Vodič provjera za
instalatera i korisnika
Klima uređaj sa VRV IV sustavom
RYYQ8T7Y1B*
RYYQ10T7Y1B*
RYYQ12T7Y1B*
RYYQ14T7Y1B*
RYYQ16T7Y1B*
RYYQ18T7Y1B*
RYYQ20T7Y1B*
RYMQ8T7Y1B*
RYMQ10T7Y1B*
RYMQ12T7Y1B*
RYMQ14T7Y1B*
RYMQ16T7Y1B*
RYMQ18T7Y1B*
RYMQ20T7Y1B*
RXYQ8T7Y1B*
RXYQ10T7Y1B*
RXYQ12T7Y1B*
RXYQ14T7Y1B*
RXYQ16T7Y1B*
RXYQ18T7Y1B*
RXYQ20T7Y1B*
Vodič provjera za instalatera i korisnika
hrvatski
Klima uređaj sa VRV IV sustavom
Sadržaj
1 Opće mjere opreza |
3 |
||
1.1 |
O dokumentaciji......................................................................... |
3 |
|
|
1.1.1 |
Značenje upozorenja i simbola ................................... |
3 |
1.2 |
Za korisnika ............................................................................... |
4 |
|
1.3 |
Za instalatera............................................................................. |
4 |
|
|
1.3.1 |
Općenito...................................................................... |
4 |
|
1.3.2 |
Mjesto postavljanja ..................................................... |
5 |
|
1.3.3 |
Rashladno sredstvo .................................................... |
5 |
|
1.3.4 |
Slana voda .................................................................. |
6 |
|
1.3.5 |
Voda............................................................................ |
6 |
|
1.3.6 |
Električno .................................................................... |
6 |
|
|
2 |
O dokumentaciji |
7 |
||
|
|
|
2.1 |
O ovom dokumentu ................................................................... |
7 |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Za instalatera |
|
7 |
||
|
|
3 |
O pakiranju |
7 |
||
|
|
|
3.1 |
Pregledni prikaz: O pakiranju .................................................... |
7 |
|
|
|
|
3.2 |
Vađenje vanjske jedinice iz ambalaže....................................... |
8 |
|
|
|
|
3.3 |
Vađenje pribora iz unutarnje jedinice ........................................ |
8 |
|
|
|
|
3.4 |
Dodatne cijevi: Promjeri ............................................................ |
8 |
|
|
|
|
3.5 |
Uklanjanje transportnog učvršćenja .......................................... |
9 |
|
|
|
4 O jedinicama i opcijama |
9 |
|||
|
|
|
4.1 |
Pregledni prikaz: O jedinicama i opcijama ................................ |
9 |
|
|
|
|
4.2 |
Identifikacijska naljepnica: Vanjska jedinica.............................. |
9 |
|
|
|
|
4.3 |
O unutarnjoj jedinici................................................................... |
9 |
|
|
|
|
4.4 |
Raspored sustava ..................................................................... |
9 |
|
|
|
|
4.5 |
Kombiniranje jedinica i opcija .................................................... |
10 |
|
|
|
|
|
4.5.1 |
O kombiniranju jedinica i mogućnostima .................... |
10 |
|
|
|
|
4.5.2 |
Moguće kombinacije unutarnjih jedinica ..................... |
10 |
|
|
|
|
4.5.3 |
Moguće kombinacije vanjskih jedinica ........................ |
10 |
|
|
|
|
4.5.4 |
Moguće opcije za vanjsku jedinicu.............................. |
10 |
|
|
5 |
Priprema |
|
11 |
|
|
|
|
5.1 |
Pregledni prikaz: Priprema ........................................................ |
11 |
|
|
|
|
5.2 |
Priprema mjesta postavljanja .................................................... |
11 |
|
|
|
|
|
5.2.1 |
Zahtjevi za mjesto postavljana vanjske jedinice ......... |
11 |
|
|
|
|
5.2.2 |
Dodatni zahtjevi za mjesto postavljanja vanjske |
|
|
|
|
|
|
jedinice u hladnim podnebljima................................... |
12 |
|
|
|
|
5.2.3 |
Mjere protiv curenja rashladnog sredstva ................... |
13 |
|
|
|
5.3 |
Priprema cjevovoda rashladnog sredstva ................................. |
13 |
|
|
|
|
|
5.3.1 |
Zahtjevi za cjevovod rashladnog sredstva .................. |
13 |
|
|
|
|
5.3.2 |
Izbor dimenzija cijevi................................................... |
14 |
|
|
|
|
5.3.3 |
Izbor razvodnika za rashladno sredstvo ..................... |
15 |
|
|
|
|
5.3.4 |
O duljini cjevovoda...................................................... |
16 |
|
|
|
|
5.3.5 |
Duljina cijevi: Samo VRV DX ...................................... |
16 |
|
|
|
|
5.3.6 |
Duljina cijevi: VRV DX i Hydrobox .............................. |
17 |
|
|
|
|
5.3.7 |
Duljina cijevi: VRV DX i RA DX................................... |
18 |
|
|
|
|
5.3.8 |
Zahtjevi u slučaju unutarnjih jedinica FXTQ................ |
19 |
|
|
|
|
5.3.9 |
Višestruke vanjske jedinice: Mogući rasporedi ........... |
19 |
|
|
|
5.4 |
Priprema električnog ožičenja ................................................... |
20 |
|
|
|
|
|
5.4.1 |
O električnoj usklađenosti ........................................... |
20 |
|
|
|
|
5.4.2 |
Zahtjevi za sigurnosnu napravu .................................. |
21 |
|
|
6 |
Instalacija |
|
21 |
|
|
|
|
6.1 |
Pregledni prikaz: Instalacija....................................................... |
21 |
|
|
|
|
6.2 |
Otvaranje jedinica...................................................................... |
21 |
|
|
|
|
|
6.2.1 |
Otvaranje vanjske jedinice .......................................... |
21 |
|
|
|
|
6.2.2 |
Otvaranje kutije električnih komponenti vanjske |
|
|
|
|
|
|
jedinice........................................................................ |
22 |
|
|
|
6.3 |
Montaža vanjske jedinice |
22 |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
6.3.1 |
Priprema građe za postavljanje .................................. |
22 |
|
|
|
6.4 |
Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo ............................... |
23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
6.4.1 |
Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva .. |
23 |
6.4.2 |
O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo .............. |
23 |
6.4.3 |
Vođenje cijevi rashladnog sredstva ............................. |
23 |
6.4.4Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na
|
vanjsku jedinicu............................................................ |
23 |
6.4.5 |
Spajanje kompleta za račvanje cijevi ........................... |
24 |
6.4.6Višestruke vanjske jedinice: Perforirane izbojne rupe . 24
6.4.7Spajanje kompleta razvodnika za rashladno sredstvo. 24
|
6.4.8 |
Zaštita od onečišćenja ................................................. |
24 |
|
6.4.9 |
Lemljenje kraja cijevi.................................................... |
25 |
|
6.4.10 |
Korištenje zapornog ventila i servisnog priključka ....... |
25 |
|
6.4.11 |
Uklanjanje zgnječenih cijevi ......................................... |
26 |
6.5 |
Provjera cjevovoda rashladnog sredstva ................................... |
27 |
|
|
6.5.1 |
O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva................... |
27 |
6.5.2Ispitivanje cjevovoda rashladnog sredstva: Opće
smjernice...................................................................... |
27 |
6.5.3Ispitivanje cjevovoda rashladnog sredstva: Pojačano . 27
|
6.5.4 |
Izvođenje tlačne probe................................................. |
28 |
|
6.5.5 |
Izvođenje vakuumskog isušivanja................................ |
28 |
6.6 |
Izoliranje cijevi rashladnog sredstva........................................... |
28 |
|
6.7 |
Punjenje rashladnog sredstva .................................................... |
29 |
|
|
6.7.1 |
Mjere opreza kod punjenja rashladnog sredstva ......... |
29 |
|
6.7.2 |
O punjenju rashladnog sredstva .................................. |
29 |
|
6.7.3 |
Određivanje količine dodatnog rashladnog sredstva ... |
29 |
|
6.7.4 |
Punjenje rashladnog sredstva: Dijagram toka ............. |
31 |
|
6.7.5 |
Punjenje rashladnog sredstva...................................... |
33 |
6.7.6Korak 6a: Automatsko punjenje rashladnog sredstva.. 34
|
|
6.7.7 |
Korak 6b: Ručno punjenje rashladnog sredstva .......... |
35 |
|
|
6.7.8 |
Kôdovi grešaka kod punjenja rashladnog sredstva ..... |
36 |
|
|
6.7.9 |
Provjere nakon punjenja rashladnog sredstva............. |
36 |
|
|
6.7.10 |
Za pričvršćivanje naljepnice o fluoriranim |
|
|
|
|
stakleničkim plinovima ................................................. |
36 |
|
6.8 |
Spajanje električnog ožičenja..................................................... |
36 |
|
|
|
6.8.1 |
Mjere opreza pri spajanju električnog ožičenja ............ |
36 |
|
|
6.8.2 |
Vanjsko ožičenje: Pregledni prikaz .............................. |
37 |
|
|
6.8.3 |
O električnom ožičenju................................................. |
37 |
|
|
6.8.4 |
Smjernice pri izbijanju perforiranih otvora.................... |
38 |
|
|
6.8.5 |
Polaganje i učvršćivanje prijenosnog ožičenja............. |
38 |
|
|
6.8.6 |
Spajanje prijenosnog ožičenja ..................................... |
39 |
|
|
6.8.7 |
Završetak prijenosnog ožičenja ................................... |
39 |
|
|
6.8.8 |
Polaganje i učvršćivanje električnog napajanja ........... |
39 |
|
|
6.8.9 |
Spajanje električnog napajanja .................................... |
40 |
7 |
Konfiguracija |
40 |
||
|
7.1 |
Pregledni prikaz: Konfiguracija................................................... |
40 |
|
|
7.2 |
Podešavanja na mjestu ugradnje ............................................... |
41 |
|
|
|
7.2.1 |
O podešavanju sustava ............................................... |
41 |
|
|
7.2.2 |
Komponente podešavanja sustava.............................. |
41 |
|
|
7.2.3 |
Pristup komponentama podešavanja sustava ............. |
41 |
|
|
7.2.4 |
Pristup modu 1 ili 2 ...................................................... |
42 |
|
|
7.2.5 |
Korištenje moda 1 ........................................................ |
42 |
|
|
7.2.6 |
Korištenje moda 2 ........................................................ |
42 |
|
|
7.2.7 |
Mod 1: Postavke nadzora ............................................ |
43 |
|
|
7.2.8 |
Mod 2: Podešavanje na mjestu ugradnje..................... |
44 |
|
|
7.2.9 |
Spajanje PC konfiguratora s vanjskom jedinicom........ |
47 |
|
7.3 |
Štednja energije i optimalan rad................................................. |
47 |
|
|
|
7.3.1 |
Dostupne glavne metode rada..................................... |
47 |
|
|
7.3.2 |
Dostupne postavke udobnosti...................................... |
48 |
|
|
7.3.3 |
Primjer: Automatski način rada tijekom hlađenja ......... |
49 |
|
|
7.3.4 |
Primjer: Automatski način rada tijekom grijanja ........... |
49 |
|
7.4 |
Korištenje funkcije detekcije curenja .......................................... |
50 |
|
|
|
7.4.1 |
O automatskoj detekciji curenja ................................... |
50 |
|
|
7.4.2 |
Ručno izvođenje detekcije curenja .............................. |
50 |
8 |
Puštanje u rad |
50 |
||
|
8.1 |
Pregledni prikaz: Puštanje u rad ................................................ |
50 |
|
|
8.2 |
Mjere opreza kod puštanja u rad................................................ |
51 |
|
|
8.3 |
Popis provjera prije puštanja u rad............................................. |
51 |
|
|
8.4 |
O pokusnom radu....................................................................... |
52 |
|
|
8.5 |
Izvođenje pokusnog rada ........................................................... |
52 |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
2 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
4P370475-1C – 2016.11 |
|
8.6 |
Ispravci nakon nenormalnog završetka pokusnog rada ............ |
53 |
|
|
8.7 |
Rad s jedinicom......................................................................... |
53 |
|
9 |
Održavanje i servisiranje |
53 |
||
|
9.1 |
Pregledni prikaz: Održavanje i servisiranje ............................... |
53 |
|
|
9.2 |
Mjere opreza pri održavanju...................................................... |
53 |
|
|
|
9.2.1 |
Sprječavanje udara struje ........................................... |
53 |
|
9.3 |
O servisnom načinu rada .......................................................... |
53 |
|
|
|
9.3.1 |
Upotreba vakuumskog načina rada ............................ |
53 |
|
|
9.3.2 |
Obnova rashladnog sredstva ...................................... |
53 |
10 |
Uklanjanje problema |
54 |
||
|
10.1 |
Pregledni prikaz: Otklanjanje smetnji ........................................ |
54 |
|
|
10.2 |
Rješavanje problema na osnovi kôdova grešaka...................... |
54 |
|
|
10.3 |
Kôdovi grešaka: Pregledni prikaz.............................................. |
54 |
|
11 |
Zbrinjavanje otpada |
58 |
||
12 |
Tehnički podaci |
59 |
||
|
12.1 |
Pregledni prikaz: Tehnički podaci.............................................. |
59 |
|
|
12.2 |
Dimenzije: Vanjska jedinica....................................................... |
59 |
|
|
12.3 |
Servisni prostor: Vanjska jedinica ............................................. |
60 |
|
|
12.4 |
Komponente: Vanjska jedinica .................................................. |
61 |
|
|
12.5 |
Komponente: Kutija s električnim dijelovima ............................. |
67 |
|
|
12.6 |
Shema spajanja cijevi: Vanjska jedinica.................................... |
68 |
|
|
12.7 |
Shema ožičenja: Vanjska jedinica............................................. |
71 |
|
|
12.8 |
Tehnički podaci: Vanjska jedinica ............................................. |
80 |
|
|
12.9 |
Tablica kapaciteta: Unutarnja jedinica....................................... |
82 |
|
|
|
|
||
Za korisnika |
|
83 |
||
13 |
O sustavu |
|
83 |
|
|
13.1 |
Raspored sustava ..................................................................... |
83 |
|
14 |
Korisničko sučelje |
83 |
||
15 |
Prije puštanja u rad |
83 |
||
16 |
Rad |
|
|
84 |
|
16.1 |
Raspon rada.............................................................................. |
84 |
|
|
16.2 |
Rukovanje sustavom ................................................................. |
84 |
|
|
|
16.2.1 |
O rukovanju sustavom ................................................ |
84 |
|
|
16.2.2 |
O hlađenju, grijanju, samo ventilatorskom i |
|
|
|
|
automatskom načinu rada........................................... |
84 |
|
|
16.2.3 |
O postupku grijanja ..................................................... |
84 |
|
|
16.2.4 |
Rukovanje sustavom (BEZ preklopnika daljinskog |
|
|
|
|
upravljača za izmjenjivanje hlađenje/grijanje)............. |
85 |
|
|
16.2.5 |
Rukovanje sustavom (SA preklopnikom daljinskog |
|
|
|
|
upravljača za izmjenjivanje hlađenje/grijanje)............. |
85 |
|
16.3 |
Korištenje programa sušenja..................................................... |
85 |
|
|
|
16.3.1 |
O programu sušenja ................................................... |
85 |
|
|
16.3.2 |
Korištenje programa sušenja (BEZ preklopnika |
|
|
|
|
daljinskog upravljača za izmjenjivanje hlađenje/ |
|
|
|
|
grijanje) ....................................................................... |
85 |
|
|
16.3.3 |
Korištenje programa sušenja (SA preklopnikom |
|
|
|
|
daljinskog upravljača za izmjenjivanje hlađenje/ |
|
|
|
|
grijanje) ....................................................................... |
85 |
|
16.4 |
Podešavanje smjera strujanja zraka ......................................... |
86 |
|
|
|
16.4.1 |
O usmjerniku strujanja zraka ...................................... |
86 |
|
16.5 |
Podešavanje glavnog (master) korisničkog sučelja .................. |
86 |
|
|
|
16.5.1 |
O podešavanju glavnog (master) korisničkog sučelja. |
86 |
|
|
16.5.2 |
Određivanje glavnog korisničkog sučelja (VRV DX i |
|
|
|
|
Hydrobox) ................................................................... |
86 |
|
|
16.5.3 |
Određivanje glavnog korisničkog sučelja (VRV DX i |
|
|
|
|
RA DX)........................................................................ |
87 |
|
16.6 |
O sustavima upravljanja ............................................................ |
87 |
18.1 Održavanje poslije dugog razdoblja mirovanja........................... |
88 |
|
18.2 Održavanje prije dugog razdoblja mirovanja .............................. |
88 |
|
18.3 O rashladnom sredstvu .............................................................. |
88 |
|
18.4 Jamstvo i servisiranje nakon prodaje ......................................... |
88 |
|
18.4.1 |
Trajanje jamstva........................................................... |
88 |
18.4.2 |
Preporučeno održavanje i pregledi .............................. |
88 |
18.4.3 |
Preporuke za cikluse održavanja i pregleda ................ |
89 |
18.4.4 |
Skraćeni ciklusi održavanja i zamjena ......................... |
89 |
19 Otklanjanje smetnji |
89 |
|
19.1 Kôdovi grešaka: Pregledni prikaz............................................... |
90 |
|
19.2 Simptomi koji NISU neispravnost sustava.................................. |
91 |
|
19.2.1 |
Simptom: Sustav ne radi.............................................. |
91 |
19.2.2 |
Simptom: Nije moguće izmjenjivanje hlađenje/ |
|
|
grijanje ......................................................................... |
91 |
19.2.3 |
Simptom: Rad ventilatora je moguć, ali hlađenje, |
|
|
grijanje ne rade ............................................................ |
91 |
19.2.4 |
Simptom: Snaga ventilatora ne odgovara postavci...... |
91 |
19.2.5 |
Simptom: Smjer ventilatora ne odgovara |
|
|
podešavanju................................................................. |
91 |
19.2.6 |
Simptom: Iz uređaja izlazi bijela maglica (unutarnja |
|
|
jedinica)........................................................................ |
91 |
19.2.7 |
Simptom: Iz uređaja izlazi bijela maglica (unutarnja |
|
|
jedinica, vanjska jedinica) ............................................ |
91 |
19.2.8 |
Simptom: Zaslon korisničkog sučelja prikazuje "U4" |
|
|
ili "U5" i rad se zaustavlja, ali se nakon nekoliko |
|
|
minuta nastavlja ........................................................... |
91 |
19.2.9 |
Simptom: Šum klima uređaja (unutarnja jedinica) ....... |
91 |
19.2.10 |
Simptom: Šum klima uređaja (unutarnja jedinica, |
|
|
vanjska jedinica) .......................................................... |
92 |
19.2.11 |
Simptom: Šum klima uređaja (vanjska jedinica) .......... |
92 |
19.2.12 |
Simptom: Iz jedinice izlazi prašina ............................... |
92 |
19.2.13 |
Simptom: Jedinice mogu ispuštati neugodne mirise.... |
92 |
19.2.14 |
Simptom: Ventilator vanjske jedinice se ne okreće...... |
92 |
19.2.15 |
Simptom: Zaslon prikazuje "88" ................................... |
92 |
19.2.16 |
Simptom: Kompresor u vanjskoj jedinici se ne |
|
|
zaustavlja nakon kratkog postupka grijanja ................. |
92 |
19.2.17 |
Simptom: Unutrašnjost vanjske jedinice je topla, čak |
|
|
i kada jedinica ne radi .................................................. |
92 |
19.2.18 |
Simptom: Kada uređaj ne radi osjeća se topli zrak...... |
92 |
19.3 Rješavanje problema na temelju simptoma ............................... |
92 |
|
20 Premještanje |
92 |
|
21 Zbrinjavanje otpada |
92 |
|
22 Rječnik |
|
92 |
1 Opće mjere opreza
▪Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
▪Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne teme, stoga ih pažljivo slijedite.
