ES |
Instrucciones |
de uso |
03 |
PT |
Instruções de |
serviço |
34 |
PI..75N14E |
|
|
|
400x210/ |
Ø 14,5 |
400x210/ |
400x210/ |
382x200 |
382x200 |
382x200 |
Ø21
400x210/ |
Ø 28 |
382x200 |
|
Ø 14,5
Ø = cm
Contenido
Consejos y advertencias de seguridad. . . . . . . . 5
Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . .5 . . . . . . .
Causas de los daños. . . . . . . . . . . . . . . . 8. . . . . . . .
Protección del medio ambiente. . . . . . . . . . 9. . . .
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . .9 . . . . . . . . .
Consejos para ahorrar energía. . . . . . . . . . . .10. . . . .
La Cocción por Inducción. . . . . . . . . . . . 10. . . . . . .
Ventajas de la Cocción por Inducción. . . . . . . . . .10.
Recipientes apropiados. . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . .
Familiarizarse con el aparato. . . . . . . . . . . 13. . . . . .
El panel de mando. . . . . . . . . . . . . . . . .13. . . . . . . .
Las zonas de cocción. . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . .
Indicador de calor residual. . . . . . . . . . . . . .14. . . . . . .
Programar la placa de cocción. . . . . . . . . . .14. . . .
Encender y apagar la placa de cocción. . . . . . . . . .14
Ajustar la zona de cocción. . . . . . . . . . . . . . 15. . . . . . .
Tabla de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . .16. . . . . . . .
Zona flexible. . . . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . . .
Como una zona de cocción. . . . . . . . . . . . . 18. . . . . .
Como dos zonas de cocción. . . . . . . . . . . . . 19. . . . . .
Seguro para niños. . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . .
Conectar y desconectar el seguro
excepcional para niños. . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . .
Conectar y desconectar el seguro
permanente para niños. . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . .
3
Contenido
Función Powerboost. . . . . . . . . . . . . .21. . . . . . . .
Así se activa. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . .
Así se desactiva. . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . .
Función programación del tiempo. . . . . . . . .22. . .
El reloj avisador. . . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . . . . . .
Protección |
de |
limpieza. . . . . . . |
. . . . . . 24. . . . . . . . |
||
Limitación |
automática de tiempo. . . . . . . . . 24. . . . |
||||
Ajustes básicos . . . . . . . . . . |
. . . |
. |
. 25. . . . . . . . . |
||
Acceder a |
los |
ajustes básicos. . . . . |
. . . |
. |
. . . .26. . . . . |
Cuidados |
y limpieza. . . . . . . . |
. . . |
. |
. . 27. . . . . . . . |
Placa de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . .27. . . . . . . .
Marco de la placa de cocción. . . . . . . . . . . . . 28. . . . .
Reparar averías. . . . . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . .
Ruido normal durante el funcionamiento del aparato 29
Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . 31. . . . .
4
Consejos y advertencias de seguridad
Indicaciones de seguridad
Manejo seguro
Leer estas instrucciones con atenciónSólo.
entonces podrá manejarse correctamente el aparato.
Conservar las instrucciones de uso y de montaje. caso de entregar el aparato a otra persona, adjunt también la documentación del aparato.
Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje. En caso de que haya sufrido daños durante el transp no conectar el aparato, ponerse en contacto con Servicio Técnico y dejar constancia por escrito de daños ocasionados, de lo contrario se perderá el derecho a cualquier tipo de indemnización.
El aparato está previsto sólo para el uso doméstic Utilizar la placa de cocción únicamente para la
elaboración |
de alimentos. |
||
Durante el funcionamiento, el aparato no debe |
|||
dejarse sin |
vigilancia. |
||
Para |
utilizar |
este |
aparato de forma segura, los adu |
y los |
niños |
que |
por |
H discapacidades físicas, sensoriales o psíquicas H inexperiencia o desconocimiento
Aceite, mantequilla o margarina sobrecalentados
no estén capacitados para utilizar este aparato no deberán hacerlo sin la supervisión de un adulto responsable.
