. |
Sehen |
Sie |
sic |
||||||||||||||
richtig |
angeschlossen. |
|
|
den |
Anschlussplan |
an |
und |
schließen |
Sie |
es |
wieder richt |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
an. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den |
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Kundendienst. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25
Normale Betriebsgeräusche des Geräts
Die |
Technologie zur Induktionserhitzung beruht auf |
der |
Vibrationsfähigkeit bestimmter Metallwerkstoffe, |
sobald sie Hochfrequenzwellen unterzogen werden. Unter bestimmten Umständen können diese Vibrationen einen gewissen Grad an leichten Geräuschen verursachen, wie z. B. die folgenden:
Tiefes Brummen wie bei einem Trafo
Leises Pfeifen
Dies tritt beim Kochen mit einer hohen Leistungsstu auf. Ursache hierfür ist die Energiemenge, die vom Kochfeld auf das Kochgerät übertragen wird. Dieses
Geräusch verschwindet oder |
wird schwächer, sobald |
die Leistungsstufe verringert |
wird. |
Dies tritt bei einem leeren Kochgerät auf. Dieses Geräusch verschwindet, sobald man Wasser oder Lebensmittel in das Kochgerät gibt.
Prasseln |
Dieses |
Geräusch |
tritt bei |
Kochgeräten |
auf, die aus |
||||
|
Schichten |
unterschiedlicher |
Werkstoffe |
bestehen. |
|||||
|
Das Geräusch wird durch Vibrationen an den |
||||||||
|
Verbindungsflächen |
|
der |
verschiedenen |
|
||||
|
Werkstoffschichten verursacht. Dieses Geräusch liegt |
||||||||
|
am |
Kochgerät. Es |
kann sich je nach Menge und |
||||||
|
des zu kochenden Lebensmittels verändern. |
||||||||
Hohe Pfeiftöne |
Diese |
Geräusche |
treten |
hauptsächlich |
bei |
||||
|
Kochgeräten auf, die aus verschiedenen |
||||||||
|
Werkstoffschichten bestehen, sobald diese bei |
||||||||
|
maximaler Heizleistung und gleichzeitig auf zwei |
||||||||
|
anliegenden Kochstellen in Betrieb genommen |
||||||||
|
werden. Dieses Pfeifen verschwindet oder wird |
||||||||
|
geringer, |
sobald man die Leistung verringert. |
|||||||
Geräusch des Ventilators |
Für |
den |
korrekten |
Betrieb |
der Elektronik muss dies |
||||
|
bei einer kontrollierten Temperatur funktionieren. |
||||||||
|
Dazu ist das Kochfeld mit einem Ventilator |
||||||||
|
ausgestattet, der je nach erkannter Temperatur bei |
||||||||
|
unterschiedlichen Leistungsstufen läuft. Der Ventilator |
||||||||
|
kann auch noch nachlaufen, nachdem das Kochfeld |
||||||||
|
ausgeschaltet wurde, wenn die erkannte Temperatur |
||||||||
|
weiterhin |
zu hoch |
|
ist. |
|
|
|
||
|
Die |
beschriebenen |
|
Geräusche sind normal und Teil |
|||||
|
der Induktionstechnologie, und weisen nicht auf eine |
||||||||
|
Defekt |
hin. |
|
|
|
|
|
26
Verpackung und Altgerät
Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
óDieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektrog und Elektronikg Altgeräte (waste electrical and electronic equipment WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EUgweit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vo
Kundendienst
EYNummer und
FDYNummer
Muss Ihr Gerät repariert werden, ist unser Kundeng
dienst für Sie da. Die Anschrift und |
Telefonnummer |
der nächstgelegenen Kundendienststelle |
finden Sie |
im Telefonbuch. Auch die angegebenen Kundeng dienstzentren nennen Ihnen gern eine Kundendienstg stelle in Ihrer Nähe.
Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, |
geben |
|
Sie bitte die EgNummer und FDgNummer |
des |
Gerät |
an. |
|
|
Das Typenschild mit den Nummern finden |
Sie |
auf |
dem Gerätepass. |
|
|
27
Acrylamid in Lebensmitteln
Welche Speisen sind betroffen?
Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung
Wie schädlich Acrylamid in Lebensmitteln ist, wird derzeit von Fachleuten diskutiert. Auf Basis der aktuellen Forschungsergebnisse haben wir für Sie diese Informationen zusammengestellt.
Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubeg reiteten Getreideg und Kartoffelprodukten wie z.B. Kartoffelchips, Pommes frites,Toast, Brötchen, Brot, feinen Backwaren aus Mürbeteig (Kekse, Lebkuchen, Spekulatius).
