Betjeningsvejledning
DVD-optager
Modelnr. DMR-EX77
DMR-EX87
Illustrationerne i denne betjeningsvejledning viser billeder fra DMR-EX77.
Webside: http://www.panasonic-europe.com
EN |
Vejledning/bemærkninger vedrørende DVDAudio gælder kun for model DMR-EX87.
Regionsnummer understøttet af dette apparat
Regionsnumre er tildelt DVD-optager og DVDvideo, alt efter hvor de er solgt.
≥Dette apparats regionsnummer er “2”. ≥Apparatet vil afspille DVD-video, der er mærket
med etiketter, der indeholder “2” eller “ALL”.
Eksempel:
2 ALL 235
Kære kunde
Tak, fordi du har købt dette produkt. For optimal ydelse og sikkerhed bør du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt.
Før produktet tilsluttes, betjenes eller justeres, bør du læse instruktionerne grundigt. Opbevar betjeningsvejledningen til senere brug.
Denne DVD-optager er kun til visning og optagelse fra gratiskanaler.
For at se betalings-tv eller kodede kanaler er et certificeret CA (Conditional Access)-modul og et visningskort nødvendigt ( 20).
Varemærke for projektet DVB Digital Video Broadcasting (1991 til 1996) Overensstemmelseserklæring nr. 4677, 28. marts 2007 (DMR-EX77) Overensstemmelseserklæring nr. 4676, 28. marts 2007 (DMR-EX87)
Bemærkning til DVB-funktioner ≥Enhver funktion, der er relateret til DVB
(Digital Video Broadcasting) fungerer i områder, hvor DVB-T (MPEG2) digitalt jordbaseret tv, kan modtages. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler vedrørende dækningsområder.
≥Apparatet har kompetence for DVBspecifikationer. Men fremtidige DVBtjenester kan ikke garanteres.
≥Apparatet understøtter ikke MHP
(Multimedia Home Platform).
RQT8868-H
BEMÆRK!
I DETTE APPARAT ANVENDES EN LASER.
BRUG AF BETJENINGSKNAPPER ELLER REGULERINGER ELLER FREMGANGSMÅDER UDOVER DE I DENNE BETJENINGSVEJLEDNING ANGIVNE, KAN MEDFØRE FARE FOR BESTRÅLING.
ÅBN IKKE KABINETTET OG FORSØG IKKE AT UDFØRE REPARATIONER SELV. REPARATIONER MÅ KUN FORETAGES AF KVALIFICEREDE TEKNIKERE.
ADVARSEL!
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER BESKADIGELSE AF PRODUKTET:
≥UNDLAD AT UDSÆTTE APPARATET FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER TILSPRØJTNING, OG UNDLAD AT PLACERE VÆSKEFYLDTE GENSTANDE SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ APPARATET.
≥BENYT KUN ANBEFALET TILBEHØR.
≥UNDLAD AT FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). DER ER INGEN INTERNE DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN SERVICERE. SERVICE MÅ KUN UDFØRES AF AUTORISERET SERVICEPERSONALE.
BEMÆRK:
≥PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD
VÆRE MED AT STILLE DET I ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE DÆKKER VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET OVEROPHEDES, ER DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND.
≥TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER
MED AVISER, DUGE, GARDINER OG LIGNENDE TING. ≥ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR
EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS, OVENPÅ APPARATET. ≥BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG
FORSVARLIG MÅDE.
FORSIGTIG
Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten eller med en tilsvarende type. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
DETTE APPARAT ER BEREGNET TIL BRUG I ET MODERAT KLIMA.
Dette produkt kan modtage radiointerferens forårsaget af mobiltelefoner under brug. Hvis interferens forekommer, bedes du venligst øge afstanden mellem produktet og mobiltelefonen.
Stikkontakten skal sidde i nærheden af udstyret og være lettilgængelig.
Stikket til stikkontakten på netledningen må ikke beskadiges. For at koble apparatet helt fra strømforsyningen skal netledningen tages ud af stikkontakten.
CLASS 1
LASER PRODUCT
RF |
|
Y |
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P |
|
COMMON INTERFACE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV1 |
|
|
|
|
|
|
|
(TV) |
|
|
|
|
RF |
OPTICAL |
P |
|
OUT |
|
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
||
|
DIGITAL AUDIO OUT |
COMPONENT |
|
R-AUDIO-L |
VIDEO |
S VIDEO |
AV OUT |
|
(PCM/BITSTREAM) |
VIDEO OUT |
AV2(DECODER/EXT) |
AC IN
(Indersiden af apparatet)
RQT8868
2
Indholdsfortegnelse
Sådan kommer du i gang
HDD-, diskog kortinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vigtige bemærkninger vedrørende optagelse . . . . . . . . 8 Korrekt behandling af HDD (harddiskdrev) . . . . . . . . . . 9 Diskeller kortbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pleje af apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Medfølgende tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fjernbetjeningsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Referencevejledning for betjening . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fjernbetjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Hovedenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Apparatets display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TRIN 1 Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. .14 |
Tilslutning af fjernsyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 14 |
Tilslutning af fjernsyn og videobåndoptager . . . . . . . . . . . . . . |
. 14 |
Tilslutning af fjernsyn og digital satellitmodtager eller analog dekoder . . . |
15 |
Tilslutning af fjernsyn og videobåndoptager, digital |
|
satellitmodtager eller analog dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Andre tilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Tilslutning med en HDMI-terminal (High Definition Multimedia Interface) |
. 17 |
Sammenkædede handlinger med fjernsynet
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link). . . . . . . . . . . 18
Nem betjening kun med VIERA-fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . 19
TRIN 2 Indsætning af CA (Conditional Access)-modulet og visningskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
TRIN 3 Indstillinger af kanalmodtagelse og valg af skærmindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
TRIN 4 Indstilling af CI (Common Interface) . . . . . . . . .21 TRIN 5 Opsæt til at passe til dit fjernsyn
og fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Anvendelse af progressiv video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Betjening af fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Hvis andre Panasonic-produkter reagerer på fjernbetjeningen . . . 22
Visning
Visning af jordbaserede digitale udsendelser . . . . . . . 23
Grundlæggende visning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ændring af lyd og sprog under visning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Digital kanalinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Visning af analoge udsendelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Visning af teletekst (kun digital udsendelse). . . . . . . . 25
Grundlæggende teletekst-visning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Brug teletekst efter behag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Optagelse
Optagelse af fjernsynsprogrammer . . . . . . . . . . . . . . . 26
Diskindsættelse/udskubning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Specifikation af det tidspunkt, hvor optagelsen skal stoppes
—One Touch-optagelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Optageindstillinger til højhastighedskopiering . . . . . . . . . . . . . . 28 Fleksibel optagelse (FR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Afspilning mens der optages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Timeroptagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anvendelse af TV Guide -systemet til udførelse af
timeroptagelser (kun digitale udsendelser) . . . . . . . . . . . . . . . 30 Betjeninger i TV Guide -systemet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Brug af SHOWVIEW-nummer til timeroptagelse . . . . . . . . . . . . . . 32 Manuel programmering af timeroptagelser . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sådan annulleres optagelsen, når den allerede er begyndt. . . . 33 Sådan ophæves optagelsesstandby på apparatet . . . . . . . . . . . 33 Bemærkninger vedrørende timeroptagelse . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Kontrollér, modificér eller slet et program. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Afhjælpningsoptagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Automatisk fornyelsesoptagelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Optagelse af udsendelser fra eksternt udstyr . . . . . . . 35
Foretag timeroptagelser på fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Optagelse fra digital satellitmodtager eller analog dekoder . . . . 35 Sammenkædede timeroptagelser med eksternt udstyr
(digital satellitmodtager) — EXT LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Afspilning
Afspilning af optaget videomateriale/afspilning af kun-afspilning diske. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Betjening under afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ændring af lyd under afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Afspilning af DivX-diske, MP3-diske og
stillbilleder (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Angående DivX-, MP3-diske og stillbilleder (JPEG). . . . . . . . . . 39 Valg af filtype til afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Afspilning af DivX-diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Afspilning af MP3-diske. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Afspilning af stillbilleder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Nyttige funktioner under afspilning af stillbilleder . . . . . . . . . . . . 43
Brug af skærmmenuer/statusmeddelelser . . . . . . . . . . 44
Brug af skærmmenuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Statusmeddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Redigering
Redigering af titler/kapitler |
46 |
kommer |
gang |
|
|
||
Redigering af titler/kapitler og afpilning af kapitler . . . . . . . . . . . |
46 |
|
|
Titeloperationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
|
|
Kapiteloperationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
Sådan |
du i |
afspilningslister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
||
Oprettelse, redigering og afspilning af |
|
|
|
Oprettelse af afspilningslister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Redigering og afspilning af afspilningslister/kapitler . . . . . . . . . . 49 Afspilningsoperationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Kapiteloperationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Redigering af stillbilleder |
50 |
Visning |
|
||
Albumog billedhåndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
51 |
|
Slettenavigatør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
52 |
|
Brug af DELETE Navigator til at slette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Sletning af titler eller billeder under afspilning. . . . . . . . . . . . . . . 52
Kopiering
Kopiering af titler eller afspilningslister . . . . . . . |
. . . . . |
53 |
|
Optagelse |
|
Kopiér |
|
54 |
|||
. . . . . . |
|
||||
Kopiering ved hjælp af kopieringslisten—Advanced Copy . . . . . |
55 |
|
|||
Kopiering af finaliseret DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW |
|
|
|
|
|
(DVD-Video-format), +R og +R DL . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
57 |
|
||
Kopiering af SD Video fra et SD-kort . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
57 |
|
||
Kopiering af stillbilleder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . |
58 |
|
|
|
Kopiering ved hjælp af kopieringslisten. . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
58 |
|
||
Kopiering af alle stillbilleder på et kort—Copy All Pictures |
59 |
|
|||
|
|||||
Kopiering fra en videobåndoptager . . . . . . . . . . . |
. . . . |
60 |
|
Afspilning |
|
Manuel optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
60 |
|||
DV automatisk optagelse (DV Auto Rec) . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
60 |
|||
|
|
|
|
||
Nyttige funktioner |
|
|
|
||
Indtastning af tekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . |
61 |
|
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . .Styring af HDD, disk og kort |
. . . . |
62 |
|
|
|
Almindelig fremgangsmåde |
|
62 |
|
||
. . . . . |
|
||||
Indstilling af beskyttelsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
62 |
Redigering |
||
Sådan vælger du, om du vil vise Top Menu først |
|
62 |
|||
Forsyning af disken med et navn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
|
|||
Sletning af alle titler og afpilningslister—Delete all titles . . |
. . . . . |
63 |
|
||
Sletning af hele indholdet på en disk eller et kort—Format. . . . . |
63 |
|
|||
Valg af baggrundstypografi—Top Menu . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
64 |
|
||
—Auto-Play Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
64 |
|
||
. . . .Muliggør, at diske kan afspilles på andet udstyr —Finalise |
64 |
|
|||
Oprettelse af Top Menu—Create Top Menu. . . . . . . . . . . |
. . . . . |
64 |
|
||
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FUNCTION MENU-vindue |
. . . . |
65 |
|
||
Barnelås. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . |
65 |
Kopiering |
||
Justering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
71 |
|||
Ændring af apparatets indstillinger . . . . . . . . . . . |
. . . . |
66 |
|
|
|
Almindelig fremgangsmåde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
66 |
|
||
Oversigt over indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
66 |
|
||
TV-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
74 |
|
||
Urindstilling |
|
75 |
|
||
. . . . . |
|
||||
Channel Lock (kun digital udsendelse) . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
76 |
|
||
|
|
|
|
|
|
Reference |
|
|
|
Nyttige funktioner |
|
Meddelelser |
|
78 |
|
||
. . . . |
|
|
|||
Ofte stillede spørgsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . |
80 |
|
||
Fejlfindingsguide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . |
82 |
|
||
Ordforklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . |
88 |
|
|
|
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . |
90 |
|
|
|
|
|
|
|||
Sikkerhedsforanstaltninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . |
91 |
|
|
|
Indeks |
Bagside |
|
|||
Reference |
|||||
|
|
|
|||
illustrationerne i denne betjeningsvejledning fra DMR-EX77. |
|
|
|||
Vedrørende beskrivelser i denne betjeningsvejledning |
|
|
|||
≥Denne betjeningsvejledning gælder for modellerne |
|
|
|
|
|
DMR-EX77 og DMR-EX87. Medmindre andet er angivet, er |
|
|
|
||
[EX77] : angiver egenskaber, der kun gælder DMR-EX77. |
|
|
|
||
[EX87] : angiver egenskaber, der kun gælder DMR-EX87. |
|
|
|
||
≥Vejledning/bemærkninger vedrørende DVD-Audio gælder |
|
|
RQT8868 |
||
kun for model DMR-EX87. |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
3 |
||
≥Sidehenvisninger refereres til som “ {{”. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
HDD-, diskog kortinformation
HDD og diske, du kan anvende til optagelse og afspilning
|
Harddiskdrev (HDD) |
DVD-RAM |
||
Disktype |
≥[EX77] 160 |
GB |
≥4,7 GB/9,4 GB, 12 cm |
|
|
[EX87] 250 |
GB |
≥2,8 GB, 8 cm |
|
Logo |
– |
|
|
|
Vist i denne vejledning |
[HDD] |
[RAM] |
||
med |
||||
|
|
|
DVD-Video-optageformat
Optageformat |
Dette er et optageformat, der giver dig mulighed for at optage og redigere fjernsynsudsendelser osv. |
||
≥Du kan slette uønskede dele af en titel, skabe en afspilningsliste osv. |
|||
|
|||
|
≥Udsendelser, der tillader “engangsoptagelse” kan optages på en CPRM-kompatibel disk. |
||
|
|
|
|
Data, der kan optages og |
Video |
Video |
|
afspilles |
Stillbilleder |
Stillbilleder |
|
Læs-/skrivbar |
|
|
|
≤ |
≤ |
||
|
|
|
|
Afspil på andre afspillere §2 |
– |
Kun på DVD-RAM-kompatible afspillere. |
Kompatibel med
indspilning i høj – Op til 5X optagelseshastighedsdiske. hastighed§3
Hvad du kan gøre med dette apparat (≤ : Mulig, –: Umulig)
RQT8868
4
|
Optagelse af udsendelser, |
≤ |
≤ [Kun ( 88) CPRM-kompatible diske]. |
|
som kun tillader én kopi |
||
|
|
|
|
|
Optagelse af både M 1 og |
|
|
|
M 2 til tosprogede |
≤ |
≤ |
|
udsendelser§4 |
|
|
|
Optagelse af billede i 16:9 |
≤ |
≤ |
|
størrelsesforhold§4 |
||
|
|
|
|
|
Oprettelse og redigering af |
≤ |
≤ |
|
afspilningslister |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Disktype
Logo
Vist i denne vejledning med
Optageformat
Data, der kan optages og afspilles
Læs-/skrivbar
Afspil på andre afspillere §2
Kompatibel med indspilning i høj hastighed§3
DVD-R§1 |
DVD-R DL§1 |
DVD-RW |
(dobbelt lag på én side) |
||
≥4,7 GB, 12 cm |
≥Du kan ikke optage direkte til |
≥4,7 GB, 12 cm |
≥1,4 GB, 8 cm |
en DVD-R DL-disk på dette |
≥1,4 GB, 8 cm |
|
apparat ( 8) |
|
|
|
|
[-R] inden finalisering |
[-R]DL] inden finalisering |
[-RW‹V›] inden finalisering |
|
|
|
[DVD-V] efter finalisering |
[DVD-V] efter finalisering |
[DVD-V] efter finalisering |
DVD-Video-format
Denne optagemetode er den samme som med DVD-Video, der kan fås i handlen. ≥Udsendelser, der tillader “engangsoptagelse” kan ikke optages.
Video |
Video |
Video |
|
|
|
|
|
– |
– |
≤ |
|
|
|
|
|
|
Kun på DVD-R DL-kompatible |
Kun efter finalisering af disken |
|
Kun efter finalisering af disken ( 64, 88). |
afspillere efter finalisering af disken |
||
( 64, 88). |
|||
|
( 64, 88). |
||
|
|
||
|
|
|
|
Op til 16X optagelseshastighedsdiske. |
Op til 8X |
Op til 6X |
|
optagelseshastighedsdiske. |
optagelseshastighedsdiske. |
||
|
|||
|
|
|
Hvad du kan gøre med dette apparat (≤ : Mulig, –: Umulig)
|
Optagelse af udsendelser, |
– |
– |
– |
|
som kun tillader én kopi |
|||
|
|
|
|
|
|
Optagelse af både M 1 og |
– [Kun én er optaget.( 68, Bilingual |
– [Kun én er optaget.( 68, |
– [Kun én er optaget.( 68, |
|
M 2 til tosprogede |
|||
|
Audio Selection)] |
Bilingual Audio Selection)] |
Bilingual Audio Selection)] |
|
|
udsendelser§4 |
|||
|
|
|
|
|
|
Optagelse af billede i 16:9 |
≤ |
≤ |
≤ |
|
størrelsesforhold§4 |
|||
|
|
|
|
|
|
Oprettelse og redigering af |
– |
– |
– |
|
afspilningslister |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(fortsættes på næste side) |
HDD og diske, du kan anvende til optagelse og afspilning
(fortsat)
|
|
+R§1 §5 |
+R DL§1 |
|
|
Disktype |
(dobbelt lag på én side) |
+RW |
|||
≥4,7 GB, 12 cm |
≥Du kan ikke optage direkte til en |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
+R DL-disk på dette apparat ( 8) |
|
|
Logo |
|
– |
– |
– |
|
|
|
|
|
|
|
Vist i denne vejledning |
|
[+R] inden finalisering |
[+R]DL] inden finalisering |
[+RW] |
|
med |
[DVD-V] efter finalisering |
[DVD-V] efter finalisering |
|||
|
|||||
|
|
|
|
|
+VR-format (+R/+RW Video-optagelse)
Denne metode anvendes til optagelse af film til +R-/+RW-diske.