Los |
niños deberían ser supervisados para asegurars |
de |
que no juegan con el aparato. |
El |
aceite o la mantequilla (margarina) sobrecalentado |
se inflaman rápidamente. ¡Peligro de incendio! Vigilar constantemente la cocción de alimentos con
aceite o mantequilla . En caso de que el aceite o mantequilla se inflamen, nunca apagar el fuego con agua.
Sofocar las llamas colocando rápidamente una tapa un plato que tape o cubra el recipiente. Desconectar la zona de cocción.
5
Cocinar alimentos |
al baño |
El |
baño María permite |
cocer un alimento dentro d |
|||||
María |
|
|
|
cazo que a |
su vez se |
sumerge en otro recipiente |
|||
|
|
|
|
grande que contiene agua. Así, el alimento recibe |
|||||
|
|
|
|
calor suave y constante, cocinándose por medio de |
|||||
|
|
|
|
agua caliente, y no por el calor de la zona de c |
|||||
|
|
|
|
directamente. |
|
|
|||
|
|
|
|
Al |
cocinar alimentos al |
baño María, se debe |
evitar |
||
|
|
|
|
las latas, botes de cristal u otro material se apoye |
|||||
|
|
|
|
directamente sobre la base del recipiente que |
|
||||
|
|
|
|
contiene |
el |
agua, para |
evitar la ruptura del cristal |
||
|
|
|
|
placa y |
del |
recipiente debido a un recalentamiento |
|||
|
|
|
|
la |
zona |
de |
cocción. |
|
|
Placa |
de |
cocción |
caliente |
¡Peligro de quemaduras! No tocar las zonas de |
|||||
|
|
|
|
cocción |
calientes. |
|
|
||
|
|
|
|
Es fundamental que los niños no se acerquen al |
|||||
|
|
|
|
aparato. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¡Peligro de incendio! No colocar nunca objetos |
|||||
|
|
|
|
inflamables sobre la placa de cocción. |
|
||||
|
|
|
|
¡Peligro |
de |
incendio! Si |
debajo de la placa de coc |
||
|
|
|
|
hay un cajón, no deben guardarse allí objetos |
|||||
|
|
|
|
inflamables ni sprays. |
|
|
|||
Bases de los recipientes y¡Peligro de lesiones! Si |
hubiese algún líquido |
entre |
|||||||
zonas |
de |
cocción |
mojadasbase del recipiente y la zona de cocción, podría |
||||||
|
|
|
|
generarse presión de vapor. A causa de ello, |
el |
||||
|
|
|
|
recipiente puede saltar de forma repentina. |
|
||||
|
|
|
|
Mantener siempre secas |
la zona de cocción |
y la |
|||
|
|
|
|
del |
recipiente. |
|
|
Grietas en la placa de cocción
¡Peligro de electrocución! Desconectar el aparato de la red eléctrica si la placa de cocción está rota o agrietada.
Avisar al servicio de asistencia técnica.
La zona de cocción se ¡Peligro de quemaduras! desconectar la zona de
calienta pero la indicación cocción si no funciona el indicador. visual no funciona
Avisar al servicio de asistencia técnica.
