PHA2101
de |
Gebrauchsanweisung |
es |
Instrucciones de uso |
en |
Operating instructions |
pt |
Instruções de utilização |
fr |
Notice d’utilisation |
el |
Οδηγίες χρήσης |
it |
Istruzioni per l’uso |
tr |
Kullanım kılavuzu |
nl |
Gebruiksaanwijzing |
pl |
Instrukcja obsługi |
da |
Brugsanvisning |
hu |
Használati utasítás |
no |
Brugsanvisning |
uk |
Інструкція з експлуатації |
sv |
Brugsanvisning |
ru |
Инструкция по эксплуатации |
fi |
Käyttöohje |
ar |
ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ |
110617_PHA2101.indd 1 |
28.07.2011 09:13:57 |
de |
Deutsch |
2 |
|
|
|
en |
English |
7 |
|
|
|
fr |
Français |
12 |
|
|
|
it |
Italiano |
17 |
|
|
|
nl |
Nederlands |
22 |
|
|
|
da |
Dansk |
27 |
|
|
|
no |
Norsk |
32 |
|
|
|
sv |
Svenska |
37 |
|
|
|
i |
Suomi |
41 |
|
|
|
es |
Español |
45 |
|
|
|
pt |
Português |
50 |
|
|
|
el |
Ελληνικά |
55 |
|
|
|
tr |
Türkçe |
60 |
|
|
|
pl |
Polski |
67 |
|
|
|
hu |
Magyar |
72 |
|
|
|
uk |
Українська |
77 |
|
|
|
ru |
Русский |
82 |
|
|
|
ar |
|
93 |
|
|
|
110617_PHA2101.indd 2 |
28.07.2011 09:13:58 |
|
4 |
5 |
|
|
|
1 |
|
360˚ |
|
|
2
3
110617_PHA2101.indd 3 |
28.07.2011 09:13:58 |
2 |
de |
Sicherheitshinweise
Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen.
Dieses Gerät ist für den Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterräumen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen.
¡ Stromschlaggefahr und Brandgefahr
Gerät nur nach Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben.
Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht bedienen.
Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 2 |
28.07.2011 09:13:58 |
de |
3 |
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen.
Stecker nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall ziehen.
Reparaturen am Gerät, wie z. B. eine beschädigte Zuleitung austauschen, dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Zuleitung nicht
●mit heißen Teilen in Berührung bringen;
●über scharfe Kanten ziehen;
●als Tragegriff benutzen.
Die Bürste wird heiß.
Nur am Bürstenadapter anfassen.
Nicht an tropfnassen Haaren oder Kunststoffhaaren anwenden.
Nicht in der Nähe von Wasser benutzen, das in Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist.
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 3 |
28.07.2011 09:13:58 |
4 |
de |
¡ Lebensgefahr!
Gerät nie mit Wasser in Berührung bringen. Gefahr besteht auch bei ausgeschaltetem Gerät, deshalb nach Gebrauch und bei Unterbrechung während der Benutzung den Stecker ziehen.
Zusätzlichen Schutz bietet der Einbau eines Fehlerstrom-Schutzschalters bis 30 mA in die Hausinstallation. Bitte von einem Elektroinstallateur beraten lassen.
¡ Erstickungsgefahr!
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 4 |
28.07.2011 09:13:58 |
de |
5 |
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird.
Bedienteile und Zubehör
1Schalter Temperatur / Gebläse 2 Stufen
2Entriegelungstaste
3Rundbürste
4Lufteinlassgitter
5Aufhängöse
Gebrauch
●Gebläseoder Ansaugöffnung nie abdecken.
●Darauf achten, dass die Ansaugöffnung frei von Fusseln und Haaren bleibt.
●Bei Überhitzung, z. B. durch Abdecken einer Luftöffnung, schaltet die Warmluftstylingbürste automatisch ab und nach wenigen Minuten wieder ein.
Die Rundbürste aufstecken, hierbei die Markierung ▼ beachten.
Zum Abnehmen der Rundbürste die Entriegelungstaste 2 drücken.
Eine handtuchtrockene, dünne Haarsträhne von den Spitzen her zu einer Locke aufdrehen.