Optageformat
Du kan afspille diske, som er optaget ved hjælp af denne metode på lignende vis som indhold, der er optaget i DVD-Video-format.
≥Udsendelser, der tillader “engangsoptagelse” kan ikke optages.
≥Når disken er lavet, eller efter at du har oprettet topmenuen, kan du afspille disken på DVD-afspillere eller andet udstyr.
Data, der kan optages og |
Video |
Video |
|
Video |
|
afspilles |
|
||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Læs-/skrivbar |
– |
– |
|
≤ |
|
|
|
|
|
|
|
Afspil på andre afspillere §2 |
Kun efter finalisering af disken ( 64, |
Kun på +R DL-kompatible afspillere |
|
Kun på +RW-kompatible |
|
|
|
88). |
efter finalisering af disken ( 64, 88). |
|
afspillere. |
|
|
|
|
|
|
Kompatibel med indspilning |
Op til 16X optagelseshastighedsdiske. |
Op til 8X optagelseshastighedsdiske. |
|
Op til 4X |
|
i høj hastighed§3 |
|
|
|
optagelseshastighedsdiske.§6 |
|
Hvad du kan gøre med dette apparat (≤ : Mulig, –: Umulig) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Optagelse af udsendelser, |
– |
– |
|
– |
|
som kun tillader én kopi |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Optagelse af både M 1 og |
– [Kun én er optaget.( 68, Bilingual |
– [Kun én er optaget.( 68, Bilingual |
|
– [Kun én er optaget.( 68, |
|
M 2 til tosprogede |
|
|||
|
Audio Selection)] |
Audio Selection)] |
|
Bilingual Audio Selection)] |
|
|
udsendelser§4 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Optagelse af billede i 16:9 |
– (Billedet er optaget i 4:3 |
– (Billedet er optaget i 4:3 |
|
– (Billedet er optaget i 4:3 |
|
størrelsesforhold§4 |
størrelsesforhold). |
størrelsesforhold). |
|
størrelsesforhold). |
|
Oprettelse og redigering af |
– |
– |
|
– |
|
afspilningslister |
|
|||
|
|
|
|
|
|
§1 |
Når du bruger en engangsoptagelsesdisk, øges den optagebare diskplads ikke, selv om programmet slettes. |
|
|||
§2 |
[RAM] Kan afspilles på Panasonic DVD-optagere og DVD-RAM-kompatible DVD-afspillere. |
|
|||
|
Hvis du vil afspille en DVD-R DL, +R DL eller +RW, skal du bruge kompatibelt udstyr. |
|
Højhastighedsoptagelsesdiskene angivet her på listen er kompatible med dette apparat. Men dette er ikke kopieringshastigheden. Yderligere oplysninger ( 8, Vigtige bemærkninger vedrørende optagelse)
[Bemærk]
Når “Rec for High Speed Copy” er indstillet til “On”, vil restriktionerne for sekundær lydoptagelse også gælde DVD-RAM. Sæt denne indstilling til “Off”, hvis kopiering med høj hastighed til DVD-R osv. ikke er nødvendig, når et program optages (standardindstillingen er “On”. 67). +R-diske, der er optaget med dette apparat og +R-diske, der er optaget med en anden Panasonic DVD-optager, er muligvis ikke kompatible. Men diske, som finaliseres, er kompatible og kan afspilles.
Du kan afspille 8X optagelseshastighedsdiske på andet udstyr.
≥Vi anbefaler, at du anvender Panasonic-diske og -kort. Vi anbefaler også, at du anvender DVD-RAM-diske med kassetter for at beskytte dem mod ridser og snavs.
≥Afhængigt af diskenes tilstand kan du muligvis ikke optage, og du kan muligvis heller ikke afspille på grund af optagelsestilstanden.
≥Det er ikke muligt at optage programmer, som kun tillader “engangsoptagelse” til CPRM-kompatible DVD-R- og DVD-RW-diske på dette apparat. ≥Dette apparat kan ikke optage NTSC-signaler til diske, der allerede indeholder PAL-signaloptagelser (begge typer kan imidlertid optages på HDD).
Finalisering
En proces, der gør afspilning af en optaget disk muligt på udstyr, som kan afspille et sådant medie. Efter finalisering bliver disken en kun- afspilning-disk, og du kan ikke længere optage eller redigere. ( 64)
Formatering
Formatering er en proces, hvor man gør medier, som f.eks. DVD-RAM, optagebare på indspilningsudstyr. ( 63) Ved formatering slettes alt indhold permanent.
HDD-, diskog kortinformation
Du kan ikke optage direkte til en DVD-R DLog +R DL-disk på dette apparat.
Optag til HDD, og kopiér dernæst til disken.
Når man afspiller DVD-R DL (tolags, enkeltsidet) og +R DL (tolags, enkeltsidet)
DVD-R DL- (tolags, enkeltsidet) og +R DL-diske (tolags, enkeltsidet) har to skrivbare lag på den ene side. Hvis der ikke er tilstrækkelig plads på første lag til at optage et program, bliver resten optaget på andet lag. Når man afspiller en titel, som er optaget på begge lag, skifter apparatet automatisk mellem de to lag og afspiller titlen - helt ligesom for et normalt program. Men billede og lyd kan blive afbrudt midlertidigt, når der skiftes lag.
Sådan skifter du lag:
Video og lyd kan forsvinde
|
Andet optagebare lag |
||
(diskens |
Tilgængelig plads |
||
|
(diskens |
||
inderste |
|
||
|
yderste riller) |
||
riller) |
Første optagebare lag |
||
DVD-R DL |
Titel 1 |
Titel 2 |
|
+R DL |
|||
|
|
||
|
|
Afspilningsretning |
∫ Optagelses-indstillinger og cirka optagetider ( 28) |
RQT8868 |
|
5
HDD-, diskog kortinformation
Diske, der kun er til afspilning (12 cm/8 cm)
Disktype
Logo
Vist i denne vejledning med
Vejledning
|
DVD-Video |
DVD-Audio ([EX87]) |
DVD-RW (DVD Video-optageformat) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[DVD-V] |
[DVD-A] |
[-RW‹VR›] |
|
|
|
Højkvalitetsfilm og musikdiske |
High fidelity |
DVD-RW, som er optaget på en anden DVD-optager |
|
musikdiske |
≥Det er muligt at afspille programmer, som tillader |
|
≥Afspilles på dette |
“engangsoptagelse”, hvis de er blevet optaget på en CPRM- |
|
apparat i 2 kanaler. |
kompatibel disk. |
|
|
≥Ved at formatere ( 63) disken, kan du optage på den i DVD- |
|
|
Video-format og afspille den på dette apparat. |
|
|
≥Det kan være nødvendigt at finalisere disken på det udstyr, |
|
|
som anvendtes til optagelsen. |
. |
|
|
|
|
|
Disktype |
DVD-R |
DVD-R DL |
CD |
Video-CD |
SVCD |
Logo |
|
|
|
– |
|
Vist i denne |
DivX, MP3, JPEG |
DivX, MP3, JPEG |
[CD] |
DivX, MP3, |
[VCD] |
|
vejledning med |
JPEG |
|||||
|
|
|
|
|||
Vejledning |
|
|
|
|
|
|
≥DVD-R§ med video |
≥DVD-R DL§ med |
Optaget musik og lyd |
≥CD-R og CD- |
Optaget musik og video (inklusive |
||
|
optaget i DivX |
video optaget i DivX |
(inklusive CD-R/RW§) |
RW§ med |
CD-R/RW§) |
|
|
≥DVD-R§ med musik |
≥DVD-R DL§ med |
|
video optaget i |
|
|
|
optaget i MP3 |
musik optaget i |
|
DivX |
|
|
|
≥DVD-R§ med |
MP3 |
|
≥CD-R og CD- |
|
|
|
stillbilleder optaget i |
≥DVD-R DL§ med |
|
RW§ med |
|
|
|
JPEG |
stillbilleder optaget i |
|
musik optaget i |
|
|
|
|
JPEG |
|
MP3 |
|
|
|
|
|
|
≥CD-R og CD- |
|
|
|
|
|
|
RW§ med |
|
|
|
|
|
|
stillbilleder |
|
|
|
|
|
|
optaget i JPEG |
|
§ Luk sessionen efter optagelse. Det er ikke sikkert, at det er muligt at optage på nogle diske pga. optagelsesomstændighederne. ≥Fabrikanten af disken kan styre, hvordan diskene afspilles. Man er derfor ikke altid selv i stand til at styre afspilningen, som beskrevet i denne
betjeningsvejledning. Læs omhyggeligt instruktionerne på disken.
≥Driftsog lydkvaliteten af cd’er, som ikke opfylder CD-DA-specifikationer (kopieringskontrol af cd’er osv.) garanteres ikke.
Angående DVD-Audio [EX87]
Nogle multikanals DVD-Audio vil forhindre nedmiksning ( 89) af hele disken eller dele af disken, hvis det er fabrikantens hensigt. Spor, som ikke kan nedmikses, kan ikke afspilles på korrekt vis på dette apparat (dvs. lyden kommer kun fra de to frontkanaler). Vi henviser til diskomslaget for yderligere information.
Diske, der ikke kan afspilles
≥2,6 og 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm ≥3,95 og 4,7 GB DVD-R for Authoring
≥DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, som er optaget på et andet apparat, og som ikke er finaliseret ( 88).
≥Diske med formatet AVCHD
≥DVD-Video med et andet regionsnummer end “2” eller “ALL” ≥DVD-Audio ([EX77])
≥Blu-ray, HD DVD
≥DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SACD, MV-Disc, PD
RQT8868
6
Type af disk eller titel, som er optaget på HDD for typen af det tilsluttede fjernsyn
Se denne oversigt, når du anvender diske, som er optaget i enten PAL eller NTSC, eller afspiller en titel, som er optaget på HDD ved hjælp af PAL eller NTSC.
(≤ : Mulig, –: Umulig)
Fjernsynstype |
Disk/titler, som er |
Ja/Nej |
|
optaget på HDD |
|||
|
|
||
|
|
|
|
Multi- |
PAL |
≤ |
|
|
|
||
systemfjernsyn |
|
|
|
NTSC |
≤ |
||
|
|||
|
|
|
|
PAL-fjernsyn |
PAL |
≤ |
|
|
|
||
NTSC |
≤§1 (PAL60) |
||
|
NTSC-fjernsyn |
PAL |
– |
|
|
|
||
NTSC |
≤§2 |
||
|
§1 Hvis dit fjernsyn ikke er udstyret til at håndtere PAL 525/60signaler, bliver billedet ikke vist korrekt.
§2 Vælg “NTSC” i “TV System” ( 74).
≥Når der afspilles en titel, som er optaget på harddisken, skal du sikre dig, at indstillingen “TV System” svarer til titlen (PAL eller NTSC) ( 74).
Kort, som kan anvendes med dette apparat
Type
Vist i denne vejledning med
Data, der kan optages og afspilles
Vejledning
SD-hukommelseskort (fra 8 MB til 2 GB) SDHC-hukommelseskort (4 GB) miniSD Kort§
MultiMediaCard
De korttyper, der er nævnt ovenfor, kaldes “SD-kort” i denne betjeningsvejledning.
[SD]
Stillbilleder
Video (SD Video)
Kortet kan stikkes direkte ind i SD-kortstik.
§ En miniSD kortadapter til brug sammen med miniSD-kortet er nødvendig.
≥Du kan afspille og kopiere stillbilleder, som er taget med et digitalkamera osv. ( 42, 58).
≥SD Video, der er optaget med et Panasonic SD Video-kamera osv., kan kopieres til harddisken eller DVD-RAM. ( 57)
≥SD Video kan ikke afspilles direkte fra SD-kortet.
Kompatible SD-kort
≥Ved brug af SD-hukommelseskort med en kapacitet på 4 GB, kan der kun benyttes SD-hukommelseskort, som er forsynet med SDHC-logoet. ≥Den brugbare hukommelse er en smule mindre end kortets kapacitet.
≥Bekræft venligst den sidste og nye information på følgende websted: http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(dette websted er kun på engelsk).
≥Hvis SD-kortet er formateret på andet udstyr, kan optagelsen tage længere tid. Hvis SD-kortet er formateret på en pc, kan det muligvis ikke benyttes med dette apparat. Formatér i så fald kortet på dette apparat ( 63, 88).
≥Apparatet er kompatibelt med SD-hukommelseskort, der overholder SD-kortspecifikationerne for FAT 12og FAT 16-formater samt SDHChukommelseskort i FAT 32-format.
≥SDHC-hukommelseskort, der bruges til optagelse med dette apparat, kan kun benyttes sammen med andet udstyr, som er kompatibelt med SDHC-hukommelseskort. SDHC-hukommelseskort kan ikke benyttes sammen med udstyr, der kun er kompatibelt med SD-hukommelseskort.
≥Apparatet kan ikke afspille AVCHD formatbevægelsesbilleder på et SD-kort. ≥Vi anbefaler anvendelsen af Panasonic SD-kort.
≥Opbevar memorykortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
Struktur over mapper, apparatet viser
Følgende kan blive vist på apparatet.
¢¢¢: Tal XXX:Bogstaver
DVD-RAM
JPEG
DCIM¢¢¢§1 (Højere mappe)
¢¢¢XXXXX (Billedmappe)
XXXX¢¢¢¢.JPG
DCIM |
§2 |
|
¢¢¢XXXXX
XXXX¢¢¢¢.JPG
Kort
DCIM (Højere mappe)
¢¢¢XXXXX (Billedmappe)
XXXX¢¢¢¢.JPG
IM¢¢CDPF eller IMEXPORT §2
XXXX¢¢¢¢.JPG
SD_VIDEO
PRG¢¢¢ (MPEG2-mappe)
MOV¢¢¢.MOD
MOV¢¢¢.MOI
PRG¢¢¢.PGI
MGR_INFO (MPEG2-informationsmappe)
HDD-, diskog kortinformation
§1 Mappen kan ikke vises, hvis alle tallene er “0” (f.eks. DCIM000 osv.).
§2 Mapper kan oprettes på andet udstyr. Disse mapper kan dog ikke vælges som en kopieringsdestination.
≥Hvis et mappenavn eller filnavne er blevet indtastet ved hjælp af andet udstyr, vises navnet eventuelt ikke ordentligt, eller du kan eventuelt ikke afspille eller redigere dataene.
RQT8868
7
Vigtige bemærkninger vedrørende optagelse |
|
|
|||
Valg af lyd og |
Flersprogede udsendelser: |
|
Hej |
Hola |
Hallo |
undertekst til optagelse |
Du kan ændre lydog undertekstsproget, hvis |
||||
(digital udsendelse) |
programmet har flere sprogkanaler [“Multi Audio” og |
|
|
|
|
“Subtitle” vises i bunden af den digitale kanals |
|
|
≥Vælg den lyd, du ønsker at |
||
|
|
|
|||
|
informationsdisplay ( 24)]. |
|
|
|
optage i “DVB Multi Audio” på |
|
≥Der kan dog ikke skiftes lyd eller undertekst efter optagelse. |
|
|
||
|
Subtitle |
skærmmenuen ( 27, 45). |
|||
|
Når du optager, kan du tænde eller slukke for |
|
|
≥Vælg den undertekst, du ønsker |
|
|
underteksterne ved at trykke på [STTL |
]. Bemærk, at |
|
|
|
|
|
|
at optage i “DVB Subtitle” på |
||
|
skærmindikationer som f.eks. “Subtitle On” også optages. |
|
|
||
|
|
|
skærmmenuen ( 27, 45). |
||
|
|
|
|
|
≥Du kan ikke optage teletekst ( 25).
