Silvercrest SSKB 2200 A1 User Manual [en, es, de]

0 (0)

COJÍN TÉRMICO RECARGABLE SSKB 2200 A1

COJÍN TÉRMICO RECARGABLE

ALMOFADA AQUECEDORA COM

Instrucciones de uso

BATERIA

 

Manual de instruções

CORDLESS HEATED SEAT PAD

AKKU-WÄRMESITZKISSEN

Operating instructions

Bedienungsanleitung

IAN 77790

Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

ES

Instrucciones de uso

Página

1

PT

Manual de instruções

Página

13

GB / MT

Operating instructions

Page

25

DE / AT / CH

Bedienungsanleitung

Seite

37

Silvercrest SSKB 2200 A1 User Manual

Índice

ES

Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Derechos de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Aviso legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Uso conforme al previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Indicaciones de advertencia utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Peligro debido a la corriente eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Manipulación con el paquete de acumuladores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Advertencias de seguridad básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Volumen de suministro e inspección de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Evacuación del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Descripción de aparatos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Carga del paquete de acumuladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Manejo y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Encender / apagar cojín / seleccionar nivel de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Evacuación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Indicaciones acerca de la declaración de conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Importador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

SSKB 2200 A1

1

Introducción

ES

Felicidades por la compra de su aparato nuevo.

Ha optado por la compra de un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto. Contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el producto familiaricese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde convenientemente estas instrucciones. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.

Derechos de autor

Esta documentación está protegida por derechos de autor.

La reproducción, o cualquier tipo de reimpresión, total o parcial, así como la reproducción de imágenes, incluso modificadas, únicamente estarán permitidas con el consentimiento escrito del fabricante.

Aviso legal

Todas las informaciones técnicas, datos e indicaciones contenidos en estas instrucciones de uso, para la conexión y manejo, reflejan la situación más avanzada en el momento de la impresión y se proporcionan teniendo en cuenta nuestras experiencias y conocimientos hasta ese momento.

Los datos, ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden servir como base para posibles reclamaciones.

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la inobservancia de las instrucciones, el uso contrario a lo previsto, las reparaciones inadecuadas, las modificaciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados.

Uso conforme al previsto

Este cojín esta destinado al calentamiento del cuerpo humano para uso privado. Este cojín no se ha diseñado para el uso en hospitales o comercial. En ningún caso se deberá emplear para calentar bebes, niños pequeños personas indefensas o insensibles al calor, ni tampoco animales. Queda prohibido el uso distinto a lo especificado anteriormente ni realizar transformaciones del cojín ya que podría conllevar lesiones y/o daños del cojín. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados por utilización indebida. El riesgo será asumido exclusivamente por el usuario.

2

SSKB 2200 A1

Indicaciones de advertencia utilizados

En estas instrucciones de uso se utilizan las advertencias siguientes: ES

PELIGRO

Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación de peligro eminente.

Si no se puede evitar la situación peligrosa, puede conllevar la muerte o lesiones graves.

Se han de seguir fielmente las instrucciones en estas indicaciones de advertencia para evitar el peligro de muerte o lesiones graves de personas.

ADVERTENCIA

Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro.

Si no puede evitarse la situación de peligro, pueden producirse lesiones.

Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones a personas.

ATENCIÓN

Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material.

Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales.

Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales.

ADVERTENCIA

Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato.

SSKB 2200 A1

3

Seguridad

ES

¡INDICACIONES

IMPORTANTES! ¡GUARDARLAS PARA USO POSTERIOR!

En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar el aparato. El uso inadecuado puede causar daños personales y materiales.

Peligro debido a la corriente eléctrica

PELIGRO

¡Peligro de muerte por la corriente eléctrica!

¡En caso de contacto con líneas o componentes sometidos a tensión, existe peligro de muerte!

Preste atención a las indicaciones de seguridad siguientes con el fin de evitar un riesgo por la corriente eléctrica:

No utilice el aparto si se encuentra dañada la fuente de alimentación de bloque, el cable de conexión o la clavija de conexión.