6
La placa de cocción se apaga
¡Peligro de incendio! |
Si la placa |
de |
cocción |
se |
ap |
de forma automática y no permite su uso, |
|
|
|||
posteriormente puede |
encenderse |
por |
sí misma. |
|
|
A fin de evitar que |
esto suceda, |
la |
placa |
de |
coc |
debe desconectarse de la red eléctrica. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
No coloque |
objetos |
¡Peligro |
de |
quemaduras! No dejar sobre la placa d |
|||||
metálicos |
sobre la placa de |
|
|
|
|
|
|
||
inducción |
|
|
cocción cuchillos, tenedores, cucharas, tapas u otro |
||||||
|
|
objetos metálicos, podrían calentarse muy deprisa. |
|||||||
|
|
|
|||||||
Cuidados |
del |
ventilador |
Esta |
placa |
está dotada de un ventilador situado en |
||||
|
|
|
parte |
inferior. |
|
|
|
||
|
|
|
¡Peligro de avería! En caso de encontrarse un cajó |
||||||
|
|
|
debajo |
de |
la placa |
de cocción |
no deberán guard |
||
|
|
|
objetos pequeños o papeles, al ser absorbidos, |
||||||
|
|
|
podrían estropear el ventilador o perjudicar la |
||||||
|
|
|
refrigeración. |
|
|
|
|||
|
|
|
¡Atención! Entre el contenido del cajón y la entrada |
||||||
|
|
|
ventilador debe dejarse una distancia mínima |
||||||
|
|
|
de 2 |
|
cm. |
|
|
|
|
Reparaciones |
inadecuadas |
¡Peligro |
de |
descarga |
eléctrica! Las reparaciones |
||||
|
|
|
inadecuadas son |
peligrosas. Desconectar el aparato |
|||||
|
|
|
si está defectuoso. Ponerse en contacto con el |
||||||
|
|
|
Servicio de Asistencia Técnica. Las reparaciones y |
||||||
|
|
|
sustitución de cables de conexión defectuosos sólo |
||||||
|
|
|
pueden ser efectuadas por personal del Servicio de |
||||||
|
|
|
Asistencia |
Técnica |
debidamente |
instruido. |
|||
Cable de |
conexión |
Cualquier manipulación del aparato, incluyendo el |
|||||||
|
|
|
cambio |
o |
instalación |
del cable |
de alimentación deb |
||
|
|
|
ser realizado por |
el |
servicio de |
asistencia técnica. |
Los cables de conexión de los aparatos eléctricos deben tocar las zonas de cocción calientes. Puede dañarse el aislamiento del cable y la placa de cocción.
7
Desconectar la placa de cocción
Este aparato |
cumple con la normativa |
seguridad |
|
compatibilidad |
electromagnética. |
de |
|
No obstante, las personas que tengan implantados |
|||
marcapasos deben abstenerse de acercarse a |
|||
manejar |
este |
aparato. Es imposible asegurar que |
|
el 100% |
de |
estos dispositivos que se |
encuentran |
el mercado cumplan la normativa vigente de compatibilidad electromagnética, y que no se produzcan interferencias que pongan en peligro el correcto funcionamiento del mismo. También es
posible que |
las personas con otro tipo de dispositi |
como audífonos, puedan sentir algún tipo de |
|
molestia. |
|
Después de |
cada uso, desconectar siempre la plac |
de cocción |
con el interruptor principal. No esperar |
que la placa de cocción se desconecte automáticamente por falta de recipiente.
Causas |
de |
los |
|
|
daños |
|
|
|
|
Bases de |
los |
recipientes |
Las |
bases ásperas de los recipientes pueden rayar |
|
|
|
placa de cocción. |
|
|
|
|
Evitar dejar recipientes vacíos en las zona de cocc |
|
|
|
|
Pueden surgir daños. |
|
Recipientes |
calientes |
No |
colocar nunca recipientes calientes sobre el pan |
|
|
|
|
de |
mando, la indicación visual y el marco de la p |
|
|
|
de |
cocción. |
|
|
Pueden surgir daños. |
Objetos |
duros o |
con puntaLos objetos duros o puntiagudos pueden causar |
|
|
daños si caen sobre la placa de cocción. |
Plástico |
y papel |
El papel de aluminio y los recipientes de plástico |
|
|
derriten si se ponen sobre la zona de cocción |
|
|
caliente. No se recomienda el uso de láminas |
|
|
protectoras en la placa de cocción. |
8
Vista general |
|
En la siguiente tabla presentamos los daños más |
||||||||||
|
|
|
frecuentes: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Daños |
Causa |
|
|
|
Medida |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Manchas |
Alimentos |
derramados |
|
Eliminar |
inmediatamente |
los |
||||||
|
|
|
|
|
|
alimentos que se derramen con un |
||||||
|
|
|
|
|
|
rascador |
para |
vidrio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Productos |
de |
limpieza inadecuados Utilizar |
productos |
de |
limpieza |
|||||
|
|
|
|
|
|
adecuados para |
la placa de cocción. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Rayaduras |
Sal, azúcar y |
arena |
|
No utilizar la placa de cocción como |
||||||||
|
|
|
|
|
|
superficie de |
trabajo |
o |
apoyo. |
Las bases ásperas de los recipientesComprobar los recipientes. pueden rayar la placa de cocción.
