Daikin RXS50J2V1B Installation manuals [fr]

0 (0)

INSTALLATION MANUAL

R410A Split Series

 

 

Installation manual

 

 

R410A Split series

 

 

Installationsanleitung

 

 

Split-Baureihe R410A

 

 

Manuel d’installation

 

 

Série split R410A

Models

 

Montagehandleiding

 

R410A Split-systeem

RXS50J2V1B

RKS50J2V1B

Manual de instalación

RXS60F3V1B

RKS60F3V1B

Serie Split R410A

RXS50G2V1B

RKS50G2V1B

Manuale d’installazione

RXS60F2V1B

RKS60F2V1B

Serie Multiambienti R410A

RYN50E3V1B

RN50E3V1B

Εγχειρßδιο εγκατÜστασηò

RYN60E3V1B

RN60E3V1B

διαιροýìενηò σειρÜò R410A

RX50G2V1B

ARXS50G2V1B

Manual de Instalação

RX60G2V1B

ARXS50E3V1B

Série split R410A

 

 

Рóêоводство по монтажó

 

 

Серия R410A с раздельной óстановêой

 

 

Montaj kýlavuzlarý

 

 

R410A Split serisi

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

ΕλληνικÜ

Portugues

Рóссêий

Türkçe

Daikin RXS50J2V1B Installation manuals

Précautions de sécurité

Les précautions décrites ci-après sont classées sous AVERTISSEMENT et ATTENTION. Elles contiennent toutes deux des renseignements importants concernant la sécurité. Veillez à bien observer toutes les précautions.

Signification des avis AVERTISSEMENT et ATTENTION

AVERTISSEMENT....

Ne pas suivre un AVERTISSEMENT peut avoir de très graves conséquences pouvant entraîner la

 

mort ou des blessures sérieuses.

ATTENTION ............

La non-observation des ATTENTION peut avoir de graves conséquences dans certains cas.

• La signification des marques de sécurité montrées dans ce manuel est la suivante:

Assurez-vous d’observer ces instructions.

Assurez-vous de faire une mise à la terre.

N’essayez jamais!

 

 

 

Après avoir terminé l’installation, effectuez un essai de fonctionnement pour vérifier que l’unité ne présente pas de défauts et expliquez au client comment faire fonctionner le climatiseur et en prendre soin à l’aide du mode d’emploi.

AVERTISSEMENT

• Demandez à votre revendeur ou à du personnel qualifié d’entreprendre les travaux d’installation.

Ne tentez pas d’installer le climatiseur vous même. Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d’eau, des décharges électriques ou un incendie.

• Installez le climatiseur conformément aux instructions de ce manuel d’installation.

Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d’eau, des décharges électriques ou un incendie.

• Veillez à n’utiliser que les accessoires et pièces spécifiés pour les travaux d’installation.

Si les pièces spécifiées ne sont pas utilisées,cela peut entraîner la chute de l’unité, des fuites d’eau, des décharges électriques ou un incendie.

• Installez le climatiseur sur une fondation suffisamment solide pour pouvoir supporter le poids de l’unité.

Une fondation d’une solidité insuffisante peut entraîner la chute de l’appareil et provoquer des blessures.

• Les travaux électriques doivent être exécutés conformément aux règlements locaux et nationaux pertinents et en suivant les instructions de ce manuel d’installation. Veillez à n’utiliser qu’un circuit électrique dédié.

Une capacité insuffisante du circuit d’alimentation électrique et une exécution incorrecte du travail peuvent entraîner des décharges électriques ou un incendie.

• Utilisez un câble de la longueur appropriée.

N’utilisez pas de fils taraudé ou une rallonge, cela peut entraîner une surchauffe, des décharges électriques ou un incendie.

• Veillez à ce que tout le câblage soit bien fixé, à ce que les câbles spécifiés soient utilisés et à ce qu’aucune force ne soit appliquée sur la connexion des bornes ou sur les câbles.

De mauvaises connexions ou une mauvaise fixation des câbles peuvent entraîner une montée de chaleur anormale ou un incendie.

• Lors du câblage de l’alimentation électrique et de la connexion du câblage entre les unités intérieures et extérieures, positionnez les câbles de façon à bien pouvoir refermer le couvercle du boîtier de commande.

