Bosch PIB675T14E, PIL879T14E, PIB875T14E, PIE875T14E, PIE651T14E Manual [da]

...
0 (0)

PIA6..T1.., PIB6..T1.., PIE6..T1.., PIL8..T1.., PIE8..T1.., PIB8..T1.., PIC8..T1..

[da] Brugsanvisning...................................

3

[no] Bruksveiledning ...........................................

23

[fi] Käyttöohje.......................................................

13

[sv] Bruksanvisning .............................................

33

*9000308767* 9000308767

Bosch PIB675T14E, PIL879T14E, PIB875T14E, PIE875T14E, PIE651T14E Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Ø = cm

× Indholdsfortegnelse

 

Råd og vejledning om sikkerhed..............................................

3

Sikkerhedsanvisninger.......................................................................

3

Årsager til skader................................................................................

4

Beskyttelse af miljøet ................................................................

5

Bortskaffelse af affald på en miljøvenlig måde.............................

5

Råd om energibesparelse.................................................................

5

Induktionstilberedning ..............................................................

5

Fordele ved induktionstilberedning .................................................

5

Egnet kogegrej....................................................................................

5

At blive fortrolig med apparatet................................................

6

Betjeningspanel...................................................................................

6

Kogefelter.............................................................................................

6

Restvarme-indikator............................................................................

6

Programmering af kogesektion...............................................

7

Tænding og slukning af kogesektion..............................................

7

Indstilling af kogefelt ..........................................................................

7

Tabel over tilberedning ......................................................................

7

Børnesikring...............................................................................

8

Aktivering og deaktivering af børnesikringen................................

8

Aktivering og deaktivering af børnesikringen................................

8

Powerboost-funktion.................................................................

9

Begrænsninger ved brugen..............................................................

9

Aktivering..............................................................................................

9

Deaktivering .........................................................................................

9

Funktionen tidsprogrammering ................................................

9

Automatisk afbrydelse af en kogefelt .............................................

9

Automatisk tidsindstiller.....................................................................

9

Minutur..................................................................................................

9

Automatisk tidsbegrænsning ..................................................

10

Grundindstillinger.....................................................................

10

Adgang til grundindstillinger..........................................................

11

Vedligeholdelse og rengøring .................................................

11

Kogesektion......................................................................................

11

Kogesektionens ramme .................................................................

11

Reparation af nedbrud ............................................................

11

Normal lyd fra apparatet under brug ...........................................

12

Kundeservice ............................................................................

12

Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør, reservedele og services på internettet: www.bosch-home.com og Online-Shop: www.bosch-eshop.com

ã=Råd og vejledning om sikkerhed

Læs disse instruktioner omhyggeligt. Kun på denne måde kan du håndtere apparatet korrekt.

Opbevar brugsog monteringsinstruktionerne. Hvis apparatet overdrages til en anden person, skal du også udlevere den tilhørende dokumentation.

Kontroller apparatet efter udtagning af emballagen. Hvis der er opstået skader under transporten, må du ikke tilslutte apparatet. Kontakt vores serviceafdeling med en skriftlig beskrivelse af skaderne, da du ellers mister retten til enhver form for erstatning.

Sikkerhedsanvisninger

Dette apparat er udelukkende konstrueret til husholdningsbrug. Brug kun kogesektionen til tilberedelse af fødevarer. Apparatet må ikke lades ude af syne under brug.

Sikker betjening

For at bruge dette apparat på en sikker måde må voksne og børn som på grund af

fysiske, sansemæssige eller psykiske handicap,

manglende erfaring eller uvidenhed

omkring brug af apparatet ikke gøre det uden opsyn fra en ansvarlig, voksen person.

Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Overophedet olie eller fedt Fare for brand!

Overophedet olie og fedt antændes hurtigt. Hav altid overophedet olie og fedt under opsyn. Hvis olien eller fedtstoffet antændes, må du aldrig slukke ilden med vand. Læg et låg eller en tallerken på for at slukke ilden. Afbryd kogefeltet.

Tilberedning i vandbad

Vandbad gør, at man kan tilberede mad i en kasserolle, som sænkes ned i en større gryde med vand. Derved opnår maden en lav og konstant opvarmning og tilberedes via vandbadet og ikke direkte via kogefeltets varme. Ved tilberedning i vandbad skal du undgå at anbringe metalbeholdere, glasskåle eller skåle af andre materialer direkte i bunden af gryden med vand, da glasset eller beholderen kan blive ødelagt som følge af varmen fra kogefeltets overflade.

Varm kogesektion
Fare for brandskader!

Berør ikke varme kogefelter. Hold børn væk fra kogesektionen.

Fare for brand!

Anbring aldrig antændelige objekter på kogefeltet.

Opbevar ikke brændbare genstande eller spray i skufferne under kogesektionen.

Kogegrej med våd bund og våde kogefelter
Fare for skader!

Hvis der findes væske mellem bunden af kogegrejet og kogefeltet, kan der opstå damptryk. Det kan føre til, at kogegrejet skyder op. Sørg altid for, at kogefeltet og bunden af kogegrejet er tørt.

Sprækker i kogesektionen
Fare for elektrisk stød!

Afbryd apparatet fra eltilslutningen, hvis kogesektionen er itu eller revnet.

Sæt dig i kontakt med vores tekniske serviceafdeling.

3

Kogefeltet bliver varmt, men den visuelle indikation fungerer ikke
Fare for brandskader!

Afbryd kogefeltet, hvis indikatoren ikke fungerer. Kontakt teknisk service.

Kogesektionen slukkes
Fare for brand!

Hvis kogesektionen afbrydes automatisk og ikke kan bruges, kan den senere tændes automatisk. For at undgå det skal kogesektionen afbrydes fra elnettet. Sæt dig i kontakt med vores tekniske serviceafdeling.