Decoloraciones |
Productos |
de |
limpieza |
inadecuados |
Utilizar |
productos de limpieza |
|||
|
|
|
|
|
|
|
adecuados para la placa de cocción. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Roce de |
los |
recipientes |
Levantar las ollas y sartenes para |
||||
|
|
|
|
|
|
|
moverlas. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Desconchaduras |
Azúcar, sustancias con |
un alto |
Eliminar |
inmediatamente los |
|||||
|
|
contenido |
de |
azúcar |
|
|
alimentos que se derramen con un |
||
|
|
|
|
|
|
|
rascador |
para vidrio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Protección del medio ambiente
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
) Este aparato está identificado conforme a la Directi de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE.
Esta directiva define el marco para el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo el territorio europeo.
9
Consejos para ahorrar energía
H Colocar siempre en los recipientes la tapa correspondiente. Al cocinar sin tapa el consumo de energía se multiplica por cuatro.
H Utilizar recipientes de base gruesa y plana. Las bases curvas aumentan el consumo de energía.
H El diámetro de la base de los recipientes debe
coincidir |
con el tamaño |
de la zona de cocción. |
|||
Éste es por lo general |
superior |
al |
diámetro |
de |
|
base del |
recipiente. En |
el caso |
de |
que el |
diám |
del recipiente no coincida con el de la zona d
cocción, es |
mejor que |
éste |
sea |
superior al |
tam |
de la zona |
de cocción, |
en |
caso |
contrario |
se p |
la mitad de energía. Observar: Si el fabricante h indicado el diámetro superior del recipiente.
H Seleccionar recipientes del tamaño adecuado a l cantidad de alimento que se vaya a preparar. U recipiente de gran dimensión y medio lleno, consume mucha energía.
H Cocer con poca agua. De esta manera, se aho energía y, además, se mantienen las vitaminas y minerales de la verdura.
H Seleccionar un nivel de potencia más bajo.
La Cocción por Inducción
Ventajas de la Cocción por Inducción
La Cocción por Inducción supone un cambio radic en la forma tradicional de calentamiento, el calor s genera directamente en el recipiente. Por este moti presenta una serie de ventajas:
H |
Gran rapidez en la cocción y fritural calentar; |
|
directamente el recipiente. |
H |
Consume menos energía |
10
H Mayor comodidad y limpieza;los alimentos derramados no se requeman tanto en la placa.
H Control de cocción y seguridad;la placa suministra o corta energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control. La zona de cocción por inducción deja de suministrar calor se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente.
Recipientes apropiados
Recipientes ferromagnéticos
Recipientes especiales para inducción
Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los recipientes ferromagnéticos,
pueden ser de:
H acero esmaltado H hierro fundido
H vajilla especial para inducción de acero inoxidabl
Existe otro tipo de recipientes especiales para inducción, cuya base no es ferromagnética en su
totalidad. Comprobar |
el diametro, podría afectar tant |
|
a |
la detección del |
recipiente como a los resultados |
la |
cocción. |
|
Comprobar los |
recipientes |
Para saber |
si los recipientes son adecuados, |
||
con un imán |
|
comprobar |
que son |
atraídos |
por un imán. |
|
|
El fabricante suele |
indicar los recipientes que son |
||
|
|
aptos para |
inducción. |
|
|
Recipientes no |
apropiados |
No utilizar |
nunca recipientes |
de: |
H acero fino normal
Hvidrio
Hbarro
Hcobre
Haluminio
11
Características |
de la base Las características |
de la base de |
los |
recipientes |
del recipiente |
pueden influir en |
la homogeneidad |
del |
resultado de |
|
cocción. |
|
|
|
|
Recipientes fabricados con materiales que ayudan a |
|||
|
difundir el calor, como recipientes "sandwich" de |
|||
|
acero inoxidable, reparten el calor uiformemente, |
|||
|
ahorrando tiempo |
y energía. |
|
|
Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado
Recipientes vacíos o con base fina
Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o éste no es del material tamaño adecuado, la posición de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de cocción, parpadeará.