▪Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za postavljanje i u referentnom vodiču za instalatera mora izvesti ovlašteni instalater.
OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
17 |
Štednja energije i optimalan rad |
87 |
|
|
|
|
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA |
|
|
||||
|
17.1 |
Dostupne glavne metode rada .................................................. |
87 |
|
|
|
|
17.2 |
...................................................Dostupne postavke udobnosti |
88 |
SMRTNIM POSLJEDICAMA |
|
|
18 |
Održavanje i servisiranje |
88 |
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom |
|
|
|
opasnim po život. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
|
|||
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
|
3 |
|
|||
4P370475-1C – 2016.11 |
|
|
1 Opće mjere opreza
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama
zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
rashladnim sredstvom, uljem i svim ostalim dijelovima morate prepustiti ovlaštenom instalateru koji će to obaviti u skladu s važećim zakonima.
Uređaji se u specijaliziranom pogonu moraju obraditi za ponovnu upotrebu, recikliranje i uklanjanje. Osiguravanjem pravilnog odlaganja ovog proizvoda pomažete u sprečavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje. Više informacija zatražite od svog instalatera ili nadležnih lokalnih tijela.
▪ Baterije su označene sljedećim simbolom:
To znači da se baterije ne smiju miješati s ostalim nerazvrstanim kućanskim otpadom. Ako je ispod ovog simbola otisnut kemijski simbol, to znači da baterija sadrži teški metal u koncentraciji većoj od dopuštene.
Mogući kemijski simboli su: Pb: olovo (>0,004%).
iskorištene baterije se u specijaliziranom pogonu moraju obraditi za ponovnu upotrebu. Osiguravanjem pravilnog odlaganja iskorištenih baterija pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Simbol |
Objašnjenje |
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka, pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i korisnika.
Ako niste sigurni kako se uređaj postavlja ili kako se njime rukuje, obratite se svom zastupniku.
OBAVIJEST
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin.
▪Ako niste sigurni kako se rukuje uređajem, obratite se instalateru.
▪Uređaj smiju upotrebljavati djeca od 8 i više godina te osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobili upute o sigurnoj upotrebi uređaja i razumiju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca smiju čistiti uređaj i obavljati zadatke korisničkog održavanja samo ako su pod nadzorom.
UPOZORENJE
Za sprečavanje strujnog udara ili požara:
▪NE ispirite jedinicu vodom.
▪NE rukujte jedinicom mokrim rukama.
▪NE stavljajte nikakve predmete s vodom na jedinicu.
OBAVIJEST
▪NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju ploču jedinice.
▪NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na nju.
▪Uređaji su označeni sljedećim simbolom:
To znači da se električni i elektronički proizvodi ne smiju miješati s ostalim nerazvrstanim kućanskim otpadom. Sustav NE pokušavajte rastaviti sami: rastavljanje sustava, postupanje s
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
▪Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod rashladnog sredstva ili vode te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
▪NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno isteku.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
4 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
4P370475-1C – 2016.11 |
1 Opće mjere opreza
OBAVIJEST
▪NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju ploču jedinice.
▪NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na nju.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova, razdobljima mirovanja...
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod treba navesti barem sljedeće podatke:
▪upute za isključivanje sustava u slučaju nužde
▪naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice
▪naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.
▪Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje zraka.
▪Uvjerite se da mjesto postavljanja može podnijeti težinu uređaja i vibracije.
▪Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni jedan otvor za provjetravanje.
▪Pazite da je uređaj niveliran.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪U potencijalno eksplozivnom okruženju.
▪Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove. Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
▪Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
▪Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer: sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci ne budu izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u zatvorenoj prostoriji može prouzročiti manjak kisika.
▪Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može nastati otrovni plin.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako želite prepumpati sustav, a postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja kojom možete sve rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica:
Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom rada.
▪Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
Uvijek prikupite otpadno rashladno sredstvo. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za pražnjenje instalacije upotrijebite vakuumsku crpku.
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪Da biste izbjegli kvar kompresora, NE punite više od dopuštene količine rashladnog sredstva.
▪Ako sustav s rashladnim sredstvom treba otvoriti, s rashladnim sredstvom treba postupiti u skladu s primjenjivim propisima.
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
▪U slučaju potrebe za dodatnim punjenjem pogledajte nazivnu pločicu jedinice. Na njoj je navedena vrsta i potrebna količina rashladnog sredstva.
▪Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno o veličini i duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
▪Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja se rabi u sustavu kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
▪Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
Ako |
Tada |
|
|
||
Postoji sifonska cijev |
Punite tako da je cilindar u |
|
|
||
(tj. na cilindru je oznaka |
uspravnom položaju. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
"opremljen sifonom za punjenje |
|
|
|
|
|
tekućine") |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
5 |
4P370475-1C – 2016.11 |
1 Opće mjere opreza
Ako |
Tada |
||
NEMA sifonske cijevi |
Punite tako da je cilindar okrenut |
||
|
naopako. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
▪Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva.
▪Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u plinovitom obliku moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Kada se dovrši ili privremeno zaustavi postupak punjenja rashladnog sredstva, odmah zatvorite ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako se ventil ne zatvori odmah, zbog preostalog tlaka mogla bi se napuniti dodatna količina rashadnog sredstva. Moguća posljedica: netočna količina rashladnog sredstva.
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
UPOZORENJE
Odabir slane vode MORA biti u skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja slane vode poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako slana voda istječe, odmah prozračite prostor i obratite se svom lokalnom dobavljaču.
UPOZORENJE
Temperatura u okolini unutar jedinice može postati puno veća od sobne temperature, npr. 70°C. U slučaju istjecanja slane vode, vrući dijelovi unutar jedinice mogu dovesti do opasne situacije.
UPOZORENJE
Upotreba i instalacija uređaja MORA biti u skladu sa sigurnosnim mjerama opreza i mjerama za zaštitu okoliša utvrđenima primjenjivim propisima.
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83 EZ.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
▪Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s razvodne kutije, spajanja bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
▪Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od 1 minute pa izmjerite napon na stezaljkama električnog kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50 V DC da biste mogli dodirnuti električne komponente. Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja.
▪NE dodirujte električne komponente mokrim rukama.
▪NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje ugradit će se glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategoriju III.
UPOZORENJE
▪Upotrebljavajte SAMO bakrene žice.
▪Pobrinite se da ožičenje na mjestu ugradnje udovoljava važećim zakonima.
▪Sva ožičenja moraju biti provedena u skladu sa shemom ožičenja koja se isporučuje s proizvodom.
▪NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da kabeli ne dolaze u dodir s cijevima i oštrim rubovima. Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne stezaljke.
▪Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni udar.
▪Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne dijelite izvor napajanja s nekim drugim uređajem.
▪Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili prekidače strujnog kruga.
▪Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. U suprotnom može doći do strujnog udara ili požara.
▪Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je li ona kompatibilna s inverterom (otporna na električne smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
6 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
||
4P370475-1C – 2016.11 |
OBAVIJEST
Mjere opreza kod polaganja naponskih vodova:
▪Ne spajajte žice različitih promjera na isti priključak za napajanje (nezategnutost u ožičenju može izazvati nenormalno zagrijavanje).
▪Kada spajate žice jednakog promjera, spajajte ih prema donjoj slici.
▪Za ožičenje upotrijebite žicu namijenjenu za napajanje i čvrsto je spojite, a zatim osigurajte da se spriječi prenošenje naprezanja na razvodnu ploču.
▪Upotrijebite odgovarajući odvijač za pritezanje vijaka priključka. Odvijač s malim vrhom će oštetiti glavu i onemogućiti pravilno pritezanje.
▪Prejako zatezanje vijaka priključnice može ih slomiti.
Postavite strujne kabele najmanje 1 metar od televizora i radija da biste spriječili smetnje. Ovisno o radiovalovima, udaljenost od 1 metra možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
▪Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve električne komponente i priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
▪Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja jedinice.
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge dijelove.
2 O dokumentaciji
Ciljana publika
Ovlašteni instalateri + krajnji korisnici
INFORMACIJE
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu od strane stručnjaka ili obučenih korisnika u trgovinama, lakoj industriji i na poljoprivrednim dobrima ili za upotrebu u poslovne svrhe od strane laika.
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
▪Opće sigurnosne mjere opreza:
▪Sigurnosne upute koje morate pročitati prije postavljanja
▪Format: Papir (u kutiji s vanjskom jedinicom)
▪Priručnik za postavljanje i rad vanjske jedinice:
▪Upute za postavljanje i upotrebu
▪Format: Papir (u kutiji s vanjskom jedinicom)
▪Vodič provjera za instalatera i korisnika:
▪Priprema za postavljanje, referentni podaci,…
▪Detaljne upute korak-po-korak i informacije kao podloga za osnovno i napredno korištenje
▪Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/ support-and-manuals/product-information/
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
▪Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim Daikin internetskim stranicama (javno dostupno).
▪Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin extranetu (potrebna autentikacija).
▪Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog postavljanja da bi se spriječilo oštećenje prilikom transporta.
▪Kod rukovanja uređajem, treba uzeti u obzir slijedeće:
Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti nakon što se kutija s vanjskom jedinicom isporuči na mjesto postavljanja.
Daje informacije o:
▪Vađenje iz ambalaže i postupanje s vanjskom jedinicom
▪Vađenje pribora iz jedinice
▪Uklanjanje transportnih učvršćenja
Imajte na umu slijedeće:
▪Prilikom isporuke jedinicu treba pregledati zbog oštećenja. Svako oštećenje odmah prijavite otpremnikovu agentu za reklamacije.
Lomljivo, pažljivo rukujte uređajem.
Držite uređaj uspravno, da se izbjegne oštećenje kompresora.
▪Unaprijed odredite putanju po kojoj će se jedinica unijeti.
▪Dižite uređaj, po mogućnosti, dizalicom i 2 remena najmanje 8 m dužine kao što prikazuje donja slika. Uvijek upotrijebite štitnike kako biste spriječili oštećenje remenjem i pazite da uređaj bude postavljen u središtu sile teže.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
7 |
4P370475-1C – 2016.11 |
3 O pakiranju
d |
|
b |
|
d |
|
b |
|
|
|
|
|
a |
|
|
|
d |
c |
|
|
c |
aMaterijal za pakiranje
bOmča remena
cOtvor
dŠtitnik
OBAVIJEST
Upotrijebite pojasnu omču širine ≤20 mm koja može izdržati težinu jedinice.
▪Viličar se smije koristiti za prijevoz samo dok je uređaj na svojoj paleti kao što je prikazano gore.
Oslobodite jedinicu iz njene ambalaže:
▪Pazite da ne oštetite jedinicu dok nožem skidate foliju oko jedinice.
▪Skinite 4 vijka koji pričvršćuju uređaj za paletu.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
|
8~12 HP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14~20 HP |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8~12 HP |
14~20 HP |
Sa sigurnošću utvrdite da se sav pribor nalazi u uređaju.
a |
b |
c |
d |
e |
1× |
1× |
1× |
1× |
1× |
f |
|
g |
|
|
1× |
|
1× |
|
|
aOpće mjere sigurnosti
bPriručnik za postavljanje i rukovanje
cNaljepnica za punjenje dodatnog rashladnog sredstva
dNaljepnica s podacima za postavljanje
eNaljepnica o fluoriranim stakleničkim plinovima
fVišejezična naljepnica o fluoriranim stakleničkim plinovima
gVreća s cijevnim priborom
|
|
Cijevni pribor (mm) |
HP |
Øa |
|
Øb |
||||||||||||||
Cijev za plin |
8 |
|
19,1 |
|||||||||||||||||
▪ |
Spajanje sprijeda |
10 |
25,4 |
|
22,2 |
|||||||||||||||
|
|
|
|
ID Øa ID Øb |
12 |
25,4 |
|
28,6 |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
▪ |
Spajanje odozdo |
16 |
|
|
|
|||||||||||||||
18 |
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
ID Øa |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
OD Øb |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cijev za tekućinu |
8 |
|
9,5 |
|||||||||||||||||
▪ |
Spajanje sprijeda |
10 |
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ID Øb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
9,5 |
|
12,7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
ID Øa |
|
|
|
|
|
14 |
|
12,7 |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
▪ |
Spajanje odozdo |
18 |
12,7 |
|
15,9 |
|||||||||||||||
20 |
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ID Øb |
|
|
|
||||||||
|
|
ID Øa |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Cijev za izjednačavanje(a) |
8 |
|
19,1 |
|||||||||||||||||
▪ |
Spajanje sprijeda |
10 |
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
ID ØaID Øb |
12 |
19,1 |
|
22,2 |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
▪ |
Spajanje odozdo |
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||
18 |
25,4 |
|
28,6 |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
ID Øa |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
OD Øb |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
8 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
4P370475-1C – 2016.11 |
(a)Samo za modele RYMQ.
Samo za 14~20 HP
OBAVIJEST
Ako se jedinica pusti u rad s transportnim učvršćenjem, mogu se javiti neuobičajene vibracije i buka.
Transportna učvršćenja koja se nalaze se na nozi kompresora, kao zaštita jedinice u toku transporta treba ukloniti. Postupite kako prikazuje slika i kako je dolje opisano.
1Malo otpustite pričvrsnu maticu (a).
2Izvadite transportno učvršćenje (b) kako prikazuje donja slika.
3Ponovo zategnite pričvrsnu maticu (a).
|
3 (12.3 N·m) |
|
2 |
1 |
a |
|
||
|
b
4 O jedinicama i opcijama
Ovo poglavlje sadrži informacije o:
▪Identifikacija vanjske jedinice.