Anbring ikke metalgenstande på induktionspladen
Fare for brandskader!

Efterlad ikke knive, gafler, skeer, låg eller andre metalgenstande på kogesektionen, da de kan blive opvarmet meget hurtigt.

Vedligeholdelse af ventilator
Fare for skader!

Kogesektionen er udstyret med en blæser nederst. Hvis kogesektionen er udstyret med en skuffe nederst, må du ikke opbevare små genstande eller genstande af papir i den, da de kan ødelægge blæseren og påvirke effekten negativt, hvis de suges ind.

Pas på!

Mellem skuffens indhold og blæserens indløb skal der være mindst 2 cm.

Generel oversigt

I følgende tabel kan du se de hyppigste skader:

Forkerte reparationer
Fare for elektrisk stød!

Fejlagtige reparationer er farlige. Afbryd apparatet, hvis det er defekt. Sæt dig i kontakt med vores tekniske serviceafdeling. Reparation og udskiftning af defekte tilslutningskabler må kun udføres af uddannet personale i serviceafdelingen.

Pas på!

Apparatet opfylder normerne for sikkerhed og elektromagnetisk kompatibilitet. Personer med pacemaker må ikke betjene apparatet. Det er ikke muligt at garantere, at 100 % af sådanne anordninger, som findes på markedet, opfylder de gældende bestemmelser vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet, at de ikke forårsager forstyrrelser, som kan påvirke funktionen. Det er også muligt, at personer med andre slags apparater, så som høreapparater, kan opleve et vist ubehag.

Afbrydelse af kogesektionen

Efter hver brug skal du altid afbryde kogesektionen med hovedafbryderen. Vent ikke, til kogesektionen afbrydes automatisk på grund af mangel på strøm.

Årsager til skader

Pas på!

Kogegrej med en ru bund kan ridse kogesektionen.

Sæt aldrig tomt kogegrej på kogefelterne. Der kan opstå skader.

Stil ikke varmt kogegrej på afbryderpanelet, indikatorzonen eller kanten af kogesektionen. Der kan opstå skader.

Hvis tunge eller spidse genstande falder ned på kogepladen, kan den tage skade.

Sølvpapir og kogegrej af plastik smelter, hvis det anbringes på et varmt kogefelt. Det anbefales ikke at bruge hætter på kogesektionen.

Skader

Årsag

Afhjælpning

 

 

 

Pletter

Fastbrændte fødevarer

Fjern straks spildte madrester med en glaskniv.

 

 

 

 

Uegnede rengøringsmidler

Brug kun rengøringsmidler, der er velegnet til kogesektioner.

 

 

 

Ridser

Salt, sukker og sand

Brug ikke kogesektionen som bræt eller bord.

 

 

 

 

Kogegrej med ru bund kan lave rid-

Kontrollér kogegrejet.

 

ser i glaskeramikken

 

 

 

 

Misfarvninger

Uegnede rengøringsmidler

Brug kun rengøringsmidler, der er velegnet til kogesektioner.

 

 

 

 

Overfladen på kogegrejet

Løft gryder og pander, når du fylder dem.

 

 

Mathed

Sukker og emner med højt sukkerindFjern straks spildte madrester med en glaskniv.

 

hold

 

 

 

 

4

Beskyttelse af miljøet

Udpak apparatet, og bortskaf emballagen på en miljøvenlig måde.

Bortskaffelse af affald på en miljøvenlig måde

Apparatet overholder direktivet om bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater WEEE 2002/96/ EU. Direktivet definerer rammen for genindvinding og genbrug af apparater, der bruges i hele det europæiske område.

Råd om energibesparelse

Sæt altid det rigtige låg på kogegrejet. Ved tilberedning uden låg forøges energiforbruget fire gange.

Brug kogegrej med flad, tyk bund. En rund bund forøger energiforbruget.

Diameteren på bunden af kogegrejet skal svare til størrelsen på kogefeltet. Denne er generelt en større diameter end bundens. Hvis diameteren på kogegrejet ikke svarer til kogefeltets diameter, er det bedre, at kogegrejets diameter er større end kogefeltets, hvor der i modsat fald mistes ca. halvdelen af energien. Bemærk: Hvis fabrikanten har angivet en større øvre diameter på kogegrejet.

Vælg kogegrej af en størrelse, der passer til den mængde fødevarer, som du vil tilberede. Stort kogegrej, der kun er halvt fyldt, bruger meget energi.

Kog med kun lidt vand. Dermed sparer du energi, og alle vitaminer og mineraler i grøntsagerne bevares.

Vælg et lavere kogeniveau.

Induktionstilberedning

Fordele ved induktionstilberedning

Induktionstilberedning forudsætter en radikal ændring i forhold til traditionelle opvarmningsmetoder, og varmen genereres direkte i kogegrejet. Derfor har det mange fordele:

Tidsbesparelse ved kogning og stegning; opvarmning direkte af kogesektionen.

Energibesparelse.

Enklere rengøring og vedligeholdelse. Spildte madrester brænder ikke så hurtigt fast.

Varmekontrol og sikkerhed; kogefeltet tilfører eller afbryder strømmen, så snart du trykker på knappen. Induktionskogefeltet sikrer, at varmen kan fordeles, når du fjerner kogegrejet uden at have slukket for kogefeltet først.

Egnet kogegrej
Ferromagnetisk kogegrej

Kun kogegrej, der er egnet til induktionstilberedning med ferromagnetiske beholdere, må bruges, hvis det består af:

emaljeret stål

støbejern

specialbeholdere til induktionstilberedning i rustfrit stål.

Kontrollér, om kogegrejet drages mod magneten. Hvis det gør, er det egnet.

