[Стойка (дополнительная [Крепление на стену] принадлежность)]
На рисунке изображен аппарат серии UB-5315. (Стойка является дополнительной принадлежностью.)
Электронная доска
Инструкция по эксплуатации
Модель № UB-5315
UB-5815
•Для сборки этого аппарата обращайтесь, пожалуйста, к Руководству по установке.
•Перед эксплуатацией этого аппарата прочитайте, пожалуйста, эту инструкцию полностью и аккуратно сохраняйте ее для справок в будущем.
•Из-за природы печатающей пленки весь напечатанный текст останется на пленке.
Только для США:
• Для определения ближайшего авторизованного дилера в вашем районе звоните по тел. 1-800-449-8989.
Русский
Спасибо за покупку Электронной Доски Panasonic.
Для оптимального функционирования и безопасности прочитайте, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
Запишите эти пункты для справок в будущем
Номер модели: ________________________ |
Дата покупки: ___________________________ |
Серийный номер: ______________________ |
Название дилера: _______________________ |
Адрес дилера: |
Тел: |
Принадлежности
|
Кол-во |
|
Кол-во |
• Термическая передающая пленка |
. . . . . . 1 |
• Стирающая щетка . . . . . . . . . . . . |
. . . 1 |
• Маркировальные карандаши |
|
• Сетевой шнур . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 |
|
(красный, черный и голубой). . . . |
. каждого 1 |
• Бумага для копирования размера |
|
• Инструкция по эксплуатации . . . |
. . . . . . 1 |
А4 (Letter*) . . . . . . . . . . . . . . 20 листов |
|
• Руководство по установке . . . . . |
. . . . . . 1 |
• Программное обеспечение на CD-ROM |
. . . 1 |
*Размер Letter предназначен для моделей США и Канады.
*Стойка является дополнительной принадлежностью. В качестве примера это руководство описывает электронную доску, которая используется со стойкой.
*Кабель USB не прилагается.
•Microsoft, Windows и Windows Vista являются либо зарегистрированными товарными знаками, либо товарными знаками компании Microsoft Corporation в Соединенных Штатах Америки и/или в других странах.
•IBM и AT являются зарегистрированными товарными знаками компании International Business Machines Corporation в Соединенных Штатах Америки и/или других странах.
•Pentium является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком компании Intel Corporation или ее филиалов в Соединенных Штатах и других странах.
•Adobe, Acrobat, Acrobat Reader и Reader являются либо зарегистрированными товарными знаками, либо товарными знаками компании Adobe Systems Incorporated в Соединенных Штатах и/или других странах.
•Все зарегистрированные товарные знаки, упомянутые в этой инструкции, являются собственностью соответствующих компаний.
•Это программное обеспечение частично основано на разработках IndependentJPEG Group.
•Данное программное обеспечение основано на “libtiff”, имеющем следующие авторские права: Copyright (C) 1988–1997 Sam Leffler
Copyright (C) 1991–1997 Silicon Graphics, Inc.
Информация, данная в этой Инструкции по эксплуатации, может быть изменена без уведомления.
Предупреждение относительно сохранения данных
Когда запоминающее устройство системы или любое из ее дополнительных запоминающих устройств подвергаются неблагоприятному воздействию ошибок управления, статического электричества, электрических помех, вибрации, пыли, или, когда отключается питание вследствие неисправности, ремонта или неосторожности, содержимое памяти может быть утеряно или изменено. Перед эксплуатацией системы обязательно прочитайте предостережения в Инструкции по эксплуатации и справочной информации и соблюдайте их во время эксплуатации.
Соблюдайте, пожалуйста, тщательно следующие предостережения:
•Будьте абсолютно уверенны, что все важные данные сохранены с помощью резервного копирования, или сохранены оригиналы.
Настоящим производитель декларирует, что он не несет ответственность за любые потери или изменения в любых данных, хранящихся на дискетах, жестких дисках, оптических дисках или других устройствах памяти.