Valg af lyd til optagelse |
Tosprogede udsendelser |
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
|||
(kun analoge udsendelser) |
[HDD] [RAM] |
|
|
||
|
|
Vælg hovedlyd eller sekundær lyd før optagelse |
|||
|
Der kan både optages hovedlyd og sekundær lyd. |
( 68, Bilingual Audio Selection) |
|||
|
Du kan skifte lyd under afspilning. |
|
|||
|
( 38, Ændring af lyd under afspilning) |
M 1 |
|||
|
I følgende tilfælde skal du dog vælge, hvorvidt du vil |
Hej |
|||
|
optage hovedlyden eller den sekundære lyd: |
||||
|
|
||||
|
–Lydoptagelse i LPCM ( 68, Audio Mode for XP |
Det er kun den |
|||
|
Recording) |
|
|
valgte lyd, der |
|
|
–“Rec for High Speed Copy” er indstillet til “On” |
optages. |
|||
|
(standardindstillingen er “On” 67) |
|
|||
|
M 1 |
M 2 |
Sådan optages der fra et |
Sådan optages der fra et eksternt udstyr |
|
|
Hello |
Hallo |
eksternt udstyr |
–Vælg “M 1” eller “M 2” på det eksterne udstyr. |
|
|
|
||||
|
|
|
–Vælg både “M 1” og “M 2” |
|
|
|
|
|
på det eksterne udstyr. |
|
|
Om skærmformat ved |
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] |
|
[+R] [+RW] |
||
optagelse af et |
Der optages ved hjælp af “Aspect for Recording” i |
Optaget i skærmformatet 4:3 |
|||
menuen Setup (standardindstillingen er “4:3” 67) |
|||||
program |
|
||||
Programmer optages dog i formatet 4:3 i følgende tilfælde. |
|
||||
|
|
||||
|
[-R] [-RW‹V›] |
|
|
|
|
|
Et program, der optages i optageindstillingen “EP” |
|
|||
|
eller “FR (optagelser på 5 timer eller derover)”, bliver |
|
|||
|
optaget i skærmformatet 4:3. |
|
|||
Hvis du ønsker at |
Indstil “Rec for High Speed Copy” til “On” før optagelse til HDD |
||||
kopiere titler i |
(standardindstillingen er “On” 67) |
|
|||
højhastighedstilstand |
Du kan kopiere titler i høj hastighed (maks. hastighed er 75X§), men lydog skærmindstillinger ( herover) er |
||||
nødvendige før optagelse til HDD. |
|
||||
fra HDD til DVD-R osv. |
|
||||
§ Den maksimale hastighed kan variere afhængigt af disken. |
|||||
|
Optagelse til HDD |
Høj hastighedskopiering til DVD-R osv. |
|||
|
|
|
HDD |
|
|
Når der optages |
Det er ikke muligt at optage udsendelser, der tillader “engangsoptagelse”, på DVD-R, DVD-RW, +R, +RW eller |
||||
“engangsoptagelse” |
8 cm DVD-RAM-diske. Anvend HDDeller CPRM ( 88)-kompatible DVD-RAM. |
||||
udsendelser |
[RAM] Kun CPRM-kompatible diske. |
|
|||
|
|
|
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
||
|
|
|
|
||
|
[HDD] |
|
|
` |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
(≤ : Mulig, –: Umulig) |
|
|
≥Titler med “engangsoptagelse” kan kun overføres fra HDD til CPRM-kompatible DVD-RAM (de slettes fra |
||||
|
HDD). De kan ikke kopieres. |
|
|||
|
≥Selv under kopiering til videoband kan titlen eventuelt ikke kopieres korrekt på grund af kopisikringen. |
||||
|
≥Du kan ikke kopiere en afspilningsliste, der er oprettet med titler fra “engangsoptagelse”. |
||||
Afspilning af disken på |
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] |
|
|||
andre DVD-afspillere |
Disken skal finaliseres efter optagelse eller kopiering ( 64). |
||||
|
|||||
|
Det er nødvendigt at finalisere DVD-R osv. på dette apparat efter optagelse eller kopiering af titler til dem. Du kan |
||||
|
derefter afspille dem som de DVD-Video, der kan fås i handlen . Diskene bliver dog kun-afspilning-diske, og du kan |
||||
|
ikke længere optage eller kopiere.§ |
|
|||
|
§Du kan optage og kopiere igen, hvis du formaterer DVD-RW. |
||||
|
|
|
Optag til DVD-R osv. |
Afspil på andet DVD-udstyr |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Finalisér |
|
|
Optagelse til DVD-R DL |
Du kan ikke optage direkte til en DVD-R DLog +R DL-disk på dette apparat. |
||||
RQT8868 og +R DL |
Optag til HDD, og kopiér dernæst til disken. |
|
8 ≥Det er ikke muligt at optage på både HDD (harddiskdrev) og DVD-drev samtidigt.
Korrekt behandling af HDD (harddiskdrev)
HDD er et højpræcisionsoptageinstrument og på grund af dets lange optagekapabilitet og høje hastighedsoperation er det en enestående anordning, som meget nemt kan beskadiges.
En vigtig regel er altid at gemme vigtig optagelser på en disk som backup.
∫ HDD er ikke en anordning, som er lavet til at kunne modstå vibrationer/stød eller støv
Afhængigt af opsætningsomgivelserne og håndteringen af HDD kan det ske, at noget af indholdet kan lide skade, hvorfor afspilning og optagelse ikke længere er muligt. Specielt under brugen må man ikke udsætte anordningen for vibrationer og stød, ligesom man ikke må tage netledningen ud af stikkontakten i væggen. I tilfælde af strømsvigt kan indholdet lide skade under optagelse eller afspilning.
∫ HDD er en midlertidig lagerordning
HDD er ikke en permanent lagerordning til optagelser. Anvend HDD som en midlertidig lagerplads til en enkelt visning, redigering eller til at lagre til en disk.
∫ Gem straks (backup) hele indholdet, hvis du fornemmer, at der kan været et problem med HDD.
Hvis der er uregelmæssigheder inden for HDD, kan resultatet blive mærkelige lyde eller problemer med billedet (blokstøj osv.). Hvis harddisken anvendes under disse forhold, kan det forværre problemet, og i værste fald kan harddisken blive ubrugelig. Kopiér hele indholdet på en disk og bestil servicering, så snart du registrerer et problem af denne type. Optaget indhold (data) på HDD, som er blevet ubrugelig, kan ikke regenereres.
≥Hvis harddisken automatisk er gået i energibesparende tilstand ( herunder), eller hvis der tændes eller slukkes for apparatet, kan der udsendes en uventet lyd. Dette er ikke tegn på problemer med apparatet.
∫ Forsigtighedsregler for opsætning
≥Anbring ikke apparatet på et indelukket sted, så bagsidekøleventilatoren og ventilationsåbningerne på siden tildækkes.
≥Anbring enheden på en overflade, som er plan og uden vibrationer og rystelser.
≥Anbring ikke noget, som frembringer varme, såsom en videobåndoptager osv.
≥Anbring ikke apparatet på et sted, hvor der er hyppige temperaturændringer.
≥Anbring apparatet på et sted, hvor der ikke er kondens. Kondens er et fænomen, hvor der dannes fugt på en kold overflade, hvis
en ekstrem ændring i temperaturen finder sted. forårsage indvendig skade på apparatet.
≥Forhold, hvor der kan opstå kondens
–Hvis der er en ekstrem ændring i temperaturen (flytning fra et meget varmt til et meget kold sted eller omvendt, eller hvis apparatet udsættes for klimaanlæg, eller hvis kold luft rammer apparatet direkte). Hvis HDD (som bliver meget varm under anvendelse) udsættes for kold luft, kan der dannes kondens inden i HDD, hvilket kan bevirke, at HDD-hovederne osv. lider skade.
–I et rum, hvor der er høj luftfugtighed eller megen damp. –I regntiden.
I ovenstående situation skal apparatet have tid til at vænne sig til rummets temperatur, uden at der tændes for det. Vent 2-3 timer, indtil kondensen er forsvundet.
∫ Cigaretrøg osv. medfører fejlfunktion eller funktionsstop
Apparatet kan bryde sammen, hvis der kommer cigaretrøg eller insektmidler/damp osv. ind i det.
∫ Under anvendelsen
≥Lad være med at flytte apparatet eller udsætte det for vibrationer (HDD kan blive beskadiget).
≥Lad være med at tage netledningen ud af stikkontakten i væggen eller skifte afbryderkontakten.
Mens der er tændt for apparatet, roterer HDD med stor hastighed. Lyd eller bevægelse forårsaget af rotation er normalt.
∫ Når apparatet skal flyttes
1Sluk for apparatet. (vent, indtil “BYE” er forsvundet fra displayet).
2 Tag netledningen ud af stikkontakten i væggen.
3Flyt ikke apparatet, før det er stoppet helt (ca. 2 minutter), for at det ikke skal blive udsat for vibrationer og stød (selv efter der er slukket for apparatet, vil HDD fortsætte med at virke i et kort tidsrum).
∫ Resterende HDD-optagetid
Dette apparat optager ved hjælp af et VBR- (variabel bithastighed) datakompressionssystem til ændring af optagne datasegmenter, så de tilpasses videodatasegmenter, som kan forårsage forskelle i den viste tid og plads, som er tilbage til optagelse.
Hvis den resterende tid er utilstrækkelig, kan du slette uønskede titler for at lave tilstrækkelig plads, inden optagelsen påbegyndes (sletning af en afspilningsliste vil ikke øge tidsrummet).
∫ Harddisken går automatisk i energibesparende tilstand
HDD er automatisk gået i energibesparende tilstand (harddisken fortsætter med at rotere med høj hastighed, så længe der er tændt for apparatet. For at forlænge harddiskens levetid, går harddisken i energibesparende tilstand, hvis der ikke udføres nogen handling i 30 minutter, og der ikke er nogen disk i diskbakken).
≥I energibesparende tilstand starter afspilning eller optagelse muligvis ikke med det samme, da det tager lidt tid at genaktivere harddisken. ≥Når apparatet ikke benyttes, anbefales det at tage disken ud af bakken, så harddisken kan gå i energibesparende tilstand.
Vigtige bemærkninger vedrørende optagelse/Korrekt behandling af HDD (harddiskdrev)
∫ Garanti for det optagne indhold
Panasonic påtager sig intet ansvar for skader, som er et direkte eller indirekte resultat af alle typer problemer, som resulterer i tab af optaget eller redigeret indhold (data), og garanterer ikke for noget indhold, hvis optagelse eller redigering ikke fungerer ordentligt. Ligeledes gælder ovenstående også i tilfælde, hvor en hvilken som helst type reparation udføres på apparatet (inklusive en hvilken som helst ikke-HDD relateret komponent).
RQT8868
9
Diskeller kortbehandling
∫ Sådan holdes en disk eller et kort
Rør ikke den optagne overflade eller terminaloverfladen.
DU MÅ |
DU MÅ IKKE |
∫ Vedrørende ikke-kassette diske
Vær forsigtig med ridser og snavs.
∫ Hvis der er snavs eller kondens på disken
Tør over med en fugtig klud og tør derefter
DU MÅ |
DU MÅ IKKE |
|
|
∫ Håndteringsforanstaltninger
≥Påsæt ikke mærkater eller klistermærker på diske (dette kan forårsage skævhed og uafbalanceret rotation, der gør den ustabil).
≥Anvend kun en blød, oliebaseret pen til at skrive på diskens mærkatside. Brug ikke kuglepenne eller andre hårde skriveredskaber.
≥Brug aldrig pladerensesprays, benzin, fortynder, væsker til modvirkning af statisk elektricitet eller andre opløsninger.
≥Brug ikke ridsefri beskyttere eller omslag.
≥Udsæt ikke kortets terminaler for vand, affald eller andre mærkelige ting.
≥Sørg for ikke at tabe, stable eller udsætte diskene. Anbring ikke genstande oven på dem.
≥Anvend ikke følgende diske:
–Diske med klæbemidler fra aftagne klistermærker eller mærkater (lejede diske osv.).
–Diske, der er skæve eller brudte. –Unormalt udformede diske, såsom
hjerteformede diske.
≥Anbring ikke i følgende områder: –I direkte sollys.
–I meget støvede eller fugtige områder. –Nær et varmeapparat.
–Steder, hvor der er mulighed for store temperaturforskelle (der kan forekomme kondens).
–Hvor der er statisk elektricitet eller elektromagnetiske bølger. ≥For at beskytte diske mod ridser og snavs, bør de anbringes i deres
kasser eller kassetter efter brug.
Fabrikanten påtager sig intet ansvar og tilbyder ingen erstatning for tab af optaget eller redigeret materiale som følge af et problem med apparatet eller det optagebare media, og påtager sig intet ansvar og tilbyder ingen erstatning for efterfølgende skade som følge af sådan tab.
Eksempler på sådant tab kan være:
≥En disk, der er optaget og redigeret med dette apparat, afspilles på en DVD-optager eller computerdiskdrev, der er fremstillet af en anden fabrikant.
≥En disk, der anvendes som beskrevet ovenfor og derefter afspilles på dette apparat.
≥En disk, der er optaget og redigeret med en DVD-optager eller computerdiskdrev, der er fremstillet af en anden fabrikant, og som afspilles på dette apparat.
Pleje af apparat
Præcisionskomponenterne i dette apparat påvirket nemt af miljøet, især temperaturer, fugtighed og støv. Cigaretrøg kan også føre til fejlfunktion eller stop.
Til at rengøre apparatet anvendes en blød, tør klud.
≥Brug aldrig alkohol, malingsfortynder eller benzin til rengøring af apparatet.
≥Før brug af en kemisk behandlet klud læses de instruktioner, der fulgte med kluden, omhyggeligt.
Bemærk følgende punkter for at sikre fortsat fornøjelse ved at lytte og se.
Støv og snavs kan klæbe på apparatets linse i løbet af tiden og det det umuligt at optage eller afspille diske.
Brug DVD-linserenser (medfølger ikke) ca. én gang om året afhængigt af hyppigheden af brugen og driftsmiljøet. Læs linserenseanvisningerne omhyggeligt før anvendelsen.
DVD-linserenser: RP-CL720E
≥Denne linserenser kan muligvis ikke købes. Det afhænger af det pågældende land.
DU MÅ IKKE
Anbring ikke apparatet oven på en forstærker
eller udstyr, som kan blive varmt.
Varmen kan bevirke, at apparatet lider skade.
[Bemærk]
Lad være med at blokere bagsidens indbyggede køleventilator.
Sørg for, at diskbakken er tom, inden apparatet flyttes.
Forsømmelse af dette vil udgøre en risiko for, at disken og apparatet lider skade.
RQT8868
10
|
Medfølgende tilbehør |
|
|
|
|
Kontrollér og identificer det leverede tilbehør |
|
|
|
|
(produktnumrene er korrekte pr. september 2007. Der kan foretages ændringer). |
|
|
|
∏ |
∏ |
∏ |
∏ |
∏ |
(N2QAYB000132) |
|
|
|
|
1 Fjernbetjening |
1 Strømforsyningsledning |
2 RF koaksialkabler |
2 Batterier |
1 Lyd-/ |
|
(vekselstrøm) |
|
til fjernbetjening |
videokabel |
≥Kun til brug med denne enhed. Brug den ikke sammen med andre enheder.
Du må heller ikke bruge ledninger, der er beregnet til andet udstyr, med denne DVDoptager.
Fjernbetjeningsinformation
∫ Batterier |
∫ Brug |
≥Indsæt dem, således at polerne (i og j) passer med dem i |
Fjernbetjent signalsensor |
fjernbetjeningen. |
|
≥Når låget lukkes, skal det indsættes fra j-siden (minus). |
|
|
20 |
30 |
20 |
R6/LR6, AA |
30 |
|
|
≥Brug ikke batterier af den genopladelige type. |
7 m lige foran apparatet |
≥Batterier skal ikke udsættes for overdreven varme, såsom solskin, brand eller lignende.
≥Bland ikke gamle og nye batterier.
≥Brug ikke forskellige batterityper på samme tid. ≥Undgå at skille ad eller kortslutte.
≥Forsøg ikke at genoplade alkaliske batterier eller manganbatterier. ≥Anvend ikke batterier, hvis belægning er blevet skrællet af.
Misbrug af batterier kan medføre elektrolytlækage, der kan skade de elementer, som væsken kommer i kontakt med, og kan forårsage brand.
Fjern batterierne, hvis fjernbetjening ikke skal bruge i længere perioder ad gangen. Opbevar dem et køligt, mørkt sted.
Brug af fjernbetjening ( 12)
Diskeller kortbehandling/Pleje af apparat/Medfølgende tilbehør/Fjernbetjeningsinformation
RQT8868
11
Referencevejledning for betjening
Fjernbetjening
Betjeningsvejledning er generelt beskrevet for brug af fjernbetjeningen.
|
|
|
|
|
? |
|
|
DVD |
TVÍ |
|
|
|
|
1 |
Í |
|
|
|
||
|
DRIVE |
|
CH |
VOL |
@ |
|
2 |
SELECT |
AV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|
|
|
CH |
A |
||||
3 |
4 |
5 |
6 |
|||
|
B |
|||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
|||
|
DELETE |
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
C |
|
4 |
D |
|||||
|
SELECT |
|
SKIP |
SLOW/SEARCH |
|
|
5 |
|
|
|
STOP |
PAUSE |
PLAY/x1.3 |
|
STATUS |
|
EXIT |
E |
6 |
I |
|
|
|
|
|
|
7 |
GU DE |
|
F |
|
|
|
|
T |
O |
R |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
8 |
A |
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
IG |
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
D |
|
|
9
OPTION
AUDIO
:
;REC
<
TEXT
|
|
F |
|
|
|
U |
|
|
|
N |
|
|
|
C |
|
|
|
T |
G |
|
|
N |
|
|
|
I |
|
|
|
O |
|
OK |
M |
|
|
|
|
E |
|
|
|
N |
|
|
|
U |
|
|
|
RETURN |
H |
|
CREATE |
|
I |
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
|
|
|
|
J |
REC MODE |
EXT LINK |
DIRECT TV REC |
|
STTL |
DISPLAY TIME SLIP |
|
= |
K |
> |
L |
1 Tænd for apparatet ( 20)
2 Vælg drev - HDD, DVD eller SD ( 26, 36, 42)
Drevet skifter, hver gang du trykker på [DRIVE SELECT]. 3 Vælg kanaler og titelnumre osv./indtast numre
4 Til sletning af unødvendigt optagne titler eller stillbilleder ( 52) 5 Grundlæggende betjeninger for optagelse og afspilning
6 Vis digital kanalinformation ( 24)/programinformation inden for TV Guide-skærm ( 31)/Statusmeddelelser ( 45)
7 Valg/OK, billede-for-billede ( 38)
8 Vis Top Menu/DIRECT NAVIGATOR ( 36, 37, 46)
9Vis OPTION-menuen ( 46)
Denne menu anvendes under afspilning eller redigering af titler
og stillbilleder osv.