Specielt kogegrej til induktionstilberedning

Der findes andre former for specielt kogegrej til induktionstilberedning, hvis bund ikke er helt ferromagnetisk. Kontrollér diameteren, da den kan påvirke kogegrejets detektering og tilberedningsresultatet.

Uegnet kogegrej

Anvend aldrig kogegrejet af:

normalt tyndt stål

glas

ler

kobber

aluminium

Egenskaber for kogegrejets bund

Egenskaberne for kogegrejets bund har betydning for, om tilberedningen bliver jævn. Kogegrej, som er fremstillet af materialer, der hjælper med at fordele varmen, herunder "sandwich-materialer" i rustfrit stål, som fordeler varmen jævnt og sparer både tid og energi.

Intet kogegrej eller kogegrej i uegnet størrelse

Hvis du ikke anbringer noget kogegrej i det valgte kogefelt, eller hvis kogegrejet ikke er egnet i relation til materiale eller størrelse, begynder tilberedningsniveauet at blinke på displayet til kogefeltet. Placer egnet kogegrej i feltet, så det holder op med at blinke. Hvis der går mere end 90 sekunder, afbrydes kogefeltet automatisk.

Tomt kogegrej eller kogegrej med tynd bund

Opvarm ikke tomt kogegrej, og brug ikke kogegrej med tynd bund. Kogesektionen er udstyret med et internt sikkerhedssystem, men tomt kogegrej kan opvarmes så hurtigt, at funktionen “automatisk afbrydelse" ikke kan nå at reagerer på høje temperaturer. Kogegrejets bund kan ridse og ødelægge kogefeltets overflade. I så fald skal du ikke røre ved kogegrejet, men slukke for kogefeltet. Hvis den ikke virker efter at være blevet kølet af, skal du kontakte serviceafdelingen.

Kogegrejsdetektering

Hvert kogefelt har en mindste detekteringsgrænse for kogefeltet, som varierer efter kogegrejets materiale. Derfor skal du bruge det kogefelt, som passer bedst til kogegrejets diameter.

Dobbelt eller tredobbelt kogefelt

Disse områder kan genkende kogegrej i forskellige størrelser. Afhængigt af materialet og kogegrejets egenskaber tilpasser feltet sig automatisk og aktiver kun det separate felt eller hele kogesektionen og bevarer en egnet effekt for at give et godt tilberedningsresultat.

5

At blive fortrolig med apparatet

Disse instruktioner gælder for flere forskellige kogesektioner. På side 2 er der en generel oversigt over alle modeller med målangivelser.

Betjeningspanel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

 

 

 

 

 

$

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

" # #

# ! !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

 

 

 

 

 

 

Betjeningsoverflade

Når du trykker på et symbol, aktiveres den relevante funktion.

Anvisninger

Indstillingerne ændres ikke, hvis du trykker på flere symboler samtidig. Det betyder, at du kan rengøre programmeringsområdet, hvis maden koger over.

Sørg altid for, at betjeningsoverfladerne er tørre. Fugt kan påvirke den korrekte funktionsmåde.

Kogefelter

Kogefelt

Aktivering og deaktivering

 

 

$ Enkelt kogezone

Brug kogegrej af en velegnet størrelse.

 

 

æ Stegezone

Kogefeltet tændes automatisk, når der bruges kogegrej, hvis bund har samme

 

størrelse som det udvendige område.

 

 

q Resistiv varmholdningszone*

Tryk på symbolet Û.**

*Aktivering af kogefelt: Det pågældende display tændes.

**Indikatoren for restvarme tændes.

Brug kun køkkenudstyr, der er egnet til induktion (se afsnittet “Egnet køkkenudstyr").

Restvarme-indikator

Kogesektionen er udstyret med en restvarme-indikator i hvert kogefelt, som viser hvilke, der stadig er varme. Undgå at berøre det kogefelt, som indikatoren vises for.

Selv om kogesektionen er slukket, forbliver œ/, tændt, mens kogefeltet er varmt.

Hvis kogegrejet fjernes fra kogefeltet, vises indikatoren œ/og det valgte styrketrin skiftevis.

6

Programmering af kogesektion

I dette kapitel vises, hvordan et kogefelt indstilles. I tabellen vises kogetrinnene og tilberedningstiderne for forskellige retter.

Tænding og slukning af kogesektion

Tænd og sluk kogesektion med hovedafbryder.

Tænd: Tryk på symbolet %. Indikatoren over hovedafbryderen lyser. Kogesektionen er klar til brug.

Sluk: Tryk på symbolet %, og hold det inde, indtil indikatoren over hovedafbryderen holder op med at lyse. Alle kogefelter vil nu være slukket. Restvarmeindikatoren vil fortsat lyse, indtil alle kogefelter er tilstrækkeligt afkølet.

Bemærk: Kogesektionen afbrydes automatisk, når kogefelterne er slukket i mere end 20 sekunder.

Indstilling af kogefelt

Vælg det ønskede styrketrin med symbolerne + og -. Styrketrin 1 = mindste styrke.

Styrketrin 9 = højeste styrke.

Hvert styrkeniveau har en mellemtrinsindstilling. Den angives af et punktum.

Valg af styrketrin:

Kogesektionen skal være tændt.

1.Tryk på symbolet + eller - i det ønskede kogefelt. I den visuelle indikation lyser .

2.I løbet af de næste 10 sekunder skal du trykke på symbolet + eller -. Du kan se grundindstillingerne.

Symbol + effektniveau 9. Symbol - effektniveau 4.

 

 

3.Ændring af styrketrin: Tryk på symbolet + eller -, indtil du kommer til det ønskede styrketrin.

Afbryd kogefeltet

Tryk på symbolet + eller -, indtil vises. Kogefeltet afbrydes, og indikatoren for restvarme vises.