▪Gdje vanjska jedinica pristaje u raspored sustava.
▪S kojom unutarnjim jedinicama i opcijama možete kombinirati vanjske jedinice.
▪Koje vanjske jedinice treba koristiti kao samostalne jedinice i koje vanjske jedinice se mogu kombinirati.
Lokacija |
|
8~12 HP |
14~20 HP |
Identifikacija modela
Primjer: R Y Y Q 18 T7 Y1 B [*]
Kôd |
Objašnjenje |
R |
Vanjska hlađena zrakom |
|
|
Y |
Y=Toplinska pumpa (stalno grijanje) |
|
X=Toplinska pumpa (ne-stalno grijanje) |
|
|
Y |
Y=Samo par modula(a) |
|
M=Samo višestruki modul |
Q |
Rashladno sredstvo R410A |
|
|
18 |
Razred kapaciteta |
T7 |
Serija modela |
Y1 |
Električno napajanje |
|
|
B |
Europsko tržište |
[*] |
Naznaka manje promjene modela |
|
|
(a)Za RXYQ, nema ograničenja da se koristi kao višestruki (multi) modul.
Ovaj se priručnik za postavljanje odnosi na sustav toplinske crpke VRV IV, potpuno inverterskog pogona.
Pregled modela:
Model |
Opis |
RYYQ8~20(a) |
Samostalni model stalnog grijanja. |
|
|
RYYQ22~54(a) |
Višestruki model stalnog grijanja (sastoji se |
|
od 2 ili 3 RYMQ modula). |
RXYQ8~20 |
Samostalni model ne-stalnog grijanja. |
RXYQ22~54 |
Višestruki model ne-stalnog grijanja (sastoji |
|
se od 2 ili 3 RXYQ modula). |
(a)Modeli RYYQ pružaju stalnu udobnost tijekom rada na odleđivanju.
Ovisno o izabranom modelu vanjske jedinice, neke funkcije će postojati, a neke neće. To će biti naznačeno kroz ovaj priručnik za postavljanje i bit će vam skrenuta pozornost na to. Određene značajke imaju ekskluzivna prava modela.
Ove jedinice su namijenjene za vanjsko postavljanje sa svrhom primjene toplinske pumpe u sustavima iz zraka u zrak i iz zraka u vodu.
Ove jedinice imaju (korištene samostalno) kapacitete grijanja od u rasponu od 25 do 63 kW i kapacitete hlađenja od 22,4 do 56 kW. U višestrukoj kombinaciji kapacitet grijanja može ići sve do 168 kW, a u hlađenju do 150 kW.
Vanjska jedinica je predviđena za rad u modu grijanja pri okolnim temperaturama od –20°C WB do 15,5°C WB, a u modu hlađenja pri okolnim temperaturama od –5°C DB do 43°C DB.
INFORMACIJE
Kada se koriste unutarnje jedinice FXTQ, primijenite drugačije zahtjeve. Vidi "5.3.8 Zahtjevi u slučaju unutarnjih jedinica FXTQ" na stranici 19.
OBAVIJEST
Oblikovanje sustava se ne smije obavljati na temperaturama ispod –15°C.
INFORMACIJE
Nisu sve kombinacije unutarnjih jedinica dopuštene, za smjernice vidi "4.5.2 Moguće kombinacije unutarnjih jedinica" na stranici 10.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
9 |
4P370475-1C – 2016.11 |
4 O jedinicama i opcijama
i |
a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b |
c |
d |
c |
e |
c |
c |
|
|
|
|
f |
|
|
|
g |
g |
g |
h |
g |
g |
aVRV IV toplinska pumpa - vanjska jedinica
bCjevovod za rashladno sredstvo
cVRV unutarnja jedinica izravnog širenja (DX)
dVRV LT Hydrobox (HXY080/125)
eBP box (potrebno za spajanje Residential Air (RA) ili Sky Air (SA) nutarnjih jedinica izravnog širenja (DX))
fResidential Air (RA) unutarnje jedinice izravnog širenja (DX))
gKorisničko sučelje (namjensko ovisno o tipu unutarnje jedinice)
hKorisničko sučelje (bežično, namjensko ovisno o tipu unutarnje jedinice)
iPreklopnik daljinskog upravljača za prebacivanje hlađenje/ grijanje
OBAVIJEST
Kako biste bili sigurni da će vaš sastavljeni sustav (vanjska jedinica + nutarnje jedinice) raditi, trebate se upoznati s najnovijim tehničkim inženjerskim podacima za toplinsku pumpu VRV IV.
Sustav toplinske pumpe VRV IV se može kombinirati s više tipova unutarnjih jedinica i namijenjen je za korištenje samo R410A.
Za pregledni prikaz koje su jedinice dostupne možete pogledati proizvodni katalog za VRV IV.
Dan je pregledni prikaz koji označava dopuštene kombinacije vanjskih i nutarnjih jedinica. Nisu sve kombinacije dopuštene. One podliježu pravilima (kombinacija između vanjska-nutarnja, korištenje jedne vanjske jedinice, korištenje više vanjskih jedinica, kombinacija između unutarnjih jedinica, itd.) navedenim u tehničko inženjerskim podacima.
Moguće samostalne vanjske jedinice
Ne-stalno grijanje |
Stalno grijanje |
RXYQ8 |
RYYQ8 |
|
|
RXYQ10 |
RYYQ10 |
RXYQ12 |
RYYQ12 |
RXYQ14 |
RYYQ14 |
|
|
RXYQ16 |
RYYQ16 |
RXYQ18 |
RYYQ18 |
|
|
RXYQ20 |
RYYQ20 |
Moguće standardne kombinacije vanjskih jedinica
▪RXYQ22~54 se sastoji od 2 ili 3 RXYQ8~20 jedinice.
▪RYYQ22~54 se sastoji od 2 ili 3 RYMQ8~20 jedinice.
▪Jedinice RYYQ8~20 se ne mogu kombinirati.
▪Jedinice RYMQ8~20 se ne može koristiti kao standardna jedinica.
Ne-stalno grijanje |
Stalno grijanje |
RXYQ22 = RXYQ10 + 12 |
RYYQ22 = RYMQ10 + 12 |
|
|
RXYQ24 = RXYQ8 + 16 |
RYYQ24 = RYMQ8 + 16 |
|
|
RXYQ26 = RXYQ12 + 14 |
RYYQ26 = RYMQ12 + 14 |
RXYQ28 = RXYQ12 + 16 |
RYYQ28 = RYMQ12 + 16 |
|
|
RXYQ30 = RXYQ12 + 18 |
RYYQ30 = RYMQ12 + 18 |
RXYQ32 = RXYQ16 + 16 |
RYYQ32 = RYMQ16 + 16 |
RXYQ34 = RXYQ16 + 18 |
RYYQ34 = RYMQ16 + 18 |
|
|
RXYQ36 = RXYQ16 + 20 |
RYYQ36 = RYMQ16 + 20 |
RXYQ38 = RXYQ8 + 10 + 20 |
RYYQ38 = RYMQ8 + 10 + 20 |
|
|
RXYQ40 = RXYQ10 + 12 + 18 |
RYYQ40 = RYMQ10 + 12 + 18 |
RXYQ42 = RXYQ10 + 16 + 16 |
RYYQ42 = RYMQ10 + 16 + 16 |
RXYQ44 = RXYQ12 + 16 + 16 |
RYYQ44 = RYMQ12 + 16 + 16 |
|
|
RXYQ46 = RXYQ14 + 16 + 16 |
RYYQ46 = RYMQ14 + 16 + 16 |
RXYQ48 = RXYQ16 + 16 + 16 |
RYYQ48 = RYMQ16 + 16 + 16 |
RXYQ50 = RXYQ16 + 16 + 18 |
RYYQ50 = RYMQ16 + 16 + 18 |
|
|
RXYQ52 = RXYQ16 + 18 + 18 |
RYYQ52 = RYMQ16 + 18 + 18 |
RXYQ54 = RXYQ18 + 18 + 18 |
RYYQ54 = RYMQ18 + 18 + 18 |
|
|
INFORMACIJE
Kada se koriste unutarnje jedinice FXTQ, primijenite drugačije zahtjeve. Vidi "5.3.8 Zahtjevi u slučaju unutarnjih jedinica FXTQ" na stranici 19.
Općenito se na sustav toplinske pumpe VRV IV mogu spajati slijedeći tipovi unutarnjih jedinica. Popis nije konačan i ovisi kako o modelu vanjske jedinice tako i o kombinacijama modela unutarnjih jedinica.
▪VRV unutarnje jedinice izravnog širenja (DX)(primjena iz zraka na zrak).
▪SA/RA (Sky Air/Residential Air) unutarnje jedinice izravnog širenja (DX) (primjena iz zraka na zrak). U daljnjem tekstu će se skraćeno navoditi kao unutarnje jedinice RA"DX.
▪Hidrobox (primjene sa zraka na vodu): Samo serije HXY080/125.
▪AHU (primjene sa zraka na zrak): Potreban je EKEXV-kit+EKEQ- box, ovisno o primjeni.
INFORMACIJE
Pogledajte u tehničko inženjerskim podacima nazive najnovijih opcija.
Komplet razvodnika rashladnog sredstva
Opis |
Naziv modela |
Refnet čeoni razvodnik |
KHRQ22M29H |
|
|
|
KHRQ22M64H |
|
KHRQ22M75H |
|
|
Refnet spoj |
KHRQ22M20T |
|
KHRQ22M29T9 |
|
KHRQ22M64T |
|
|
|
KHRQ22M75T |
Za izbor optimalnog razvodnog kompleta, pogledajte "5.3.3 Izbor razvodnika za rashladno sredstvo" na stranici 15.
|
|
▪ Zračna zavjesa (primjene sa zraka |
na zrak): Serije CYQ/CAV |
|
|
|
|
(Biddle), ovisno o primjeni. |
|
Komplet spajanja višestrukih vanjskih jedinica |
|
|
|
|
|
Broj vanjskih jedinica |
Naziv modela |
|
|
|
|
2 |
BHFQ22P1007 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
|
|
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
|
|
10 |
|
|
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
|
|
|
|
4P370475-1C – 2016.11 |
Broj vanjskih jedinica |
Naziv modela |
3 |
BHFQ22P1517 |
|
|
Izbornik hlađenje/grijanje
Za upravljanje radom hlađenja ili grijanja s centralnog mjesta, može se priključiti slijedeća opcija:
Opis |
Naziv modela |
Preklopnik za izmjenjivanje |
KRC19-26A |
hlađenje/grijanje |
|
Izmjenjivanje hlađenje/grijanje |
BRP2A81 |
preko tiskane pločice |
|
S opcijskom kutijom za |
KJB111A |
preklopnik |
|
Vanjski prilagodnik upravljanja (DTA104A61/62)
Da biste zadali specifičnu operaciju s vanjskim unosom koji dolazi od centralnog upravljanja može se koristiti vanjski prilagodnik upravljanja. Instrukcije (skupne ili pojedinačne) se mogu zadavati za tihi rad i rad s ograničenom potrošnjom energije.
Kabel PC konfiguratora (EKPCCAB)
Preko sučelja osobnog računala možete izvršiti nekoliko lokalnih podešavanja pri puštanju u rad. Za tu opciju potreban je EKPCCAB namjenski kabel za komunikaciju s vanjskom jedinicom. Softver korisničkog sučelja je dostupan na http://www.daikineurope.com/ support-and-manuals/software-downloads/.
Komplet grijače trake
Da bi otvori za odvod kondenzata bili slobodni u hladnim podnebljima s velikom vlagom, možete ugraditi komplet grijače trake. Ako to učinite, trebate ugraditi i tiskanu pločicu kompleta grijače trake.
Opis |
Naziv modela |
Komplet grijače trake za 8~12 |
EKBPH012T |
HP |
|
Komplet grijače trake za 14~20 |
EKBPH020T |
HP |
|
Komplet tiskane pločice grijače |
EKBPHPCBT |
trake |
|
▪Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni jedan otvor za provjetravanje.
▪Pazite da je uređaj niveliran.
▪Izaberite mjesto gdje se kiša može izbjeći što je više moguće.
▪Mjesto za uređaj odaberite tako da zvuk koji jedinica proizvodi nikoga ne smeta i da je mjesto izabrano u skladu s važećim propisima.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪U potencijalno eksplozivnom okruženju.
▪Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove. Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
▪Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
▪Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer: sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.
▪Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice mineralnih ulja, raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se mogu oštetiti i prouzročiti procurivanje vode.
OBAVIJEST
Ovo je proizvod klase A. U kućanstvu taj proizvod može prouzročiti radijske smetnje, u kojem slučaju korisnik treba poduzeti odgovarajuće mjere.
OBAVIJEST
Oprema opisana u ovom priručniku može prouzročiti elektronske šumove koje proizvodi energija radiofrekvencije. Oprema zadovoljava specifikacije namijenjene osiguravanju prihvatljive zaštite od takovih smetnji. Ipak, nema jamstva da se smetnje neće javiti i određenim instalacijama.
Stoga se preporučuje postaviti opremu i sve električne žice na prikladnoj udaljenosti od stereo opreme, osobnih računala, itd.
Vidi također: "5.2.2 Dodatni zahtjevi za mjesto postavljanja vanjske jedinice u hladnim podnebljima" na stranici 12.
5 Priprema
Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati prije odlaska na mjesto postavljanja.
Daje informacije o:
▪Priprema mjesta ugradnje
▪Priprema cjevovoda za rashladno sredstvo
▪Priprema električnog ožičenja
c |
b |
e |
c (mm) |
|
|
a |
f |
|
|
|
aOsobno računalo ili radio
bOsigurač
cStrujna zaštitna sklopka - FID
dKorisničko sučelje
eUnutarnja jedinica
fVanjska jedinica
U prostorijama sa slabim prijemom trebate održati udaljenosti od 3 m ili više kako bi se izbjegle elektromagnetske smetnje druge opreme i koristite provodne cijevi za vodove napajanja i prijenosa.
▪Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje zraka.
▪Uvjerite se da mjesto postavljanja može podnijeti težinu uređaja i vibracije.
OPREZ
Uređaj nije za javnu uporabu, postavite ga u čuvani prostor, zaštitite ga od lakog pristupa.
Ova jedinica, unutarnja i vanjska, podesna je za postavljanje u prostorima za trgovinu i laku industriju.
▪Postavljanje izvedite imajući u vidu jake vjetrove, tajfune ili potrese, nepravilno postavljanje može dovesti do prevrtanja jedinice.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
11 |
4P370475-1C – 2016.11 |
5 Priprema
▪Pazite da u slučaju procurivanja, voda ne ošteti mjesto postavljanja i okolinu.
▪Kada je jedinica postavljena u maloj prostoriji, potrebno je održavati koncentraciju rashladnog sredstva, u slučaju iscurivanja, ispod dopuštene sigurne razine "O mjerama protiv curenja rashladnog sredstva" na stranici 13.
OPREZ
Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u zatvorenom prostoru može dovesti do pomanjkanja kisika.
▪Osigurajte da ulaz zraka u jedinicu nije postavljen protiv prevladavajućeg smjera vjetra. Frontalni vjetar će ometati rad jedinice. Ako je potrebno, za zaustavljanje vjetra upotrijebite vjetrobran.
▪Osigurajte da procurivanje vode ne može oštetiti okolinu dodajući ispuste za vodu u temelj i spriječite zaostajanje vode u konstrukciji.
Postavljanje na morskoj obali. Obavezno pazite da jedinica NIJE izravno izložena morskim vjetrovima. Time se sprječava korozija uslijed visokih razina soli u zraku, što može skratiti vijek trajanja jedinice.
Vanjsku jedinicu postavite dalje od izravnih vjetrova s mora.
Primjer: Iza zgrade.
b
a
c
Ako je vanjska jedinica izložena izravnim vjetrovima s mora, postavite vjetrobran.
▪Visina vjetrobrana≥1,5×visina vanjske jedinice
▪Kod postavljanja vjetrobrana uzmite u obzir prostor potreban za servisiranje.
d c
b
a
d c
aVjetar s mora
bZgrada
cVanjska jedinica
dVjetrobran
OBAVIJEST
Kada vanjska jedinica radi pri niskoj vanjskoj temperaturi, svakako slijedite donje upute.
U područjima sa jakim snježnim padalinama, jako je važno mjesto za postavljanje odabrati tako da snijeg NE MOŽE smetati jedinici. Ako postoji mogućnost da snijeg upada sa strane, osigurajte da snijeg
NE MOŽE djelovati na zavojnicu izmjenjivača topline. Ako je potrebno, postavite nadstrešnicu za snijeg ili kućicu i postolje.
INFORMACIJE
Za instrukcije o tome kako postaviti pokrov za snijeg, obratite se svom dobavljaču.