:Brug farveknapper til skærminstruktioner.
≥“Rød” knap for Teletext-skærm ( 25)/TV Guide-skærm ( 31)/
Timer Recording-skærm ( 33)/DIRECT NAVIGATOR ( 36)/ Edit Profiles-skærm ( 71)/DVB Manual Tuning-skærm ( 72)/ Analog manuel justeringsskærm ( 73)/
Channel Lock-skærm ( 76)
≥“Grøn” knap for Teletext-skærm ( 25)/
TV Guide-skærm ( 31)/DIRECT NAVIGATOR ( 42)/ Edit Profiles-skærm ( 71)
≥“Gul” knap for Teletext-skærm ( 25)/TV Guide-skærm ( 31)/ Edit Profiles-skærm ( 71)/Channel Lock-skærm ( 76)
≥“Blå” knap for digital kanalinformation ( 23, 24, 26)/ Teletext-skærm ( 25)/TV Guide-skærm ( 30, 31)/
Timer Recording-skærm ( 32)/Edit Profiles-skærm ( 71)/ Channel Lock-skærm ( 76)
; Vælg lyd (kun analoge udsendelser) ( 38).
<Optagelsesfunktioner
≥[¥ REC] Start optagelse ( 26)
≥[REC MODE] Ændring af optagelsesindstillinger ( 26)
≥[EXT LINK] Sammenkædede timeroptagelser med eksternt udstyr ( 35)
≥[¥ DIRECT TV REC] Direkte tv-optagelse ( 18)
=Vis Teletext (du kan nyde teletekstudsendelser, hvis den digitale udsendelse har teletekstinformation). ( 25)
> Vis undertekster (det kan ses undertekster, hvis den digitale udsendelse har undertekster). ( 23, 24, 27)
? Send fjernbetjeningssignalet @ Betjening af fjernsynet ( 22)
A Valg af kanal/skift sider i TV Guide-system ( 23, 24, 26, 31)
B Vis SHOWVIEW-skærmen ( 32)
C Indgangsvalg (AV1, AV2, AV3 eller DV) ( 35, 60) D Vis Timer Recording-skærmen ( 32)
E Forlad menuskærmen
F Vis TV Guide-skærmen ( 30)
G Vis FUNCTION MENU-vindue ( 65)
Ved at bruge vinduet FUNCTION MENU får du adgang til hovedfunktionerne (Playback, Recording osv.) nemt og hurtigt.
H Tilbage til foregående skærm I Opret kapitel ( 38)
J Spring ca. 30 sekunder frem ( 38) K Spring den angivne tid frem ( 38)
LVis skærmmenu ( 44)
Menu for diskafspilning og ændring af lyd (digital udsendelse) osv.
RQT8868
12
Hovedenhed
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
REC |
OPEN/CLOSE |
7 8 9 : ; <
Åbning af frontpanelet |
REC |
Placér fingeren på den udstikkende del under 4, og tryk ned for at vippe frontpanelet op.
1Kontakt for standby/til (Í/I) ( 20)
Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm når apparatet står i standby.
2 Diskbakke ( 26, 36)
3 Tilslutning for digital videokamera (DV) ( 60)
4 SD-kortstik ( herunder)
5 Tilslutning til videobåndoptager, videokamera osv. ( 16, 60) 6 Display ( herunder)
7 Valg af kanal ( 23, 24, 26)
8 Stop ( 27, 37)
9 Start afspilning ( 36)
:Start optagelse ( 26)/angiv et tidspunkt til stop af optagelse ( 28)
; Åbn/luk diskbakken ( 26, 36) < Fjernbetjent signalsensor
Bagpanelsterminaler ( 14–17)
Isætning og udtagning af SD-kortet
Når kortindikatoren (“SD”) på apparatets display blinker, bliver der læst fra eller skrevet til kortet. Du må ikke slukke for apparatet eller fjerne kortet. En sådan handling kan forårsage en fejlfunktion eller tab af kortets indhold.
≥Isætning af fremmede genstande kan forårsage en fejlfunktion.
≥Du kan benytte SD-kort med kapaciteter på mellem 8 MB til 4 GB ( 7).
Isætning af kortet |
Udtagning af kortet |
Referencevejledning for betjening
Tryk på midten af kortet, indtil det går på plads med et klik.
Sæt kortet i med etiketten og det afskårne hjørne opad.
Hvis du anvender et miniSD-kort, skal det sættes ind i miniSDkortadaptoren, som
følger med kortet.
ADAPTER
Sæt adapteren i, og tag den ud af apparatet.
1 Tryk på midten af kortet.
2Træk det lige ud.
Automatisk funktion til valg af drev
≥Hvis du indsætter et SD-kort, mens apparatet er stoppet, vises “SD Card”-skærmbilledet. Vælg et element, og tryk på [OK] for at skifte til SDdrevet ( 42, 58).
Hvis du fjernet er SD-kort, vælges HDD-drevet automatisk.
Apparatets display
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
REC PLAY
6
7
8 |
9 |
: |
1Indikator for digital udsendelse
Lyser, når apparatet modtager digitale udsendelser eller TV Guide-data.
2 Indikator for kopiering Lyser under kopiering.
3 Indikator for sammenkædede timeroptagelser med eksternt udstyr
4 |
Indikator for |
Indikator for |
Indikator for |
|
|
optagelse |
afspilning |
optagelse/afspilning |
|
|
REC |
|
REC |
|
|
|
PLAY |
PLAY |
|
5 Indikator for timeroptagelse |
|
|
8 Indikator for drev HDD, DVD eller SD |
|
6 Indikator for SD-kortstik |
|
|
Lyser, når HDD-, DVDeller SD-drevet er valgt. |
|
7 Diskindikator |
|
|
9 Indikator for hoveddel af display |
|
|
Lyser, når en disk, der er understøttet af apparatet, indsættes i |
: Indikator for optageindstilling |
||
|
bakken. |
|
|
RQT8868 |
|
|
|
|
13
TRIN 1 Tilslutning
Sørg for at bruge de to medfølgende RF koaksialkabler
Brug kun de to medfølgende RF koaksialkabler gennem apparatets RF INog RF OUT-terminaler.
Der kan forekomme streger og forvrængede billeder på fjernsynet, hvis du bruger andre forbindelseskabler.
Brug et 21-benet Scart-kabel
≥Du kan bruge flere forskellige Q Link-funktioner ved at forbinde apparatet med et Q Link-kompatibelt fjernsyn ( 18).
≥Du kan få en visning af høj kvalitet ved at forbinde apparatet med et RGB-kompatibelt fjernsyn ( 89). [Nødvendig]indstilling] “AV1 Output” i Setup-menuen ( 69)
≥Før tilslutning skal du slukke for alt udstyr og læse den relevante betjeningsvejledning.
≥Vælg det tilslutningsmønster, som passer til dit miljø, fra mønster A-D. Bekræft de tilslutninger, som ikke er angivet på listen herunder, hos din forhandler.
Hvis apparatet ikke skal anvendes i et længere tidsrum
Tag apparatet ud af forbindelsen med stikkontakten i væggen for at spare strøm. Apparatet forbruger dog en smule strøm, selv hvis der er slukket for det
[ca. 2 W (effektbesparelsesindstilling)]
Når “Power Save” er indstillet til “On”, vil “Quick Start”-funktionen ikke virke.
A |
Tilslutning af fjernsyn |
|
Til antennen |
Fjernsynets bagpanel |
|
|
Antennekabel VHF/UHF |
AV |
|
RF IN |
|
|
RF |
|
|
3 |
1 |
2 |
koaksialkabel |
|
||
(inkluderet) |
|
|
|||
|
|
|
Fuldt monteret 21- |
||
|
|
|
benet Scart-kabel |
||
|
|
RF |
|
Y |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RF |
|
|
|
PB |
|
|
|
|
|
AV1 |
|
koaksialkabel |
|
|
|
(TV) |
|
|
|
|
|
||
(inkluderet) |
|
RF |
OPTICAL |
PR |
|
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT |
AV2(DECODER/EXT) |
|
|
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
VIDEO OUT |
Til en stikkontakt i væggen
(AC 220 til 240 V vekselstrøm, 50 Hz)
Tilslutning af en anden terminal end 21-benet Scart-terminal
( 16, 17)
Common Interface (CI)-stik |
Strømforsyningsledning |
|
|
(vekselstrøm) |
|
||
(almindelig grænseflade) |
(inkluderet) |
4 |
|
For at se eller optage betalings-tv |
Tilslut først, når alle andre |
||
skal du indsætte et certificeret |
|||
forbindelser er udført. |
|
||
CA-modul og et visningskort i |
Blæser |
|
|
dette stik ( 20, TRIN 2). |
|
||
|
|
||
COMMON INTERFACE |
|
|
|
OUT |
|
|
AC IN
R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV OUT
Dette apparats bagpanel
B |
Tilslutning af fjernsyn og videobåndoptager |
|
|
Til antennen |
Fjernsynets bagpanel |
|
|
|
|
||
VHF/UHF |
|
AV |
|
|
|
|
|
|
|
Tilslutning af en anden |
|||||
|
RF IN |
|
|
||||
|
|
|
|
terminal end 21-benet Scart- |
|||
|
|
|
|
terminal ( 16, 17) |
|||
4 |
|
|
5 |
Common Interface (CI)-stik |
|||
|
|
(almindelig grænseflade) |
|||||
|
Fuldt monteret 21- |
||||||
|
For at se eller optage betalings-tv |
||||||
|
benet Scart-kabel |
skal du indsætte et certificeret CA- |
|||||
RF koaksialkabel |
|
|
modul og et visningskort i dette stik |
||||
|
|
( 20, TRIN 2). |
|
|
|||
(inkluderet) |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
RF |
|
Y |
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PB |
|
COMMON INTERFACE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV1 |
|
|
|
|
|
|
|
(TV) |
|
|
|
|
OUT |
OPTICAL |
PR |
|
OUT |
|
|
|
RF |
|
|
|
|
|
||
|
DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT |
|
R-AUDIO-L |
VIDEO |
S VIDEO |
AV OUT |
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
VIDEO OUT |
AV2(DECODER/EXT) |
Til en stikkontakt i væggen
(AC 220 til 240 V vekselstrøm, 50 Hz)
Strømforsyningsledning |
|
(vekselstrøm) |
|
(inkluderet) |
6 |
Tilslut først, når alle andre |
|
forbindelser er udført. |
|
Blæser |
|
|
AC IN |
RQT8868
14
RF koaksialkabel |
|
|
(inkluderet) |
|
|
2 |
3 |
|
1 |
||
21-benet |
||
Antennekabel |
Scart-kabel |
|
|
||
|
AV |
|
VHF/UHF RF OUT |
Båndoptagere |
|
RF IN |
bagpanel |
[Nødvendig]indstilling]
“AV2 Connection” og “AV2 Input”-indstillinger i Setup-menuen ( 70)
Dette apparats bagpanel
Slutte apparatet direkte til fjernsynet
Hvis du slutter apparatet til via en AV-vælger eller en videobåndoptager til fjernsynet, vil videosignalet blive påvirket af ophavsretsbeskyttelsessystemerne, og det er ikke sikkert, at billederne vises korrekt.
≥Når der sluttet til et fjernsyn med indbygget videobåndoptager
Tilslut til indgangsterminalerne på fjernsynssiden, hvis der er både indgangsterminaler til fjernsyn og videobåndoptager.
C |
Tilslutning af fjernsyn og digital satellitmodtager eller analog dekoder |
|
||||||||
Til antennen |
|
Fjernsynets bagpanel |
|
|
|
Til en stikkontakt i væggen |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Antennekabel |
VHF/UHF |
|
AV |
|
|
|
(AC 220 til 240 V vekselstrøm, 50 Hz) |
||
|
|
|
RF IN |
|
|
Tilslutning af en anden terminal |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
end 21-benet Scart-terminal |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
( 16, 17) |
|
|
|
|
|
RF koaksialkabel |
|
|
Common Interface (CI)-stik |
Strømforsyningsledning |
|
||||
1 |
(inkluderet) |
|
3 |
(vekselstrøm) |
|
|||||
2 |
|
|
|
(almindelig grænseflade) |
(inkluderet) |
|
||||
|
|
|
Fuldt monteret 21- |
For at se eller optage betalings-tv |
Tilslut først, når alle andre |
5 |
||||
|
|
|
skal du indsætte et certificeret |
forbindelser er udført. |
||||||
|
|
|
benet Scart-kabel |
|||||||
|
|
|
CA-modul og et visningskort i |
Blæser |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
dette stik ( 20, TRIN 2). |
|
|||
|
|
RF |
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PB |
|
COMMON INTERFACE |
|
|
|
|
RF |
|
|
|
(TV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
AV1 |
|
|
|
|
|
koaksialkabel |
OUT |
OPTICAL |
PR |
|
OUT |
|
|
|
|
|
(inkluderet) |
RF |
|
|
|
|
|
AC IN |
|||
|
DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT |
|
|
|
|
|
||||
|
|
R-AUDIO-L |
VIDEO S VIDEO |
AV OUT |
|
|
||||
|
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
VIDEO OUT |
AV2(DECODER/EXT) |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dette apparats bagpanel |
TRIN 1 Tilslutning
4
21-benet Scart-kabel
Digital satellitmodtager eller analog dekoders AV bagpanel
[Nødvendig]indstilling]
“AV2 Connection” og “AV2 Input”-indstillinger i Setup-menuen ( 70)
DTilslutning af fjernsyn og videobåndoptager, digital satellitmodtager eller analog dekoder
|
|
Fjernsynets bagpanel |
Til antennen |
VHF/UHF |
AV |
|
RF IN |
|
5 |
|
|
6 |
2 |
Fuldt monteret 21- |
||
|
|||
|
benet Scart-kabel |
||
RF koaksialkabel |
|
|
|
(inkluderet) |
|
|
|
RF |
|
Y |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PB |
|
|
|
|
AV1 |
|
|
|
(TV) |
RF |
OPTICAL |
PR |
|
OUT |
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT |
|
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
VIDEO OUT |
AV2(DECODER/EXT) |
|
RF koaksialkabel |
|
2 |
(inkluderet) |
|
|
3 |
|
1 |
|
|
Antennekabel |
|
|
|
|
AV |
Videobånd- |
VHF/UHF |
RF OUT |
optagerens |
RF IN |
|
|
|
|
bagpanel |
|
|
|
|
Til en stikkontakt i væggen |
||
Tilslutning af en anden terminal |
(AC 220 til 240 V vekselstrøm, 50 Hz) |
|||
end 21-benet Scart-terminal |
|
|
|
|
( 16, 17) |
|
|
|
|
Common Interface (CI)-stik |
Strømforsyningsledning |
|
||
|
(vekselstrøm) |
|
||
(almindelig grænseflade) |
|
(inkluderet) |
|
|
For at se eller optage betalings- |
|
7 |
||
Tilslut først, når alle andre |
||||
tv skal du indsætte et certificeret |
||||
|
forbindelser er udført. |
|||
CA-modul og et visningskort i |
|
|
|
|
dette stik ( 20, TRIN 2). |
Blæser |
|
||
COMMON INTERFACE |
|
|
|
|
OUT |
|
|
|
AC IN
R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV OUT
Dette apparats bagpanel
21-benet Scart-kabel
4
AV |
Digital satellitmodtager |
AV |
|
|
eller analog dekoders |
bagpanel
[Nødvendig]indstilling] |
|
RQT8868 |
|
“AV2 Connection” og “AV2 Input”-indstillinger i Setup-menuen ( 70) |
|
||
|
|
||
15 |
|||
Slut apparatet direkte til fjernsynet ( 14, [B] ) |
|
||
|
|
|
TRIN 1 Tilslutning
Andre tilslutninger
§ Lad “Gul” være utilsluttet.
Forbindelse af fjernsyn med AUDIO/VIDEOeller S VIDEO-terminaler
Terminalen S VIDEO OUT giver et mere levende billede end terminalen VIDEO OUT (det aktuelle resultat afhænger af fjernsynet).
Fjernsynets bagpanel |
Fjernsynets bagpanel |
|||||
AUDIO IN |
VIDEO |
S VIDEO |
AUDIO IN |
VIDEO S VIDEO |
||
R L |
IN |
IN |
||||
R L |
IN |
IN |
||||
|
|
|
||||
Rød Hvid Gul |
|
Rød Hvid |
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
§ |
S Video- |
|
|
|
|
|
|
kabel |
|
|
|
Lyd-/videokabel |
|
|
||
|
|
(inkluderet) |
|
|
|
|
|
|
|
|
§ |
|
|
COMMON INTERFACE |
COMMON INTERFACE |
|
||||
Rød Hvid Gul |
|
Rød Hvid |
|
|||
OUT |
|
|
OUT |
|
|
|
R-AUDIO-L VIDEO |
S VIDEO |
R-AUDIO-L VIDEO |
S VIDEO |
|||
Dette apparats bagpanel |
Dette apparats bagpanel |
Tilslutning af videobåndoptager med AUDIO/VIDEOeller S VIDEO-terminaler
Terminalen S VIDEO giver et mere levende billede end terminalen VIDEO (det aktuelle resultat afhænger af fjernsynet).