Bemærk: Hvis der ikke er anbragt kogegrej på induktionskogefeltet, vil det valgte styrketrin blinke. Efter et stykke tid slukkes kogefeltet.

Tabel over tilberedning

I den følgende tabel vises nogle eksempler.

Du skal røre engang imellem, hvis du opvarmer pureer,

Kogetiderne afhænger af styrketrin, type, vægt og kvalitet af

cremesupper og tykke saucer.

 

 

 

madvarer. Derfor findes der afvigelser.

Brug styrketrin 9 ved start af kogningen.

Styrketrinet har indvirkning på resultatet af kogningen.

 

 

 

 

 

 

Viderekognings-

Tilberedningstid i

 

trin

minutter

 

 

 

Smelte

 

 

Chokolade, overtrækschokolade, smør, honning

1-1.

-

Gelatine

1-1.

-

 

 

 

Opvarmning og varmholdning

 

 

Gryderetter

1-2

-

Mælk**

1.-2.

-

Pølser opvarmet i vand**

3-4

-

 

 

 

Optøning og opvarmning

 

 

Dybfrossen spinat

2.-3.

5-15 min.

Dybfrossen gullasch

2.-3.

20-30 min.

 

 

 

Kog på svag varme

 

 

Kødboller

4.-5.*

20-30 min.

Fisk

4-5*

10-15 min.

Hvid sauce, f.eks. bechamel

1-2

3-6 min.

Sauce som bearnaise, hollandaise

3-4

8-12 min.

 

 

 

* Videretilberedning uden låg

 

 

** Uden låg

 

 

7

 

Viderekognings-

Tilberedningstid i

 

trin

minutter

 

 

 

Koge, dampkoge, stege let

 

 

Ris (med dobbelt mængde vand)

2-3

15-30 min.

Ris med mælk

2-3

25-35 min.

Uskrællede kartofler

4-5

25-30 min.

Skrællede kartofler med salt

4-5

15-25 min.

Pasta

6-7*

6-10 min.

Gryderetter, supper

3.-4.

15-60 min.

Grøntsager

2.-3.

10-20 min.

Dybfrosne grøntsager

3.-4.

7-20 min.

Lavet i trykkoger

4.-5.

-

 

 

 

Stuvning

 

 

Kødrulle

4-5

50-60 min.

Stuvning

4-5

60-100 min.

Gullasch

3.-4.

50-60 min.

 

 

 

Stegning**

 

 

Steaks, ferske eller panerede

6-7

6-10 min.

Dybfrosne steaks

6-7

8-12 min.

Koteletter, ferske og panerede

6-7

8-12 min.

Steak (3 cm tyk)

7-8

8-12 min.

Bryst (2 cm tykt)

5-6

10-20 min.

Dybfrosset bryst

5-6

10-30 min.

Fisk og fiskefilet, fersk

5-6

8-20 min.

Fisk og fiskefilet, paneret

6-7

8-20 min.

Dybfrosset, paneret fisk, f.eks. fiskepinde

6-7

8-12 min.

Små og store rejer

7-8

4-10 min.

Dybfrosne retter, f.eks. panderetter

6-7

6-10 min.

Pandekager

6-7

Tilbered en ad gangen

Omeletter

3.-4.

Tilbered en ad gangen

Spejlæg

5-6

3-6 min.

 

 

 

Fritering** (150-200 g per portion i 1-2 l olie)

 

 

Dybfrostprodukter, f.eks. pommes frites, kyllingenuggets

8-9

Tilbered en portion ad

Dybfrosne kroketter

7-8

gangen

 

Knödel

7-8

 

Kød, f.eks. kyllingestykker

6-7

 

Paneret fisk eller i frituremel

6-7

 

Grøntsager, svampe, paneret eller i frituremel, f.eks. champignon

6-7

 

Desserter, f.eks. friterede søde sager eller indbagt frugt

4-5

 

 

 

 

* Videretilberedning uden låg

 

 

** Uden låg

 

 

Børnesikring

Kogesektionen kan sikres mod ufrivillig tænding for at forhindre, at børn tænder den.

Aktivering og deaktivering af børnesikringen

Kogesektionen skal være slukket.

Aktivering: Tryk på symbolet @ i cirka 4 sekunder. Displayet @ lyser i 10 sekunder. Kogesektionen er nu blokeret.

Deaktivering: Tryk på symbolet @ i cirka 4 sekunder. Børnesikringen er nu deaktiveret.

Aktivering og deaktivering af børnesikringen

Med denne funktion aktiveres børnesikringen automatisk, forudsat at kogesektionen er afbrudt.

Aktivering og deaktivering

Se afsnittet “Grundindstillinger".

8

Powerboost-funktion

Med funktionen Powerboost kan du opvarme madvarer hurtigere end med styrketrin Š.

Begrænsninger ved brugen

Denne funktion er tilgængelig i alle kogefelter, hvis de andre felter i den samme gruppe ikke er i brug (se billedet). I modsat fald vil og Š blinke på den visuelle indikation til det valgte kogefelt; effektniveauet Š justeres automatisk.

%

%

 

 

 

 

 

 

 

 

%

%

Aktivering

1.Valg af styrketrin Š.

2.Tryk på symbolet +. I den visuelle indikation til kogefeltet lyser indikatoren . Funktionen er nu aktiveret.

Deaktivering

Tryk på symbolet -. vises ikke længere, og kogefeltet går tilbage til styrketrin Š. Powerboost-funktionen er nu deaktiveret.

Bemærk: Under særlige omstændigheder kan Powerboostfunktionen slukke automatisk for at beskytte de indre elektroniske komponenter i kogefeltet.