Den Schalter 1 auf Stufe 1 sanft / warm oder 2 stark / heiß schalten und die Haarsträhne mit der warmen Luft trocknen.
Tipp: Das Haar vor dem Kämmen erst vollständig auskühlen lassen, dann hält die Frisur länger.
Mehr Informationen zum Thema Bosch-
Styling unter www.bosch-personalstyle.com
Reinigung und Pflege
Vor Aufbewahrung oder Reinigung das Gerät immer vollständig abkühlen lassen!
¡ Stromschlaggefahr!
Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen. Das Gerät niemals in Wasser tauchen. Keinen Dampfreiniger benutzen.
●Das Gerät außen nur mit einem feuchten Tuch abwischen.
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
●Das Lufteinlassgitter 4 mit einem weichen Pinsel regelmäßig säubern.
●Die Rundbürste abnehmen und reinigen. Erst wieder benutzen, wenn sie ganz trocken ist.
Aufbewahren
Zuleitung nicht zu straff aufwickeln!
Technische Daten
Elektrischer Anschluss |
220-240 V / |
(Spannung / Frequenz) |
50 Hz |
|
|
Leistung |
500 W |
|
|
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 5 |
28.07.2011 09:13:59 |
6 |
de |
Entsorgung A
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren.
Garantiebedingungen
Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler, bei dem Sie
das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen inden Sie auf den letzten vier Seiten dieses Heftes. Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich.
Änderungen vorbehalten.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 6 |
28.07.2011 09:13:59 |
en |
7 |
Safety notes
Please read through the instructions carefully and proceed accordingly; store in a safe place! Enclose these instructions when you give this appliance to someone else.
This appliance is designed for domestic use or for use in non-commercial, household-like environments. Household-like environments include staff areas in shops, ofices, agricultural and other small businesses or for use by guests at bed-and-break- fast establishments, small hotels and similar residential facilities.
¡ Danger of electric shock and ire!
Connect and operate the appliance only according to the type plate speciications.
Children younger than 8 years must not operate the appliance.
These appliances may be used by children aged 8 years and older and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or who lack experience and/or knowledge if they are supervised or have been given instruction in the safe use of the appliance and have understood the dangers involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 7 |
28.07.2011 09:13:59 |
8 |
en |
not be carried out by children without supervision. Use only if power cord and appliance show no signs of damage.
Unplug after every use or if defective. Repairs to the appliance, such as replacing a
damaged power cord, may only be carried out by our customer service in order to avoid risks.
The power cord should not
●touch hot parts;
●be pulled over sharp edges;
●be used as a carrying handle.
The brush will become hot.
Handle only the brush adapter end.
Do not use if hair is very wet.
Do not use on fake hair.
Do not use near water contained in bathtubs, sinks, or in other containers.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 8 |
28.07.2011 09:13:59 |
en |
9 |
¡ Danger!
Never allow the appliance to touch water. Even a switched off appliance poses a danger; unplug the appliance after every use or when interrupted during use.
Installing a ground fault circuit interrupter up to 30 mA in the house offers additional protection. Please consult an electrician.
¡ Risk of suffocation
Do not allow children to play with packaging material.
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 9 |
28.07.2011 09:13:59 |
10
Congratulations on purchasing this Bosch appliance.
You have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment.
Controls and accessories
1Temperature / blow switch 2 settings
2Release button
3Round brush
4Air inlet grill
5Hanging eyelet
Use
Never cover up the blower or intake. Make sure that the intake is free from lint and hair. The hot air styling brush will switch off automatically if it overheats due to the air inlet being covered. It will switch back on automatically after a few minutes.
Attach the round brush, taking note of the ▼ mark.
To remove the round brush, press the release button 2.
Take a small section of towel-dried hair and turn up from the tip to a curl.
Set switch 1 to setting 1 (gentle/ warm), or 2 (strong/hot) and dry hair section with the warm air.
Tip: Allow hair to cool off before combing – your hair style will hold its shape longer.
For more information on Bosch styling, visit www.bosch-personalstyle.com
en
Storage
Do not wind up the power cord too tightly!