Colocar el recipiente adecuado para que deje de
parpadear. |
Si se tarda |
más de 90 segundos, la z |
de cocción |
se apaga |
automáticamente. |
No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base fina. La placa de cocción está dotada d sistema interno de seguridad, pero un recipiente va puede calentarse tan rápidamente que la función •desactivación automática" no tenga tiempo de reaccionar y pueda alcanzar una temperatura muy elevada. La base del recipiente podría llegar a derretirse y dañar el cristal de la placa. En este c no tocar el recipiente y apagar la zona de cocció después de enfriarse no funciona, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Detección |
de recipiente |
Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de |
|
||||
|
|
detección de recipiente, que varía en función del |
|
||||
|
|
material del recipiente que se está utilizando. Por |
|
||||
|
|
motivo, se |
debe utilizar |
la |
zona de cocción |
que |
m |
|
|
se adecue |
al diámetro |
de |
su recipiente. |
|
|
Zona de |
cocción doble |
o Estas zonas pueden reconocer recipientes de |
|
|
|||
triple |
|
diferentes |
tamaños. Dependiendo del material |
y de |
|||
|
|
las propiedades del recipiente, la zona se adaptará |
|||||
|
|
automáticamente, activándose sólo la zona simple |
o |
||||
|
|
bien en su totalidad y suministrando la potencia |
|
||||
|
|
adecuada para obtener buenos resultados de |
|
|
|||
|
|
cocción. |
|
|
|
|
|
12
Familiarizarse con el aparato
En |
la página 2figura una vista general de los model |
con |
información sobre medidas. |
El panel |
de |
mando |
||||||||
|
Superficie |
de |
mando para |
|
|
|||||
|
|
Indicaciones para |
||||||||
|
|
|||||||||
|
% interruptor |
principal |
|
|
posición de cocción1 R9 |
|||||
|
>D seguro |
para |
niños |
|
|
operatividad 0 |
||||
|
y protección |
|||||||||
|
limpieza |
|
|
|
|
|
calor residualh/H |
|||
|
|
|
|
|
|
función powerboostn |
||||
|
T función |
programación |
del |
|
||||||
|
tiempo |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicaciones para zona calientaplatos posición de cocción0v operatividad 0
calor residualh/H
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Superficies de |
mando para |
Superficie |
de |
mando para |
|||||
ú û/ |
zona |
flexible |
|||||||
seleccionar la |
posición |
de |
|||||||
boost± Función Powerboost |
|||||||||
|
|
cocción |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Las zonas de cocción
Zona |
de |
cocción |
|
Activar |
y |
desactivar |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Zona |
de |
cocción |
|
Utilizar |
un |
recipiente |
del tamaño |
adecuado. |
||||
simple |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
û Zona |
flexible |
|
Ver |
apartado |
•zona flexible" |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
m Zona |
de |
asado |
|
La |
zona |
se |
enciende |
de forma automática utilizando un recipiente cu |
||||
|
|
|
|
base |
sea |
del |
mismo |
tamaño que |
la zona exterior. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13
Zona |
de cocción |
Activar y |
desactivar |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Zona |
calientaplatos |
Conexión: |
pulsar |
el |
símboloÛ correspondiente a la zona calientaplatos |
||||
resistiva |
en |
la |
indicación visual aparece‹Ÿ. |
||||||
|
|
Desconexión: volver |
a |
pulsar el símboloÛ |
|||||
|
|
en |
la |
indicación |
visual |
aparecek* |
* El indicador de calor residual se ilumina.