274
|
Содержание |
|
|
|
стр. |
|
Для Вашей безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
276 |
Перед |
Предостережения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
277 |
|
• CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 278 |
эксплуатацией |
|
|
|
Названия и назначения частей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
280 |
|
• Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
281 |
|
Установка термической передающей пленки . . . . . . . . . . . . |
282 |
|
Загрузка бумаги для копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
284 |
|
Копирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
286 |
|
• Типы и процедуры копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
287 |
|
Замена термической передающей пленки. . . . . . . . . . . . . . . |
288 |
|
Замятие бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
289 |
Использование |
Регулировка высоты экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
292 |
|
Интерфейс компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
294 |
|
• Требования к системе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
294 |
|
• Содержание CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
294 |
|
• Установка драйверов/программного обеспечения Board Image Capture. 294 |
|
|
• Установка приложений Quick Image Navigator/Panasonic-DMS . . . . . . . . |
296 |
|
• Удаление драйверов/приложения Board Image Capture/приложения |
|
|
Quick Image Navigator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
296 |
|
• Удаление программного обеспечения Panasonic-DMS. . . . . . . . . . . . . . . |
297 |
|
• Сканирование с помощью приложения Board Image Capture. . . . . . . . . . |
297 |
|
• Сканирование с помощью приложений Quick Image Navigator/ |
|
|
Panasonic-DMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
298 |
|
• Панель функционирования Panaboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
299 |
|
• Печать. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
300 |
|
Ежедневный уход и обслуживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
301 |
|
• Чистка экрана и аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
301 |
|
• Уход за стирающей щеткой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
301 |
|
• Очистка головки принтера, ролика валика и ведущего ролика . . . . . . . . |
301 |
Помощь |
|
|
|
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
303 |
• Смысл кодов ошибки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
• Дополнительно и доступно отдельно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Русский
275
Русский
ВНИМАНИЕ:
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ УДАЛЯЙТЕ КРЫШКУ ЭТОГО ПРОДУКТА, ОБРАЩАЙТЕСЬ ЗА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕМ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ ПО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТО ПРОДУКТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ ЛЮБОГО ТИПА.
ШТЕПСЕЛЬНАЯ РОЗЕТКА ДОЛЖНА БЫТЬ ВБЛИЗИ ЭТОГО ОБОРУДОВАНИЯ И ДОЛЖНА БЫТЬ ЛЕГКОДОСТУПНА.
Продукт должен использоваться только с сетевым шнуром, который поставляется производителем.
Немедленно прекратите эксплуатацию, если Ваше изделие испускает дым, чрезмерное тепло, ненормальный запах или необычный звук. Эти условия могут привести к пожару или поражению электрическим током. Немедленно выключите изделие и отсоедините сетевой шнур, затем обратитесь к Вашему дилеру относительно технического обслуживания.
•(оборудование 220–240 В)
С этим оборудованием должен использоваться сертифицированный сетевой шнур. Должны соблюдаться соответствующие национальные правила об установке и/или оборудовании. Сертифицированный сетевой шнур не более легкий, чем обычный поливинилхлоридный гибкий шнур в соответствии с IEC 60227 (обозначение
H05VV-F 3G 1,0 мм2).
СВЕТОДИОДНЫЙ ПРОДУКТ 1 КЛАССА
Für Benutzer in der BRD
Hinweis:
Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt < 70 dB (A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen.
For users in
the United Kingdom only
Safety Information
This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience.
A 5 amp. fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced please ensure that the replacement fuse has a rating of 5 amps. and that it is approved by ASTA or BSI to BS1362. Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse. If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer.
If the fitted moulded plug is unsuitable for the socket outlet in your home then the fuse should be removed and the plug cut off and disposed of safely.
There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp. socket.
If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below. If in any doubt please consult a qualified electrician.
WARNING: This appliance must be earthed. IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code.
Green-and-Yellow: Earth
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows.
The wire which is coloured Green-and-Yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the Earth symbol or coloured Green or Green-and-Yellow.
The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter N or coloured Black.
The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter L or coloured Red.