OBAVIJEST
Kod postavljanja pokrova za snijeg, NEMOJTE zapriječiti protok zraka za jedinicu.
OBAVIJEST
Kada uređaj radi u uvjetima niske okolne temperature i velike vlage, obavezno poduzmite mjere da odvodni otvori za odvodnju budu slobodni koristeći odgovarajuću opremu.
U grijanju:
|
20 |
|
|
|
|
|
15.5 |
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>WB) |
5 |
a |
|
|
b |
|
|
|
|
|
|||
0 |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AO |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>T |
–5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
–10 |
|
|
|
|
|
|
–15 |
|
|
|
|
|
|
–20 |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
15 |
20 |
25 27 |
30 |
|
|
|
TAI (°C DB) |
|
|
a Raspon za postupak zagrijavanja
b Raspon uobičajenog rada
TAI Unutarnja okolna temperatura
TAO Vanjska okolna temperatura
Ako jedinica treba raditi 5 dana u tom području s velikom vlagom (>90%), Daikin preporučuje ugradnju opcijskog kompleta grijače trake (EKBPH012T ili
EKBPH020T) kako bi otvori za odvodnju ostali prohodni.
Ako to učinite, trebate ugraditi i tiskanu pločicu kompleta grijače trake (EKBPHPCBT).
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
12 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
4P370475-1C – 2016.11 |
5 Priprema
Instalater i stručnjak za sustav će osigurati da nema procurivanja, u skladu s lokalnim propisima ili standardima. Ako nema primjenjivih lokalnih standarda primijenit će se slijedeći standardi.
Sustav koristi R410A kao rashladno sredstvo. R410A je samo po sebi potpuno neotrovno, nezapaljivo rashladno sredstvo. Ipak, treba paziti da se sustav postavi u prostoriji koja je dovoljno velika. To će osigurati da se ne premaši maksimalna razina koncentracije rashladnog plina, u slučaju propuštanja sustava, a to u skladu s primjenjivim lokalnim propisima i standardima.
Najveća količina punjenja rashladnog sredstva i izračun najveće koncentracije rashladnog sredstva izravno je u vezi s prostorom u kojem su ljudi, a u koji bi ono moglo procurivati.
Jedinica za mjerenje koncentracije je kg/m3 (masa rashladnog plina u kg po 1 m3 zapremine prostora u kojem su ljudi).
Potrebna je usklađenost sa primjenjivim lokalnim propisima i standardima za najvišu dopuštenu razinu koncentracije.
Prema odgovarajućem Europskom standardu, najviša dopuštena razina koncentracije rashladnog sredstva u prostoru s ljudima za R410A je ograničena na 0,44 kg/m3.
a
b
aSmjer protoka rashladnog sredstva
bProstorija u kojoj je došlo do procurivanja rashladnog sredstva (istjecanje svog rashladnog sredstva iz sustava)
Posebno pazite na mjestima kao što su podrumi, itd. gdje rashladno sredstvo može zaostati jer je teže od zraka.
Provjerite najvišu razinu koncentracije u skladu sa koracima 1 to 4 dole i poduzmite sve što je potrebno da udovoljava.
1Količinu rashladnog sredstva (kg) koje se puni izračunajte za svaki sustav odvojeno.
Formula A+B=C
AKoličina rashladnog sredstva u sustavu s jednom jedinicom (količina rashladnog sredstva koje je punjeno u sustav prije napuštanja tvornice)
BPunjenje dodatnog rashladnog sredstva
(količina lokalno dodanog rashladnog sredstva)
CUkupna količina rashladnog sredstva (kg) u sustavu
OBAVIJEST
Ako se jedan cjevovod rashladnog sredstva dijeli na 2 potpuno nezavisna sustava za rashladno sredstvo tada upotrijebite količinu rashladnog sredstva koja se puni u svaki zasebni sustav.
2Izračunajte zapreminu prostorije (m3) u kojoj je postavljena unutarnja jedinica. U slučaju kao što je slijedeći, izračunajte zapreminu (D), (E) kao jednu prostoriju ili kao najmanju prostoriju.
D Kada nema podjele na manje prostorije:
EKada postoji pregrada prostorije ali je otvor između prostorija dovoljno velik da dopusti slobodno strujanje zraka iz jedne u drugu prostoriju.
a
b
a Otvor između prostorija
b Pregrađivanje (Kada je otvor bez vrata, ili kada postoje otvori ispod i iznad vrata koji su svaki po veličini 0,15% ili više površine poda.)
3Izračunajte gustoću rashladnog sredstva primjenom rezultata izračuna iz koraka 1 i 2 gore. Ako rezultat gornjih izračuna prelazi najvišu razinu koncentracije, treba načiniti ventilacijski otvor prema susjednoj prostoriji.
Formula |
F/G≤H |
F |
Ukupna količina rashladnog sredstva u |
|
sustavu rashladnog sredstva |
G |
Veličina (m3) najmanje prostorije u kojoj je |
|
postavljena neka unutarnja jedinica |
H |
Najviša razina koncentracije (kg/m3) |
4Izračunajte gustoću rashladnog sredstva uzimajući zapreminu prostorije u koju je postavljena unutarnja jedinica i susjedne prostorije. Ugradite ventilacijske otvore na vrata susjedne prostorije tako da gustoća rashladnog sredstva bude manja od najveće razine koncentracije.
OBAVIJEST
Rashladno sredstvo R410A strogo zahtjeva da se sustav održava čistim, suhim i zatvorenim.
▪Čisto i suho: treba spriječiti ulazak stranih materijala (uključujući mineralna ulja i vlagu) u sustav.
▪Hermetički zatvoreno: R410A ne sadrži klor ne uništava ozonski omotač i ne umanjuje zaštitu Zemlje od štetnog ultraljubičastog zračenja. R410A ako se ispušta, može malo doprinijeti učinku staklenika. Stoga treba posvetiti posebnu pažnju provjeri nepropusnosti instalacije.
OBAVIJEST
Cjevovod i drugi dijelovi pod tlakom moraju biti prikladni za dano rashladno sredstvo. Koristite bešavne bakrene cijevi za rashladno sredstvo, deoksidirane fosfornom kiselinom.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
13 |
4P370475-1C – 2016.11 |
5 Priprema
▪Količina stranih materijala unutar cijevi (uključujući ulja iz proizvodnje) smije biti ≤30 mg/10 m.
▪Stupanj tvrdoće: upotrijebite cijevi sa stupnjem tvrdoće koji odgovara promjeru cijevi prema donjoj tablici.
Promjer cijevi Ø (mm) |
Stupanj tvrdoće materijala cijevi |
≤15,9 |
O (mekano) |
≥19,1 |
1/2H (polu tvrdo) |
|
|
▪Sve duljine cjevovoda i udaljenosti uzete su u obzir (pogledajte "5.3.4 O duljini cjevovoda" na stranici 16).
INFORMACIJE
Kada se koriste unutarnje jedinice FXTQ, primijenite drugačije zahtjeve. Vidi "5.3.8 Zahtjevi u slučaju unutarnjih jedinica FXTQ" na stranici 19.
Odredite pravu dimenziju prema slijedećim tablicama i danoj shemi
(samo za orijentaciju).
|
a |
A |
x |
B |
B |
B |
|
C |
y |
|
|||
|
|
|
|
|
||
D |
F |
|
|
|
|
|
|
3 |
G |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
5 |
|
|
|||
|
|
1,2 |
|
|
|
Unutarnja jedinica VRV DX |
|||||||||||||||
|
|
3 |
|
|
|
BP kutija |
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
4,5 |
|
|
|
Unutarnja jedinica RA DX |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
a,b |
|
|
Komplet unutarnjeg razvodnika |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
x,y |
|
|
Komplet za spajanje višestrukih vanjskih jedinica |
A, B, C: Cjevovod između vanjske jedinice i
(prvog) razvodnika za rashladno sredstvo
Odaberite iz slijedeće tablice u skladu s ukupnim kapacitetom
Indeks kapaciteta |
Vanjski promjer cijevi (mm) |
|
unutarnje jedinice |
Cijev za plin |
Cijev za tekućinu |
|
||
<150 |
15,9 |
9,5 |
150≤x<200 |
19,1 |
|
200≤x<290 |
22,2 |
|
|
|
|
290≤x<420 |
28,6 |
12,7 |
420≤x<640 |
|
15,9 |
|
|
|
640≤x<920 |
34,9 |
19,1 |
|
|
|
≥920 |
41,3 |
|
Primjer:
▪Kapacitet niz tok za E=indeks kapaciteta jedinice 1
▪Kapacitet niz tok za D=indeks kapaciteta jedinice 1 + indeks kapaciteta jedinice 2
Dimenzija cijevi za izravno spajanje na unutarnju jedinicu mora biti jednaka dimenziji priključne cijevi unutarnje jedinice (u slučaju da je unutarnja jedinica VRV DX unutarnja ili Hidrobox).
Indeks kapaciteta |
Vanjski promjer cijevi (mm) |
|
unutarnje jedinice |
Cijev za plin |
Cijev za tekućinu |
|
||
15~50 |
12,7 |
6,4 |
|
|
|
63~140 |
15,9 |
9,5 |
200 |
19,1 |
|
250 |
22,2 |
|
|
|
|
▪Ako je ekvivalentna duljina cijevi između vanjske i unutarnje jedinice 90 m ili više, mora se povećati dimenzija glavnih cijevi (i plinske i tekuće faze). Ovisno o duljini cjevovoda, kapacitet se može smanjiti, ali čak i u takvim slučajevima treba povećati promjer glavnih cijevi. Više tehničkih podataka se može naći u tehničko inženjerskom priručniku.
a |
b c |
e |
d |
vanjske jedinice, priključene silazno.
Tip kapaciteta |
Vanjski promjer cijevi (mm) |
||
vanjske jedinice |
Cijev za plin |
Cijev za tekućinu |
|
(HP) |
|||
|
|
||
8 |
19,1 |
9,5 |
|
10 |
22,2 |
9,5 |
|
|
|
|
|
12~16 |
28,6 |
12,7 |
|
18~22 |
28,6 |
15,9 |
|
24 |
34,9 |
15,9 |
|
|
|
|
|
26~34 |
34,9 |
19,1 |
|
36~54 |
41,3 |
19,1 |
|
|
|
|
Odaberite iz slijedeće tablice u skladu s ukupnim kapacitetom vanjske jedinice, priključene smješten niz liniju. Ne dopustite da dimenzija spojnog cjevovoda bude veća od cjevovoda rashladnog sredstva odabranog prema nazivu modela općeg sustava.
a |
Vanjska jedinica |
|
b |
Glavni cjevovod |
|
c Povećajte ako je ekvivalentna duljina cjevovoda ≥90 m |
||
d Prvi razvodnik rashladnog sredstva |
||
e |
Unutarnja jedinica |
|
|
|
|
|
Nadmjera |
|
Klasa HP |
Vanjski promjer cijevi (mm) |
|
|
Cijev za plin |
Cijev za tekućinu |
8 |
19,1 → 22,2 |
9,5 → 12,7 |
|
|
|
10 |
22.2 → 25.4(a) |
|
12+14 |
28.6(b) |
12.7 → 15.9 |
|
|
|
16 |
28.6 → 31.8(a) |
|
|
|
|
18~22 |
|
15.9 → 19.1 |
24 |
34.9(b) |
|
|
|
|
26~34 |
34.9 → 38.1(a) |
19.1 → 22.2 |
36~54 |
41.3(b) |
|
(a)Ako nad-mjera NIJE dobavljiva, morate upotrijebiti standardnu dimenziju. Dimenzije veće od nad-mjere NISU dopuštene. Ali čak i ako koristite standardnu veličinu, dopušteno je da ekvivalentna duljina cijevi bude više od 90 m.
(b)Nad-mjera cijevi NIJE dopuštena.
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
14 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
4P370475-1C – 2016.11 |
5 Priprema
▪Debljina stjenke cjevovoda rashladnog sredstva mora biti u skladu s važećim propisima. Minimalna debljina stjenke cjevovoda rashladnog sredstva za R410A mora biti u skladu s donjom tablicom.
Promjer cijevi Ø (mm) |
Minimalna debljina t (mm) |
6,4/9,5/12,7 |
0.80 |
|
|
15.9 |
0.99 |
|
|
19.1/22.2 |
0,80 |
28,6 |
0,99 |
|
|
34,9 |
1,21 |
41,3 |
1,43 |
▪U slučaju da potrebne dimenzije cijevi (dimenzije u inčima) nisu dostupne, dopušteno je također upotrijebiti i druge promjere (mm veličine), uzimajući u obzir slijedeće:
▪Odaberite cijev koja je po dimenziji najbliža potrebnoj dimenziji.
▪Upotrijebite odgovarajuće adaptere za prijelaze sa cijevi u inčima na cijevi u mm (lokalna nabava).
▪Treba podesiti dodatni izračun rashladnog sredstva kako je navedeno u "6.7.3 Određivanje količine dodatnog rashladnog sredstva" na stranici 29.
Dimenzija cijevi za izravno spajanje na BP jedinicu određuje se na osnovu ukupnog kapaciteta priključenih unutarnjih jedinica (samo u slučaju da su spojene RA DX unutarnje jedinice).
Ukupan indeks |
Vanjski promjer cijevi (mm) |
||
kapaciteta |
Cijev za plin |
Cijev za tekućinu |
|
priključenih |
|||
|
|
||
unutarnjih jedinica |
|
|
|
20~62 |
12,7 |
6,4 |
|
|
|
|
|
63~149 |
15,9 |
9,5 |
|
150~208 |
19,1 |
|
|
|
|
|
Primjer:
Kapacitet niz tok za F=indeks kapaciteta jedinice 4 + indeks
kapaciteta jedinice 5
Samo u slučaju da su spojene unutarnje jedinice RA DX.
Indeks kapaciteta |
Vanjski promjer cijevi (mm) |
|
unutarnje jedinice |
Cijev za plin |
Cijev za tekućinu |
|
||
20, 25, 30 |
9,5 |
6,4 |
50 |
12,7 |
|
|
|
|
60 |
|
9,5 |
71 |
15,9 |
|
INFORMACIJE
Kada se koriste unutarnje jedinice FXTQ, primijenite drugačije zahtjeve. Vidi "5.3.8 Zahtjevi u slučaju unutarnjih jedinica FXTQ" na stranici 19.
Refnet spojevi rashladnih cijevi
Primjer cjevovoda pogledajte u "5.3.2 Izbor dimenzija cijevi" na stranici 14.
▪Kada upotrebljavate refnet Y priključke na prvoj grani brojeći od strane vanjske jedinice, izaberite iz slijedeće tablice sukladno kapacitetu vanjske jedinice (primjer: refnet spoj a).
Tip kapaciteta vanjske jedinice |
2 cijevi |
(HP) |
|
8~10 |
KHRQ22M29T9 |
12~22 |
KHRQ22M64T |
24~54 |
KHRQ22M75T |
|
|
▪Za refnet spojeve, osim na prvom razvodniku (primjer refnet spoja b), odaberite odgovarajući model razvodnika na osnovu indeksa ukupnog kapaciteta svih unutarnjih jedinica postavljenih nakon prvog razvodnika.
Indeks kapaciteta unutarnje |
2 cijevi |
jedinice |
|
<200 |
KHRQ22M20T |
200≤x<290 |
KHRQ22M29T9 |
|
|
290≤x<640 |
KHRQ22M64T |
≥640 |
KHRQ22M75T |
▪Što se tiče refnet čeonih razvodnika, odaberite iz slijedeće tablice u skladu s ukupnim kapacitetom svih unutarnjih jedinica spojenih ispod refnet čeonog razvodnika.
Indeks kapaciteta unutarnje |
2 cijevi |
jedinice |
|
<200 |
KHRQ22M29H |
|
|
200≤x<290 |
|
290≤x<640 |
KHRQ22M64H(a) |
≥640 |
KHRQ22M75H |
|
|
(a)Ako je dimenzija cijevi iznad refnet čeonog razvodnika Ø34,9 ili više, trebat će KHRQ22M75H.
INFORMACIJE
Na refnet čeoni razvodnik se može spojiti najviše 8 grana.
▪Kako odabrati komplet cijevi za spajanje višestrukih vanjskih jedinica. Odaberite iz slijedeće tablice u skladu s brojem vanjskih jedinica.
Broj vanjskih jedinica |
Naziv razvodnika |
2 |
BHFQ22P1007 |
3 |
BHFQ22P1517 |
|
|
Modeli RYYQ22~54, koji se sastoje od dva ili tri RYMQ modula, trebaju sustav s 3 cijevi. Za takve module postoji dodatna cijev za izjednačavanje (pored konvencionalnih cijevi za plin i tekućinu). Ta cijev za izjednačavanje ne postoji za jedinice RYYQ8~20 ili RXYQ8~54.