Utilizar sólo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver apartado •Recipientes apropiados".
Indicador de calor residual
La placa de cocción cuenta con un indicador de
residual en cada zona de cocción |
que |
muestra cu |
aún están calientes. Evitar tocar la |
zona |
de cocció |
que muestre esta indicación. |
|
|
Aunque la placa esté apagada,s/tlase mantendrá iluminada mientras la zona de cocción esté caliente
Al retirar el |
recipiente antes |
de |
haber |
apagado la |
de cocción, aparecerán alternativamente el |
||||
indicador s/t |
y la posición |
de |
cocción |
seleccionada. |
Programar la placa |
de |
cocción |
||
|
|
En este capítulo se |
muestra cómo ajustar una zon |
|
|
|
de cocción. En la tabla figuran las posiciones y |
||
|
|
tiempos de |
cocción para distintos platos. |
|
Encender |
y |
apagar |
|
|
la placa |
de |
cocción |
|
|
|
|
La placa de |
cocción |
se enciende y se apaga con |
interruptor principal.
Para encender: pulsar el símbolo%. El indicador del interruptor principal y los indicadores de las zonas cocción $ se iluminan. La placa de cocción está l para su funcionamiento.
14
Para apagar: pulsar el símbolo%. El indicador del interruptor principal y los indicadores de las zonas cocción $ se apagan. La placa de cocción está apagada. El indicador de calor residual permanece iluminado hasta que las zonas de cocción se haya enfriado lo suficiente.
Nota |
La placa de |
cocción |
se |
desconecta de forma |
|
automática cuando todas las zonas de cocción |
|||
|
permanecen |
más de |
15 |
segundos apagadas. |
Ajustar la zona de cocción
Seleccionar la posición de cocción deseada con lo símbolos de 1 a 9.
Posición de cocción 1 = potencia mínima Posición de cocción 9 = potencia máxima
Cada posición de cocción dispone de un ajuste intermedio.
Está señalado con la indicación.5 (por ejemplo1.5).
Seleccionar la posición de La placa de cocción debe estar conectada. cocción:
2.A continuación pulsar el símbolo de la posición cocción deseada.
Modificar la posición de cocción:
Desconectar la zona de Seleccionar la zona de cocción y a continuación |
||
cocción |
pulsar el símbolo |
k |
|
de la posición de cocción. |
Tabla de cocción |
|
|
En la tabla siguiente se presentan |
algunos |
ejemplos |
Los tiempos de cocción dependen |
del tipo, |
peso |
calidad de los alimentos. Por este |
motivo, |
existen |
variaciones. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nivel de |
|
Duración |
de |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
cocción lenta |
|
cocción |
lenta |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en |
minutos |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Derretir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chocolate, cobertura de chocolate, mantequilla, miel |
|
1R2 |
|
R |
|
|
|
||||||
Gelatina |
|
|
|
|
|
|
|
1R2 |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Calentar |
y |
mantener |
caliente |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Potaje |
(p. |
|
ej. |
lentejas) |
|
|
1R2 |
|
R |
|
|
|
|
Leche** |
|
|
|
|
|
|
|
1.R2. |
|
R |
|
|
|
Salchichas |
|
calentadas |
en agua** |
|
3R4 |
|
R |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Descongelar |
y |
calentar |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Espinacas |
|
ultracongeladas |
|