Funktionen tidsprogrammering

Funktionen kan bruges på to forskellige måder:

- til automatisk afbrydelse af et kogefelt.

- som minutur.

Automatisk afbrydelse af en kogefelt

Indtast kogetiden for det ønskede kogefelt. Den afbrydes automatisk, når tiden er gået.

Sådan programmerer du:
1.Vælg det ønskede styrketrin.

2.Tryk på symbolet 0. Indikatoren x til kogefeltet lyser. I den visuelle indikator til tidsprogrammeringsfunktionen vises ‹‹. Hvis du vil vælge et andet kogefelt, skal du trykke på symbolet 0, indtil indikatoren x til det ønskede kogefelt lyser.

3.Tryk på symbolet + eller - til tidsprogrammeringsfunktionen. Grundindstillingen vises:
Symbolet +: 30 minutter.
Symbolet -: 10 minutter.

 

 

4. Tryk på symbolet + eller -, indtil den ønskede kogetid vises. Efter nogle sekunder begynder kogetiden at gå.

Når tiden er forløbet

Kogefeltet slukkes. Der lyder en alarm, og ‹‹ vises i den visuelle indikation til tidsprogrammeringsfunktionen i 10 sekunder. Indikatoren x tændes i displayet for kogefeltet. Hvis du trykker på symbolet 0, slukkes indikatorerne, og det akustiske signal ophører.

Ændring eller nulstilling af tiden

Tryk på symbolet 0 flere gange, indtil indikatoren x tændes. Skift kogetid med symbolerne + ó -, eller indstil til ‹‹.

Anvisninger

Hvis en kogetid er programmeret i flere zoner, kan du indstille, at du ser alle tiderne. For at bruge det skal du flere gange trykke på symbolet 0, indtil displayet x for det ønskede kogefelt lyser.

Der kan justere en kogetid på op til 99 minutter.

Automatisk tidsindstiller

Med denne funktion kan du vælge den ønskede kogetid for alle kogefelter. Når du har tændt et kogefelt, vil den valgte kogetid begynde at gå. Når kogetiden er gået, deaktiveres kogefeltet automatisk.

Du kan finde anvisninger på, hvordan du aktiverer tidsindstilleren i kapitlet "Grundindstillinger".

Bemærk: Du kan ændre eller annullere kogetiden i en zone:

Tryk på symbolet 0 flere gange, indtil indikatoren x lyser. Skift kogetid med symbolerne + og -, eller indstil til ‹‹.

Minutur

Minuturet giver mulighed for at programmere en tid på op til 99 minutter. Det er uafhængigt af andre indstillinger. Denne funktion afbryder ikke kogefelterne automatisk.

Sådan programmerer du

1.Tryk flere gange på symbolet 0, indtil indikatoren W tændes. I den visuelle indikation til tidsprogrammeringsfunktionen vises ‹‹.

2.Tryk på symbolet + eller - for funktionen tidsprogrammering. Grundindstillingen vises.

Symbolet +: 10 minutter Symbolet -: 05 minutter

3.Indstil den ønskede tid med symbolerne + eller -.

Efter nogle få sekunder begynder tiden at forløbe.

9

Når tiden er forløbet

Der høres et signal til information herom. I den visuelle indikation til tidsprogrammeringsfunktionen vises ‹‹, og indikatoren W lyser. Efter 10 sekunder afbrydes indikatorerne.

Ved tryk på symbolet 0 slukker indikatorerne, og det akustiske signal ophører.

Ændring eller nulstilling af tiden

Tryk på symbolet 0 flere gange, indtil indikatoren W tændes. Skift tiden med symbolerne + eller -, eller indstil til ‹‹.

Automatisk tidsbegrænsning

Når kogefeltet er i funktion i længere tid, og der ikke foretages ændring af indstillinger, aktiveres den automatiske tidsbegrænsning.

Kogefeltet ophører med at afgive varme. I den visuelle indikation til kogefeltet blinker skiftevis og .

Ved tryk på et symbol slukkes indikatoren. Nu kan kogefeltet indstilles igen.

Når den automatiske tidbegrænsning aktiveres, indstilles denne i henhold til det valgte styrketrin (fra 1- til 10 timer).

Grundindstillinger

Dette apparat har forskellige grundindstillinger. De kan justeres for at tilpasses til brugerens behov.

Indikator

Funktion

 

 

™‚

Permanent børnesikring

 

Deaktiveret.*

 

Aktiveret.

 

 

™ƒ

Lydsignaler

 

De fleste signaler er deaktiveret.

 

Nogen af signalerne er deaktiveret.

 

ƒ Alle signalerne er deaktiveret.*

 

 

™†

Automatisk tidsindstilling

 

Afbrudt.*

 

-ŠŠ Tid til automatisk frakobling

 

 

™‡

Varigheden af tidsprogrammeringens advarselssignal:

 

10 sekunder*.

 

ƒ 30 sekunder.

 

1 minut.

 

 

™ˆ

Funktionen Power - Management

 

= Deaktiveret.*

 

= 1000 W minimumeffekt.

 

. = 1500 W

 

ƒ = 2000 W

 

...

 

Š ó Š. = kogefeltets maksimumeffekt.

 

 

™‹

Tilbage til de automatiske indstillinger

 

Personlige indstillinger.*

Tilbage til fabriksindstillingerne.

*Fabriksindstilling

10

Adgang til grundindstillinger

Kogesektionen skal være slukket.

1.Tænd kogesektionen.

2.Inden for de næste 10 sekunder skal du trykke på symbolet @ og holde det inde i 4 sekunder.

Til venstre på skærmen vises ™‚ og til højre vises .

3.Tryk på symbolet @ flere gange, indtil indikatoren for den ønskede funktion vises.