En ningún caso deberá abrir la fuente de alimentación de bloque. Si se tocan conexiones sometidas a tensión y se modifican la estructura mecánica y

eléctrica, existirá riesgo de electrocución.

Manipulación con el paquete de acumuladores

ADVERTENCIA

¡Existe riesgo de explosión y de derrames!

Para manejar con seguridad el paquete de acumuladores, debe tener en cuenta las indicaciones de seguridad siguientes:

No arroje el paquete de acumuladores al fuego.

No cortocircuite el paquete de acumuladores.

Compruebe periódicamente el paquete de acumuladores. El ácido de las pilas puede causar daños permanentes en el aparato. Tenga precaución especial al manejar pilas dañadas o reventadas. ¡Peligro de abrasión!

Use guantes protectores.

Guarde el paquete de acumuladores fuera del alcance de los niños.

Extraiga el paquete de acumuladores del cojín si no lo va a utilizar durante un tiempo prolongado.

4

SSKB 2200 A1

Advertencias de seguridad básicas

Para manejar con seguridad el aparato deben tenerse en cuenta las indicaciones

ES

de seguridad siguientes:

 

¡Lea las indicaciones!

Antes de usar el producto familiaricese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.

Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos externos visibles. No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído.

En caso de daños en el cable o las conexiones, encomiende a personal técnico autorizado o al servicio técnico que sustituya inmediatamente los cables o las conexiones defectuosas.

No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente acerca del uso del aparato.

Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

No ponga el cojín en funcionamiento sin vigilancia.

Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas sólo por talleres autorizados o por el servicio al cliente. En caso de reparaciones indebidas se pueden producir riesgos considerables para los usuarios. Además expirará la garantía.

Los componentes defectuosos deben cambiarse sólo por recambios originales. Sólo estos recambios garantizan que se cumplen los requisitos de seguridad.

Proteja el cojín y el paquete de acumuladores contra la humedad y la penetración de líquidos. No sumerja nunca el aparato en agua ni coloque ningún líquido ni tampoco objetos con agua encima (p. ej. jarrón) del cojín.

No coloque ningún objeto sobre el cojín.

No inserte agujas u objetos puntiagudos en el cojín.

No utilizar el aparato en las proximidades de llamas abiertas (p. ej. velas).

Evite la radiación solar directa.

Utilice el cojín sólo con el paquete de acumuladores suministrado.

Utilice para cargar el paquete de acumuladores sólo la fuente de alimentación de bloque suministrada. La fuente de alimentación de bloque ha sido diseñada para su uso en el interior y no debe exponerse a ninguna humedad.

Cuando desconecte el cable de la base de enchufe, tire siempre de la fuente de alimentación de bloque y no del cable de conexión.

En caso de que se produzcan fallos y tormentas, extraiga la fuente de alimentación de bloque de la base de enchufe.

SSKB 2200 A1

5

Puesta en funcionamiento

ES

Volumen de suministro e inspección de transporte

El aparato se suministra de serie con los componentes siguientes:

Cojín calefactable con funda extraíble

Paquete de acumulador ion de litio

Adaptador de corriente

Estas instrucciones de servicio

ADVERTENCIA

Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles.

Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase servicio técnico).

Evacuación del embalaje

El embalaje protege el aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de eliminación y por ello es reciclable.

La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos. Evacue los materiales de embalaje que no sean necesarios según las normativas locales aplicables.

Antes del primer uso

Retire todo el material de embalaje y todas las protecciones de transporte del aparato.

ADVERTENCIA

Durante el primer uso puede producirse olores durante un espacio de tiempo breve. Esto es perfectamente normal e inofensivo.

6

SSKB 2200 A1

Descripción de aparatos

Cojín

ES

 

2Compartimiento para guardar el paquete de acumuladores

3Conector de conexión del cojín

4Asa

5Paquete de acumulador

6Hembrilla de conexión paquete de acumuladores

7Tecla de función para los niveles de temperatura

8Indicación de función del paquete de acumulador

9Adaptador de corriente

10 Conector de la fuente de alimentación de bloque

Carga del paquete de acumuladores

El paquete de acumuladores 5 es cargado a través de la fuente de alimentación de bloque suministrada. Para un funcionamiento seguro y libre de anomalías del aparato deberá prestar para la conexión eléctrica lo siguiente:

ATENCIÓN

Compare antes de conectar los datos de conexión (tensión y frecuencia) sobre la placa de características con las de su red eléctrica. Estos datos deberán concordar con el fin de que no se produzcan daños en el aparato.