2.R3. |
|
5R15 |
min |
||||||
Gulasch |
ultracongelado |
|
|
2.R3. |
|
20R30 |
min |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Albóndigas |
|
de |
patata |
|
|
4.R5.* |
|
20R30 |
min |
||||
Pescado |
|
|
|
|
|
|
4R5* |
|
10R15 |
min |
|||
Salsas blancas, p. ej. bechamel |
|
1R2 |
|
3R6 |
min |
|
|||||||
Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa |
|
3R4 |
|
8R12 |
min |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Hervir, cocer al vapor, rehogar |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Arroz (con doble cantidad de agua) |
|
2R3 |
|
15R30 |
min |
||||||||
Arroz con |
|
leche |
|
|
2R3 |
|
25R35 |
min |
|||||
Patatas |
sin |
pelar |
|
|
4R5 |
|
25R30 |
min |
|||||
Patatas |
peladas |
con sal |
|
4R5 |
|
15R25 |
min |
||||||
Pasta |
|
|
|
|
|
|
|
6R7* |
|
6R10 |
min |
||
Cocido, |
sopas |
|
|
|
|
3.R4. |
|
15R60 |
min |
||||
Verduras |
|
|
|
|
|
|
2.R3. |
|
10R20 |
min |
|||
Verduras, |
ultracongeladas |
|
3.R4. |
|
7R20 |
min |
|||||||
Cocido |
en |
olla |
exprés |
|
|
4.R5. |
|
R |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nivel de |
|
Duración |
de |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cocción lenta |
|
cocción |
lenta |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en minutos |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Estofar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rollo de |
carne |
|
|
|
|
|
4R5 |
|
50R60 |
min |
||||
Estofado |
|
|
|
|
|
|
|
4R5 |
|
60R100 |
min |
|||
Gulasch |
|
|
|
|
|
|
|
3.R4. |
|
50R60 |
min |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Asar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Filetes, al natural o empanados |
|
|
|
|
6R7 |
|
6R10 |
min |
||||||
Filetes |
ultracongelados |
|
|
|
|
6R7 |
|
8R12 |
min |
|||||
Chuletas, al natural o empanadas |
|
|
|
|
6R7 |
|
8R12 |
min |
||||||
Bistec (3 cm de grosor) |
|
|
|
|
7R8 |
|
8R12 |
min |
||||||
Pechuga (2 cm de grosor) |
|
|
|
|
5R6 |
|
10R20 |
min |
||||||
Pechuga, |
ultracongelada |
|
|
|
|
5R6 |
|
10R30 |
min |
|||||
Pescado y filete de pescado al natural |
|
|
|
5R6 |
|
8R20 |
min |
|||||||
Pescado y filete de pescado empanado |
|
|
|
6R7 |
|
8R20 |
min |
|||||||
Pescado |
empanado ultracongelado, |
p. ej. varitas |
de |
pescado |
6R7 |
|
8R12 |
min |
||||||
Gambas |
y |
camarones |
|
|
|
|
7R8 |
|
4R10 |
min |
||||
Platos ultracongelados, p. ej., salteados |
|
|
|
6R7 |
|
6R10 |
min |
|||||||
Crepes |
|
|
|
|
|
|
|
6R7 |
|
freír |
uno |
tras |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otro |
|
|
|
Tortilla |
|
|
|
|
|
|
|
3.R4. |
|
freír |
una |
tras |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
otra |
|
|
|
Huevos |
fritos |
|
|
|
|
|
5R6 |
|
3R6 |
min |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Freír** (150 g R 200 g por porción en 1R2 l |
de |
aceite) |
|
|
|
|
|
|
||||||
Productos ultracongelados, p. ej., patatas fritas, nuggets de |
8R9pollo |
|
freír |
una |
|
|||||||||
Croquetas |
ultracongeladas |
|
|
|
|
7R8 |
|
porción |
tras |
|||||
Albóndigas |
|
|
|
|
|
|
7R8 |
|
otra |
|
|
|
||
Carne, p. ej., piezas de pollo |
|
|
|
|
6R7 |
|
|
|
|
|
||||
Pescado empanado o en masa de cerveza |
|
|
|
6R7 |
|
|
|
|
|
|||||
Verduras, setas, empanadaso en masa de cerveza, p.ej., |
6R7 |
|
|
|
|
|
||||||||