Dette apparats frontpanel |
Dette apparats frontpanel |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gul Hvid Rød |
|
Hvid Rød |
||
|
|
|
|
S |
|
|
|
|
|
|
|
Lyd-/videokabel |
Video- |
|
|
|
kabel |
||
|
|
(inkluderet) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rød Hvid Gul |
|
Rød Hvid |
||
R L |
VIDEO |
S VIDEO |
R L |
VIDEO S VIDEO |
AUDIO OUT |
OUT |
OUT |
AUDIO OUT |
OUT OUT |
Videobåndoptagerens bagpanel |
Videobåndoptagerens bagpanel |
Tilslutning af fjernsyn med COMPONENT VIDEO-terminaler
Fjernsynets bagpanel
|
|
Y |
COMPONENT |
AUDIO IN |
|
|
R L |
||
|
|
|
VIDEO IN |
|
|
|
PB |
|
|
|
|
PR |
|
Rød Hvid |
|
|
|
|
¤ |
|
|
Komponent |
Lyd-/videokabel |
|
|
|
videokabel |
||
|
|
|
|
¤(inkluderet) |
RF |
|
Y |
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMMON INTERFACE |
|
|
PB |
AV1 |
Rød Hvid |
|
|
|
(TV) |
|
OUT |
OPTICAL |
PR |
|
OUT |
RF |
|
|
||
|
DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT |
|
R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO |
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
VIDEO OUT |
AV2(DECODER/EXT) |
Dette apparats bagpanel
COMPONENT VIDEO-terminaler kan anvendes enten til linjespring eller progressiv output ( 89) og giver et klarere billede end S VIDEO OUT-terminalen.
≥Tilslut til terminaler med den samme farve.
Hvis du har et almindeligt fjernsyn (CRT: Katodestrålerør)
Brug komponent output med progressiv “Off” (standardindstillingen69), selv om den er progressiv-kompatibel, fordi progressivt output kan flimre. Dette er det samme for multisystemsfjernsyn, der anvender PAL-tilstand.
|
CRT |
DU MÅ IKKE |
|
COMPONENT VIDEO OUT |
|
Progressiv output |
COMPONENT |
Dette apparat |
VIDEO IN |
Til progressiv output ( 21)
Tilslutning af forstærker eller systemkomponent
∫ Tilslutning af forstærker med en digital indgangsterminal
≥For at lytte til multikanals surround sound DVD-Video, skal du
tilslutte en forstærker til Dolby Digital, DTS og MPEG-dekodere.
[Nødvendig]indstilling]
“Digital Audio Output” i Setup-menuen ( 68)
≥Når dette apparat er tilsluttet en forstærker med et optisk digitalt lydkabel og tilsluttet et fjernsyn med et HDMI-kabel, kan du nyde den bedste lydkvalitet fra disken ved at indstille “Digital Audio Output” til “Optical Only” i Setup-menuen ( 69). I dette tilfælde kommer der kun lyd ud fra forstærkeren – ikke fjernsynet.
≥Før du køber et optisk digitalt lydkabel (medfølger ikke), bør du kontrollere terminalformen for det tilsluttede udstyr.
≥Du kan ikke anvende DTS-dekodere (Digital Surround), der ikke er egnet til DVD.
≥[EX87] Selv om denne tilslutning anvendes, er udgangen kun 2- kanals under afspilning af DVD-Audio.
Forstærkers bagpanel
OPTICAL IN
Optisk digitalt lydkabel |
Sæt det helt ind |
|
Undgå at bøje kablet under |
||
med denne side |
||
tilslutning. |
||
opad. |
||
|
||
|
Y |
|
|
PB |
AV1
(TV)
OPTICAL |
PR |
OUT |
RQT8868 |
Dette apparats bagpanel |
DIGITAL AUDIO OUT COMPONENT |
|
|
|
(PCM/BITSTREAM) |
VIDEO OUT |
AV2(DECODER/EXT) |
|
|
|
|
|
∫ Tilslutning af stereoforstærker
Forstærkers bagpanel
AUDIO IN
R L
Rød Hvid
Lydkabel
COMMON INTERFACE
Rød Hvid
OUT
R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO Dette apparats bagpanel
16
Tilslutning med en HDMI-terminal (High Definition Multimedia Interface)
Ved tilslutning til en HDMI-kompatibel enhed sendes et ikke-komprimeret digitalt lydog videosignal. Du kan få glæde af digital video og lyd i høj kvalitet med blot én ledning. Hvis man tilslutter til et HDMI-kompatibelt HDTV (High Definition Television), kan udlæsningen skiftes til 1080p, 1080i eller 720p HD video.
≥Brug HDMI-kabler på 5,0 meter eller derunder.
Om VIERA Link “HDAVI ControlTM”-funktion
Ved tilslutning med et Panasonic-fjernsyn (VIERA) eller en modtager, der er udstyret med “HDAVI Control”-funktionen, er sammenkædede handlinger mulige. [ 18, Sammenkædede handlinger med fjernsynet (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link)]
≥Ikke-kompatible HDMI-kabler kan ikke benyttes.
≥Det anbefales, at du anvender Panasonics HDMI-kabel.
Anbefalet delnummer: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) osv.
Tilslutning til et HDMI-kompatibelt fjernsyn
Tilslutning med et Panasonic-fjernsyn (VIERA)
Hvis et 21-benet Scart-kabel tilsluttes, er følgende funktioner tilgængelige:
≥Direkte fjernsynsoptagelse ( 18)
≥Visning af billeder fra en digital satellitmodtager eller analog dekoder
(her skal du sørge for at indstille fjernsynsindgangen til “AV”).
[Nødvendig\indstilling]
≥Indstil “Digital Audio Output” til “HDMI and Optical” ( 69)
(standardindstillingen er “HDMI and Optical”).
AV |
HDMI IN |
Fjernsyns |
|
bagpanel |
|||
|
|
Fuldt monteret |
|
|
21-benet Scart- |
|
|
kabel |
HDMI-kabel |
|
|
|
RF |
Y |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
COMMON INTERFACE |
|
PB |
HDMI AV OUT |
|
|
|
|
|
AV1 |
|
|
(TV) |
OUT |
OPTICAL |
PR |
|
OUT |
|
|
|
RF |
|
|
|
|
|
||
|
DIGITAL AUDIO OUT |
COMPONENT |
|
R-AUDIO-L |
VIDEO |
S VIDEO |
AV OUT |
|
(PCM/BITSTREAM) |
VIDEO OUT |
AV2(DECODER/EXT) |
Dette apparats bagpanel 21-benet Scart-kabel
AV
Digital satellitmodtager eller analog dekoders bagpanel
[Bemærk]
≥[EX87] Hvis der tilsluttes til et fjernsyn, som ikke er kompatibel med CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) ( 88), kan kopibeskyttet DVD-Audio ikke afspilles gennem HDMI-terminalen. Tilslut lydkablerne (rød, hvid) eller 21-benet Scart-kabel§ til de tilsvarende terminaler.
≥Hvis du tilslutter et fjernsyn, som kun er kompatibelt med 2-kanals output, vil lyd med 3-kanals output eller mere blive nedmikset ( 89) og udsendt som 2-kanals output (ikke alle diske kan nedmikses).
≥Du kan ikke slutte dette apparat til DVI-enheder, der ikke er kompatible med HDCP.
Enheder, som er kompatible med HDCP (High-Bandwith Digital Content Protection) ophavsretsbeskyttelse, der er udstyret med digital DVIindgangsterminal (computerskærme osv.):
Afhængigt af apparatet vises billeder muligvis ikke korrekt eller slet ikke, hvis du tilslutter med et DVI/HDMI-kabel (der udsendes ikke lyd).
§ Kun når denne DVD-optager er tilsluttet et Panasonic-fjernsyn (VIERA)
Tilslutning til et HDMI-kompatibelt fjernsyn og modtager
Fjernsynets bagpanel
Tilslutning med et Panasonic-fjernsyn (VIERA) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fuldt monteret |
|
|||||
herover |
|
|||||
|
21-benet Scart- |
|
||||
|
kabel |
|
[Vælg]indstillingen] herover
RF |
|
Y |
IN |
|
|
|
|
|
|
|
PB |
RF |
OPTICAL |
PR |
OUT |
|
|
|
DIGITAL AUDIO OUT |
COMPONENT |
|
(PCM/BITSTREAM) |
VIDEO OUT |
[Bemærk]
AV |
HDMI IN |
HDMI-kabel
HDMI IN HDMI OUT
Modtagerens bagpanel
HDMI-kabel
|
COMMON NTERFACE |
AV1 |
HDMI AV OUT |
(TV) |
|
|
OUT |
AV2(DECODER/EXT) |
R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV OUT |
Dette apparats bagpanel
TRIN 1 Tilslutning
≥[EX87] Hvis der tilsluttes til en modtager, som ikke er kompatibel med CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) ( 88), kan |
RQT8868 |
kopibeskyttet DVD-Audio ikke afspilles gennem HDMI-terminalen. Tilslut modtageren med et optisk digitalt kabel eller lydkabler (rød, hvid).
17
Sammenkædede handlinger med fjernsynet (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link)
Du kan få glæde af sammenkædede handlinger med fjernsyn og modtager ved hjælp af “HDAVI Control” eller Q Link.
Hvad er VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” er en nyttig funktion, som tilbyder sammenkædede handlinger med dette apparat og et Panasonic-fjernsyn (VIERA) eller -modtager under “HDAVI Control”. Du kan bruge denne funktion ved at tilslutte udstyret med HDMI-kablet. Se betjeningsvejledningen for tilslutning af udstyrets driftsdetaljer.
≥VIERA Link “HDAVI Control”, baseret på kontrolfunktioner fra HDMI, som er en industristandard kendt som HDMI CEC (Consumer Electronics Control), er en unik funktion, som vi har udviklet og tilføjet. Som sådan kan dens anvendelse med udstyr fra andre fabrikanter, som understøtter HDMI CEC, ikke garanteres.
≥Dette apparat understøtter funktionen “HDAVI Control 2”.
“HDAVI Control 2” er den nyeste standard (pr. februar 2007) for Panasonics HDAVI Control kompatible udstyr. Denne standard er kompatibel med Panasonics konventionelle HDAVI-udstyr.
Forberedelse
1.Tilslut apparatet til fjernsynet eller modtageren med et HDMIkabel ( 17).
2.Indstil “VIERA Link” til “On” ( 69) (standardindstillingen er “On”).
3.Indstil “HDAVI Control”-handlinger på det tilsluttede udstyr (f.eks.
fjernsyn).
≥Hvis du benytter HDMI2-terminalen på VIERA som “HDAVI
Control”, skal du indstille indlæsningskanalen til HDMI2 på VIERA.
4.Tænd for alt “HDAVI Control”-kompatibelt udstyr, og vælg denne DVD-optagers indgangskanal på det tilsluttede fjernsyn, så “HDAVI Control”-funktionen virker korrekt.
Gentag denne fremgangsmåde, hver gang forbindelsen eller indstillingerne ændres.
Hvad er Q Link?
Q Link er en nyttig funktion, som tilbyder sammenkædede handlinger for denne DVD-optager og et Panasonic-fjernsyn. Du kan benytte funktionen ved at tilslutte udstyret ved hjælp af et fuldt monteret 21-benet Scart-kabel.
Forberedelse
≥Tilslut denne enhed til fjernsynet med et fuldt monteret 21-benet Scart-kabel ( 14).
Til din reference
Følgende systemer fra andre fabrikanter har en lignende funktion som Q Link fra Panasonic.
For yderligere oplysninger henvises der til dit fjernsyns betjeningsvejledning, eller du bedes kontakte forhandleren. ≥Q Link (registreret varemærke tilhørende Panasonic) ≥DATA LOGIC (registreret varemærke tilhørende Metz) ≥Easy Link (registreret varemærke tilhørende Philips) ≥Megalogic (registreret varemærke tilhørende Grundig) ≥SMARTLINK (registreret varemærke tilhørende Sony)
Hvad kan du bruge “HDAVI Control” og Q Link til
Download fra fjernsynet |
Hvis du tilslutter apparatet til et fjernsyn for første gang, kopieres stationens listedata automatisk fra |
|
|
fjernsynet til apparatet, og tv-stationerne tildeles programpositioner på apparatet i samme rækkefølge som |
|
[Q]Link] |
på fjernsynet. |
|
(når fjernsynet er tændt) |
Når der er tændt for fjernsynet, og følgende handlinger udføres, ændres fjernsynets indgang automatisk til |
|
Afspilning er nemmere |
HDMI-indgangstilstand ([VIERA]Link]) eller AV-indgangstilstand ([Q]Link]), og fjernsynet viser den |
|
|
tilsvarende handling |
|
[VIERA]Link] [Q]Link] |
(billede eller lyd er muligvis ikke tilgængelig i nogle få sekunder). |
|
|
Tryk på [FUNCTION MENU]§1, [1] (PLAY)§2, [DIRECT NAVIGATOR], [GUIDE], [ShowView], |
|
|
[PROG/CHECK] osv. |
|
|
|
|
(Når fjernsynet er slukket) |
Når der er slukket for fjernsynet, og følgende handlinger udføres, tænder fjernsynet automatisk og viser |
|
Tænd forbindelsen |
den tilhørende handling på skærmen. |
|
(billede eller lyd er muligvis ikke tilgængelig i nogle få sekunder). |
||
|
||
[VIERA]Link] [Q]Link] |
Tryk på [FUNCTION MENU]§1, [1] (PLAY)§2, [DIRECT NAVIGATOR], [GUIDE], [ShowView], |
|
|
[PROG/CHECK] osv. |
|
|
≥[DVD-A] ([EX87]) [DVD-V] [CD] [VCD] SVCD og MP3 |
|
|
Fjernsynet tændes automatisk, når du isætter diske. |
|
Slut forbindelsen |
Når fjernsynet sættes i standby, sættes apparatet automatisk også i standby. Apparatet sættes automatisk |
|
[VIERA]Link] [Q]Link] |
i standby, også selvom FUNCTION MENU-skærmen osv. vises under afspilning, eller når apparatet er |
|
indstillet til en timer-optagelse. |
||
|
Selvom fjernsynet er sat til standby, går apparatet ikke i standby på samme tid under optagelse, kopiering, |
|
|
finalisering osv. |
|
|
≥Når apparatet er tilsluttet en “HDAVI Control”-kompatibel Panasonic-modtager med et HDMI-kabel, |
|
|
slukker modtageren også. |
Direkte fjernsynsoptagelse
[Q]Link]
Med denne funktion kan du med det samme starte optagelsen af det program, som du ser i fjernsynet. ≥Funktionen fungerer imidlertid ikke, hvis fjernsynet er i HDMI-indgangstilstand. Skift til en anden tilstand
undtagen HDMI-indgangstilstand og anvend direkte fjernsynsoptagelse.
≥Hvis du skifter fjernsynskanaler under direkte fjernsynsoptagelse, når apparatet er tilsluttet et Panasonicfjernsyn, stopper den direkte fjernsynsoptagelse.
≥Funktionen fungerer imidlertid ikke, hvis du vælger fjernsynskanalerne på dette apparat.
Forberedelse
≥Tryk på [DRIVE SELECT] for at vælge HDDeller DVD-drev. Det valgte drev lyder i DVD-optagerens display.
≥Hvis du har valgt DVD-drevet Sæt en disk i. ( 26)
Hold [¥ DIRECT TV REC] inde i 1 sekund.
Optagelsen begynder.
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på [∫].
§1 Denne knap er kun tilgængelig, når DVD-optageren er tændt.
§2 Når du har trykket på denne knap, vises afspilningen ikke straks på skærmen, og det er eventuelt ikke muligt at se hele indholdet fra det sted, hvor afspilningen startede.
I så fald skal du trykke på [:] eller [6] for at gå tilbage til det sted, hvor afspilningen startede.
[Bemærk]
≥Disse funktioner virker muligvis ikke normalt, afhængigt af udstyrets tilstand.
RQT8868 ≥Læs også om “HDAVI Control”-funktionen i manualen for det tilsluttede udstyr (f.eks. fjernsyn).
18
Nem betjening kun med VIERA-fjernbetjeningen
Hvis apparatet sluttes til et fjernsyn med “HDAVI Control 2”-funktion med et HDMI-kabel, kan du benytte flere praktiske funktioner. Du kan betjene apparatet med følgende knapper på fjernbetjeningen til fjernsynet.
[3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], [EXIT], [OPTION] og de farvede knapper.
Brug fjernbetjeningen til dette apparat til at betjene alle andre knapper (talknapper taster osv.), der ikke er nævnt ovenfor.
Brug af FUNCTION
MENU-vinduet til at betjene apparatet
[VIERA]Link]
Se i betjeningsvejledningen til fjernsynet angående betjening af fjernsynet.
1 Vis apparatets “FUNCTION MENU”-vindue ved hjælp af fjernbetjeningen til fjernsynet.
≥Hvis apparatet er sat i standby, tændes der automatisk for det.