Asegúrese que el cable de conexión no presente daños ni que se tienda sobre superficies calientes y/o bordes afilados.

Preste atención que el cable de conexión no esté colocado demasiado tenso ni doblado.

No deje colgar el cable de conexión en las esquinas (efecto de alambre de tropezar).

Si no va a utilizar el cojón por un tiempo prolongado, separe el paquete

de acumuladores 5 del conector de conexión 3 .

Inserte la fuente de alimentación de bloque 9 en una base de enchufe.

Cerciórese que el paquete de acumuladores 5 este desconectado (indicación de función 8 apagada).

Conecte el conector de la fuente de alimentación de bloque 10 con la hembrilla de conexión del paquete de acumuladores 6 . La indicación de funcionamiento del paquete de acumuladores 8 parpadea en rojo y el paquete de acumuladores 5 se encuentra cargando. Al momento que se ilumina la indicación de función del paquete de acumulador 8 en verde, el paquete 5 de acumulador está completamente cargado.

ADVERTENCIA

El paquete de acumuladores 5 deberá cargarse antes del primer uso o después de un tiempo prolongado sin usar, unas 3 horas aprox.

SSKB 2200 A1

7

 

ES

 

Manejo y funcionamiento

 

 

En este capítulo se proporcionan indicaciones importantes sobre el manejo y

 

 

 

funcionamiento del aparato.

 

 

 

 

Encender / apagar cojín / seleccionar nivel de temperatura

Retire el conector de conexión de la fuente de alimentación de bloque 10 del paquete de acumuladores 5 .

Inserte el conector de conexión del cojín 3 en la hembrilla de conexión 6 del paquete de acumulador 5 .

Coloque el paquete de acumulador 5 en el compartimento para guardar 2 del cojín.

Accione la tecla de función 7 , para conectar el paquete de acumuladores 5 . El paquete de acumuladores 5 se enciende con el nivel de temperatura I. La indicación de función del paquete de acumulador 8 se ilumina en verde.

Pulsando varias veces la tecla de función 7 se puede ajustar el nivel de temperatura elegido.

Para desconectar el cojín, pulse la tecla de función las veces necesarias 7 , hasta que se apague la tecla de función 8 .

Niveles de temperatura

0= OFF

I = calor mínimo (indicación de función 8 iluminada en verde)

II = calor medio (indicación de función 8 iluminada en naranja)

III = calor máximo (indicación de función 8 iluminada en rojo)

ADVERTENCIA

Se aconseja al principio seleccionar para el calentamiento rápido el nivel de temperatura III. Posteriormente se puede reducir según necesidad a niveles de temperatura más bajos.

Una vez descargado el paquete de acumulador 5 se apaga la tecla de función 8 y el cojín ya no se calienta.

8

SSKB 2200 A1

Limpieza

ES

ATENCIÓN

Posibles daños del aparato!

Proteja el cojín y el paquete de acumuladores 5 contra la humedad y la penetración de líquidos.

No sumerja nunca el cojín en agua, con el fin de evitar daños irreparables del aparato.

El cojín dispone de una funda textil hidrófuga. Las pequeñas manchas se pueden eliminar con un paño ligeramente húmedo y con detergente suave.

En caso de suciedad más persistente se puede retirar la funda textil y lavarla conforme a los símbolos de limpieza que aparecen en la etiqueta:

La funda textil puede lavarse en la lavadora. Ajuste en la lavadora el programa de lavado suave a 30°C.

No blanquear. Tampoco utilice detergentes blanqueantes.

No secar la funda textil en el secador de tambor.

No planchar la funda textil.

No limpiar químicamente la funda textil.