How to replace the fuse:
Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
276
Никогда не удаляйте крышку, не разбирайте и не |
Не размещайте электронную доску в неустойчивых |
модифицируйте продукт. Это приведет к потере |
местах. |
гарантии. |
|
Не ставьте напитки, другие жидкости или тяжелые |
После установки или передвижения электронной |
предметы на лоток или экран. |
доски заблокируйте ролики и установите |
|
предотвращающие падение выдвижные ножки. |
Нажмите, чтобы |
заблокировать |
Блокировка роликов (Нажмите эту сторону)
Не используйте электронную доску в очень |
Если электронная доска для записей не будет |
влажных или пыльных местах. |
использоваться в течение длительного времени |
|
(например, во время продолжительных |
|
праздников), выключите питание и удалите вилку из |
|
бытовой розетки. |
Не опирайтесь на экран или на крышку (нижнюю), |
После установки два человека должны |
даже если электронная доска закреплена на стене. |
подрегулировать высоту экрана. |
Убедитесь в том, что обе стороны экрана |
Обязательно надежно закрепите ручки регулировки |
|||
подвешены в пазах на одинаковой высоте. |
высоты после регулировки высоты экрана. |
|||
|
Паз 3 |
Закрепите |
Закрепите |
|
Паз 3 |
|
ручки |
ручки |
|
Паз 2 |
регулировки |
регулировки |
||
|
||||
Паз 2 |
Паз 1 |
высоты |
высоты |
|
|
|
|||
Паз 1 |
|
|
|
Русский
277
Предостережения
|
|
Установка, перемещение и утилизация |
ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ |
|
|
||
|
|
этого устройства должны выполняться |
Во избежание удушья храните колпачок |
|
|
только квалифицированным |
маркировального карандаша вне |
|
|
специалистом по техническому |
досягаемости детьми. |
|
|
обслуживанию. |
|
|
|
|
|
|
|
Если устройство больше не будет |
|
|
|
использоваться, во избежание падения не |
|
|
|
оставляйте его установленным – снимите |
|
|
|
устройство. При падении устройство |
|
|
|
может причинить травму. |
|
|
|
|
|
■CD-ROM
Чтобы предотвратить случайное повреждение CD-ROM:
Не трогайте поверхность диска и |
Не оставляйте диск вне |
Не оставляйте диск под прямым |
не пишите на ней. |
защитного футляра. |
солнечным светом или вблизи |
|
|
источников тепла. |
Не помещайте тяжелые объекты |
Чтобы очистить диск, держите |
|
||
|
||||
на футляр диска и не роняйте |
диск за его края и вытирайте его |
|
||
футляр. |
от центра к краям сухой мягкой |
|
||
|
|
|
тканью. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
278
|
Предостережения |
|
|
|
|
|
|
Установка |
• Не устанавливайте аппарат в местах, подверженных воздействию прямого |
|
солнечного света, вблизи обогревающего оборудования или вблизи |
|
вентиляционных отверстий воздушного кондиционера, т.к. это может вызвать |
|
растяжение и/или обесцвечивание экрана. |
•Не устанавливайте аппарат в местах, подверженных воздействию сильного солнечного света или сильного освещения. Правильное копирование может стать невозможным.
•Не устанавливайте аппарат в местах, где температура может значительно изменяться, т.к. это может привести к неспособности аппарата копировать.
Пленка экрана |
• Выполняйте толстые и темные линии |
|
25 мм |
|
|
внутри копирующей области. Обратите |
|
|
|
|
внимание, что любые надписи внутри |
|
|
|
|
затененной области (справа) не могут быть |
0 мм |
Копирующая |
12,5 мм |
|
копированы. |
область |
||
|
|
|
||
|
• Не позволяйте надписи оставаться на |
|
|
|
|
экраневтечениепродолжительного периода |
|
25 мм |
|
|
времени, т.к. ее будет труднее стереть. |
|
|
•Не трогайте экран, не пишите маркировальными карандашами и не стирайте во время движения экрана, т.к. это может привести к поломке аппарата.
•Не стирайте с помощью чрезмерно загрязненной стирающей щетки (см. стр. 301).
Маркировальные |
• Используйте только вложенные или предназначенные маркировальные |
карандаши, |
карандаши, стирающие щетки и термическую передающую пленку. (См. стр. 306.) |
стирающие |
Использование принадлежностей, отличающихся от вложенных или |
предназначенных (таких, как маркировальные карандаши на масляной основе), |
|
щетки и |
может повредить экран или привести к трудно стираемым надписям. |
термическая |
• Нехранитетермическуюпередающуюпленкувместах, подверженныхвоздействию |
передающая |
экстремального изменения температуры (таких, как воздушные кондиционеры или |
пленка |
обогревающее оборудование), т.к. это может вызвать конденсацию на термической |
|
передающей пленке и привести к плохому качеству печати и/или замятию бумаги. |
•Длина одного рулона предназначенной термической передающей пленки (сменная пленка: UG-6001) составляет приблизительно 50 метров. Один рулон термической передающей пленки может выполнить приблизительно 150 копий.