Un mauvais positionnement du couvercle du boîtier de commande peut entraîner des décharges électriques, un incendie ou une surchauffe des bornes.

• Si du gaz frigorifique fuit pendant l’installation, ventilez immédiatement la zone.

Du gaz toxique peut être produit si le réfrigérant entre en contact avec une flamme.

• Lorsque l’installation est terminée, assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite de gaz frigorifique.

Du gaz toxique peut être produit si le gaz frigorifique fuit dans la pièce et entre en contact avec une source de feu comme un thermoventilateur, un poêle ou une cuisinière.

• Lors de l’installation ou du déplacement du climatiseur, veillez à purger le circuit de réfrigérant pour vous assurer qu’il ne contient plus d’air et n’utilisez que le réfrigérant spécifié (R410A).

La présence d’air ou de tout autre corps étranger dans le circuit de réfrigérant provoque une augmentation anormale de la pression, pouvant entraîner des dommages à l’appareil et même des blessures.

• Pendant l’installation, fixez bien la tuyauterie de réfrigérant avant de faire fonctionner le compresseur.

Si les canalisations de réfrigérant ne sont pas fixées et si le clapet d’arrêt est ouvert lorsque le compresseur fonctionne, de l’air sera aspiré, provoquant une pression anormale dans le cycle de réfrigération, pouvant entraîner des dommages à l’appareil et même des blessures.

• Pendant le pompage vers le bas, arrêtez le compresseur avant de retirer la tuyauterie de réfrigérant.

Si le compresseur fonctionne toujours et si le robinet d’arrêt est ouvert pendant le pompage vers le bas, de l’air sera aspiré lorsque la tuyauterie de réfrigérant est retirée, provoquant une pression anormale dans le cycle de réfrigérant, pouvant entraîner des dommages à l’appareil et même des blessures.

• Veillez à mettre le climatiseur à la terre.

Ne mettez pas l’unité à la terre sur un tuyau utilitaire, un parafoudre ou un câble de terre de téléphone. Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des décharges électriques ou un incendie.

• Veillez à installer un disjoncteur de fuite de terre.

Si un disjoncteur de fuite de terre n’est pas installé, cela peut entraîner des décharges électriques ou un incendie.

ATTENTION

• N’installez le climatiseur dans aucun endroit présentant un danger de fuite de gaz inflammable.

Dans le cas où une fuite de gaz se produit, l’accumulation de gaz à proximité du climatiseur peut provoquer un incendie.

• Tout en suivant les instructions de ce manuel d’installation, installez la tuyauterie d’évacuation afin d’assurer une évacuation correcte et isolez la tuyauterie pour prévenir la condensation.

Une tuyauterie d’évacuation incorrecte peut entraîner des fuites d’eau à l’intérieur et l’endommagement des biens.

• Resserrez l’écrou évase conformément à la méthode spécifiée, comme à l’aide d’une clé dynamométrique.

Si l’écrou évase est trop serré, il peut se fissurer après une utilisation prolongée, entraînant une fuite de réfrigérant.

• Veillez à prendre des mesures appropriées afin d’empêcher que l’unité extérieure ne soit utilisée comme abri par les petits animaux.

Les animaux qui entrent en contact avec des pièces électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie. Demandez au client de garder la zone autour de l’unité propre.

Comme la température du circuit de réfrigérant s’élève fortement, veillez à placer les câbles connectant les unités suffisamment loin des tuyaux en cuivre qui ne sont pas isolés thermiquement.

1

■Français

Accessoires

Accessoires fournis avec l’unité extérieure:

(A) Manuel d’installation

1

 

(B) Bouchon d’évacuation

(C) Étiquette de charge de réfrigérant

(Modèle à thermopompe)

 

1

 

1

 

Il se trouve sur le boîtier d’emballage inférieur.

(D)Étiquette de gaz à effet de serre fluorés multilingue

1

Précautions relatives au choix de l’emplacement

1)Choisissez un emplacement qui soit assez solide pour pouvoir supporter le poids et les vibrations de l’unité, et où le bruit de fonctionnement ne sera pas amplifié.

2)Choisissez un emplacement où l’air chaud expulsé par l’unité et le bruit de fonctionnement ne gêneront pas les voisins ou l’utilisateur.

3)Évitez des emplacements situés à proximité d’une chambre à coucher ou d’une salle de ce type, afin que le bruit de fonctionnement ne soit pas gênant.