Allgemein |
|
Zum |
Braten |
und |
Frittieren |
möglichst |
frische |
Kartoffeln |
verV |
||||||
|
|
wenden.Sie dürfen keine grünen oder angekeimten Stellen |
|||||||||||||
|
|
aufweisen. Kartoffeln nicht unter 8 ºC lagern. |
|
|
|
||||||||||
|
|
Speisen |
goldgelb, |
nicht zu |
dunkel bräunen. |
|
|
|
|
||||||
|
|
Bratund Frittierzeiten möglichst kurz halten. |
|
|
|
||||||||||
|
|
Großes, |
dickes Gargut enthält weniger Acrylamid. |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Frittieren |
|
Das |
Fett |
sollte |
nicht |
heißer |
als 175 ºC sein. Prüfen Sie die |
||||||||
|
|
Temperatur mit einem externen Fett-Thermometer. |
|
|
|
||||||||||
|
|
Das |
Verhältnis |
Frittiergut/Fett |
sollte 1:10 bis max. 1:15 sein, |
||||||||||
|
|
100 g Pommes frites auf 1,5 l Öl. |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
Frische Kartoffeln |
vor |
dem |
Frittieren |
eine Stunde |
wässern. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Braten in der Pfanne |
|
Bratkartoffeln |
aus |
gekochten |
Kartoffeln |
herstellen. |
Bei |
rohen |
|||||||
|
|
Kartoffeln |
Margarine statt |
Öl |
verwenden. |
|
|
|
|
||||||
|
|
Zur Kotrolle der Oberflächentemperatur in der Pfanne ist ein |
|||||||||||||
|
|
Oberfllächenthermometer hilfreich (z.B. Bst.Nr.0900.0519 von |
|||||||||||||
|
|
Fa. testo). Unsere Empfehlung: Heizen Sie |
die Bratpfanne mit |
||||||||||||
|
|
Kochstufe 9 auf. Hat die Pfanne 150 ºC erreicht, auf die |
|||||||||||||
|
|
gewünschte |
Fortkochstufe |
zurückschalten. |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28
Table de matières
Remarques importantes. . . . . . . . . . . .31. . . . . . . . .
Avant l'encastrement. . . . . . . . . . . . . . 31. . . . . . . . . .
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . 31. . . . . . . . .
Causes de dommages. . . . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . .
Apprentissage de l'appareil. . . . . . . . . . .36. . . . . . .
Le bandeau de commande. . . . . . . . . . . . .36. . . . . . .
Les foyers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37. . . . . . . . . .
Indicateur de la chaleur résiduelle. . . . . . . . . . .37. . . .
Cuisson par induction. . . . . . . . . . . . . 38. . . . . . . . .
Que signifie cuisson par induction. .? . . . . . . . .38. . .
Batterie de cuisine appropriée. . . . . . . . . . . .39. . . . . .
Interrupteur |
principal avec |
sécuritéYenfants. |
. |
. |
39 |
|
|
|
|||
Interrupteur |
principal . . . . . . . . . . . . . . 39. . . . . . . . . . |
||||
|
|
||||
Sécuritégenfants . . . . . . . . . . . . . . . .40. . . . . . . . . . |
|||||
|
|
||||
Cuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41. . . . . . . . . . |
|||||
|
|
|
|
|
|
Réglages: . |
. . . . . . . . |
. . . . . . . . |
. |
41. . . . . . . . . . |
Tableau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43. . . . . . . . . .
Conseils pour économiser de l'énergie. . . . . . . . 44. .
Fonction maintenir chaud. . . . . . . . . . . .45. . . . . . . .
Méthode de fonctionnement. . . . . . . . . . . .45. . . . . . .
Fonction |
Powerboost. |
. |
. . . . . . |
. . . . .46. . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
Limitations |
d'utilisation |
de |
la fonction |
Powerboost. |
46 |
|
|
|
|||
Elle est activée de la |
manière suivante. . . . . . . . . .46. |
||||
|
|
||||
Elle est désactivée de la manière suivante. . . . . . . . 46 |
|||||
|
|
|
|
|
|
Fonction |
Superboost. |
. . |
. . . . . |
. . . . . 47. . . . . . . . . |
|
|
|
|
|
|
|
Restrictions d'utilisation |
de |
la fonction |
Superboost |
47 |
29
Table de matières
Activation de la fonction Superboost. . . . . . . . . 47. . .
Désactivation de la fonction Superboost. . . . . . . .47.
Limitation automatique du temps. . . . . . . . .48. . .
Désactiver la confirmation d'entrée. . . . . . . . 48. . .
Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . 49. . . . . . . . .
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49. . . . . . . . . .
Nettoyage de la vitrocéramique. . . . . . . . . . . 49. . . . . .
Nettoyage du cadre de la table de cuisson. . . . . . . 50
Procédure après un dérangement. . . . . . . . .51. . .
Bruits de fonctionnement normaux de l'appareil. . . 53
Emballage et appareil usagé. . . . . . . . . . . 54. . . . . .
Service aprèsYvente. . . . . . . . . . . . . .54. . . . . . . . .
L'acrylamide dans certains aliments. . . . . . . .55. .
30