4. Vælg derefter den ønskede indstilling med symbolerne + og

-.

5. Tryk igen på symbolet @, og hold det inde i 4 sekunder. Indstillingerne er nu gemt.

Afslut

Hvis du vil forlade grundindstillingerne, skal du afbryde kogesektionen med hovedafbryderen.

Vedligeholdelse og rengøring

Råd og vejledning, der omtales i dette kapitel, tjener som hjælp til rengøring og optimal vedligeholdelse af kogesektionen

Kogesektion
Rengøring

Rengør kogesektionen efter hver madlavning. På denne måde undgås det, at madrester brænder sig fast. Rengør ikke kogesektionen, før den er tilstrækkelig afkølet.

Brug kun rengøringsmidler, der er velegnet til kogesektioner. Overhold angivelserne, der findes på produktets emballage.

Brug aldrig:

Slibende produkter

Aggressive rensemidler som ovnspray og pletfjerningsmidler

Svampe med slibende overflade

Højtryksrensere eller damprensere

Glasskraber

Fjern vanskeligt snavs med en glasskraber.

1.Tag sikringen af skraberen
2.Rengør kogesektionens overflade med kniven.

Rengør ikke kogesektionens overflade med bunden af skraberen, da overfladen kan blive ridset.

ã=Glasskraber!

Kniven er meget skarp. Fare for snitsår. Beskyt kniven, når den ikke bruges. Udskift øjeblikkeligt kniven, når den udviser tegn på skader.

Vedligeholdelse

Anvend et middel til vedligeholdelse og beskyttelse af kogesektionen. Overhold råd og vejledning på emballagen.

Kogesektionens ramme

For at undgå skader på kogesektionens ramme skal du overholde følgende angivelser:

Brug kun varmt vand med en smule sæbe

Brug ikke skarpe eller slibende produkter

Brug ikke glasskraberen

Reparation af nedbrud

Normalt skyldes nedbrud små detaljer. Før du kontakter vores serviceafdeling, bør du tage følgende råd og vejledning i betragtning.

Indikator

Fejl

Afhjælpning

 

 

 

Ingen

Elektricitetstilførslen er afbrudt.

Kontrollér ved hjælp af andre elektriske produkter, om der er sket en

 

 

afbrydelse af strømmen.

 

Tilslutningen af apparatet er ikke udført i

Kontrollér, at apparatet er tilsluttet i overensstemmelse med tilslut-

 

overensstemmelse med tilslutningsske-

ningsskemaet.

 

maet.

 

 

Nedbrud i elektronisk system.

Hvis de foregående typer kontrol ikke løser problemet, skal du kon-

 

 

takte vores serviceafdeling.

* Hvis angivelsen fortsætter, skal du kontakte vores serviceafdeling.

Anbring ikke kogegrej på betjeningspanelet.

11

Indikator

Fejl

Afhjælpning

 

 

 

blinker

Betjeningspanelet er fugtigt, eller der har

Aftør området ved betjeningspanelet, eller fjern objektet.

 

sat sig et objekt fast inden i komfuret

 

“§ + nummer Nedbrud i elektronisk system. / š + nummer /

¡ + nummer

Afbryd kogesektionen fra elektricitetsforsyningen. Vent 30 sekunder, og tilslut den igen.*

”‹ / ”Š

Der er opstået en intern fejl i funktionalite-

Afbryd kogesektionen fra elektricitetsforsyningen. Vent 30 sekunder,

 

ten

og tilslut den igen.*

”ƒ

”…

Det elektroniske system er overophedet og har afbrudt det pågældende kogefelt.

Det elektroniske system er overophedet og har afbrudt alle kogefelter.

Vent, indtil det elektroniske system er tilstrækkeligt afkølet. Tryk derefter på hvilket som helst symbol på kogesektionen.*

—‚

Forkert elektrisk spænding uden for de

I dette tilfælde bør man kontakte elektricitetsselskabet.

 

normale funktionsgrænser

 

 

 

 

—ƒ / —„

Kogefeltet er blevet overophedet, og det er

Vent på, at det elektroniske system er tilstrækkeligt afkølet, og tænd

 

slået fra for at beskytte komfuret.

igen.

* Hvis angivelsen fortsætter, skal du kontakte vores serviceafdeling.

Anbring ikke kogegrej på betjeningspanelet.

Normal lyd fra apparatet under brug

Induktionsvarmeteknologien er baseret på dannelsen af elektromagnetiske felter, som gør, at varmen genereres direkte i bunden af kogegrejet. Disse kan generere lyd og vibrationer som beskrevet nedenfor afhængigt af kogegrejets konstruktion:

Der lyder en dyb buldrende lyd som fra en transformator

Denne lyd høres ved tilberedning med højt styrketrin. Årsagen til det er energimængden, som overføres fra kogesektionen til kogegrejet. Denne lyd forsvinder eller aftager, når du reducerer styrketrinnet.

En lav hvæsende lyd

Denne lyd genereres, hvis kogegrejet er tomt. Lyden forsvinder, når du tilsætter vand eller mad i kogegrejet.

Knitrende lyd

Denne lyd høres i kogegrej, som består af flere forskellige overlappende materialer. Lyden beror på vibrationer, som

høres i overfladerne, som samler de forskellige overlappende materialer. Denne lyd kommer fra kogegrejet. Mængden og tilberedningsmåden for mad kan variere.

En høj hvæsende lyd

Lyden høres især i kogegrej, som består af forskellige overlappende materialer, så snart du aktiverer maksimal opvarmningseffekt samtidig i begge kogefelter. Lyden forsvinder eller aftager, så snart du reducerer effekten.