Cleaning and maintenance
Always allow the appliance to cool down completely before storing or cleaning.
¡ Danger of electric shock!
Unplug before cleaning.
Never place the appliance into water. Do not use a steam cleaner.
●Wipe off the appliance with a damp cloth. Do not use strong or abrasive cleansers.
●Regularly clean the Air inlet grill 4 with a soft brush.
●Remove and clean the round brush. Only use it again when it is completely dry.
Technical data
Power connection |
220-240 V / |
(voltage/frequency) |
50 Hz |
|
|
Wattage |
500 W |
|
|
Disposal A
Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002/96/EG relating to waste electrical and electronic equipment
– WEEE. The directive provides the framework for the EU-wide take-back and disposal of end-of-life appliances. Please ask your specialist retailer about current disposal facilities.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 10 |
28.07.2011 09:13:59 |
en |
11 |
Guarantee
The guarantee conditions for this appliance are as deined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
Changes reserved.
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 11 |
28.07.2011 09:13:59 |
12 |
fr |
Consignes de sécurité
Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre.
Cet équipement est destiné à un usage domestique ou de type domestique et non pas à une utilisation professionnelle. Les utilisations de type domestique englobent par exemple le fonctionnement de la machine dans la salle de repos dédiée au personnel des boutiques, bureaux, entreprises agricoles ou artisanales, ainsi que l’utilisation par les clients des pensions, petits hôtels et unités d’habitations similaires.
¡ Risque de chocs électriques et d’incendie !
Ne brancher et n’utiliser l’appareil que conformément aux données indiquées sur la plaque signalétique.
L’utilisation de l’appareil est interdite aux enfants de moins de 8 ans.
Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et/ou de connaissances à condition d’être surveillés ou
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 12 |
28.07.2011 09:13:59 |
fr |
13 |
d’avoir été informés quant à la bonne utilisation de l’appareil et d’avoir compris les dangers qui en découlent. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne l’utiliser que lorsque le cordon et l’appareil ne présentent aucun dommage.
Retirer la iche après chaque utilisation ou en cas de dysfonctionnement.
Les réparations sur l’appareil telles que le remplacement d’un cordon endommagé ne doivent être effectuées que par notre SAV ain d’éviter tout danger.
Ne pas mettre le cordon
●en contact avec des pièces brûlantes ;
●ne pas le faire glisser sur une arête vive ;
●ne pas l’utiliser comme poignée.
La brosse devient brûlante.
Ne saisir que par l’adaptateur de brosse.
Ne pas utiliser si les cheveux sont encore très mouillés ou avec des cheveux synthétiques.
Ne pas utiliser à proximité des baignoires, des lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 13 |
28.07.2011 09:14:00 |
14 |
fr |
¡ Danger de mort !
Ne jamais mettre l’appareil au contact de l’eau. Il y a également risque lorsque l’appareil est éteint. C’est la raison pour laquelle après utilisation ou lors d’une interruption d’utilisation, il faut retirer la iche.
L’installation d’un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit jusqu’à 30 mA dans la maison offre une protection supplémentaire. Se faire conseiller par un monteur en dispositifs électriques.
¡ Risque d’étouffement !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 14 |
28.07.2011 09:14:00 |
fr |
15 |
Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch.
Vous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction.
Commandes et accessoires
1Interrupteur température / soufflante 2 niveaux
2Touche de déverrouillage
3Brosse ronde
4Grille d’alimentation d’air
5Boucle support
Application
Ne jamais recouvrir l’oriice de soufflante ou d‘aspiration. Veiller à ce que l’oriice d’aspiration reste libre de peluches et de cheveux. En cas de surchauffe, p.ex.si un oriice d‘air a été recouvert, la brosse styling à air chaud s’éteint automatiquement et se remet en marche après quelques minutes. Enfoncer la brosse ronde en observant le repère ▼.
Pour retirer la brosse ronde, presser la touche de déverrouillage 2.
Enrouler une ine mèche de cheveux séchée avec une serviette de toilette à partir de la pointe pour en faire une boucle.
Commuter l’interrupteur 1 au niveau 1 doux / chaud ou
2 fort /très chaud et sécher la mèche de cheveux à l’air chaud.