2 |
Vælg det element, du vil betjene med |
|
FUNCTION MENU |
|
fjernbetjeningen til fjernsynet, og tryk på [OK]. |
HDD |
Remain 30:00 SP |
|
|
Playback |
|
|
|
|
Recording |
|
|
|
Delete |
|
|
|
Copy |
|
|
|
To Others |
|
|
|
OK |
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
|
Brug af FUNCTION MENU- |
||
|
|
|
|
|
|
vinduet ( 65). |
||
|
|
|
|
|
|
|||
Brug af OPTION- |
Du kan bruge fjernbetjeningen til fjernsynet til at afspille diske ved hjælp af “Control Panel” ( herunder) |
|||||||
menuvinduet til |
og få vist topmenuen for DVD-Video. |
|
|
|||||
1 Tryk på [OPTION]. |
|
|
||||||
Control Panel |
Control Panel vises |
|||||||
betjening af apparatet |
||||||||
|
eksempel |
|
( herunder). |
|||||
[VIERA]Link] |
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
FUNCTION MENU |
FUNCTION MENU- |
||
|
|
Control Panel |
|
|
||||
|
|
|
|
|
vindue vises ( herover). |
|||
|
|
FUNCTION MENU |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Top Menu |
|
|
|
|
|
|
|
Top Menu [DVD-V] |
Topmenu vises ( 37). |
||||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Menu |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Menu [DVD-V] |
Menu vises ( 37). |
|
|
|
Drive Select |
|
|
||||
|
|
OK |
|
|
|
|||
|
|
RETURN |
|
Drive Select |
Vælg HDD-, DVDeller |
|||
|
|
|
|
|
|
|
SD-drev |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Bemærk] |
Rotate RIGHT |
Rotér stillbilledet ( 43). |
|||||
|
Du kan ikke benytte OPTION-menuen, så længe |
(JPEG) |
|
|||||
|
topmenuen for en DVD-Video vises, og mens der |
|
|
|||||
|
Rotate LEFT |
|
||||||
|
kopieres en DVD-Video. |
|
||||||
|
(JPEG) |
|
||||||
|
2 Vælg et element, og tryk derefter på |
|
||||||
|
|
|
||||||
|
Zoom in (JPEG) |
Forstør eller formindsk |
||||||
|
|
[OK]. |
||||||
|
|
|
stillbilledet ( 43). |
|||||
|
Zoom out (JPEG) |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brug af Control
Panel
Med Control Panel kan du søge bagud, søge fremad, stoppe osv. med fjernbetjeningen til fjernsynet. Udfør trin 1 og 2 under “Brug af OPTION-menuvinduet til betjening af apparatet” ( herover).
Control Panel vises ( højre). |
Control Panel |
|||
≥Under afspilning af en titel eller en DVD-Video osv. |
||||
|
|
|
||
–[3]: Pause, [4]: Stop, [2]: Søg bagud, [1]: Søg fremad, [OK]: Afspil, |
|
Pause |
Exit |
|
[EXIT]: Luk skærmen. |
|
|
||
|
|
|
||
≥Under afspilning af stillbilleder |
Search |
|
Search |
|
–[4]: Stop, [2]: Vis forrige billede, [1]: Vis næste billede, [EXIT]: Luk |
Play |
|
|
|
skærmen. |
|
Stop |
|
|
|
|
|
|
Sammenkædede handlinger med fjernsynet (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link)
∫ Hvis du vil lade fjernsynet være tændt og kun sætte dette apparat i standby
Tryk på [Í DVD] på fjernbetjeningen til apparatet, og sæt det i standby.
∫ Når “HDAVI Control” ikke bruges
Indstil “VIERA Link” i Setup menuen til “Off” ( 69).
RQT8868
19
TRIN 2 Indsætning af CA (Conditional Access)-modulet og visningskort
For at kunne se betalings-tv, skal du have et CA-modul og et visningskort fra din serviceudbyder.
Når et CA-modul med et certificeret Visningskort indsættes, annulleres betalings-tv’ets forvrængning automatisk, og servicen kan ses eller optages.
|
CI (Common Interface)-stik |
Dette apparats bagpanel |
|
|
2 |
|
CA (Conditional Access) -modul |
Justér |
1 |
orienteringsmærkerne. |
Visningskort |
[Bemærk]
≥Indstil apparatet til standby, før du indsætter eller fjerner kortet. Tag kortet langsomt ud. ≥Indsæt ikke modulet eller kortet med bunden i vejret.
≥Der henvises til manualen for yderligere detaljer om CA-modulet og Visningskort, eller kontakt tv-selskabet.
∫Hvis udsendelsesforvrængningen ikke kan annulleres, skal du kontrollere indstillingerne for “Common Interface” ( 21, TRIN 4) eller sørge for, at kortet er sat helt ind.
TRIN 3 Indstillinger af kanalmodtagelse og valg af skærmindstillinger
DVD
DVD |
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
|
||||
|
DRIVE |
|
CH |
VOL |
|||
|
SELECT |
AV |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|||
|
CH |
||||||
|
4 |
5 |
6 |
||||
|
|
||||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
||||
|
DELETE |
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
|||
|
|
|
|
|
SELECT |
||
|
|
|
|
SKIP |
|
SLOW/SEARCH |
|
|
STOP |
PAUSE |
PLAY/x1.3 |
||||
|
STATUS |
|
|
EXIT |
|||
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
U |
|
|
T |
O |
|
|
|
F |
|
|
|
|
|
N |
||
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
A |
|
|
|
|
T |
|
|
IG |
|
|
|
|
|
I |
|
V |
|
|
|
|
|
O |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
N |
|
T |
|
|
|
OK |
|
M |
|
E |
|
|
|
|
||
|
C |
|
|
|
|
|
E |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
|
N |
|
|
I |
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
, , ,
OK |
OPTION |
RETURN |
|
RETURN |
|
|
|
|
|
AUDIO |
CREATE |
|
|
1 Tænd for fjernsynet og vælg den rette
AV-indgang, så den passer til apparatets tilslutninger.
2 Tryk på [Í DVD] for at tænde for apparatet.
Landeindstillingsskærmen vises på fjernsynet.
Country
Danmark
Suomi
Sverige
SELECT
OK
RETURN
RETURN: leave OK: access
3 Tryk på [3, 4] for at vælge land, og tryk på [OK].
≥Når “Suomi” er valgt, vises regionsmenuen.
Region
Helsinki Jyväskylä
Turku Mikkeli
Eurajoki Kuopio
Tampere Koli
Lahti |
Oulu |
Anjalankoski Rovaniemi
SELECT |
Lapua |
|
OK
RETURN
RETURN: leave OK: access
Tryk på [3, 4, 2, 1] for at vælge din region, og tryk på [OK].
DVB Auto-Setup starter.
Apparatet søger efter jordbaserede digitale kanaler. Jordbaserede
RQT8868 |
digitale kanaler lokaliseres og gemmes og er klar til brug. |
|
|
20 |
Dette tager cirka 5 minutter. |
|
|
DVB Auto-Setup |
|
|
||
Please wait! |
Ch 5 |
|
|
69 |
|
Prog. Channel |
Service Name |
Net ID |
TS ID |
Quality |
|
1 |
352 |
ABC |
12302 |
12289 |
9 |
2 |
354 |
ABC 2 |
12302 |
12289 |
9 |
RETURN: to cancel |
|
|
|
||
RETURN |
|
|
|
|
|
Når DVB Auto-Setup er fuldført, starter analog Auto-Setup. Dette tager cirka 8 minutter.
Auto-Setup
Ch 4
Analogue Auto-Setup in progress. Please wait.
RETURN: to cancel
RETURN
Når analog Auto-Setup er fuldført, vises indstillingsskærmen for skærmformat.
4 Tryk på [3, 4] for at vælge skærmformat, og tryk på [OK].
TV Aspect
16:9 WIDE TV
16:9
4:3 TV
Pan & Scan
Letterbox
SELECT
OK
RETURN
≥16:9: Når der er tilsluttet til et 16:9- bredformatfjernsyn.
≥Pan & Scan:Når der er tilsluttet til et 4:3- fjernsyn, er sidebilledet beskåret til 16:9-billede
( 89).
≥Letterbox: Når der er tilsluttet til et 4:3- fjernsyn.
16:9-billedet vises i letterboxformat ( 89).
Når fjernsynstype og skærmestørrelsesforhold er indstillet, vises fjernsynsbilledet. Opsætningen er fuldført.
≥Hvis du vil tilføje nye tv-kanaler, kan du indstille dem manuelt ( 71, 72).
For at afbryde midtvejs
Tryk på [RETURN].
∫ Hvis urindstillingsmenuen vises
Indstil uret manuelt ( 75).
∫Sådan bekræftes det, at stationerne er blevet korrekt indstillet ( 72, 73)
∫Sådan genstartes opsætningen ( 74)
TRIN 4 Indstilling af CI (Common Interface)
DVD
TV
|
DRIVE |
|
CH |
VOL |
|
|||
|
SELECT |
AV |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|
|||
|
CH |
|
||||||
|
4 |
5 |
6 |
|
||||
|
|
|
||||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
|
||||
|
DELETE |
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
|
|||
|
|
|
|
|
SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
SKIP |
|
SLOW/SEARCH |
|
|
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
|||||
|
STATUS |
|
|
EXIT |
EXIT |
|||
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
||
|
|
|
|
R |
|
|
F |
FUNCTION MENU |
|
|
T |
O |
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
||
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
A |
|
|
|
|
T |
|
|
|
IG |
|
|
|
|
|
I |
|
|
V |
|
|
|
|
|
O |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
N |
|
|
T |
|
|
|
OK |
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
M |
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
E |
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
|
N |
|
|
, , , |
I |
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
OPTION |
|
|
RETURN |
RETURN |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
CREATE
Hvis CA-modulet og Visningskort er indsat i TRIN 2 ( 20), men forvrængningen ikke er annulleret, skal du indstille “Common Interface” som følger.
1 Tryk på [FUNCTION MENU].
2 Tryk på [3, 4] for at vælge “To
Others”, og tryk på [OK].
3 Tryk på [3, 4] for at vælge “Setup”, og tryk på [OK].
4 Tryk på [3, 4] for at vælge “Connection”, og tryk på [1].
Setup |
TV Aspect |
16:9 |
|
|
|||
|
Progressive |
Off |
|
Tuning |
TV System |
PAL |
|
HDMI Settings |
|
||
Disc |
|
||
AV1 Output |
Video |
||
Picture |
|||
AV2 Settnigs |
|
||
Sound |
|
||
Common Interface |
|||
Display |
|||
SELECT |
TAB |
||
Connection |
|||
OK |
RETURN |
||
|
|||
Others |
|
|
5 Tryk på [3, 4] for at vælge “Common
Interface”, og tryk på [OK].
Egenskaberne, der vises på skærmen, afhænger af indholdet af det indsatte CA-modul og visningskort.
Følg instruktionerne på skærmen.
≥Betjeningsguiden på skærmen svarer eventuelt ikke til knapperne på fjernbetjeningen.
For at vende tilbage til den forrige skærm
Tryk på [RETURN].
For at forlade skærmen
Tryk på [EXIT].
≥Kontakt din serviceleverandør for yderligere oplysninger vedrørende betalings-tv.
TRIN 5 Opsæt til at passe til dit fjernsyn og fjernbetjening
|
|
|
|
|
|
|
|
fjernbetjening |
|
|
DVD |
TV |
|
|
og |
||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Betjenings- |
fjernsyn |
||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
fjernsyn |
||
|
DRIVE |
|
CH VOL |
knapper til |
|
||||
|
SELECT |
AV |
|
|
|
||||
|
1 |
2 |
3 |
|
tildit |
||||
|
|
|
|
|
|
PAGE |
|
|
|
Talknapper |
|
|
|
|
|
CH |
|
passeat |
|
|
7 |
8 |
9 ShowView |
|
|||||
|
4 |
5 |
6 |
|
|
||||
|
DELETE |
0 |
INPUT PROG/CHECK |
|
til |
||||
|
|
|
|
|
SELECT |
|
Opsæt5 |
||
|
|
|
|
SKIP |
|
SLOW/SEARCH |
|
||
|
V |
|
|
|
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
Interface)/TRIN |
||
|
STOP |
|
|
||||||
|
STATUS |
|
EXIT |
EXIT |
|
||||
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|||
|
|
|
|
R |
|
U |
|
|
|
|
|
T |
O |
|
|
F |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|||
|
|
|
|
|
C |
|
|
||
|
A |
|
|
|
T |
|
|
||
|
IG |
|
|
|
|
I |
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
O |
FUNCTION |
|
|
|
N |
|
|
|
OK |
M |
(Common |
||
|
E |
|
|
|
|||||
|
T |
|
|
|
|
N |
|
||
|
C |
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
||
|
D |
|
|
|
N |
MENU |
|
||
|
I |
|
|
|
|
U |
|
||
, , , |
OPTION |
|
RETURN |
|
|
||||
OK |
AUDIO |
CREATE |
RETURN |
CI |
|||||
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
af |
|
|
REC REC MODE EXT LINK DIRECT TVREC |
|
Indstilling4 |
||||||
Anvendelse af progressiv video |
skærmindstillinger/TRIN |
||||||||
2 Tryk på [3, 4] for at vælge “To |
|||||||||
Du kan anvende progressiv video ved at tilslutte apparatets |
|
||||||||
COMPONENT VIDEO OUT-terminaler til et LCD/plasmafjernsyn |
|
||||||||
eller LCD-projektor, der er kompatibel med progressiv scan ( 89). |
|
||||||||
1 Tryk på [FUNCTION MENU]. |
|
||||||||
Others”, og tryk på [OK]. |
|
af |
|||||||
|
og valg |
||||||||
3 Tryk på [3, 4] for at vælge “Setup”, |
|||||||||
kanalmodtagelse |
|||||||||
“Connection”, og tryk på [1]. |
|||||||||
og tryk på [OK]. |
|
|
|
||||||
4 Tryk på [3, 4] for at vælge |
|
||||||||
5 Tryk på [3, 4] for at vælge |
af |
||||||||
Indstillinger |
|||||||||
“Progressive”, og tryk på [OK]. |
|||||||||
6 Tryk på [3, 4] for at vælge “On”, og |
|
|
3 |
|
tryk på [OK]. |
visningskort/TRIN |
|
|
||
Udgangen bliver progressiv |
|
|
[Bemærk] |
|
|
≥Når der er tilsluttet til et almindeligt fjernsyn (CRT: Katodestrålerør) |
|
|
eller et multisystem-fjernsyn, som anvender PAL-systemet, selv |
og |
|
om det er kompatibelt med progressiv-signaler, kan dette bevirke, |
||
-Access)modulet |
||
≥Der er ingen udlæsning fra COMPONENT VIDEO OUT- |
||
at progressiv udgang forårsager en del flimren. Deaktivér |
|
|
“Progressive” hvis dette forekommer ( 45). |
|
|
≥Billedet vises ikke korrekt, hvis du har tilsluttet et ikke-kompatibelt |
|
|
fjernsyn. |
|
|
terminalerne, hvis “AV1 Output” i Setup-menuen er sat til “RGB 1 |
(Conditional |
|
For at vende tilbage til den forrige skærm |
||
(without component)” eller “RGB 2 (without component)” ( 69). |
|
|
Tryk på [RETURN]. |
CA |
|
For at forlade skærmen |
af |
|
Indsætning2TRIN |
||
Tryk på [EXIT]. |
||
|
||
|
RQT8868 |
21
TRIN 5 Opsæt til at passe til dit fjernsyn og fjernbetjening
Se referencevejledningen på side 21.
Betjening af fjernsynet
Du kan konfigurere fjernbetjeningens betjeningsknapper til fjernsynet til at slukke og tænde for fjernsynet, ændre fjernsynets indgangstilstand, vælge fjernsynskanal og ændre fjernsynets lydstyrke.
|
|
|
DVD |
TVê |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tænd/sluk for |
ê |
|
|
|
|
Lydstyrke |
||
|
|
DRIVE |
|
CH VOL |
|
|
|
|||
|
|
fjernsyn |
SELECT |
AV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Valg af |
|
|
PAGE |
Valg af kanal |
||||
|
|
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
indgang |
CH |
|
|
|||||
|
|
4 |
5 |
6 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
ShowView |
|
|
|||
|
|
1 Peg fjernbetjeningen mod fjernsynet |
|
|
||||||
|
|
Mens der trykkes på [Í TV], skal |
||||||||
|
|
koden indtastes med talknapperne. |
||||||||
|
|
f.eks. 01: |
[0] [1] |
|
10: [1] [0] |
|||||
|
|
Fabrikant og kodenummer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mærke |
Kode |
|
|
Mærke |
|
Kode |
||
|
|
Panasonic |
01/02/03/04 |
METZ |
|
05/28 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AIWA |
35 |
|
MITSUBISHI |
|
05/19/20/47 |
|||
|
|
AKAI |
27/30 |
|
MIVAR |
|
24 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BEJING |
33 |
|
NEC |
|
36 |
|||
|
|
BEKO |
05/71/72/73/ |
NOBLEX |
|
33 |
||||
|
|
|
74 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BENQ |
58/59 |
|
NOKIA |
|
25/26/27/ |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60/61 |
|
|
BP |
09 |
|
NORDMENDE |
|
10 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BRANDT |
10/15 |
|
OLEVIA |
|
45 |
|||
|
|
BUSH |
05 |
|
ONWA |
|
30/39/70 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CENTREX |
66 |
|
ORION |
|
05 |
|||
|
|
CHANGHONG |
69 |
|
PEONY |
|
49/69 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CURTIS |
05 |
|
PHILCO |
|
41/48/64 |
|||
|
|
DAEWOO |
64/65 |
|
PHILIPS |
|
05/06/46 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DESMET |
05 |
|
PHONOLA |
|
05 |
|||
|
|
DUAL |
05 |
|
PIONEER |
|
37/38 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ELEMIS |
05 |
|
PROVIEW |
|
52 |
|||
|
|
FERGUSON |
10/34 |
|
PYE |
|
05 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FINLUX |
61 |
|
RADIOLA |
|
05 |
|||
|
|
FISHER |
21 |
|
SABA |
|
10 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FUJITSU |
53 |
|
SALORA |
|
26 |
|||
|
|
FUNAI |
63/67 |
|
SAMSUNG |
|
32/42/43/ |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65/68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GOLDSTAR |
05/50/51 |
|
SANSUI |
|
05 |
|||
|
|
GOODMANS |
05 |
|
SANYO |
|
21/54/55/56 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GRADIENTE |
36 |
|
SCHNEIDER |
|
05/29/30 |
|||
|
|
GRUNDIG |
09 |
|
SEG |
|
05/69/75/ |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76/77/78 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HIKONA |
52 |
|
SELECO |
|
05/25 |
|||
|
|
HITACHI |
05/22/23/40/ |
SHARP |
|
18 |
||||
|
|
|
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INNO HIT |
05 |
|
SIEMENS |
|
09 |
|||
|
|
IRRADIO |
30 |
|
SINUDYNE |
|
05 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITT |
25 |
|
SONY |
|
08 |
|||
|
|
JINGXING |
49 |
|
TCL |
|
31/33/66/ |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67/69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JVC |
17/30/39/70 |
TELEFUNKEN |
|
10/11/12/ |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13/14 |
|
|
KDS |
52 |
|
TEVION |
|
52 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KOLIN |
45 |
|
TEX ONDA |
|
52 |
|||
|
|
KONKA |
62 |
|
THOMSON |
|
10/15/44 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LG |
05/50/51 |
|
TOSHIBA |
|
16/57 |
|||
RQT8868 |
LOEWE |
07/46 |
|
WHITE |
|
05 |
||||
|
|
|
WESTINGHOUSE |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|||||
22 |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MAG |
52 |
|
YAMAHA |
|
18/41 |
2 Forsøg ved at tænde for fjernsynet og skifte kanaler.
≥Gentag fremgangsmåden, indtil du finder den kode, der tillader brug.