Priključci cijevi za izjednačavanje za različite module RYMQ navedeni su u donjoj tablici.
RYMQ |
Cijev za izjednačavanje Ø (mm) |
8 |
19,1 |
10~16 |
22,2 |
|
|
18~20 |
28,6 |
Odlučivanje o promjeru cijevi za izjednačavanje:
▪U slučaju 3 višestruke jedinice: treba zadržati promjer spoja vanjske jedinice na T-spoj.
▪U slučaju 2 višestruke jedinice: spojna cijev treba imati najveći promjer.
Nikada nema spoja cijevi za izjednačavanje s unutarnjim jedinicama.
Primjer: (slobodna višestruka kombinacija)
RYMQ8+RYMQ12+RYMQ18. Najveći spoj je Ø28,6 (RYMQ18); Ø22,2 (RYMQ12) i Ø19,1 (RYMQ8). Na donjoj slici je prikazana samo cijev za izjednačavanje.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
15 |
4P370475-1C – 2016.11 |
5 Priprema
Ø28.6 mm |
Ø22.2 mm |
Ø19.1 mm |
INFORMACIJE
Redukcije ili T-spojevi se nabavljaju lokalno.
OBAVIJEST
Razvodnik za rashladno sredstvo može se koristiti samo s
R410A.
INFORMACIJE
Kada se koriste unutarnje jedinice FXTQ, primijenite drugačije zahtjeve. Vidi "5.3.8 Zahtjevi u slučaju unutarnjih jedinica FXTQ" na stranici 19.
Pazite da cijevi postavite unutar raspona maksimalno dopuštene dužine cijevi, dopuštene visinske razlike i dopuštene dužine nakon razvođenja kako je naznačeno dolje. Bit će razmotrena tri uzorka, uključujući VRV DX unutarnje jedinice u kombinaciji s Hidrobox jedinicama ili RA DX unutarnjim jedinicama.
Definicije
Izraz |
Definicija |
Stvarna duljina cijevi |
Duljina cijevi između vanjske(a) i unutarnjih |
|
jedinica. |
Ekvivalentna duljina |
Duljina cijevi između vanjske(a) i unutarnjih |
cijevi (b) |
jedinica. |
Ukupna duljina |
Ukupna duljina cijevi između vanjske(a) do |
cjevovoda |
svih unutarnjih jedinica. |
H1 |
Razlika u visini između vanjske i nutarnjih |
|
jedinica. |
H2 |
Razlika u visini između unutarnje i |
|
unutarnjih jedinica. |
H3 |
Razlika u visini između vanjske i vanjskih |
|
jedinica. |
H4 |
Razlika u visini između vanjske i BP |
|
jedinice. |
H5 |
Razlika u visini između BP jedinice i BP |
|
jedinice. |
H6 |
Razlika u visini između BP jedinice i |
|
unutarnje jedinice RA DX. |
(a)Ako je kapacitet sustava >20 HP, ponovo čitajte "do prvog vanjskog razvoda gledano od unutarnje jedinice".
(b)Uzima se da je ekvivalentna duljina cijevi refnet spoja=0,5 m i refnet čeonog razvodnika=1 m (u svrhu proračuna ekvivalentne duljine cijevi, ne za izračun punjenja rashladnog sredstva).
Sustav sadrži samo VRV DX unutarnje jedinice:
Sastav sustava
Primjer |
Opis |
Primjer 1.1 |
Jedna vanjska |
Razvodnik sa refnet spojem
a |
b |
|
c |
d |
e |
f |
|
g |
|
p H1 |
A |
h |
B |
C |
j |
D |
E |
F |
G |
n |
|
|
|
i |
k |
l |
|
m |
|
|||
|
1 |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
|
6 |
7 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H2 |
|
|
Primjer |
|
|
|
|
Opis |
|
|
Primjer 1.2 |
|
|
|
|
Jedna vanjska |
||
|
|
|
|
i |
|
|
|
Razvodnik s refnet |
a |
|
|
A |
B |
|
|
spojem i refnet čeonim |
|
|
|
|
|
|
k |
razvodnikom |
||
H1 |
|
|
b |
|
j |
|
||
c1 |
d2 |
e3 |
4 f |
5 g |
6 h |
7 |
8 |
H2 |
|
|
|
Primjer 1.3 |
Jedna vanjska |
|
Razvodnik s refnet |
a |
čeonim razvodnikom |
|
H1 |
b 1 c 2 d 3 e 4 5f 6 g 7h |
i |
H2 |
8 |
Primjer 2.1 |
Više vanjskih |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Razvodnik sa refnet |
|
r |
|
s |
H3 |
|
|
|
spojem |
|
|
|
t |
|
|
|
|
|
||
a |
u |
b |
c |
d |
e |
f |
|
g |
|
|
|
H1 |
|||||||
|
A |
|
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|
|
|
p |
|||||||
|
h 1 |
|
i 2 |
j 3 |
k 4 |
l 5 |
m 6 |
n |
|
|
|
7 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
Primjer 2.2 |
Više vanjskih |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Razvodnik s refnet |
r |
|
s |
|
t |
H3 |
|
|
|
spojem i refnet čeonim |
|
|
|
|
|
|
razvodnikom |
|||
a |
|
|
|
|
|
H1 |
|||
u |
|
|
A |
|
|
B |
|
||
c |
|
d |
e |
b |
f |
g |
h H2j 7 8 k |
|
|
1 |
|
2 |
|
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
Primjer 2.3 |
|
|
Više vanjskih |
|
|
|
Razvodnik s refnet |
|
|
H3 |
čeonim razvodnikom |
r |
s |
t |
|
u |
a |
|
H1 |
|
|
|
|
b 1 c 2 |
d 3 e 4 |
5 f 6 g 7h |
i |
|
|
|
8 |
|
Primjer 3 |
Sa standardnim |
|
|
|
|
višestrukim |
|
|
|
rasporedom |
Unutarnja jedinica
Refnet spoj
Refnet čeoni razvodnik
Komplet spajanja višestrukih vanjskih jedinica
Najveća dopuštena duljina
▪Između vanjske i unutarnje jedinice (pojedinačna/višestruke kombinacije)
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
16 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
4P370475-1C – 2016.11 |
5 Priprema
Stvarna duljina |
165 m/135 m |
cijevi |
Primjer 1.1 |
|
|
|
▪ jedinica 8: a+b+c+d+e+f+g+p≤165 m |
|
Primjer 1.2 |
|
▪ jedinica 6: a+b+h≤165 m |
|
▪ jedinica 8: a+i+k≤165 m |
|
Primjer 1.3 |
|
▪ jedinica 8: a+i≤165 m |
|
Primjer 2.1 |
|
▪ jedinica 8: a+b+c+d+e+f+g+p≤135 m |
Ekvivalentna |
190 m/160 m |
duljina |
|
Ukupna duljina |
1000 m/500 m |
cjevovoda |
Primjer 1.1 |
|
|
|
▪ a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p≤1000 m |
|
Primjer 2.1 |
|
▪ a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p≤500 m |
▪ Između vanjske grane i vanjske jedinice (samo u slučaju >20 HP)
Stvarna duljina |
10 m |
cijevi |
Primjer 3 |
|
|
|
▪ r, s, t≤10 m; u≤5 m |
Ekvivalentna |
13 m |
duljina |
|
Najveća dopuštena visinska razlika
H1 ≤50 m (40 m) (ako je vanjska smještena ispod unutarnjih jedinica)
|
Moguće je uvjetno produljenje do 90 m bez dodatnog |
|
opcijskog kompleta: |
|
▪ U slučaju da je položaj vanjske viši od unutarnje: |
|
produljenje je moguće do 90 m i moraju biti ispunjena |
|
slijedeća 2 uvjeta: |
|
▪ Nadmjera cijevi za tekućinu (vidi tablicu "Nadmjere" u |
|
"E: Cjevovod između razvodnika za rashladno sredstvo |
|
i unutarnje jedinice" na stranici 14). |
|
▪ Potrebno je namjensko podešavanje na vanjskoj jedinici |
|
(vidi [2 49] u "7.2.8 Mod 2: Podešavanje na mjestu |
|
ugradnje" na stranici 44). |
|
▪ U slučaju da je položaj vanjske niži od unutarnje: |
|
produljenje je moguće do 90 m i moraju biti ispunjena |
|
slijedeća 6 uvjeta: |
|
▪ 40~60 m: minimalni priključni omjer: 80%. |
|
▪ 60~65 m: minimalni priključni omjer: 90%. |
|
▪ 65~80 m: minimalni priključni omjer: 100%. |
|
▪ 80~90 m: minimalni priključni omjer: 110%. |
|
▪ Nadmjera cijevi za tekućinu (vidi tablicu "Nadmjere" u |
|
"E: Cjevovod između razvodnika za rashladno sredstvo |
|
i unutarnje jedinice" na stranici 14). |
|
▪ Potrebno je namjensko podešavanje na vanjskoj jedinici |
|
(vidi [2 35] u "7.2.8 Mod 2: Podešavanje na mjestu |
|
ugradnje" na stranici 44). |
H2 |
≤30 m |
H3 |
≤5 m |
Najveća dopuštena duljina nakon grananja
Duljina cijevi od prvog razvodnika rashladnog sredstva do unutarnje jedinice ≤40 m.
Primjer 1,1: jedinica 8: b+c+d+e+f+g+p≤40 m
Primjer 1,2: jedinica 6: b+h≤40 m, jedinica 8: i+k≤40 m
Primjer 1,3: jedinica 8: i≤40 m
Međutim, produljenje je moguće ako su zadovoljeni donji uvjeti. U tom slučaju ograničenje se može proširiti do 90 m.
1
2 |
a |
b |
c |
d |
e |
f |
|
g |
|
A |
B |
C |
|
D |
E |
F |
G |
p H1 |
|
3 |
h |
|
i |
j |
k |
l |
m |
n |
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H2 |
1Vanjske jedinice
2Refnet spojevi (A~G)
3Unutarnja jedinica (1~8)
Uvjeti:
aDuljina cijevi između svih unutarnjih do najbližeg razvodnika je ≤40 m.
Primjer: h, i, j … p≤40 m
bPotrebno je povećati dimenziju cijevi za tekućinu i plinske cijevi ako je duljina cijevi između prve i završne grane razvoda veća od 40 m.
Ako je povećana dimenzija cijevi veća od dimenzije glavne cijevi, tada je potrebno sukladno povećati dimenziju glavne cijevi.
Povećajte dimenziju cijevi kako slijedi:
9.5 → 12.7; 12.7 → 15.9; 15.9 → 19.1; 19.1 → 22.2; 22.2 → 25.4(a); 28.6 → 31.8(a); 34.9 → 38.1(a)
(a) Ako nad-mjera NIJE dobavljiva, morate upotrijebiti standardnu dimenziju. Dimenzije veće od nad-mjere NISU dopuštene. Ali čak i ako koristite standardnu veličinu, možete povećati maksimalno dopuštenu duljinu nakon prvog ogranka ako su svi drugi uvjeti zadovoljeni.
Primjer: jedinica 8: b+c+d+e+f+g+p≤90 m i b+c+d+e+f+g >40 m; povećati dimenziju cijevi b, c, d, e, f, g.
cKada je duljina cijevi povećana (korak b), duljinu cijevi treba računati kao dvostruku (osim za glavnu cijev i cijevi koje nisu povećane u promjeru).
Ukupna duljina cijevi treba biti unutar granica (vidi gornju tablicu).
Primjer: a+b×2+c×2+d×2+e×2+f×2+g×2+h+i+j+k+l+m+n +p≤1000 m (500 m).
dRazlika u duljini cijevi između najbliže unutarnje jedinice od prvog razvodnika prema vanjskoj jedinici i najudaljenije unutarnje do vanjske jedinice je ≤40 m.
Primjer: Najudaljenija unutarnja jedinica 8. Najbliža unutarnja jedinica 1 → (a+b+c+d+e+f+g+p)–(a+h)≤40 m.
Samo za sustav koji sadrži unutarnje jedinice VRV DX i Hydrobox:
Sastav sustava
Primjer |
Opis |
Primjer 1 |
Razvodnik sa refnet |
|
spojem |
a |
b |
|
c |
d |
e |
f |
|
g |
|
p H1 |
|
A |
B |
C |
j |
D |
E |
F |
G |
n |
|
|
h |
|
i |
k |
l |
|
m |
|
||
|
1 |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
|
6 |
7 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H2 |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
17 |
4P370475-1C – 2016.11 |
5 Priprema |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Primjer |
|
|
|
|
Opis |
|
|
|
Primjer 2 |
|
|
|
|
Razvodnik s refnet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
spojem i refnet čeonim |
a |
|
|
|
i |
|
|
|
razvodnikom |
|
|
A |
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
||
H1 |
|
|
b |
|
j |
7 |
8 |
|
c1 |
d2 |
e3 |
4 f |
5 g |
6 h |
H2 |
||
|
|
|
||||||
|
|
Primjer 3 |
|
|
|
|
Razvodnik s refnet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čeonim razvodnikom |
a
H1
b 1 c 2 d 3 e 4 5f 6 g 7h |
i |
H2 |
8 |
1~7 unutarnje jedinice VRV DX
8 Hydrobox jedinica (HXY080/125)
Najveća dopuštena duljina
Između vanjske i unutarnje jedinice.
Stvarna duljina |
135 m |
|
cijevi |
Primjer 1: |
|
|
||
|
▪ |
a+b+c+d+e+f+g+p≤135 m |
|
▪ |
a+b+c+d+k≤135 m |
|
Primjer 2: |
|
|
▪ |
a+i+k≤135 m |
|
▪ |
a+b+e≤135 m |
|
Primjer 3: |
|
|
▪ |
a+i≤135 m |
|
▪ |
a+d≤135 m |
|
|
|
Ekvivalentna |
160 m |
|
duljina(a) |
|
|
Ukupna duljina |
300 m |
|
cjevovoda |
Primjer 3: |
|
|
||
|
▪ |
a+b+c+d+e+f+g+h+i≤300 m |
|
|
|
(a)Uzima se da je ekvivalentna duljina cijevi refnet spoja=0,5 m i refnet čeonog razvodnika=1 m (u svrhu proračuna).
Najveća dopuštena visinska razlika (na Hidrobox unutarnjoj jedinici)
H1 ≤50 m (40 m) (ako je vanjska smještena ispod unutarnjih jedinica)
H2 ≤15 m
Najveća dopuštena duljina nakon grananja
Duljina cijevi od prvog razvodnika rashladnog sredstva do unutarnje jedinice ≤40 m.
Primjer 1: jedinica 8: b+c+d+e+f+g+p≤40 m
Primjer 2: jedinica 6: b+h≤40 m, jedinica 8: i+k≤40 m
Primjer 3: jedinica 8: i≤40 m, jedinica 2: c≤40 m
Za sustav koji sadrži unutarnje jedinice VRV DX i unutarnje jedinice
RA DX:
Vodič provjera za instalatera i korisnika
18
Sastav sustava
a |
|
b |
d |
|
A |
c |
B |
|
|
|
|
H4 |
e |
f |
|
|
g |
|
|
|
|
|||
H1 |
H5 |
BP1 |
6 |
|
|
7 |
h |
i |
j |
|
|
BP2 |
|
|
|
k |
||||
|
1 |
2 |
3 |
H2 |
H6 l |
|
|
|
|
|
4 |
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
5 |
Čeoni razvodnik
BP kutija
1~5 unutarnje jedinice RA DX 6,7 unutarnje jedinice VRV DX
Najveća dopuštena duljina
▪ Između vanjske jedinice i unutarnje jedinice.
Stvarna duljina |
100 m |
cijevi |
Primjer: |
|
|
|
a+b+g+l≤100 m |
|
|
Ekvivalentna |
120 m |
duljina(a) |
|
Ukupna duljina |
250 m |
cjevovoda |
Primjer: |
|
|
|
a+b+d+g+l+k+c+e+f+h+i+j≤250 m |
(a)Uzima se da je ekvivalentna duljina cijevi refnet spoja=0,5 m i refnet čeonog razvodnika=1 m (u svrhu proračuna).
▪Između BP jedinice i unutarnje jedinice.
Indeks kapaciteta unutarnje |
Duljina cijevi |
jedinice |
|
<60 |
2~15 m |
60 |
2~12 m |
|
|
71 |
2~8 m |
Primjedba: najmanja dopuštena duljina između vanjske jedinice i prvog razvodnika za rashladno sredstvo>5 m (može se prenositi šum rashladnog sredstva iz vanjske jedinice).