Conseil : Avant de peigner les cheveux, les laisser tout d’abord refroidir complètement, la coiffure tiendra ensuite plus longtemps!
Pour plus d’informations sur le styling
Bosch, voir www.bosch-personalstyle.com
Nettoyage
¡ Danger de chocs électriques!
Avant le nettoyage, retirer la iche de réseau.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à vapeur.
●Ne nettoyer l’extérieur de l’appareil qu’avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de nettoyant agressif ou récurant.
●Nettoyer régulièrement la grille d’alimentation d’air 4 avec un pinceau doux.
●Retirer et nettoyer la brosse ronde. Attendre qu’elle soit entièrement sèche avant de la réutiliser.
Rangement
Ne pas trop serrer le cordon en l’enroulant !
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique |
220-240 V / |
(tension/fréquence) |
50 Hz |
|
|
Puissance |
500 W |
|
|
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 15 |
28.07.2011 09:14:00 |
16 |
fr |
Mise au rebut A
Eliminez l’emballage en respectant l’environnement. Cet appareil est identiié selon la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive déinit les conditions de collecte et de recyclage des anciens appareils à l’intérieur de l’Union Européenne. S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.
Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat.
Sous réserve de modiications.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 16 |
28.07.2011 09:14:00 |
it |
17 |
Avvertenze di sicurezza
Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni.
Questo apparecchio è destinato all’utilizzo domestico o simile e comunque non è previsto per l’uso professionale. Gli utilizzi simili a quelli domestici comprendono l’uso in ambienti di lavoro, quali negozi, ufici, aziende agricole o artigianali, nonché l’utilizzo da parte di ospiti in pensioni, piccoli alberghi e simili realtà residenziali.
¡ Rischio di scossa elettrica e di incendio!
Collegare e far funzionare l’apparecchio solo conformemente alle indicazioni fornite sulla targhetta. L’apparecchio non è adatto a bambini di età inferiore a 8 anni.
Questi apparecchi possono essere usati da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o mentali o con conoscenze e/o esperienza insuficienti, purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all’uso dello stesso. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini. La pulizia e la manutenzione
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 17 |
28.07.2011 09:14:00 |
18 |
it |
a cura dell’utente non devono essere eseguite da bambini, se non sotto il controllo di persone adulte. Utilizzare solo se il cavo e l’apparecchio non presentano difetti.
Estrarre la spina dopo ogni utilizzo o in caso di guasto.
Al ine di evitare rischi, le riparazioni sull’apparecchio, come ad es. la sostituzione di un cavo danneggiato, sono consentite solo al nostro servizio clienti.
Il cavo
●non deve essere messo a contatto con parti calde;
●non deve essere posto su parti afilate;
●non deve essere utilizzato come maniglia.
La spazzola diventa molto calda.
Impugnare l’apparecchio sull’applicatore della spazzola.
Non utilizzare su capelli grondanti d’acqua o artiiciali.
Non utilizzare vicino all’acqua contenuta nella vasca da bagno, nel lavandino o in altri contenitori.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 18 |
28.07.2011 09:14:00 |
it |
19 |
¡ Pericolo di morte!
Non mettere l’apparecchio a contatto con l’acqua. Il rischio sussiste anche quando l’apparecchio è spento, pertanto, estrarre la spina dopo l’utilizzo o in caso di pausa durante l’uso.
L’installazione nell’impianto elettrico di un interruttore automatico per corrente di guasto ino a 30 mA garantisce una protezione aggiuntiva.
Si prega di consultare un elettricista.
¡ Pericolo di soffocamento!
Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio.
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 19 |
28.07.2011 09:14:00 |
20
Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch. Avete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete molto soddisfatti.
it
Per maggiori informazioni sul tema Styling con gli elettrodomestici Bosch consultate la pagina www.bosch-personalstyle.com
Elementi di comando ed accessori
1Interruttore temperatura / sofiante 2 posizioni
2Tasto di sblocco
3Spazzola tonda
4Griglia iltro aria
5Gancio
Utilizzo
Non coprire mai la fuoriuscita o la presa d’aria. Assicurarsi che le prese d’aria non vengano ostruite da peli e capelli. In caso di surriscaldamento, ad es. dovuto alla copertura di una presa d’aria, la spazzola sofiante modellante si spegne automaticamente e si riaccende dopo qualche minuto.