4)Veillez à ce qu’il y ait assez d’espace pour qu’on puisse déplacer l’unité vers l’intérieur et l’extérieur du site.

5)Veillez à ce qu’il y ait assez d’espace pour assurer la circulation de l’air, et aucune obstruction autour de l’entrée et de la sortie d’air.

6)Aucune fuite de gaz inflammable ne doit être susceptible de se produire sur le site ou à proximité.

7)Installez les unités, les cordons d’alimentation et le câble connectant les unités à au moins 3m des appareils de télévision et de radio. Ceci afin d’éviter tout parasite des images et des sons. (Dans certaines conditions d’ondes radiophoniques, il est possible que des bruits soient produits même si les câbles sont placés à plus de 3m des appareils.)

8)Dans des régions côtières ou à des endroits contenant une atmosphère salée de gaz sulfaté, la corrosion risque de réduire la durée de vie du climatiseur.

9)Du liquide étant évacué hors de l’unité extérieure, veillez à ce qu’aucun objet craignant l’humidité ne se trouve sous l’unité.

REMARQUE

Ne peut être suspendu au plafond ni empilé.

ATTENTION

Lorsque vous utilisez le climatiseur alors que la température ambiante extérieure est basse, veillez à suivre les instructions ci-dessous.

Pour éviter qu’il ne soit exposé au vent, installez le côté aspiration de l’unité extérieure face au mur.

N’installez jamais l’unité extérieure dans un lieu où le côté aspiration pourrait être exposé directement au vent.

Pour éviter qu’il ne soit exposé au vent, il est recommandé d’installer un déflecteur sur le côté sortie d’air de l’unité extérieure.

Dans les zones très neigeuses, choisissez un lieu d’installation où l’unité soit à l’abri de la neige.

Construisez un grand toit. Construisez un socle.

Installez l’unité suffisamment haut de manière qu’elle ne soit pas ensevelie sous la neige.

■Français

2

Schémas d’installation de l’unité extérieure

 

Longueur maximale autorisée

30m

 

 

 

**

Longueur minimum autorisée

1,5m

 

 

 

 

Hauteur maximale autorisée

20m

 

 

 

*

Supplément de réfrigérant

 

 

nécessaire pour une

20g/m

 

longueur de tuyau de

 

 

 

réfrigérant dépassant 10m.

 

 

 

 

 

Tuyau de gaz

Dia. ext. 12,7mm

 

 

 

 

Tuyau de liquide

Dia. ext. 6,4mm

 

 

 

Enrobez le tuyau d’isolation de ruban de finition du bas jusqu’en haut.

*Assurez-vous d’ajouter la quantité correcte de réfrigérant additionnel. Sinon, cela pourrait conduire à une réduction des performances.

**Nous conseillons une longueur minimum de tuyau de 1,5m afin d’éviter le bruit causé par l’unité extérieure et les vibrations.

(Du bruit mécanique et des vibrations peuvent se produire suivant la façon dont est installée l’unité et son environnement d’utilisation.)

Pour connecter l’unité intérieure FVXS, la longueur de tuyau la plus courte ne doit pas être inférieure à environ 2,5m.

Pour les emplacements avec une mauvaise évacuation, utilisez des blocs pour poser l’unité extérieure.

Ajustez la hauteur des pieds jusqu’à ce que l’unité soit à niveau. Dans le cas contraire, des fuites ou des flaques d’eau risquent de se produire.

(Centre

580mm

 

 

 

 

de

boulon

des

trous

 

120mm

 

 

pour

 

 

 

 

 

 

 

pied)

 

 

 

 

 

 

de

partir

du

côté

 

 

 

 

 

l’unité)

ATTENTION

**Réglez la longueur des tuyaux entre 1,5m et 30m.

Couvercle de service

Couvercle du clapet d’arrêt

250mm

des

 

murs

330mm

des

trous

pied)

Prévoyez un espace pour

 

 

pour

 

du câblage électrique.

(Centreboulon

 

 

 

 

 

 

 

l’entretien de la tuyauterie et

de

 

 

 

 

 

Quand il y a un danger que l’unité tombe, utilisez des boulons pour les pieds ou des fils.

3

■Français

Loading...
+ 8 hidden pages