Primjer: a>5 m
Najveća dopuštena visinska razlika
H1 |
≤50 m (40 m) (ako je vanjska smještena ispod unutarnjih |
|
jedinica) |
H2 |
≤15 m |
H4 |
≤40 m |
H5 |
≤15 m |
H6 |
≤5 m |
Najveća dopuštena duljina nakon grananja
Duljina cijevi od prvog razvodnika rashladnog sredstva do unutarnje jedinice ≤50 m.
Primjer: b+g+l≤50 m
Ako je duljina cijevi između prvog grananja i BP jedinice ili VRV DX unutarnje jedinice veća od 20 m, potrebno je povećati promjer cijevi za plin i tekućinu između prvog grananja i BP jedinice ili unutarnje jedinice VRV DX. Ako je promjer povećanog cjevovoda veći od promjera cjevovoda prije prvog razvodnika, tada i promjer tog drugog cjevovoda zahtijeva povećanje cijevi za plin i tekućinu.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B Klima uređaj sa VRV IV sustavom 4P370475-1C – 2016.11
5 Priprema
Kada se koriste unutarnje jedinice FXTQ, primijenite slijedeće zahtjeve.
Moguće kombinacije
Unutarnje jedinice FXTQ se ne mogu kombinirati s bilo kojim drugim unutarnjim tipom koji je kompatibilan s vanjskom jedinicom.
Dopuštene su samo slijedeće kombinacije vanjska-unutarnja jedinica:
Vanjska jedinica |
FXTQ50 |
FXTQ63 |
FXTQ80 |
FXTQ100 |
|||||||||||||||||||||||||||||
RYYQ8/RXYQ8 |
|
4× O |
|
— |
|
|
— |
|
|
|
— |
||||||||||||||||||||||
RYYQ10/RXYQ10 |
|
— |
|
4× O |
|
|
— |
|
|
|
— |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RYYQ12/RXYQ12 |
|
— |
|
— |
|
|
4× O |
|
|
|
— |
||||||||||||||||||||||
RYYQ14/RXYQ14 |
|
— |
|
— |
|
|
2× O |
|
|
2× O |
|||||||||||||||||||||||
RYYQ16/RXYQ16 |
|
— |
|
— |
|
|
— |
|
|
4× O |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Raspored sustava (2 mogućnosti) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
1. |
|
|
|
B |
|
|
|
C |
|
|
2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
A |
|
|
|
|
|
a2 |
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
a1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
C |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
8 HP |
|
FXTQ50 |
FXTQ50 |
|
FXTQ50 |
FXTQ50 |
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
10 HP |
|
FXTQ63 |
FXTQ63 |
|
FXTQ63 |
FXTQ63 |
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
12 HP |
|
FXTQ80 |
FXTQ80 |
|
FXTQ80 |
FXTQ80 |
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
14 HP FXTQ100 |
FXTQ80 |
FXTQ100 |
FXTQ80 |
16 HP FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100 FXTQ100
ACjevovod između vanjske jedinice i prvog razvodnika za rashladno sredstvo
BCjevovod između razvodnika rashladnog sredstva
CCjevovod između razvodnika za rashladno sredstvo i
B: Cjevovod između razvodnika rashladnog sredstva
Koristite slijedeće promjere:
Tip kapaciteta |
Vanjski promjer cijevi (mm) |
||
vanjske jedinice |
Cijev za plin |
Cijev za tekućinu |
|
(HP) |
|||
|
|
||
8+10 |
22,2 |
9,5 |
|
12 |
28,6 |
12,7 |
|
|
|
|
|
14+16 |
28,6 |
15,9 |
C: Cjevovod između razvodnika za rashladno sredstvo i unutarnje jedinice
Upotrijebite iste promjere kao za spojeve (tekućina, plin) na
unutarnjim jedinicama. Promjeri unutarnjih jedinica su slijedeći:
Unutarnja jedinica |
|
Vanjski promjer cijevi (mm) |
||||
|
|
Cijev za plin |
|
Cijev za tekućinu |
||
FXTQ50 |
|
15,9 |
|
|
9,5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
FXTQ63 |
|
15,9 |
|
|
9,5 |
|
FXTQ80 |
|
19,1 |
|
|
9,5 |
|
FXTQ100 |
|
22,2 |
|
|
9,5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
a1, a2: Refnet spoj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Tip kapaciteta vanjske jedinice |
|
|
Refnet spoj |
|||
(HP) |
|
|
|
|
|
|
8+10 |
|
|
|
|
KHRQ22M29T9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
12~16 |
|
|
|
|
KHRQ22M64T |
|
b: Refnet čeoni razvodnik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Tip kapaciteta vanjske jedinice |
|
Refnet čeoni razvodnik |
||||
(HP) |
|
|
|
|
|
|
8+10 |
|
|
|
|
KHRQ22M64H |
|
|
|
|
|
|
|
|
12~16 |
|
|
|
|
KHRQ22M75H |
Punjenje dodatnog rashladnog sredstva
Kada se koriste FXTQ unutarnje jedinice, potrebno je u sustav napuniti dodatne količine rashladnog sredstva.
unutarnjih jedinica a1, a2 Refnet spoj
b Refnet čeoni razvodnik
Duljina i visinska razlika cjevovoda rashladnog sredstva
Duljina i visinska razlika cjevovoda mora biti u skladu sa slijedećim
zahtjevima.
Maksimalne duljine cijevi |
|
|
1 |
Najdulja cijev (stvarna) |
≤120 m |
2 |
Nakon prvog ogranka |
≤40 m |
|
|
|
3 |
Ukupna duljina cjevovoda |
≤300 m |
Maksimalne visinske razlike |
|
|
1 |
Unutarnja-vanjska (vanjska najniža) |
≤40 m |
|
|
|
2 |
Vanjska-Unutarnja (vanjska najviša) |
≤50 m |
3 |
Unutarnja-Unutarnja |
≤15 m |
|
|
|
A: Cjevovod između vanjske jedinice i prvog razvodnika za rashladno sredstvo
Koristite slijedeće promjere:
Tip kapaciteta |
Vanjski promjer cijevi (mm) |
||
vanjske jedinice |
Cijev za plin |
Cijev za tekućinu |
|
(HP) |
|||
|
|
||
8 |
19,1 |
9,5 |
|
10 |
22,2 |
9,5 |
|
|
|
|
|
12~16 |
28,6 |
12,7 |
Ukupno punjenje rashladnog sredstva = Z = O+R+P
O Standardno tvorničko punjenje vanjske jedinice
RDodatno punjenje rashladnog sredstva sukladno promjeru/ duljini cijevi za tekućinu i specifičnoj količini vanjske jedinice. Vidi "6.7.3 Određivanje količine dodatnog
rashladnog sredstva" na stranici 29.
P Dodatno punjenje rashladnog sredstva zbog korištenja
FXTQ unutarnjih jedinica. P=ΣT1..4
ČDodatno punjenje za svaku korištenu unutarnju jedinicu (ovisno o tipu)
Unutarnja jedinica |
T (kg) |
FXTQ50 |
0,6 |
|
|
FXTQ63 |
0,5 |
FXTQ80 |
0,9 |
|
|
FXTQ100 |
1,1 |
▪Cjevovod između vanjskih jedinica mora biti proveden vodoravno ili malo prema gore kako bi se izbjeglo zaostajanje ulja u cjevovodu.
Način 1 |
Način 2 |
|
|
|
|
|
|
|
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
19 |
4P370475-1C – 2016.11 |
5 Priprema
a |
a |
b |
b |
|
|
a |
a |
b |
b |
a |
a |
b |
b |
aPrema unutarnjoj jedinici
bCjevovod između vanjskih jedinica
X Nije dopušteno (ulje se nakuplja u cijevima)
ODopušteno
▪Kako bi se izbjegla opasnost od zadržavanja ulja u krajnjoj vanjskoj jedinici, zaporni ventil i cjevovod između vanjskih jedinica uvijek spojite kako prikazuju 4 pravilne mogućnosti na donjoj slici.
OBAVIJEST
Kod sustava višestrukih vanjskih jedinica, pri postavljanju postoje ograničenja u redoslijedu spajanja cjevovoda rashladnog sredstva između vanjskih jedinica. Postavite uz slijedeća ograničenja. Kapaciteti vanjskih jedinica A, B, i C moraju udovoljavati zahtjevima slijedećih ograničenja:
A≥B≥C.
A B C
a b |
c |
a Prema unutarnjim jedinicama
b Pribor za spajanje cijevi više vanjskih jedinica (prvi
razvod)
c Pribor za spajanje cijevi više vanjskih jedinica (drugi
razvod)
a |
|
|
b |
b |
b |
a |
|
|
b |
b |
b |
a |
a |
|
a |
|
|
b |
b |
b |
|||
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>≥200 mm |
a |
a |
a
aPrema unutarnjoj jedinici
bUlje se nakuplja u krajnjoj vanjskoj jedinici kada je sustav
zaustavljen
X Nije dopušteno
ODopušteno
▪Ako duljina cjevovoda između vanjskih jedinica prelazi 2 m, načinite uspon od 200 mm ili veći na plinskoj fazi na dužini od 2 m od kompleta.
Ako je |
|
|
Tada |
|||
|
|
|
|
|
|
|
≤2 m
|
b |
|
|
|
a |
|
|
|
≤2 m |
|
|
>2 m |
>2 m |
>2 m |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>≥200 mm |
b |
<![if ! IE]> <![endif]>≥200 mm |
|
|
|
|
|
a |
|
|
|
≤2 m |
≤2 m |
|
aPrema unutarnjoj jedinici
bCjevovod između vanjskih jedinica
Vodič provjera za instalatera i korisnika
20
Ova je oprema u skladu s:
▪EN/IEC 61000 3 11 pod uvjetom da je impedancija sustava Zsys manja ili jednaka Zmax u točki sučelja između korisnikovog sustava napajanja i javnog sustava.
▪EN/IEC 61000 3 11 = Europska/međunarodna tehnička norma koja određuje granice naponskih promjena, naponskih kolebanja i treperenja u javnim niskonaponskim sustavima napajanja za uređaje s nazivnom strujom ≤75 A.
▪Osoba koja postavlja uređaj ili korisnik obavezni su osigurati, prema potrebi se savjetujući s operaterom mreže, da je oprema priključena samo na napajanje s impedancijom sustava Zsys manjom ili jednakom Zmax.
▪EN/IEC 61000 3 12 pod uvjetom da je napon kratkog spoja Ssc veći ili jednak minimalnoj Ssc vrijednosti u točki sučelja između korisnikovog sustava napajanja i javnog sustava.
▪EN/IEC 61000 3 12 = Europski/Međunarodni Tehnički Standard propisuje ograničenje za harmonične struje proizvedene opremom koja je priključena na sustav javne niskonaponske mreže s ulaznom strujom od >16 A i ≤75 A po fazi.
▪Osoba koja postavlja uređaj ili korisnik obavezni su osigurati, prema potrebi se savjetujući s operaterom mreže, da je oprema priključena samo na napajanje s naponom kratkog spoja Ssc većim ili jednakim minimalnoj Ssc vrijednosti.
Model |
Zmax(Ω) |
Minimalna Ssc |
|
|
vrijednost (kVA) |
RYYQ8/RYMQ8/RXYQ8 |
— |
1216 |
|
|
|
RYYQ10/RYMQ10/RXYQ10 |
— |
564 |
RYYQ12/RYMQ12/RXYQ12 |
— |
615 |
|
|
|
RYYQ14/RYMQ14/RXYQ14 |
— |
917 |
RYYQ16/RYMQ16/RXYQ16 |
— |
924 |
RYYQ18/RYMQ18/RXYQ18 |
— |
873 |
|
|
|
RYYQ20/RYMQ20/RXYQ20 |
— |
970 |
RYYQ22/RXYQ22 |
— |
1179 |
RYYQ24/RXYQ24 |
— |
2140 |
|
|
|
RYYQ26/RXYQ26 |
— |
1532 |
RYYQ28/RXYQ28 |
— |
1539 |
|
|
|
RYYQ30/RXYQ30 |
— |
1488 |
RYYQ32/RXYQ32 |
— |
1848 |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B Klima uređaj sa VRV IV sustavom 4P370475-1C – 2016.11
Model |
Zmax(Ω) |
Minimalna Ssc |
|
|
vrijednost (kVA) |
RYYQ34/RXYQ34 |
— |
1797 |
RYYQ36/RXYQ36 |
— |
1894 |
RYYQ38/RXYQ38 |
— |
2750 |
|
|
|
RYYQ40/RXYQ40 |
— |
2052 |
RYYQ42/RXYQ42 |
— |
2412 |
|
|
|
RYYQ44/RXYQ44 |
— |
2463 |
RYYQ46/RXYQ46 |
— |
2765 |
RYYQ48/RXYQ48 |
— |
2772 |
|
|
|
RYYQ50/RXYQ50 |
— |
2721 |
RYYQ52/RXYQ52 |
— |
2670 |
RYYQ54/RXYQ54 |
— |
2619 |
|
|
|
|
|
|
INFORMACIJE
Višestruke jedinice su standardne kombinacije.
Električno napajanje mora biti zaštićeno potrebnim sigurnosnim uređajima, tj. glavnim prekidačem, sa sporim osiguračem na svakoj fazi i s uzemljenom zaštitnom sklopkom sukladno važećim propisima.
Za standardne kombinacije
Odabir i dimenzioniranje ožičenja treba izvršiti u skladu s važećim propisima na osnovi podataka navedenih u donjoj tablici.
INFORMACIJE
Višestruke jedinice su standardne kombinacije.
Model |
Minimalna |
Preporučeni |
|
jakost struje |
osigurači |
|
kruga |
|
RYYQ8/RYMQ8/RXYQ8 |
16,1 A |
20 A |
|
|
|
RYYQ10/RYMQ10/RXYQ10 |
22,0 A |
25 A |
RYYQ12/RYMQ12/RXYQ12 |
24,0 A |
32 A |
RYYQ14/RYMQ14/RXYQ14 |
27,0 A |
32 A |
|
|
|
RYYQ16/RYMQ16/RXYQ16 |
31,0 A |
40 A |
RYYQ18/RYMQ18/RXYQ18 |
35,0 A |
40 A |
|
|
|
RYYQ20/RYMQ20/RXYQ20 |
39,0 A |
50 A |
RYYQ22/RXYQ22 |
46,0 A |
63 A |
RYYQ24/RXYQ24 |
46,0 A |
63 A |
|
|
|
RYYQ26/RXYQ26 |
51,0 A |
63 A |
RYYQ28/RXYQ28 |
55,0 A |
63 A |
|
|
|
RYYQ30/RXYQ30 |
59,0 A |
80 A |
|
|
|
RYYQ32/RXYQ32 |
62,0 A |
80 A |
RYYQ34/RXYQ34 |
66,0 A |
80 A |
|
|
|
RYYQ36/RXYQ36 |
70,0 A |
80 A |
RYYQ38/RXYQ38 |
76,0 A |
100 A |
RYYQ40/RXYQ40 |
81,0 A |
100 A |
|
|
|
RYYQ42/RXYQ42 |
84,0 A |
100 A |
RYYQ44/RXYQ44 |
86,0 A |
100 A |
|
|
|
RYYQ46/RXYQ46 |
89,0 A |
100 A |
RYYQ48/RXYQ48 |
93,0 A |
125 A |
RYYQ50/RXYQ50 |
97,0 A |
125 A |
|
|
|
RYYQ52/RXYQ52 |
101,0 A |
125 A |
RYYQ54/RXYQ54 |
105,0 A |
125 A |
Za sve modele: |
|
|
▪ Faza i frekvencija: 3N~ 50 Hz |
|
|
▪Napon: 380-415 V
▪Presjek prijenosnog voda: 0,75~1,25 mm2, maksimalna duljina je 1000 m. Ako ukupno prijenosno ožičenje prelazi ove granice, može doći do greške u komunikaciji.
Za ne-standardne kombinacije
Izračunajte preporučeni kapacitet osigurača
Formula |
Izračunajte zbrajanjem minimalne jakosti struje kruga |
|
svake jedinice (prema gornjoj tablici), pomnožite |
|
rezultat s 1,1 i odaberite slijedeći viši preporučeni |
|
kapacitet osigurača. |
Primjer |
Kombiniranje RXYQ30 primjenom RXYQ8, RXYQ10, i |
|
RXYQ12. |
|
▪ Minimalna jakost struje u krugu od RXYQ8=16,1 A |
|
▪ Minimalna jakost struje u krugu od RXYQ10=22,0 A |
|
▪ Minimalna jakost struje u krugu od RXYQ12=24,0 A |
|
Prema tome je, minimalna jakost struje u krugu od |
|
RXYQ30=16,1+22,0+24,0=62,1 A |
|
Množenje gornjeg rezultata s 1,1 (62,1×1,1)=68,31 A, |
|
tako da bi preporučena jakost osigurača bila 80 A. |
|
|
OBAVIJEST
Pri upotrebi prekidača na rezidualnu struju, svakako primijenite brzi tip 300 mA nazivne rezidualne struje.