Обратите внимание, что полное число копий может отличаться в зависимости от условий эксплуатации. Также обратите внимание, что длина термической передающей пленки, поставляемой с аппаратом короче, чем рулон сменной пленки, и составляет только приблизительно 10 метров.
•Храните маркировальные карандаши горизонтально, т.к. вертикальное хранение может остановить выход чернил.
Сетевой шнур |
• Поставляемый сетевой шнур предназначен только для данного устройства. Не |
|
используйте его с другими устройствами. |
•Перед перемещением аппарата отсоедините сетевой шнур от гнезда электрического питания и от сетевого разъема принтера и сверните его для транспортировки, т.к. если на сетевой шнур наступят, или он зацепятся за что-либо во время перемещения, то шнур может быть поврежден.
Замена |
• Выбрасывайте использованную термическую передающую пленку в мусорный |
|
термической |
контейнер, предназначенный для сгораемого мусора. |
|
передающей |
• Негатив скопированного изображения остается на термической передающей |
|
пленке. (Для защиты безопасности Вашей информации, мы рекомендуем |
||
пленки |
||
разрезать использованную термическую передающую пленку с помощью ножниц |
||
|
или бумагорезательной машины перед тем, как выбросить ее.) |
|
Кабель USB |
• Используйте экранированный кабель USB, который сертифицирован Форумом по |
|
|
внедрению USB (USB-IF) и имеет логотип. |
•Если Вы подсоедините электронную доску через концентратор USB, функционирование не гарантируется.
•Не подсоединяйте две или более электронные доски Panasonic к компьютеру. Это может привести к тому, что функционирование компьютера станет неустойчивым.
Русский
279
Сканер
Пленка экрана
Принтер |
Лоток |
Стойка
Стойка является дополнительной принадлежностью.
|
|
Панель |
|
|
управления |
Выходное отверстие |
|
(См. стр. 281 |
|
относительно |
|
Это отверстие может |
|
подробностей.) |
содержать до 10 листов |
|
Переключатель |
выходной бумаги. |
|
|
|
питания |
|
|
|
|
|
|
ВКЛ |
Рычаготкрывания |
|
ВЫКЛ |
|
|
|
принтера |
|
Вход |
Нажмите вниз этот |
|
|
|
переменного тока |
|
рычаг для открывания |
|
|
дверцы принтера. |
|
Держатель шнура |
|
|
Сетевой шнур |
|
Крышка отсека |
Дверца принтера |
Разъем USB |
для бумаги |
Откройте эту дверцу, чтобы |
Откройте эту крышку, |
загрузить термическую |
|
(См. стр. 294.) |
чтобызагрузитьбумагу передающую пленку или удалить |
|
|
для копирования. |
замятую бумагу. (См. стр. 282, 289.) |
280
Названия и назначения частей
Индикатор контраста/ |
|
Клавиша перемещения |
||
оставшейся пленки |
Клавиша копирования |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Клавиша контраста |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Клавиша мульти копирования/ |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
Клавиша копирования |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
остановки |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Индикатор мульти |
||||||||||
|
2-х экранов |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
копирования/ошибки |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Панель |
Название |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Описание |
|||||||
|
|
|
Этот ламповый индикатор указывает пользователю, когда приближается |
|||||||||||||||
|
|
|
(ориентировочно) время сменить термическую передающую пленку, и |
|||||||||||||||
|
|
|
контраст, используемый при копировании. |
|||||||||||||||
|
|
|
Индикатор не горит: Нормальный контраст печати |
|||||||||||||||
|
|
|
Индикатор горит: |
Темнее, чем нормальный контраст печати |
||||||||||||||
|
Индикатор |
Индикатор мигает*: Почти подошло время сменить термическую |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
передающую пленку |
|||||||||||||
|
контраста/ |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
(Обратите внимание, что только около 15 листов |
|||||||||||||
|
оставшейся |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
может быть откопировано, когда этот индикатор |
|||||||||||||
|
пленки |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
начинает мигать.) |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Сменная пленка (UG-6001) отдельно доступна у дилера, |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
где Вы покупали Ваш аппарат. |
*Мигающий индикатор погаснет после выключения питания и открывания или закрывания принтера. (Когда произведется копирование, индикатор снова начнет мигать.)