Lyd fra blæseren

For at opnå den bedste effekt skal kogesektionen anvendes med en kontrolleret temperatur. Derfor er kogesektionen udstyret med en blæser, som starter, når den registrerer temperaturen ved hjælp af forskellige kogetrin. Blæseren kan også bruges som per inerti, når kogesektionen er afbrudt, hvis den registrerede temperatur stadig er for høj.

De beskrevne lyde er normale, udgør en del af induktionsteknologien og er ikke tegn på fejl.

Kundeservice

Hvis Deres apparat skal repareres, står vores kundeservice til Deres rådighed.

E-nummer og FD-nummer:

Når De kontakter vores serviceafdeling, skal De opgive komfurets E-nummer og FD-nummer. Typeskiltet med numrene findes i apparatets papirer.

Vær opmærksom på, at det også indenfor garantiperioden ikke er gratis at få besøg af en tekniker fra kundeservice, hvis det viser sig, at apparatet er blevet betjent forkert.

Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte kundeservicefortegnelse.

Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl DK 44 89 89 85

De kan altid stole på, at producenten har den største kompetence. Når reparationerne bliver udført af producenten, kan man være sikker på, at de bliver udført af uddannede serviceteknikere, som anvender originale reservedele.

12

Ý Sisällysluettelo

 

Huomautukset ja varoitukset..................................................

13

Turvallisuusohjeet ............................................................................

13

Vaurioitumissyyt ...............................................................................

14

Ympäristönsuojelu...................................................................

15

Ympäristöystävällinen jätteiden hävitys .......................................

15

Ohjeita energian säästämiseen.....................................................

15

Kypsentäminen induktiokeittoalueella...................................

15

Induktioteknologian edut ................................................................

15

Soveltuvat keittoastiat .....................................................................

15

Laitteeseen tutustuminen .......................................................

16

Ohjauspaneeli...................................................................................

16

Keittoalueet .......................................................................................

16

Jälkilämmön osoitin.........................................................................

16

Keittotason ohjelmointi ..........................................................

17

Keittotason päälle ja pois päältä kytkentä ..................................

17

Keittoalueen säätö...........................................................................

17

Viitetaulukko......................................................................................

17

Lapsilukko ................................................................................

18

Lapsilukon kytkeminen päälle ja pois päältä..............................

18

Pysyvän lapsilukon kytkeminen päälle tai pois päältä..............

18

Powerboost-toiminto ...............................................................

19

Käyttörajoitukset...............................................................................

19

Päälle kytkeminen............................................................................

19

Pois päältä kytkeminen...................................................................

19

Aikaohjelmointi .........................................................................

19

Keittoalueen automaattinen pois päältä kytkentä......................

19

Automaattinen ajastin......................................................................

19

Ajastinkello........................................................................................

19

Automaattinen sammutustoiminto..........................................

20

Perusasetukset .........................................................................

20

Perusasetuksiin siirtyminen............................................................

21

Ylläpito ja puhdistus.................................................................

21

Keittotaso ..........................................................................................

21

Keittotason kehys ............................................................................

21

Vikojen korjaaminen ................................................................

21

Normaalit äänet laitteen toiminnan aikana .................................

22

Huoltopalvelu ............................................................................

22

Lisätietoja tuotteista, varusteista, varaosista ja palveluista löydät Internetistä: www.bosch-home.fi ja Online-Shopista: www.bosch-eshop.com

ã=Huomautukset ja varoitukset

Lue nämä ohjeet huolellisesti. Laitteen virheetön käyttö edellyttää, että käyttöoppaan ohjeita noudatetaan.

Säilytä käyttöja asennusohjeet. Jos laite annetaan toiselle henkilölle, toimita laitteen mukana myös vastaavat asiakirjat.

Tarkista laite pakkauksen avauksen jälkeen. Jos laitteesta löytyy kuljetuksesta aiheutuneita vaurioita, älä kytke sitä sähköverkkoon vaan ota yhteyttä tekniseen palveluun ja tee vaurioista kirjallinen ilmoitus, muutoin oikeutta vahingonkorvauksiin ei ole.

Turvallisuusohjeet

Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Keittotasoa saa käyttää ainoastaan ruoka-aineksien käsittelyyn. Laitetta ei saa jättää ilman valvontaa sen käytön aikana.

Turvallinen käyttö

Jotta laitteen käyttöturvallisuus taattaisiin, aikuiset tai lapset, jotka

eivät osaa käyttää laitetta fyysisistä, sensorisista tai psyykkisistä puutteista

tai kokemuksen tai tuntemuksen puutteesta

johtuen, eivät saa käyttää laitetta ilman vastuukykyisen aikuisen valvontaa.

Lapsia on valvottava, jotta laitteella ei leikittäisi.

Liian kuuma öljy tai rasva
Tulipalovaara!

Liian kuuma öljy tai rasva syttyvät helposti. Älä jätä ylikuumentunutta öljyä tai rasvaa ilman valvontaa. Jos öljy tai rasva syttyy, älä sammuta tulta vedellä. Tukahduta tuli kannella tai lautasella. Kytke keittoalue pois päältä.

Vesihauteella kypsentäminen

Vesihaude mahdollistaa ruoka-aineksien kypsentämisen kattilassa, joka on suuremman vettä sisältävän kattilan sisällä. Täten ruoka-aineksiin kohdistuu mieto ja jatkuva lämpö ja se kypsyy kuuman veden toimesta sen sijaan, että se kypsyisi suoraan keittoalueen lämmöllä. Kun ruoka-aineksia kypsennetään vesihauteella, vettä sisältävän keittoastian pohjan päälle ei saa asettaa suoraan säilykepurkkeja, lasiastioita tai muita materiaaleja niin, ettei keittotason ja astian lasi rikkoudu keittoalueen uudelleen kuumennuksen vuoksi.

Kuuma keittotaso Palovammavaara!