≥Hvis dit fjernsynsmærke ikke er angivet, eller hvis koden, der er angivet for dit fjernsyn, ikke lader dig anvende fjernsynet, er fjernbetjeningen ikke kompatibel med dit fjernsyn.
[Bemærk]
Hvis dit fjernsynsmærke har mere end én kode opgivet, skal du vælge den, der tillader korrekt brug.
Hvis andre Panasonic-produkter reagerer på fjernbetjeningen
Skift fjernbetjeningskoden på hovedenheden og fjernbetjeningen (de to skal være ens), hvis du anbringer andre Panasonic-produkter i nærheden.
Brug “DVD 1”, den fabriksindstillede kode, under normale omstændigheder.
1 Tryk på [FUNCTION MENU].
2 Tryk på [3, 4] for at vælge “To
Others”, og tryk på [OK].
3 Tryk på [3, 4] for at vælge “Setup”, og tryk på [OK].
4 Tryk på [3, 4] for at vælge “Others”, og tryk på [1].
5 Tryk på [3, 4] for at vælge “Remote
Control”, og tryk på [OK].
6 Tryk på [3, 4] for at vælge koden
(“DVD 1”, “DVD 2” eller “DVD 3”), og tryk på [OK].
Setup |
|
Remote Control |
Press “ ” and “OK” together
Tuning for more than 5 seconds on the remote
control.
Disc
Picture
Sådan ændres koden på fjernbetjeningen
7 Mens der trykkes på [OK], holdes talknappen ([1], [2] eller [3]) inde i mere end 5 sekunder.
8 Tryk på [OK].
∫Når følgende indikator vises på apparatets display
Apparatets fjernbetjeningskode
Skift koden på fjernbetjeningen, så den passer til hovedenhedens kode ( trin 7).
[Bemærk]
Hvis der udføres “Shipping Condition” i Setup-menuen, vender hovedenhedskoden tilbage til “DVD 1”. Skift fjernbetjeningskode til 1 ( trin 7).
For at vende tilbage til den forrige skærm
Tryk på [RETURN].
For at forlade skærmen
Tryk på [EXIT].
Visning af jordbaserede digitale udsendelser
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REC |
OPEN/CLOSE |
2 |
DVD |
|
TV |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||||
DRIVE |
|
|
CH |
VOL |
|
|
||||
|
SELECT |
|
AV |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
3 |
PAGE |
4 |
|
|||
Talknapper |
|
CH |
|
|||||||
4 |
|
5 |
6 |
|
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
7 |
|
8 |
9 ShowView |
|
|
||||
|
DELETE |
|
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
SKIP |
|
SLOW/SEARCH |
|
|
||
|
STOP |
|
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
|
|||||
STATUS |
STATUS |
|
|
|
EXIT |
|
|
|||
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
|
||
|
|
|
|
R |
|
|
|
F |
|
|
|
|
T |
O |
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
IG |
|
|
|
|
|
|
I |
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
OK |
M |
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
R |
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
D |
|
|
|
|
|
|
|
||
, , , |
|
|
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
OPTION |
|
|
|
RETURN |
RETURN |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
CREATE |
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
3 |
|
||||
|
|
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
||||||
|
REC |
REC MODE EXT LINK |
DIRECT TV REC |
|
||||||
STTL |
TEXT |
|
STTL |
DISPLAY TIME SLIP |
DISPLAY |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apparatet har en integreret DVB-tuner. Det betyder, at du kan modtage og optage jordbaserede digitale kanaler ligeså vel som analoge kanaler, uden at skulle tilslutte en ekstra DVBmodtageenhed. En kontrakt kan dog være nødvendig for at se betalings-tv.
Grundlæggende visning
1 Tænd for fjernsynet og vælg den rette AV-indgang, så den passer til apparatets tilslutninger.
2 Tryk på [Í DVD] for at tænde for apparatet.
Hvis der er valgt digitale kanaler, vises den digitale kanalinformationsskærm ( 24) i 5 sekunder.
352 ABC2 |
TV |
18:53 |
TV |
|
“Blå” knap |
|||
ABC News |
|
Change Profile |
|
|
||||
19:00 - 19:30 |
|
|
NOW |
|
info |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
TXT |
Multi Audio |
Subtitle |
|
|
≥Tryk på [STATUS ] for at vise skærmen igen.
3 Når den digitale kanalinformationsskærm vises
Tryk på den “blå” knap.
Hver gang der trykkes på den “blå” knap, skifter displayet som følger: “TV”-tilstand: Du kan vælge fjernsynskanaler. “Radio” -tilstand: Du kan vælge radiokanaler.
“Others”-tilstand: Du kan vælge dataudsendelseskanaler osv.
“Profile 1-4”-tilstand: Du kan vælge stationer, der er registrerede som favoritter ( 71).
4 Når den ønskede tilstand er valgt
Tryk på [W X CH] for at vælge den digitale kanal.
Analoge kanaler følger de digitale kanaler.
REC |
Der vises et “D”, når der |
|
modtages digitale |
||
|
||
|
udsendelser. |
≥Du kan også vælge kanal med talknapperne. f.eks. 5: [0] [0] [5]
15:[0] [1] [5]
115:[1] [1] [5]
[Bemærk]
Dette apparat kan modtage SD-udsendelser (Standard Definition), men er ikke i stand til at modtage HD-udsendelser (High Definition).
Ændring af lyd og sprog under visning
Du kan ændre lydog undertekstssprog, hvis programmet har flere sprogkanaler.
∫ Sådan vælges lydsproget
1 |
Tryk på [DISPLAY]. |
|
|
|
|
||
2 |
Tryk på [3, 4] for at vælge “Sound”, og tryk på [1]. |
||||||
3 |
Tryk på [3, 4] for at vælge “DVB Multi Audio”, og tryk på [1]. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Disc |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVB Multi Audio |
English |
|
||
|
|
|
|||||
|
|
Play |
V.S.S. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Off |
|
||
|
|
Picture |
|
|
|
|
|
|
|
|
Dialog Enhancer |
|
Off |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Sound |
|
|
|
|
|
|
|
Other |
|
|
|
|
|
4 Tryk på [3, 4] for at vælge det ønskede sprog.
(“Original” vises, når udsendelsen kun er tilgængelig på originalsproget).
5 Tryk på [RETURN] for at rydde skærmen.
∫ Sådan vælges undertekstssproget
1 Tryk på [DISPLAY].
2 Tryk på [3, 4] for at vælge “Other”, og tryk på [1].
3 Tryk på [3, 4] for at vælge “DVB Subtitle”, og tryk på [1]. 4 Tryk på [3, 4] for at vælge det ønskede sprog.
5 Tryk på [RETURN] for at rydde skærmen.
≥Hvis du vil skjule underteksten, skal du trykke på [STTL ]. Tryk én gang til for at vise den.
∫ Hvis kanallåsmeddelelsen vises
Hvis du indstiller “Channel Lock” til at forhindre dine børn i at se uegnede kanaler ( 76), og den begrænsede kanal er valgt, vises følgende meddelelse.
This channel is locked.
Press OK to enter PIN.
Sådan låses der midlertidigt op for alle kanaler.
1Tryk på [OK], og tryk på talknapperne for at indtaste din firecifrede PIN.
2Tryk på [OK].
∫Hvis servicemeddelelsen vises
Apparatet viser automatisk servicemeddelelsen for at meddele dig i følgende tilfælde:
–Når en ny DVB-tjeneste er fundet
–Den eksisterende tjeneste ikke længere er tilgængelig –Kanalnummeret ændres
Hvis du vælger “Yes” på displayet, starter Auto-Setup.
New Service
A New DVB Service has been found. Start DVB Auto-Setup?
Selecting DVB Auto-Setup will delete
current Profile settings and all Timer Programmes.
Yes No
OK RETURN
[Bemærk]
f.eks. vises denne skærm, når en ny DVB-tjeneste er tilføjet.
Vær forsigtig med brugen af Auto-Setup, da denne handling sletter alle kanalindstillinger og oprettede profiler og også annullerer timeroptagelsesprogrammer.
Sådan skjules meddelelsen
( 69, New Service Message)
TRIN 5 Opsæt til at passe til dit fjernsyn og fjernbetjening/Visning af jordbaserede digitale udsendelser
RQT8868
23
Visning af jordbaserede digitale udsendelser
Se referencevejledningen på side 23.
Digital kanalinformation
Mens den er stoppet
Tryk på [STATUS ] for at få vist informationsskærmen.
≥Denne skærm vises også automatisk, når den digitale kanal er valgt, og forsvinder efter cirka 5 sekunder.
Programnavn
|
|
|
|
Status for nuværende program |
|
|
|||||||||||||
|
|
Station |
|
Signalkvalitet ( herunder) |
|
|
|||||||||||||
Kanal |
Navn |
|
|
|
|
|
Aktuelt tidspunkt |
|
|
|
Profil |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
352 ABC2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
No Signal 18:53 |
|
TV |
|
|
|
Skift profilen |
||||||||||||
|
ABC News |
|
|
|
|
|
Change Profile |
|
|
|
|
||||||||
|
19:00 - 19:30 |
|
|
|
|
NOW |
info |
|
|
|
( herunder) |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Encrypted TXT |
|
Multi Audio Locked |
Subtitle |
|
Undertekst ( 23, |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45, DVB Subtitle) |
|
|
Teletekstservice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
Låsen begrænser de kanaler, du kan |
||||||||||||||||
|
tilgængelig ( 25). |
|
|||||||||||||||||
|
|
se og optage fra ( 76). |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programmet sendes i mulitkanalslyd |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
( 23, 45, DVB Multi Audio) |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Under forvrængede udsendelser (betalings-tv osv.)
Dette er angivet i hvidt, når det certificerede CA-modul og Visningskort er indsat, ( 20) eller i gult, når de ikke er indsat.
Udsendelsestid
Sådan skiftes der mellem information om det aktuelle program og det næste program
Tryk på [2, 1].
Sådan vælges der information om andre stationer
Tryk på [3, 4].
≥Tryk på [OK] for at se den valgte station.
Sådan vises der detaljerede oplysninger om programmet
Tryk på [STATUS ] igen (kun når “info” vises).
Ved at følge oplysningerne, der er sendt fra stationen, kan du se programinfomationen.
∫ Signalkvalitet
No Signal: Det digitale sendesignal modtages ikke.
No Service:Der er på nuværende tidspunkt ingen udsendelser tilgængelige.
Hvis “No Signal” vises, skal du kontrollere følgende:
≥Justér antennens position og retning.
≥Kontrollér, at den aktuelle digitale sendekanal sender korrekt.
∫ Sådan ændres profilen for nemt at vælge én af dine fire favoritkanaler ( 71)
Du kan trykke på den “blå” knap for at ændre profilen (f.eks. fjernsyn, radio, Profilgrupper), og derefter trykke på [3, 4] for at vælge kanal.
∫For ændring af tidslængden for visning af den digitale kanalinformation ( 69, “On-Screen
Messages” i Setup-menuen)
[Bemærk]
Hvis du optager en digital radioudsendelse eller en digital udsendelse, der ikke modtages korrekt, optages digital kanalinformation også og forbliver synlig under afspilning.
RQT8868
Visning af analoge udsendelser
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REC |
OPEN/CLOSE |
2 |
DVD |
|
TV |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
DRIVE |
|
|
CH |
|
VOL |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||||
|
SELECT |
|
AV |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
3 |
|
PAGE |
3 |
|
|||
Talknapper |
|
|
CH |
|
|||||||
|
4 |
|
5 |
6 |
|
|
|
|
|||
|
7 |
|
8 |
9 ShowView |
|
|
|||||
|
DELETE |
|
0 |
INPUT |
|
PROG/CHECK |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
SELECT |
|
|
|
||
|
|
|
|
SKIP |
|
SLOW/SEARCH |
|
|
|||
|
STOP |
|
PAUSE |
PLAY/x1.3 |
|
|
|||||
|
STATUS |
|
|
|
|
EXIT |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
F |
|
|
|
|
T |
O |
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
IG |
|
|
|
|
|
|
|
I |
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
T |
|
|
|
|
OK |
|
M |
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
D |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U |
|
|
|
OPTION |
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|||
|
AUDIO |
|
|
CREATE |
|
|
|
||||
|
|
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
|
||||||
|
REC |
REC MODE |
EXT LINK |
DIRECT TV REC |
|
|
|||||
|
TEXT |
|
STTL |
DISPLAY TIME SLIP |
|
|
1 Tænd for fjernsynet og vælg den rette AV-indgang, så den passer til apparatets tilslutninger.
2 Tryk på [Í DVD] for at tænde for apparatet.
3 Tryk på [W X CH] for at vælge den analoge kanal.
Digitale kanaler genkendes først, og analoge kanaler følger dem.
REC
≥Du kan også vælge kanal med talknapperne. f.eks. 901: [9] [0] [1]
24
Visning af teletekst (kun digital udsendelse)
DVD
TV
|
DRIVE |
|
CH |
VOL |
|
|||
|
SELECT |
AV |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|
|||
Talknapper |
CH |
|
||||||
4 |
5 |
6 |
|
|||||
|
|
|
||||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
|
||||
|
DELETE |
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
|
|||
|
|
|
|
|
SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
SKIP |
|
SLOW/SEARCH |
|
|
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
|||||
|
STATUS |
|
|
EXIT |
|
|||
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
U |
|
|
|
T |
O |
|
|
|
F |
|
|
|
|
|
|
N |
|
||
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
A |
|
|
|
|
T |
|
|
|
IG |
|
|
|
|
|
I |
|
|
V |
|
|
|
|
|
O |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
N |
|
|
T |
|
|
|
OK |
|
||
|
E |
|
|
|
M |
|
||
, , , |
C |
|
|
|
|
|
U |
|
D |
|
|
|
|
|
|||
|
R |
|
|
|
|
|
E |
|
|
I |
|
|
|
|
|
N |
|
OK |
OPTION |
|
|
RETURN |
|
|||
OPTION |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
CREATE |
|
|
|
“Rød” |
AUDIO |
|
|
|
||||
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
“Blå” |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
“Grøn” |
REC REC MODE |
EXT LINK |
DIRECT TVREC |
“Gul” |
||||
TEXT |
TEXT |
STTL |
DISPLAY TIME SLIP |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Du kan se teletext-udsendelser, herunder nyheder, vejrudsigter og undertekster, hvis denne service leveres af tv-selskabet.
≥Du kan se, om programmet har teletext-information.
“TXT” er angivet ovenover den digitale kanalinformation ( 24). ≥Du kan ændre sproget for teletekstmeddelelserne i “Subtitle” i
“DVB Preferred Language” ( 66).
≥Analoge udsendelser understøtter ikke teletext-udsendelse.
Grundlæggende teletekst-visning
1 Under afspilning af programmet
Tryk på [TEXT ].
Teletext-skærm vises.
Undersidenummer Tidspunkt/dato
Aktuelt sidenummer
Red |
Green |
Yellow |
Blue |
|
Farveknaplinje ( højre) |
2 Følg instruktionerne på skærmen.
Du kan anvende talknapperne, cursorknapperne [3, 4] og de farvede knapper.
For at forlade skærmen
Tryk på [TEXT ].
[Bemærk]
≥Modtaget teletext-data vises eventuelt ikke korrekt.
≥Hvis der er megen teletext tilgængelig information, kan det tage et stykke tid at blive vist.
≥Hvis et program er optaget eller afspillet, når teletext vises, lukkes teletext-vinduet.
≥teletext kan ikke optages.
Brug teletekst efter behag
Efter udførelse af trin 1
Tryk på [OPTION], og tryk på den tilsvarende farveknap.