champiñones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Repostería, |
p. ej. |
buñuelos, fruta |
en masa de |
cerveza |
4R5 |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
* |
Cocción lenta |
sin tapa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
** |
Sin |
tapa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17
Zona |
flexible |
|
Se puede utilizar como una zona única ó como d |
|
zonas indivudales, en función de la necesidades |
|
culinarias de cada momento. |
Así funciona |
Se compone de varios inductores que se controlan |
|
forma independiente. Cuando la zona está en |
|
funcionamiento aquellos inductores que no están |
|
cubiertos por un recipiente se desconectan |
|
automáticamente. |
Consejos para el uso de Para asegurar una buena detección y distribución d
recipientes |
calor, se recomienda centrar bien el |
recipiente: |
||
|
H en la parte superior o inferior de |
la zona |
flexibl |
|
|
cuando el |
recipiente utlizado sea menor de |
|
|
|
13 cm.(ver |
imagen) |
|
|
|
H o en una de las dos mitades de |
la zona |
flexib |
|
|
cuando el recipiente sea mayor de 13 cm. (ver |
|||
|
imagen) |
|
|
|
|
Al utilizar dos |
recipientes de tamaño |
diferente |
o qu |
|
no sean del mismo material, se pueden originar |
|||
|
ciertos ruidos o vibraciones que en ningún moment |
|||
|
afectan al correcto funcionamiento de |
la zona. |
|
Como |
una |
zona de |
|
|
|
cocción |
La |
zona flexible viene por defecto para ser utilizad |
|||
|
|
como una única zona de cocción. |
|||
Así se |
activa |
La |
placa de cocción debe estar encendida. |
||
|
|
1. |
Seleccionar la |
zona |
flexible con el símboloI óH. |
|
|
|
El indicador‹.‹ |
se |
ilumina. |
|
|
2. |
Seleccionar la posición de cocción con los |
||
|
|
|
símbolos del 0 al 9. |
||
|
|
3. |
Modificar la posición de cocción: seleccionar la |
||
|
|
|
zona y pulsar el símbolo coprrespondiente a la |
||
|
|
|
posición de cocción |
deseada. |
18
Añadir un nuevo recipienteSeleccionar la zona |
flexible y a |
continuación pulsar |
||||
|
símbolo û para que |
el |
recipiente |
sea detectado. |
||
|
Se mantiene la posición de cocción seleccionada |
|||||
|
previamente. |
|
|
|
|
|
|
Modificar la |
posición |
de |
cocción |
con los |
símbolos |
|
0 al 9. |
|
|
|
|
|
Así se desactiva |
Seleccionar |
la zona |
de |
cocción |
y pulsar |
el símbolo |
Como |
dos zonas |
de |
|
|
|
|
|
|
|
cocción |
La zona flexible se puede utilizar como dos zonas |
||||||||
|
|
|
cocción |
independientes. |
|
||||
Así |
se |
activa |
La |
placa |
de |
cocción |
debe estar |
encendida. |
|
|
|
|
1. |
Seleccionar |
la |
zona |
flexible con |
el símboloI óH, |
|
|
|
|
|
a continuación |
pulsar el símboloú. |
||||
|
|
|
|
El indicador - se ilumina entre los |
|||||
|
|
|
|
símbolos I yH. |
|
|
|||
|
|
|
2. Seleccionar la zona de cocción deseada con el |
||||||
|
|
|
|
símbolo I óH. El indicador‹.‹ se ilumina. |
|||||
|
|
|
3. Seleccionar la posición de cocción con los |
||||||
|
|
|
|
símbolos del 0 al 9. |
|
||||
Así |
se |
desactiva |
Seleccionar la |
zona de cocción y |
pulsar el símbolo |
||||
|
|
|
La zona de cocción se apaga. |
|
|||||
Indicaciones |
Cuando la placa de cocción se apaga y luego se |
||||||||
|
|
|
vuelve a encender, la zona flexible volverá a ser |
||||||
|
|
|
utilizada |
como |
una sóla zona de |
cocción. |
19