Älä koske kuumiin keittotasoihin. Pidä lapset kaukana keittotasosta.

Tulipalovaara!

Älä koskaan aseta syttyviä esineitä keittotason päälle.

Älä säilytä syttyviä tuotteita tai aerosoleja keittotason alapuolella olevissa laatikoissa.

Märät keittoastian pohjat ja keittoalueet
Vammautumisvaara!

Jos keittoastian pohjan ja keittoalueen välissä on vettä, se voi aiheuttaa höyrynpainetta. Tämän seurauksena keittoastia voi ponnahtaa ylöspäin. Pidä keittotaso ja keittoastioiden pohjat aina kuivina.

Keittotason halkeamat Sähköpurkausvaara!

Kytke laite pois sähköverkosta, jos keittotaso on rikkoutunut tai siinä on halkeamia.

Ota yhteyttä tekniseen huoltopalveluun.

13

Keittoalue kuumenee, mutta näyttö ei toimi
Palovammavaara!

Kytke keittoalue pois päältä, jos näyttö ei toimi. Ota yhteyttä tekniseen huoltopalveluun.

Keittotason pois päältä kytkeytyminen
Tulipalovaara!

Jos keittotaso kytkeytyy pois päältä automaattisesti eikä sen käyttö ole mahdollista, keittotaso voi myöhemmin kytkeytyä päälle itsestään. Jotta näin ei kävisi, keittotaso on irrotettava sähköverkosta. Ota yhteyttä tekniseen huoltopalveluun.

Älä aseta metalliesineitä induktiolevyn päälle Palovammavaara!

Älä jätä keittotason päälle veitsiä, haarukoita, lusikoita, kansia tai muita metallisia esineitä, sillä ne voivat kuumentua erittäin nopeasti.

Tuulettimeen liittyvät huomautukset
Vaurioitumisvaara!

Tässä keittotasossa on tuuletin, joka sijaitsee laitteen alaosassa. Jos keittotason alapuolella on laatikko, siinä ei saa säilyttää pieniä esineitä tai paperia, sillä ne voivat tuulettimeen imeytyessään vaurioittaa tuuletinta tai vaarantaa jäähdytyksen toimivuuden.

Huomio!

Laatikon sisällön ja tuulettimen tuloaukon välillä on oltava vähintään 2 cm tilaa.

Virheelliset korjaukset
Sähköpurkausvaara!

Virheelliset korjaukset ovat vaarallisia. Kytke laite pois päältä, jos siinä on vikoja. Ota yhteyttä tekniseen huoltopalveluun.

Yleisnäkymä

Seuraava taulukko sisältää yleisimmät vahingot:

Vaurioituneet liitosjohdot saa korjata ja vaihtaa ainoastaan vastaavaan koulutuksen saanut teknisen huoltopalvelun henkilöstö.

Huomio!

Tämä laite täyttää turvallisuusmääräyksien ja sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen liittyen standardien vaatimukset. Tästä huolimatta henkilöt, joilla on sydämentahdistin, eivät saa lähestyä laitetta sen käytön aikana. On mahdotonta taata, että kaikki markkinoilla olevat laitteet täyttäisivät sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen liittyvät voimassa olevat määräykset ja ettei laitteen virheettömän toiminnan vaarantavia häiriöitä esiintyisi. Samoin on mahdollista, että muita laitteita, kuten kuulokkeita käyttävät henkilöt voivat havaita häiriöitä laitteen käytössä.

Keittotason kytkeminen pois päältä

Sammuta keittotaso aina jokaisen käyttökerran jälkeen pääkytkimellä. Älä odota, että keittotaso sammuu automaattisesti keittoastian puuttuessa.

Vaurioitumissyyt

Huomio!

Epätasaiset keittoastioiden pohjat voivat aiheuttaa naarmuja keittotasoon.

Älä koskaan aseta tyhjiä keittoastioita keittoalueille. Muutoin voi aiheutua vahinkoja.

Älä aseta kuumia keittoastioita ohjauspaneelin, näyttöjen tai keittotason merkin päälle. Muutoin keittotaso voi vaurioitua.

Jos keittotason päälle tippuu kovia tai teräväpäisiä esineitä, keittotaso voi vaurioitua.

Alumiinifolio ja muoviset astiat sulavat kuumien keittotasojen päälle. Suojalevyjen käyttö ei ole suositeltavaa keittotasossa.

Vahinko

Syy

Ratkaisu

 

 

 

Tahrat

Ylivuotavat ruoka-ainekset

Poista keittotasolle ylivuotavat ruoka-ainekset välittömästi kaapimella, joka

 

 

on tarkoitettu lasipintojen puhdistukseen.

 

 

 

 

Sopimattomat puhdistusaineet

Käytä ainoastaan keittotason puhdistukseen sopivia puhdistusaineita.

 

 

 

Naarmut

Suola, sokeri ja hiekka

Älä käytä keittotasoa työtasona tai tukipintana.

 

 

 

 

Epätasaiset keittoastioiden pohjat

Tarkista keittoastioiden pohjat.

 

aiheuttavat naarmuja lasikeraamiseen

 

 

pintaan

 

 

 

 

Värjäytymät

Sopimattomat puhdistusaineet

Käytä ainoastaan keittotason puhdistukseen sopivia puhdistusaineita.

 

 

 

 

Keittoastioiden hankaus

Nosta kattiloita ja pannuja niitä liikuttaessasi.

 

 

 

Pinnan lohkeilu

Sokeri, huomattavasti sokeria sisältä-

Poista keittotasolle ylivuotavat ruoka-ainekset välittömästi kaapimella, joka

 

vät aineet

on tarkoitettu lasipintojen puhdistukseen.

 

 

 

14

Loading...
+ 30 hidden pages