ADVERTENCIA

Preste atención al volver a colocar el cojín en la funda textil de que el compartimento para guardar del paquete de acumuladores 2 está situado en la cremallera. De lo contrario no se podrá utilizar y manejar el paquete de acumuladores 5 .

SSKB 2200 A1

9

Almacenamiento

ES

Separe el paquete de acumuladores 5 del cojín , si no lo va a utilizar durante un tiempo prolongado.

Guarde el cojín en un lugar seco y sin peso encima.

Evacuación

Evacuación del aparato

En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica.

Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC

WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Evacue el aparato por medio de una empresa evacuadora de basuras autorizada o a través del dispositivo de evacuación de desechos municipal. Tenga en cuenta las normativas actualmente en vigor. En caso de duda póngase en

contacto con las instalaciones municipales de evacuación de residuos. El paquete de acumulador se ha de evacuar por separado del cojín ecológicamente de modo correcto.

¡Evacuar las pilas!

Las pilas no deben eliminarse con la basura doméstica. Todo usuario está obligado por ley a entregar las pilas en un centro de recogida de su ayuntamiento/ barrio o en el establecimiento de compra. Esta obligatoriedad tiene como objetivo que se evacuen las pilas de modo respetuoso con el medio ambiente. Devuelva las pilas solamente en estado descargado.

Anexo

Datos técnicos

Fuente de alimentación de bloque SW-090100EU

Tensión de entrada

100 - 240 V ~ 50/60 Hz

Consumo de corriente

máx. 0,68 A

Tensión de salida

9 V

 

 

 

Corriente de salida

1000 mA

Clase de protección

II /

10

SSKB 2200 A1

Paquete de acumulador ion de litio

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

Tensión

7,4 V

 

 

 

 

 

Capacidad

2200 mAh

Tiempo de carga

aprox. 3 h

Temperatura ambiente

+5 a +45 °C

Humedad (sin condensación)

5 a 90 %

Cojín

 

 

 

 

 

Temperatura de superficie

aprox. 24 - 43°C

Tiempo de marcha máx

aprox. 3 h (con nivel de temperatura I)

Dimensiones

aprox. 34 x 34 x 5 cm

Peso (incl. paquete de

aprox. 360 g

acumulador)

 

 

 

 

 

Indicaciones acerca de la declaración de conformidad CE

Este aparato cumple respecto a la concordancia con los requisitos básicos y demás normativas relevantes de la directiva de baja tensión 2006/95/EC y la directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/EC.

Puede solicitar la declaración de conformidad original completa a la empresa importadora.

SSKB 2200 A1

11

 

ES

 

Garantía

 

 

Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha

 

 

 

sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega.

 

 

 

Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara

 

 

 

hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de

 

 

 

servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.

ADVERTENCIA

La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, las piezas sujetas a desgaste o los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej. el interruptor o las pilas).

Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez.

Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales. La duración de la garantía no se prolonga con la garantía de reparaciones. Lo mismo sucede con las piezas que se hayan cambiado o reparado.

Los daños y defectos que puedan estar presentes en el momento de la compra deberán notificarse inmediatamente después del desembalado o como máximo dos días después de la fecha de compra.

Una vez transcurrido el periodo de garantía, deberá abonarse el costo de las reparaciones.

Asistencia técnica

Servicio España

Tel.: 902 59 99 22

(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))

(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es

IAN 77790

Importador

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

12

SSKB 2200 A1

Índice

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Introdução

14

 

 

 

 

Direitos de autor

14

 

 

 

 

 

 

 

Limitação da responsabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

 

 

PT

 

Utilização correcta

14

 

 

 

 

 

 

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indicações de aviso utilizadas

15

 

 

 

 

 

 

 

Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Perigo devido a corrente eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Manuseamento do conjunto de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Indicações importantes de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Material fornecido e inspecção de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Eliminação da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Carregar o conjunto de bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Operação e funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Ligar / desligar a almofada / Seleccionar o nível de temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Indicações acerca da Declaração de Conformidade CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Assistência Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Importador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

SSKB 2200 A1

13

Loading...
+ 36 hidden pages