Montare la spazzola tonda facendo attenzione al simbolo ▼.
Per togliere la spazzola tonda, premere il tasto di sblocco 2.
Arrotolare una sottile ciocca di capelli umidi a partire dalle punte.
Spostare l’interruttore 1 sulla posizione 1 delicato/caldo o 2 forte/molto caldo e asciugare la ciocca con l’aria calda.
Consiglio: Lasciare raffreddare completamente i capelli prima di pettinarli, la pettinatura durerà più a lungo.
Pulizia
¡ Rischio di scossa elettrica!
Prima di effettuare la pulizia, estrarre la spina elettrica. Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua. Non utilizzare un pulitore a vapore.
●Pulire l’apparecchio solo con l’ausilio di un panno umido. Non utilizzare detersivi corrosivi o abrasivi.
●Pulire regolarmente la griglia iltro aria 4 con un pennello.
●Togliere e pulire la spazzola tonda. Riutilizzarla solo se completamente asciutta.
Da conservare
Non avvolgere il cavo troppo stretto!
Dati tecnici
Collegamento elettrico |
220-240 V / |
(tensione/frequenza) |
50 Hz |
|
|
Potenza |
500 W |
|
|
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 20 |
28.07.2011 09:14:01 |
it |
21 |
Smaltimento A
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell’ambiente. Questo apparecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2002/96/CE Riiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (waste electrical and electronic equipement -WEEE). La direttiva stabilisce il quadro generale per un ritiro e recupero valido in tutta I’UE. Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione.
Garanzia
Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita.
Il rivenditore, presso il quale è stato acquistato l’apparecchio, è sempre ben disposto a fornire a richiesta informazioni a proposito. Per l’esercizio del diritto di garanzia è comunque necessario presentare il documento di acquisto.
Con riserva di modiica.
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 21 |
28.07.2011 09:14:01 |
22 |
nl |
Veiligheidsaanwijzingen
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of voor vergelijkbare, niet-commerciële toepassingen. Hiertoe behoren bijvoorbeeld ook het gebruik in personeelsruimten van winkels, kantoren, landbouwen andere industriële bedrijven, evenals het gebruik door gasten van pensions, kleine hotels en soortgelijke accommodaties.
¡ Gevaar voor elektrische schokken en brand!
Sluit het apparaat aan en gebruik het uitsluitend conform de informatie op het typeplaatje.
Dit apparaat mag niet door kinderen onder de 8 worden bediend.
Het apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 22 |
28.07.2011 09:14:01 |
nl |
23 |
Reinigingsen onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend door of onder toezicht van volwassenen worden uitgevoerd.
Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen.
Trek na elk gebruik of in geval van storingen de stekker uit het stopcontact.
Om gevaarlijke situaties te vermijden mogen reparaties aan het apparaat, zoals vervanging van een beschadigd aansluitsnoer, alleen door onze servicedienst worden uitgevoerd.
Aansluitsnoer niet
●met hete onderdelen in aanraking laten komen;
●over scherpe randen trekken;
●als draaggreep gebruiken.
De borstel wordt heet.
Uitsluitend vasthouden aan de borsteladapter. Niet op kletsnat of kunststof haar gebruiken.
Niet gebruiken in de buurt van water, dat zich in badkuipen, wastafels of andere reservoirs bevindt.
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 23 |
28.07.2011 09:14:01 |
24 |
nl |
¡ Levensgevaar!
Het apparaat nooit met water in aanraking laten komen. Er bestaat ook gevaar bij een uitgeschakeld apparaat, daarom na gebruik of tijdens een onderbreking van het gebruik de stekker uit het stopcontact trekken.
De inbouw van een aardlekschakelaar tot 30 mA in de huisinstallatie biedt extra bescherming. Laat u hiervoor adviseren door een erkend elektroninstallateur.
¡ Verstikkingsgevaar!
Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 24 |
28.07.2011 09:14:01 |
nl
Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch.
Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven.
Bedieningselementen en toebehoren
1Schakelaar temperatuur / ventilator 2 standen
2Ontgrendelingsknop
3Ronde borstel
4Luchtaanzuigrooster
5Ophanghaakje
Gebruik
Ventilatieof aanzuigopening nooit afdekken. Erop letten dat de aanzuigopening niet verstopt raakt door pluizen en haren. Bij oververhitting bijv. door afdekking van een luchtopening, schakelt de hetelucht-styling- borstel automatisch uit en na enkele minuten weer in.
De ronde borstel aanbrengen en hierbij op de markering ▼ letten.
Voor het verwijderen van de ronde borstel de ontgrendelingsknop 2 indrukken.
Een handdoekdroge, dunne streng haar vanaf de punten tot een krul draaien.
De schakelaar 1 op stand
1 zacht/warm of 2 sterk/heet schakelen en de streng haar met de warme lucht drogen.
Tip: het haar vóór het kammen eerst volledig laten afkoelen, dan houdt het kapsel langer.
25
Ga voor meer informatie over stylen met
apparaten van Bosch naar www.bosch-personalstyle.com
Reinigen
¡ Gevaar voor elektrische schokken!
Vóór het schoonmaken de stekker uit het stopcontact trekken.
Het apparaat nooit in water onderdompelen. Geen stoomreiniger gebruiken.
●Het apparaat aan de buitenkant alleen met een vochtige doek schoonmaken. Geen scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken.
●Het luchtaanzuigrooster 4 regelmatig schoonmaken met een zachte kwast.
●De ronde borstel verwijderen en schoonmaken. Het onderdeel pas weer gebruiken als dit helemaal droog is.
Opbergen
Stroomkabel niet te strak oprollen!
Technische speciicaties
Elektrische aansluiting |
220-240 V / |
(spanning/frequentie) |
50 Hz |
|
|
Vermogen |
500 W |
|
|
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 25 |
28.07.2011 09:14:01 |
26 |
nl |
Afval A
Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg. Dit apparaat is gemarkeerd volgens de Europese richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) 2002/96/
EG. Deze richtlijn bepaalt het kader voor de terugname en verwerking van afgedankte apparatuur, dat over heel Europa wordt toegepast.
Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering.
Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 26 |
28.07.2011 09:14:01 |
da |
27 |
Sikkerhedshenvisninger
Du bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning vedlægges.
Dette apparat er udformet til brug i husholdningen og til husholdningslignende, ukommercielle formål. Husholdningslignende anvendelser omfatter f.eks. brug i opholdsrum til medarbejdere i butikker, kontorer, landbrug eller andre små virksomheder, eller gæsters brug i pensioner, mindre hoteller eller lignende.
¡ Fare for elektriske stød og brandfare!
Apparatet må kun tilsluttes og bruges i overensstemmelse med oplysningerne på typeskiltet. Børn under 8 år må ikke betjene apparatet. Disse apparater kan bruges af børn fra og med 8 år og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn og
er blevet instrueret i en sikker brug af apparatet og har forstået de deraf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke gennemføres af børn uden opsyn.
PHA2101 07/2011
110617_PHA2101.indd 27 |
28.07.2011 09:14:01 |
28 |
da |
Apparatet må kun bruges, hvis elledningen og selve apparatet ikke viser tegn på beskadigelse. Stikket skal trækkes ud efter hver anvendelse eller i tilfælde af fejl.
For at undgå farer må reparationer på apparatet, f.eks. udskiftning af en beskadiget elledning, kun udføres af vores kundeservice.
Elledningen må ikke
●komme i kontakt med varme dele;
●trækkes over skarpe kanter;
●benyttes som bæregreb.
Børsten bliver meget varm. Tag kun fat i børsteadapteren.
Må ikke bruges på dryppende vådt hår og syntetisk hår.
Må ikke benyttes i nærheden af rindende vand eller vand, der er hældt op i enten håndvask, badekar eller andre beholdere.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
110617_PHA2101.indd 28 |
28.07.2011 09:14:01 |