|
|
|
Клавиша |
Каждый раз, когда нажимается эта клавиша, аппарат переключается между |
|
|
|
контраста |
режимами нормального и темного контраста (нормальный/темный). |
|
|
|
|
|
|
|
|
Клавиша |
Эта клавиша вызывает копирование переднего и заднего экранов на один |
|
|
|
копирования |
лист бумаги. |
|
|
|||
|
|
|
2-х экранов |
|
|
|
|
|
Этот индикатор высвечивает число копий, подлежащих копированию. |
|
|
|
Индикатор |
Дисплей изменяется каждый раз, когда нажимается кнопка мульти |
|
|
|
мульти |
копирования/остановки. |
|
|
|
копирования/ |
Пример: 1 → 2 → ··· → 9 → 1 → ··· |
|
|
|
ошибки |
Когда случается ошибка, мигающий символ появится на этом дисплее, чтобы |
|
|
|
|
указать статус ошибки. (См. стр. 305.) |
|
|
|
|
При приготовлении многочисленных копий, нажимайте эту клавишу до |
|
|
|
|
тех пор, пока на индикаторе мульти копирования/ошибки не высветится |
|
|
|
Клавиша |
нужное число копий. Эта клавиша может быть также нажата во время |
|
|
|
приготовления многочисленных копий для остановки процесса |
|
|
|
|
мульти |
|
|
|
|
копирования. Индикация дисплея изменяется во время приготовления |
|
|
|
|
копирования/ |
|
|
|
|
многочисленных копий, как показано ниже. После достижения значения |
|
|
|
|
остановки |
0, дисплей переустановится на 1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Пример: 5 → 4 → 3 → 2 → 1 → 0 → 1 |
|
|
|
|
(убывающий дисплей при копировании) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Клавиша |
Эта клавиша вызывает копирование экрана. |
|
|
|
||
|
|
|
копирования |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Клавиша |
Эта клавиша перемещает экран справа налево. |
|
|
|
перемещения |
Русский
281
Установка термической передающей пленки |
|
Установите термическую передающую пленку в принтер. |
|
1 |
Установите переключатель питания в |
положение включено ( I ). |
|
|
• Символ “ ” будет мигать на индикаторе мульти |
ВКЛ |
копирования/ошибки, когда бумага для |
|
копирования закончится. |
|
• Экран переместиться в исходное положение и |
ВЫКЛ |
остановится. |
|
|
2 |
Нажмите вниз рычаг открывания принтера и |
откройте дверцу принтера. |
|
Дверца принтера |
|
3 |
Установите термическую передающую пленку. |
|
1) Вставьте термическую передающую пленку |
||
|
||
|
справа, с голубой зубчатой передачей |
|
|
спереди. |
|
|
Голубаязубчатая |
|
|
передача |
Голубой |
вал |
2)Вставьте голубой вал в переднее левое отверстие.
282
Установка термической передающей пленки
3) Поместите голубую зубчатую передачу в |
переднюю правую канавку. |
Голубая зубчатая |
передача |
4) Поместите белый вал в обе задние канавки.
Белый вал
4
Голубаязубчатаяпередача
Фиксаторы
Натяните пленку, затем закройте дверцу принтера.
1)Чтобы устранить провисание пленки, вращайте голубую зубчатую передачу в направлении стрелки.
•Если провисание остается, снова повторите действия пунктов с 3-2) по 4-1).
2)Надежно закройте дверцу принтера, используя обе руки до тех пор, пока не послышится щелчок.
•Символ “ ”, мигающий на индикаторе мульти копирования/ошибки, погаснет.
Примечания
•Если символ “ ” все еще мигает после того, как дверца принтера была закрыта, убедитесь в том, что термическая передающая пленка была установлена правильно или натянута.
•Для правильного копирования дверца принтера должна быть закрыта. Убедитесь, что оба фиксатора зафиксированы.
Русский
283