6 Instalacija
Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati na mjestu ugradnje da biste instalirali sustav.
Daje informacije o:
▪Montaža vanjske jedinice
▪Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo
▪Provjera cjevovoda rashladnog sredstva
▪Punjenje rashladnog sredstva
▪Spajanje električnog ožičenja
6.2Otvaranje jedinica
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Kako biste pristupili jedinici, treba otvoriti prednje ploče na slijedeći
način:
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
21 |
4P370475-1C – 2016.11 |
6 Instalacija
8~12 HP |
14~20 HP |
14× |
14× |
Kada su prednje ploče otvorene, može se pristupiti kutiji električnih komponenti. Vidi "6.2.2 Otvaranje kutije električnih komponenti vanjske jedinice" na stranici 22.
U svrhu servisiranja, treba doći do tipki na glavnoj tiskanoj pločici. Da se pristupi tim tipkama nije potrebno otvarati poklopac kutije električnih komponenti. Vidi "7.2.3 Pristup komponentama podešavanja sustava" na stranici 41.
OBAVIJEST
Kod zatvaranja poklopca kutije s električnim komponentama, obavezno provjerite da brtva na donjoj stražnjoj strani poklopca nije zapela i savila se unutra.
a b
c
e
d
a Poklopac kutije s električnim komponentama
b Prednja strana
c Redne stezaljke napajanja
d Materijal za brtvljenje
e Može ući vlaga i nečistoća
X Nije dopušteno
O Dopušteno
OBAVIJEST
Nemojte primjenjivati pretjeranu silu kod otvaranja poklopca kutije s električnim komponentama. Pretjerana sila može izobličiti poklopac, s posljedicom ulaska vode koja bi uzrokovala kvar opreme.
8~12 HP
2× SW8
Pazite da uređaj bude postavljen vodoravno, na dovoljno čvrstoj podlozi kako bi se spriječile vibracije i buka.
OBAVIJEST
Kada treba povećati visinu postavljanja jedinice, nemojte koristiti postolja koja bi podupirala samo uglove.
|
mm |
mm |
* |
≥100 |
≥100 |
|
|
X Nije dopušteno
O Dopušteno (* = poželjna instalacija)
14~20 HP
6× |
SW8 |
▪Visina temelja mora biti najmanje 150 mm od poda. Na mjestima gdje pada jaki snijeg, ovu visinu treba povećati, ovisno o uvjetima i mjestu postavljanja.
▪Poželjna instalacija je na čvrsto izduženo postolje (okvir od željeznih profila ili betona). Temelj mora biti veći od sivo označene površine.
≥AB
AA |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>≤613 |
<![if ! IE]> <![endif]>≥929 |
<![if ! IE]> <![endif]>729 |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
|
|
(mm) |
|
|||
|
|
|
Minimalni temelj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
a |
Točka sidrenja (4×) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
HP |
|
AA |
|
|
AB |
||
8~12 |
|
766 |
|
992 |
|||
14~20 |
|
1076 |
|
1302 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
▪Pričvrstite uređaj na mjesto upotrebom četiri ankerska vijka M12. Najbolje je uvrnuti sidrene vijke dok ne budu bili 20 mm iznad površine temelja.
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
22 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
4P370475-1C – 2016.11 |
<![endif]>20 mm
OBAVIJEST
▪Oko temelja pripremite odvodni kanal, kojim će otjecati otpadna voda iz okoline uređaja. Tijekom grijanja i kada su vanjske temperature negativne, voda odvedena iz vanjske jedinice će se zalediti. Ako se ne vodi računa o odvodnji vode, prostor oko jedinice može biti vrlo sklizak.
▪Ako se postavlja u korozivnom okolišu, upotrijebite maticu s plastičnom podloškom (a) kako bi se navoji zaštitili od rđe.
a
6 Instalacija
Spajanje cjevovoda rashladnog sredstva obuhvaća:
▪Polaganje i spajanje cjevovoda rashladnog sredstva do vanjske jedinice
▪Zaštita vanjske jedinice od zagađivanja
▪Spajanje cjevovoda rashladnog sredstva do unutarnjih jedinica (vidi priručnik za postavljanje unutarnjih jedinica)
▪Spajanje kompleta cjevovoda višestrukih jedinica
▪Spajanje razvodnika rashladnog sredstva
▪Držite na umu smjernice za:
▪Varenje
▪Korištenje zapornih ventila
▪Uklanjanje zgnječenog cjevovoda
Cjevovod za rashladno sredstvo može se spojiti kao prednji priključak, ili bočni priključak (kada se izvodi iz donjeg dijela) kako prikazuje donja slika.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci ne budu izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u zatvorenoj prostoriji može prouzročiti manjak kisika.
▪Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može nastati otrovni plin.
UPOZORENJE
Uvijek prikupite otpadno rashladno sredstvo. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za pražnjenje instalacije upotrijebite vakuumsku crpku.
Upotrijebite samo bešavne bakrene cijevi, deoksidirane fosfornom kiselinom.
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
c
ab
aLijevi priključak
bSpajanje sprijeda
cDesni priključak
Za bočna spajanja, treba izbiti perforirane rupe na ploči dna:
a b c
aVeliki perforirani otvor
bSvrdlo
cTočke za bušenje
OBAVIJEST
Mjere opreza kod izbijanja perforiranih otvora:
▪Izbjegavajte oštećivanje kućišta.
▪Nakon izbijanja otvora, preporučuje se ukloniti srh i nanijeti reparaturnu boju na rubove i na okolne završne površine, kako bi se spriječilo rđanje.
▪Kada provlačite žice kroz izbijene otvore, omotajte žice zaštitnom trakom kako ih ne biste oštetili.
INFORMACIJE
Sve cijevi lokalnog povezivanja jedinica dobavljaju se na
mjestu ugradnje osim pomoćnih cijevi.
Prije spajanja cjevovoda rashladnog sredstva, sa sigurnošću utvrdite da su vanjska i unutarnja jedinica postavljene.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
23 |
4P370475-1C – 2016.11 |
6 Instalacija
OBAVIJEST
Mjere opreza pri spajanju vanjskih cijevi. Dodajte materijal za lemljenje kako je dolje prikazano.
≤Ø25.4 |
>Ø25.4 |
1 |
1 |
|
|
2 |
2 |
1 |
1 |
|
OBAVIJEST
▪Svakako upotrijebite isporučene dodatne cijevi prilikom postavljanja cjevovoda na radilištu.
▪Provjerite da vanjski cjevovod ne dodiruje druge cijevi, donju ploču ili bočnu ploču. Naročito kod donjeg i bočnog spajanja, svakako zaštitite cjevovod odgovarajućom izolacijom, kako biste spriječili da dođe u dodir s kućištem.
Spoj od zapornih ventila do vanjskog cjevovoda može se izvršiti korištenjem dodatnih cijevi isporučenih kao pribor.
Za spojevi na razvodnike je odgovoran instalater (spajanje cijevi na licu mjesta).
OBAVIJEST
Nepravilno postavljanje može dovesti do kvara jedinice.
▪Postavite spojeve vodoravno tako da naljepnica upozorenja (a) na spoju, dođe na vrh.
▪Nemojte naginjati spoj više od 7,5° (vidi pogled A).
▪Nemojte postavljati spoj okomito (vidi pogled B).
7.5° |
|
7.5° A |
B |
a |
a |
a Upozoravajuća naljepnica X Nije dopušteno
ODopušteno
▪Pazite da cjevovod u ukupnoj duljini do spoja bude potpuno apsolutno ravan na više od 500 mm. Samo ako je spojen ravan cjevovod duži od 120 mm, može se osigurati više od 500 mm ravnog dijela.
>120mm |
|
>500 |
mm |
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika
24
Spoj |
Opis |
Spajanje sprijeda |
Otvorite izbojne otvore na prednjoj ploči za |
|
spajanje. |
Spajanje odozdo |
Otvorite perforirane otvore na donjem okviru i |
|
provedite priključne cijevi ispod donjeg okvira. |
O postavljanju grane za rashladno sredstvo pročitajte u priručniku za postavljanje isporučenom sa kompletom.
▪Postavite refnet spoj tako da se grana bilo vodoravno ili okomito.
▪Postavite refnet čeoni razvodnik tako da se grana bilo vodoravno.
b |
|
c |
|
° |
a |
A |
± |
|
|
3 |
|
|
0 |
|
B a
aVodoravna površina
bRefnet spoj ugrađen vertikalno
cRefnet spoj ugrađen horizontalno
Zaštitite cjevovod kako je opisano u slijedećoj tablici da spriječite ulazak nečistoća, tekućine ili prašine u cijev.
Jedinica |
Razdoblje |
Način zaštite |
|
|
postavljanja |
|
|
Vanjska jedinica |
>1 mjesec |
Pričvrstite cijev |
|
|
|
|
|
|
<1 mjesec |
Pričvrstite cijev ili je |
|
|
|
spojite trakom |
|
Unutarnja jedinica |
Bez obzira na |
||
|
|||
|
razdoblje |
|
|
|
|
|
Zabrtvite sve rupe u otvorima kroz koje provodite van cijevi i kabele materijalom za brtvljenje (lokalna nabava) (u protivnom će kapacitet jedinice opadati i u postrojenje mogu ući male životinje).
Primjer: provođenje cijevi prema van s prednje strane.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B Klima uređaj sa VRV IV sustavom 4P370475-1C – 2016.11
6 Instalacija
a
aZačepite mjesta označena "". (Ako se cjevovod provodi sa prednje ploče.)
▪Koristite samo čiste cijevi.
▪Kada skidate srh držite kraj cijevi okrenut prema dolje.
▪Pokrijte otvor cijevi kada je gurate kroz rupu u zidu, kako u nju ne bi ušla prašina i nečistoća.
OBAVIJEST
Mjere opreza pri spajanju vanjskih cijevi. Dodajte materijal za lemljenje kako je dolje prikazano.
≤Ø25.4 |
>Ø25.4 |
1 |
1 |
|
|
2 |
2 |
1 |
1 |
|
▪Kod lemljenja, upuhujte dušik da se spriječi stvaranje velikih količina oksidirajućeg filma s unutarnje strane cjevovoda. Taj film
štetno djeluje na ventile i kompresore u sustavu rashladnog sredstva te sprječava pravilan rad.
▪Podesite tlak dušika pomoću redukcijskog ventila na 20 kPa (0,2 bar) (tj. tek toliko da se na koži može osjetiti strujanje).
a |
b |
c |
d |
e |
|
|
f |
|
f |
|
|
|
|
aCjevovod rashladnog sredstva
bDio na kojem se izvodi tvrdi lem
cOmotano trakom
dRučni ventil
eRedukcijski ventil
fDušik
▪NEMOJTE upotrebljavati anti-oksidans pri tvrdom lemljenju na cjevovodu.
Talog može začepiti cijevi i oštetiti opremu.
▪NEMOJTE upotrebljavati fluks pri tvrdom lemljenju bakar-na-bakar na cjevovodu za rashladno sredstvo. Za tvrdi lem upotrijebite fosforno bakreno metalno punilo (BCuP) koje ne zahtijeva fluks.
Fluks izuzetno štetno djeluje na sustave cjevovoda rashladnog sredstva. Upotreba klornog fluksa može prouzročiti koroziju cijevi, a ako fluks sadrži fluor, može prouzročiti kvarenje maziva.
▪Pazite da za vrijeme rada sve zaporne ventile držite otvorene.
▪Na donjoj slici prikazani su nazivi svakog dijela potrebnog za rukovanje zapornim ventilom.
▪Zaporni ventil je tvornički zatvoren.
a
b c
d
aServisni priključak i kapa servisnog priključka
bZaporni ventil
cPriključak vanjskog cjevovoda
dPokrov zapornog ventila
a b
e d c
aServisni priključak
bPokrov zapornog ventila
cŠesterokutni otvor
dVreteno
eBrtva
1Uklonite kapu sa zapornog ventila.
2Umetnite imbus ključ u zaporni ventil i okrečite ga suprotno od kazaljke sata.
3Kada se zaporni ventil ne da dalje okretati, prekinite okretanje.
Rezultat: Ventil je sada otvoren.
Za potpuno otvaranje zapornog ventila Ø19,1 mm~Ø25,4 mm, zakrećite imbus ključ dok se ne postigne moment stezanja između 27 i 33 N•m.
Nedostatan moment stezanja može prouzročiti curenje rashladnog sredstva i lom poklopca zapornog ventila.
2 3
1
4
OBAVIJEST
Obratite pažnju na to da je navedeni raspon momenta stezanja primjenjiv samo za otvaranje zapornog ventila
Ø19,1~Ø25,4 mm.
1Uklonite kapu sa zapornog ventila.
2Umetnite imbus ključ u zaporni ventil i okrečite ga suprotno od kazaljke sata.
3Kada se zaporni ventil ne da dalje okretati, prekinite okretanje.
Rezultat: Ventil je sada zatvoren.
Smjer zatvaranja:
|
|
|
|
|
|
|
|
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
|
|
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
25 |
|
|
4P370475-1C – 2016.11 |
|
|
6 Instalacija
▪Kapa zapornog ventila je zabrtvljena na mjestu označenom strelicom. Pazite da ne oštetite.
▪Nakon korištenja zapornog ventila, sa sigurnošću utvrdite da je kapa ventila dobro stegnuta. Moment sile zatezanja potražite u donjoj tablici.
▪Nakon pritezanja kape ventila provjerite da nema ispuštanja rashladnog sredstva.
▪Uvijek upotrebljavajte gibljivu cijev za punjenje koja je opremljenu s potisnim trnom za ventil, jer je servisni priključak ventila tipa Schrader.
▪Nakon što ste koristili servisni priključak, sa sigurnošću utvrdite da je kapa priključka dobro stegnuta. Moment sile zatezanja potražite u donjoj tablici.
▪Nakon pritezanja kape servisnog priključka provjerite da nema ispuštanja rashladnog sredstva.
Dimenzija |
Moment zatezanja N•m (zatvaranje u smjeru |
||||
zapornog |
|
kazaljke sata) |
|
||
ventila |
|
Vreteno |
|
||
(mm) |
|
|
|||
Tijelo |
'Imbus' |
Kapica |
Servisni |
||
|
|||||
|
ventila |
ključ |
(poklopac |
priključak |
|
|
|
|
ventila) |
|
|
Ø9,5 |
5,4~6,6 |
4 mm |
13,5~16,5 |
11,5~13,9 |
|
|
|
|
|
|
|
Ø12,7 |
8,1~9,9 |
|
18,0~22,0 |
|
|
Ø15,9 |
13,5~16,5 |
6 mm |
23,0~27,0 |
|
|
Ø19,1 |
27,0~33,0 |
8 mm |
22,5~27,5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ø25,4 |
|
|
|
|
UPOZORENJE
Bilo koja količina plina ili ulja preostala unutar zapornog ventila može razvaliti zgnječeni cjevovod.
Propust u pravilnom pridržavanju ovih uputa može prouzročiti oštećenje imovine ili tjelesne ozljede, koje ovisno o okolnostima mogu biti teške.
Primijenite slijedeći postupak za uklanjanje zgnječenog cjevovoda:
1Skinite poklopac s ventila i provjerite da je zaporni ventil posve zatvoren.
a
b
c d
aServisni priključak i kapa servisnog priključka
bZaporni ventil
cPriključak vanjskog cjevovoda
dPokrov zapornog ventila
2 Spojite crijevo jedinice za vakumiranje/punjenje preko razvodnika na servisne ulaze svih zapornih ventila.
|
p< |
p> |
|
|
A |
B |
|
a |
d |
f |
g |
|
|
|
|
N2 |
R410A |
|
|
b |
c |
e |
|
aRedukcijski tlačni ventil
bDušik
cVage
dSpremnik rashladnog sredstva R410A (sustav sifona)
eVakuumska sisaljka
fZaporni ventil tekuće faze
gZaporni ventil plinskog voda
AVentil A
BVentil B
3Uhvatite plin i ulje iz zgnječenog cjevovoda koristeći jedinicu za izvlačenje.
OPREZ
Nemojte ispuštati plinove u atmosferu.
4Kada je skupljen sav plin i ulje iz zgnječenog cjevovoda, odvojite cijev za punjenje i zatvorite servisne priključke.
5Odrežite donji dio cijevi za plin, tekućinu i zapornog ventila za izjednačenje duž crne crte. Upotrijebite prikladan alat (npr., sjekač cijevi, škare).
UPOZORENJE
Nemojte nikada lemljenjem uklanjati zgnječenu cijev.
Bilo koja količina plina ili ulja preostala unutar zapornog ventila može razvaliti zgnječeni cjevovod.
6Prije nastavka spajanja cijevi na licu mjesta pričekajte dok ne iskapa sve ulje u slučaju da punjenje nije završeno.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
26 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
||
4P370475-1C – 2016.11 |
6 Instalacija
Cjevovod rashladnog sredstva je gotov?
Da
Unutarnje jedinice i/ili vanjska jedinica su već spojene na napon?
Da
Koristite postupak:
"Postupak 2: Nakon uključivanja napajanja".
Završiti radove na cjevovodu.
Ne
|
|
Koristite postupak: |
|
Ne |
"Postupak 1: Prije uključivanja |
||
napajanja (pravilna metoda)". |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Vrlo je važno da svi radovi na cjevovodu rashladnog sredstva budu napravljeni prije uključivanja jedinica (vanjskih i unutarnjih).
Kada se jedinice spoje na napon, ekspanzioni ventili će se inicijalizirati. To znači da će se zatvoriti. Kada se to dogodi nije moguća tlačna proba i vakuumsko isušivanje vanjskog cjevovoda i unutarnjih jedinica.
Stoga će biti objašnjene 2 metode za početnu instalaciju, tlačnu probu i vakuumsko sušenje.
Postupak 1: Prije uključivanja napajanja
Ako sustav još nije bio stavljen pod napon, nije potrebna nikakva posebna radnja da se izvede tlačna proba i nepropusnost za vakuum.
Postupak 2: Nakon uključivanja napajanja
Ako je sustav već bio pod naponom, aktivirajte postavku [2 21] (pogledajte "7.2.4 Pristup modu 1 ili 2" na stranici 42). Ta postavka će otvoriti vanjske ekspanzione ventile da se zajamči prolaz R410A kroz cjevovod i omogući tlačna proba i provjera nepropusnosti za vakuum.
OBAVIJEST
Pazite da su sve unutarnje jedinice, priključene na vanjske, priključene na napon.
OBAVIJEST
Pričekajte dok vanjska jedinica završi inicijalizaciju da biste primijenili postavke [2 21].
Tlačna proba i vakuumsko isušivanje
Provjera cjevovoda rashladnog sredstva obuhvaća:
▪Provjeriti ima li curenja na rashladnom cjevovodu.
▪Izvršiti vakuumsko isušivanje da se iz cjevovoda rashladnog sredstva ukloni sva vlaga, zrak ili dušik.
Ako postoji mogućnost da je u cjevovodu rashladnog sredstva prisutna vlaga (na primjer, kišnica može ući u cjevovod), najprije izvršite donji postupak vakuumskog isušivanja sve dok se ne ukloni sva vlaga.
Na svim cijevima unutar jedinice tvornički je ispitano da nema curenja.
Treba provjeravati samo cjevovod koji je spajan na mjestu ugradnje. Stoga, provjerite da su svi zaporni ventili vanjske jedinice čvrsto zatvoreni prije tlačne probe ili vakuumskog isušivanja.
OBAVIJEST
Prije nego počnete tlačnu probu i vakuumiranje sa sigurnošću utvrdite da su svi ventili (ugrađeni na licu mjesta) OTVORENI (ne zaporni ventili vanjske jedinice!).
Za više informacija o stanju ventila pogledajte "6.5.3 Ispitivanje cjevovoda rashladnog sredstva: Pojačano" na stranici 27.
Spojite vakuumsku sisaljku preko razvodnika na servisni priključak svih zapornih ventila da se poveća učinkovitost (pogledajte
"6.5.3 Ispitivanje cjevovoda rashladnog sredstva: Pojačano" na stranici 27).
OBAVIJEST
Koristite 2-stupanjsku vakuumsku sisaljku s nepovratnim ventilom ili elektroventilom, koja može vakumirati do tlaka od – 100,7 kPa (− 1,007 bar)(5 Torr apsolutnog tlaka).
OBAVIJEST
Pazite da ulje iz sisaljke ne poteče u suprotnom smjeru u sustav dok sisaljka ne radi.
OBAVIJEST
Nemojte istiskivati zrak rashladnim sredstvima. Za vakuumiranje instalacije upotrijebite vakuumsku sisaljku.
|
p< |
p> |
|
|
A |
B |
h |
|
g |
||
a |
d |
|
f |
|
|
D |
|
N2 |
R410A |
|
|
b |
c |
e |
C |
|
aRedukcijski tlačni ventil
bDušik
cVage
dSpremnik rashladnog sredstva R410A (sustav sifona)
eVakuumska sisaljka
fZaporni ventil tekuće faze
gZaporni ventil plinskog voda
hZaporni ventil voda za izjednačenje (samo za RYMQ) A Ventil A
B Ventil B C Ventil C D Ventil D
Ventil |
Stanje ventila |
|
|
Ventil A |
Otvoren |
|
|
|
|
|
|
Ventil B |
Otvoren |
|
|
Ventil C |
Otvoren |
|
|
|
|
|
|
Ventil D |
Otvoren |
|
|
Zaporni ventil tekuće faze |
Zatvoren |
|
|
Zaporni ventil plinskog voda |
Zatvoren |
|
|
|
|
|
|
Zaporni ventil voda za |
Zatvoren |
|
|
izjednačenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
27 |
4P370475-1C – 2016.11 |
6 Instalacija
OBAVIJEST
Spojeve na unutarnje jedinice i sve unutarnje jedinice treba također podvrgnuti tlačnoj probi i vakumirati. Isto tako držite otvorene sve moguće ventile cjevovoda postavljanog na mjestu ugradnje.
Više pojedinosti potražite u priručniku za postavljanje unutarnje jedinice. Tlačnu probu i vakuumsko sušenje treba izvršiti prije priključivanja jedinice na električno napajanje. Ako ne, pogledajte također dijagram toka ranije opisan u ovom poglavlju (vidi "6.5.1 O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva" na stranici 27).
4Ovisno o tome želite li odmah napuniti rashladno sredstvo kroz ulazni priključak punjenja ili ćete prvo izvršiti djelomično predpunjenje kroz cijev za tekućinu, tada ili otvorite zaporne ventile vanjske jedinice, ili ih držite zatvorene. Za više podataka pogledajte "6.7.2 O punjenju rashladnog sredstva" na stranici 29.
INFORMACIJE
Nakon otvaranja zapornog ventila moguće je da se tlak u cjevovodu rashladnog sredstva NE povisi. Između ostalog, to može biti prouzročeno zatvorenim ekspanzijskim ventilom u krugu vanjske jedinice, ali NIJE nikakva prepreka ispravnom radu jedinice.
Tlačna proba mora zadovoljavati normu EN378 2.
1Vakumirajte sustav kroz cijevi za tekućinu i plin do tlaka od
– 100,7 kPa (– 1,007 bar)(5 Torr apsolutnog tlaka) dulje od 2 sata.
2Kad se postigne taj tlak, isključite vakuumsku sisaljku i provjerite da se tlak ne mijenja najmanje 1 minutu.
3Ako se tlak diže, sustav možda sadrži vlagu (vidi dolje vakuumsko isušivanje) ili propušta.
1 |
Ispunite vakuum tlačenjem dušika do tlaka od najmanje |
|
0,2 MPa (2 bar). Nemojte nikada tlačiti na tlak koji je veći od |
|
maksimalnog radnog tlaka jedinice, tj. 4,0 MPa (40 bar). |
2 |
Na svim spojevima cjevovoda provjerite propuštanje |
|
nanošenjem posebne ispitne sapunice. |
3 |
Ispustite sav dušik. |
OBAVIJEST
Uvjerite se da je upotrijebljena ispitna sapunica nabavljena od Vašeg dobavljača opreme. Nemojte upotrebljavati običnu vodenu sapunicu jer može uzrokovati pucanje
'holender' matice (vodena sapunica može sadržavati soli koje upijaju vlagu koja će se zalediti kada se cijev ohladi), i/ili dovesti do korozije 'holender' spojeva (u vodi sapunice može biti amonijaka koji uzrokuje nagrizanje između mjedene matice i proširenja bakarne cijevi).
OBAVIJEST
Spojeve na unutarnje jedinice i sve unutarnje jedinice treba također podvrgnuti tlačnoj probi i vakumirati. Ako postoje, držite otvorene također i sve (lokalno nabavljene) ventile do unutarnjih jedinica.
Tlačnu probu i vakuumsko sušenje treba izvršiti prije priključivanja jedinice na električno napajanje. Ako ne, za više podataka pogledajte "6.5.1 O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva" na stranici 27.
Da se ukloni sva vlaga iz sustava, postupite na slijedeći način:
1Vakumirajte sustav najmanje 2 sata do konačnog vakuuma od
– 100,7 kPa (– 1,007 bar)(5 Torr apsolutnog tlaka).
2Kad se postigne taj tlak, isključite vakuumsku sisaljku i provjerite da se tlak ne mijenja najmanje 1 sat.
3Ako ne uspijete postići potreban vakuum u roku od 2 sata ili zadržati vakuum najmanje 1 sat, sustav možda sadrži suviše vlage. U tom slučaj, ispunite vakuum tlačenjem dušika do tlaka od najmanje 0,05 MPa (0,5 bar) i ponovite korake od 1 do 3 sve dok se ne ukloni sva vlaga.
Po završetku ispitivanja na nepropusnost i vakuumskog isušivanja, cjevovod se mora izolirati. Uzeti u obzir slijedeće točke:
▪Pazite da u potpunosti izolirate priključni cjevovod i razvodnik za rashladno sredstvo.
▪Obavezno izolirajte cjevovod za tekućinu i plin (za sve jedinice).
▪Upotrebljavajte otpornu polietilensku pjenu koja može podnijeti temperaturu od 70°C za cjevovod tekuće faze i polietilensku pjenu koja može podnijeti temperaturu od 120°C za cjevovod plinske faze.
▪Pojačajte izolaciju na cjevovodu rashladnog sredstva u skladu s uvjetima u okolini.
Temperatura |
Vlažnost |
Minimalna debljina |
okoline |
|
|
≤30°C |
75% do 80% relativne |
15 mm |
|
vlage |
|
>30°C |
≥80% relativne vlage |
20 mm |
Na površini izolacijskog materijala može se stvarati kondenzacija.
▪Ako postoji mogućnost da kondenzat sa zapornog ventila kaplje u unutarnju jedinicu kroz pukotine u izolaciji i cjevovodu zato što je vanjska jedinica smještena višlje nego unutarnja jedinica, to se mora spriječiti brtvljenjem spojeva. Vidi sliku dolje.
b
a
aIzolacioni materijal
bZačepljivanje, itd.
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
28 |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
4P370475-1C – 2016.11 |
6 Instalacija
UPOZORENJE
▪Upotrebljavajte samo rashladno sredstvo R410A. Druge tvari mogu prouzročiti eksploziju i nezgode.
▪R410A sadrži fluorirane stakleničke plinove. Vrijednost njegova potencijala globalnog zatopljenja (GWP) je 2087,5. NE ispuštajte te plinove u atmosferu.
▪Prilikom punjenja rashladnog sredstva uvijek nosite zaštitne rukavice i naočale.
OBAVIJEST
Ako je napajanje nekih jedinica isključeno, postupak punjenja se ne može pravilno dovršiti.
OBAVIJEST
U slučaju sustava s više vanjskih jedinica, uključite napajanje svih vanjskih jedinica.
OBAVIJEST
Kako biste imali napajanje na grijaču kućišta radilice i zaštitili kompresor, svakako uključite napajanje 6 sati prije početka rada.
OBAVIJEST
Ako se operacija izvrši unutar 12 minuta nakon uključivanja unutarnje i vanjske jedinice, kompresor neće raditi prije nego se na pravilan način uspostavi komunikacija između jedinica.
OBAVIJEST
Prije pokretanja postupka punjenja, provjerite da li 7- segmentni predočnik tiskane pločice vanjske jedinice A1P pokazuje normalno stanje (vidi "7.2.4 Pristup modu 1 ili 2" na stranici 42). Ako se prikazuje kôd neispravnosti, vidi "10.2 Rješavanje problema na osnovi kôdova grešaka" na stranici 54.
OBAVIJEST
Sa sigurnošću utvrdite da su prepoznate sve priključene unutarnje jedinice (vidi [1 10], [1 38] i [1 39] u "7.2.7 Mod 1: Postavke nadzora" na stranici 43).
OBAVIJEST
Prije izvođenja bilo koje operacije punjenja rashladnog sredstva zatvorite prednju ploču. Bez učvršćene prednje ploče jedinica ne može pravilno procijeniti radi li ispravno ili ne.
OBAVIJEST
U slučaju održavanja i kada sustav (vanjska jedinica +vanjski cjevovod+unutarnje jedinice) više ne sadrži nikakvo rashladno sredstvo (npr., nakon operacije obnavljanja rashladnog sredstva), jedinicu treba napuniti originalnom količinom rashladnog sredstva (pogledajte nazivnu pločicu jedinice) pred-punjenjem da bi se mogla pokrenuti funkcija automatskog punjenja.
Kada je vakuumsko sušenje gotovo, može početi punjenje dodatnog rashladnog sredstva.
Postoje dva načina za punjenje dodatnog rashladnog sredstva.
Postupak |
Vidi |
Automatsko punjenje |
"6.7.6 Korak 6a: Automatsko punjenje |
|
rashladnog sredstva" na stranici 34 |
Ručno punjenje |
"6.7.7 Korak 6b: Ručno punjenje |
|
rashladnog sredstva" na stranici 35 |
|
|
INFORMACIJE
Dodavanje rashladnog sredstva putem funkcije automatskog punjenja nije moguće kada su na sustav spojene Hidrobox jedinice ili RA DX unutarnje jedinice.
Kako biste ubrzali punjenje rashladnog sredstva na velikim sustavima, preporučuje se prvo djelomično pred-punjenje rashladnog sredstva kroz cijev za tekućinu prije provođenja automatskog ili ručnog punjenja. Taj korak je uključen u donji postupak (vidi "6.7.5 Punjenje rashladnog sredstva" na stranici 33). To se može preskočiti, ali će tada punjenje dulje trajati.
Na raspolaganju je dijagram toka koji daje pregledni prikaz mogućnosti i akcija koje treba poduzeti (vidi "6.7.4 Punjenje rashladnog sredstva: Dijagram toka" na stranici 31).
INFORMACIJE
Kada se koriste unutarnje jedinice FXTQ, primijenite drugačije zahtjeve. Vidi "5.3.8 Zahtjevi u slučaju unutarnjih jedinica FXTQ" na stranici 19.
INFORMACIJE
Za konačno podešavanje punjenja u laboratoriju, obratite se vašem trgovcu.
OBAVIJEST
Punjenje rashladnog sredstva u sustav mora biti manje od 100 kg. To znači da ako je izračunata ukupna količina rashladnog sredstva jednaka ili veća od 95 kg, morate razdvojiti vaš sustav s višestrukim jedinicama u manje nezavisne sustave od kojih svaki sadrži manje od 95 kg punjenje rashladnog sredstva. O tvorničkom punjenju pročitajte na nazivnoj pločici jedinice.
Formula:
R=[(X1×Ø22,2)×0,37+(X2×Ø19,1)×0,26+(X3×Ø15,9)×0,18+ (X4×Ø12,7)×0,12+(X5×Ø9,5)×0,059+(X6×Ø6,4)×0,022]+A+B+C
R Dodatno rashladno sredstvo koje treba dopuniti [u kg i
zaokruženo na 1 decimalu]
X1...6 Ukupna duljina [m] cijevi tekuće faze pri Øa A~C Parametri A~C
Parametar A. U slučaju sustava više vanjskih jedinica, dodajte zbroj
faktora punjenja pojedinačnih vanjskih jedinica.
Duljina cijevi(a) |
CR |
|
|
A |
|
|
|
8 HP |
|
10~16 HP |
18~20 HP |
≤30 m |
50%≤CR≤105% |
|
0 kg |
0,5 kg |
|
|
105%<CR≤130% |
0,5 kg |
1 kg |
||
|
|
|
|
|
|
>30 m |
50%≤CR≤70% |
|
0 kg |
0,5 kg |
|
|
70%<CR≤85% |
0,3 kg |
|
0,5 kg |
1,0 kg |
|
85%<CR≤105% |
0,7 kg |
|
1 kg |
1,5 kg |
|
|
|
|
|
|
|
105%<CR≤130% |
1,2 kg |
|
1,5 kg |
2,0 kg |
(a)Duljinom cijevi se smatra udaljenost od vanjske jedinice do
najudaljenije unutarnje jedinice
CR Priključni omjer za ukupan kapacitet unutarnjih jedinica
Parametar B. On je potreban SAMO za modele RYYQ8~20, a NE
za RXYQ8~54 i RYYQ22~54.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20T7Y1B |
Vodič provjera za instalatera i korisnika |
Klima uređaj sa VRV IV sustavom |
29 |
4P370475-1C – 2016.11 |