Vis skjulte |
Viser de skjulte meddelelser (f.eks. svar på |
||||||||||||
data |
quizspørgsmål) |
||||||||||||
Tryk på den “røde” knap. |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
≥Tryk på den “røde” knap igen for at skjule |
||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
meddelelserne. |
||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Skift |
Du kan dele skærmen op i en overog |
||||||||||||
skærmstør |
underdel og udvide begge to. |
||||||||||||
Tryk på den “grønne” knap. |
|||||||||||||
relsen |
≥Hver gang der trykkes på den “grønne” |
||||||||||||
|
|
|
|
|
knap, ændres displayet. |
||||||||
|
|
|
|
|
(Normal) |
||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Udvid overdelen)
(Udvid underdelen)
Visning af tvprogram midlertidigt, mens teletekstskærmen
vises
Tryk på den “gule” knap.
Vises, når søgningen er fuldført.
≥Tryk på den “gule” knap igen for at vende tilbage til teletekstskærmen.
Vis |
Hvis der er mere end én underside, kan de |
|||||||||||
underside |
tilhørende undersider blive vist. |
|||||||||||
1 Tryk på den “blå” knap. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2Indtast et firecifret nummer for den ønskede underside med talknapperne.
Undersiden vises.
≥Du kan også vælge undersiden med [2, 1].
≥Det kan tage lidt tid at søge. I løbet af den tid kan du se fjernsyn ( herover).
Visning af jordbaserede digitale udsendelser/Visning af analoge udsendelser/Visning af teletekst (kun digital udsendelse)
RQT8868
25
Optagelse af fjernsynsprogrammer
2
REC |
OPEN/CLOSE |
|
DVD |
|
|
4 |
∫ 1 |
6 |
||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
1 |
DRIVE |
|
CH |
VOL |
|
|
||
SELECT |
AV |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
1 |
2 |
3 |
PAGE |
|
|
|||
Talknapper |
CH |
4 |
|
|||||
4 |
5 |
6 |
|
|||||
|
|
|
||||||
|
7 |
8 |
9 ShowView |
|
|
|||
|
DELETE |
0 |
INPUT |
PROG/CHECK |
|
|
||
|
|
|
|
SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
SKIP |
|
SLOW/SEARCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STOP |
PAUSE PLAY/x1.3 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STATUS |
STATUS |
|
|
EXIT |
|
|
||
|
|
|
GUIDE |
|
|
|
||
DIRECT |
|
|
O R |
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
F |
FUNCTION |
|
|
IG |
T |
|
|
|
U |
||
|
|
|
|
I |
||||
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
NAVIGATOR |
A |
|
|
|
T |
|
|
|
N |
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
V |
|
|
|
|
O |
|
|
|
A |
|
|
|
OK |
MENU |
||
|
E |
|
|
|
M |
|||
|
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
E |
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
N |
|
|
|
, , , |
I |
|
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTION |
|
|
RETURN |
|
|
|||
OK |
|
|
RETURN |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
AUDIO |
|
CREATE |
|
3 |
|
||
AUDIO |
|
CHAPTER MANUAL SKIP |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||
6 |
REC REC MODE EXT LINK |
DIRECT TVREC |
5 |
|
||||
TEXT |
STTL |
DISPLAY TIME SLIP |
|
|||||
STTL |
|
|
|
|
|
|
DISPLAY |
Se også “Vigtige bemærkninger vedrørende optagelse” ( 8).
Afhængigt af disktypen, der anvendes til optagelse, eller udsendelsestypen kan der være restriktioner for den titel, du forsøger at optage.
≥[RAM] Det er ikke muligt at optage uden afbrydelse fra én side af en dobbeltsidet disk til den anden. Du skal udskubbe disken og vende
den om.
≥[+RW] Du kan oprette topmenu ved hjælp af “Create Top Menu” ( 64). Optagelse eller redigering på disken kan slette menuen. I dette tilfælde skal du oprette menuen igen.
≥Programmer er optaget med undertekster, når du optager dem med undertekster.
≥Under optagelse af digital radioudsendelse eller digital udsendelse, der ikke modtages korrekt, optages den digitale kanalinformation også ( 24) .
≥Du kan ikke optage teletekst ( 25).
[SD]
≥Det er ikke muligt at optage til et kort.
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
≥Formatering er nødvendig for at anvende en ny disk.
Forberedelse
≥Tænd for fjernsynet og vælg den rette videoindgang, så den passer til apparatets tilslutninger.
≥Tænd for apparatet.
1 Tryk på [DRIVE SELECT] for at vælge HDDeller DVD-drev.
Indikatoren for HDD eller DVD lyser på apparatets display.
2 Hvis du har valgt DVD-drevet
Tryk på [< OPEN/CLOSE] på hovedenheden for at åbne bakken og indsætte en disk.
≥Tryk på knappen igen for at lukke bakken.
≥Når der anvendes 8 cm DVD-RAM eller 8 cm DVD-R, skal disken fjernes fra kassetten.
|
∫ Kassetteplade |
Indsæt med etiketten opad. |
Indsæt med etiketten |
|
opad og pilen indad. |
Sæt helt ind
Automatisk funktion til valg af drev
[RAM] [Gælder kun diske med skrivebeskyttelsesfanen på
kassetten sat til “PROTECT” ( 62, Kassettebeskyttelse)]
[DVD-A] ([EX87]) [DVD-V] [VCD] [CD]
≥Hvis apparatet optager til HDD eller standses, skifter det automatisk til DVD-drev, når der indsættes en disk.
≥Hvis du udskubber en disk og lukker diskbakken, er HDDdrevet automatisk valgt.
3 Sådan vælges udelukkende digital kanal
Tryk på den “blå” knap.
Den digitale kanalinformationsskærm vises på fjernsynet ( 24). For at ændre tidslængden vises skærmen ( 69). ≥Tryk på [STATUS ], hvis skærmen ikke vises.
352 ABC2 |
TV |
18:53 |
TV |
|
“Blå” knap |
||||||
ABC News |
|
Change Profile |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||||
19:00 - 19:30 |
|
|
NOW |
|
info |
|
|
||||
TXT |
Multi Audio |
Subtitle |
|
|
Hver gang der trykkes på den “blå” knap, skifter displayet som følger:
“TV”-tilstand: Du kan vælge fjernsynskanaler. “Radio” -tilstand: Du kan vælge radiokanaler.
“Others”-tilstand: Du kan vælge dataudsendelseskanaler osv.
“Profile 1-4”-tilstand: Du kan vælge stationer, der er registrerede som favoritter ( 71).
4 Tryk på [W X CH] for at vælge kanal.
Analoge kanaler følger de digitale kanaler.
REC |
Der vises et “D”, når der |
|
modtages digitale |
||
|
||
|
udsendelser. |
≥Du kan også vælge kanal med talknapperne. f.eks. 5: [0] [0] [5]
15:[0] [1] [5]
115:[1] [1] [5]
5 Tryk på [REC MODE] for at vælge optageindstilling (XP, SP, LP eller EP).
REC |
Resterende tid |
|
|
|
på disken |
≥Sådan optages lyd ved hjælp af LPCM (kun XP-tilstand): Indstil “Audio Mode for XP Recording” til “LPCM” i Setupmenuen ( 68).
6 Tryk på [¥ REC] for at starte optagelse.
REC
Optagelse finder sted på en ledig plads på HDD eller disken. Data bliver ikke overskreven.
≥Du kan ikke ændre kanal eller optageindstilling under optagelse.
≥Du kan optage, mens apparatet er i standby for timeroptagelse. Men når først tidspunktet for timeroptagelsen er nået, stopper enhver optagelse, og timer-optagelsen begynder.
≥[HDD] [RAM] (Kun analoge udsendelser) Når “Rec for High Speed Copy ”er indstillet til “Off” ( 67), kan du ændre lyden, der modtages, ved at trykke på [AUDIO] under optagelse (dette har ikke indflydelse på optagelse af lyd).
RQT8868
26
∫ Sådan vælges lydsprog til optagelse
1 |
Før optagelse |
|
|
|
|
|
|
Tryk på [DISPLAY]. |
|
|
|
|
|
2 |
Tryk på [3, 4] for at vælge “Sound”, og tryk på [1]. |
|||||
3 |
Tryk på [3, 4] for at vælge “DVB Multi Audio”, og tryk på [1]. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Disc |
|
|
|
|
|
|
|
DVB Multi Audio |
English |
|
||
|
|
|||||
|
Play |
V.S.S. |
|
|
|
|
|
|
|
Off |
|
||
|
Picture |
|
|
|
|
|
|
|
Dialog Enhancer |
|
Off |
|
|
|
|
|||||
|
Sound |
|
|
|
|
|
|
Other |
|
|
|
|
|
4 Tryk på [3, 4] for at vælge det ønskede sprog.
(“Original” vises, når udsendelsen kun er tilgængelig på originalsproget).
5 Tryk på [RETURN] for at rydde skærmen.
∫ Sådan vælges undertekstssprog til optagelse
1Før optagelse Tryk på [DISPLAY].
2 Tryk på [3, 4] for at vælge “Other”, og tryk på [1].
3 Tryk på [3, 4] for at vælge “DVB Subtitle”, og tryk på [1]. 4 Tryk på [3, 4] for at vælge det ønskede sprog.
5 Tryk på [RETURN] for at rydde skærmen.
≥Hvis du vil skjule underteksten, skal du trykke på [STTL ]. Tryk én gang til for at vise den.
∫ Sådan standses optagelse midlertidigt
Tryk på [;].
Tryk igen for at starte optagelse igen.
Du kan også trykke på [¥ REC] for at genstarte (titlen opdeles ikke i separate titler).
∫ Sådan stoppes optagelsen
Tryk på [∫].
≥Optagelsen har én titel fra start til slut.
≥[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Det tager omkring 30 sekunder for apparatet at færdiggøre optagelsesstyringsinformation, når at optagelsen er afsluttet.
For at kunne afspille DVD-R, DVD-RW (DVD-Video-fomat ) og +R (optaget med dette apparat) på andre DVD-afspillere er det nødvendigt at finalisere dem ( 64).
∫ Hvis kanallåsmeddelelsen vises
Hvis du indstiller “Channel Lock” til at forhindre dine børn i at se uegnede kanaler ( 76), og den begrænsede kanal er valgt, vises følgende meddelelse.
This channel is locked.
Press OK to enter PIN.
Sådan låses der midlertidigt op for alle kanaler.
1 Tryk på [OK], og tryk på talknapperne for at indtaste din firecifrede PIN.
2 Tryk på [OK].
Quick Start ( 70)
1 sekund hurtigstart til optagelse & EPG-display
(Når du tilslutter til et fjernsyn ved hjælp af det 21-benede Scartkabel, COMPONENT VIDEO-, VIDEOeller S VIDEOterminaler).
Når der er tændt, starter optagelse på DVD-RAM og harddisk cirka 1 sekund efter, at der trykkes på REC-knappen. Hvis der trykkes på GUIDE-knappen, mens der er slukket for apparatet, vil den elektroniske programguide (EPG) komme frem på mindre end 1 sekund (hurtigstart-funktion).
≥“Quick Start” er indstillet til “On” på leveringstidspunktet. ≥Afhængigt af fjernsynet eller den tilsluttede terminal, kan det
tage et øjeblik at få vist et skærmbillede.
[Bemærk]
Starten tager op til et minut, hvis:
–Du afspiller en disk eller begynder optagelse til en anden disk end en DVD-RAM.
–Du vil udføre andre betjeninger. –Uret ikke er indstillet.
Optagelse af fjernsynsprogrammer
Diskindsættelse/udskubning
Når bekræftelsesskærmen for formatering vises
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Når du indsætter en ny disk eller en disk, der er optaget på en computer eller andet udstyr, vises en bekræftelsesskærm for formatering. Formatér disken for at anvende den. Alt optaget indhold slettes dog.
Format
This disc is not formatted properly.
Do you want to format the disc now ?
Yes No
SELECT
OK RETURN
Tryk på [2, 1] for at vælge “Yes”, og tryk på [OK].
Formatering af disk
“Sletning af hele indholdet på en disk eller et kort—Format” ( 63)
Ved udtagning af optaget disk
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
Følgende skærm vises, når du ikke har behandlet disken til afspilning på andet udstyr.
Finalise
Finalise the disc so that it can be played on other DVD players.
Note: Recording or Editing is not possible after finalising. This may take up tomin.
Press the REC button to start finalise.
Press the OPEN/CLOSE button to exit.
The disc cannot be played on other
DVD players without finalising.
∫ Sådan finaliseres disken
Tryk på [¥ REC] på hovedenheden.
≥Du kan ikke stoppe denne proces, når først du har startet den. ≥Hvis du vil indstille baggrunden, afspille menuvalg eller give disken
et navn, skal du vælge “Top Menu” ( 64), “Auto-Play Select” ( 64) eller “Disc Name” ( 62) i “DVD Management” før finalisering.
∫ Sådan åbnes bakken uden diskfinalisering
Tryk på [< OPEN/CLOSE] på hovedenheden.
RQT8868
27
Optagelse af fjernsynsprogrammer
Se referencevejledningen på side 26.
Optagelses-indstillinger og cirka optagetider
Afhængigt af indholdet, der bliver optaget, kan optagetiden være kortere end angivet (tiderne i denne oversigt er et skøn).
|
|
HDD |
DVD-RAM |
DVD-R |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
DVD-RW |
DVD-R DL§3 |
+R DL§3 |
|
Optageindstilling |
|
|
|
|
|||||
|
|
Enkeltsidet |
Dobbeltsidet§1 |
+R |
|||||
[EX77] |
[EX87] |
(8,5 GB) |
(8,5 GB) |
||||||
|
|
(160 GB) |
(250 GB) |
(4,7 GB) |
(9,4 GB) |
+RW |
|
|
|
|
|
(4,7 GB) |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
XP |
|
|
|
|
|
|
|
||
(optageindstilling |
36 timer |
55 timer |
1 time |
2 timer |
1 time |
1 time 45 min. |
1 time 45 min. |
||
for |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
højkvalitetsbilleder) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
SP |
|
|
|
|
|
|
|
||
(standardoptage- |
70 timer |
111 timer |
2 timer |
4 timer |
2 timer |
3 timer 35 min. |
3 timer 35 min. |
||
indstilling) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
LP (lang |
138 timer |
222 timer |
4 timer |
8 timer |
4 timer |
7 timer 10 min. |
7 timer 10 min. |
||
optageindstilling) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
EP (ekstra lang |
284 timer |
443 timer |
8 timer |
16 timer |
8 timer |
14 timer 20 min. |
|
||
optageindstilling)§4 |
(212 timer§2) |
(333 timer§2) |
(6 timer§2) |
(12 timer§2) |
(6 timer§2) |
(10 timer 45 min.§2) |
|
||
|
|
|
|
|
Maks. 8 |
|
|
Cirka |
|
FR (fleksibel |
Maks. 284 |
Maks. 443 |
Maks. 8 |
Maks. 8 |
|
9 timer med en |
|||
timer for en |
14 timer 20 min. |
videokvalitet |
|||||||
optageindstilling)§4 |
timer |
timer |
timer |
timer |
|||||
side |
|
svarende til LP- |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
indstilling. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
§1 Det er ikke muligt at optage eller afspille uden afbrydelse fra den ene side af en dobbeltsidet disk til den anden. §2 Når “Recording time in EP mode” er indstillet til “EP (6 Hours)” i Setup-menuen ( 67).
Lydkvaliteten bliver bedre, når “EP (6 Hours)” anvendes, end når “EP (8 Hours)” anvendes.
§3 Du kan ikke optage direkte til DVD-R DLog +R DL-diske med dette apparat. Tabellen viser optagetiden under kopiering. [+R]DL] Du kan ikke kopiere i tilstanden “EP” eller “FR (optagelser på 5 timer eller derover)”.
§4 Under optagelse til HDD i indstillingen “EP” eller “FR (optagelser på 5 timer eller længere)” kan du ikke udføre høj-hastighedskopiering til +R-, +R DLeller +RW-diske.
≥[RAM] Når der optages til DVD-RAM ved hjælp af tilstanden “EP (8 Hours)” er det ikke sikkert, at afspilning er mulig på DVD-afspillere, som er kompatible med DVD-RAM. Anvend “EP (6 Hours)”-indstillingen, hvis afspilning skal ske på andet udstyr.
≥[HDD] Du kan optage op til 500 titler på HDD (ved vedvarende optagelse i længere tid, opdeles titlerne automatisk hver 8. time). ≥[RAM] [-R] [-RW‹V›] Du kan optage op til 99 titler på en disk.
≥[+R] [+RW] Du kan optage op til 49 titler på en disk.
FR (fleksibel optageindstilling)
Det er muligt at indstille FR (fleksibel optageindstilling) under overspilning eller programmering af timeroptagelser.
Apparatet vælger automatisk en optagehastighed mellem “XP” og “EP (8 Hours)”, der gør, at optagelserne rummes på den resterende diskplads med den bedst mulige optagekvalitet.
Med for eksempel en 90 minutters optagelse til en ubrugt DVD-RAM, vil billedkvaliteten blive justeret til mellem “XP” og “SP”.
≥Når der optages til en HDD, vil billedkvaliteten automatisk blive justeret, så den passer nøjagtigt til en overspillet titel på en 4,7 GB disk. ≥Alle optageindstillinger fra “XP” til “EP” vises på displayet.
RQT8868
28
Specifikation af det tidspunkt, hvor optagelsen skal stoppes —One Touchoptagelse
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Under optagelse
Tryk på [¥ REC] på hovedenheden for at vælge optagetiden.
≥Du kan specificere op til 4 timer senere. ≥Apparatets display skifter som vist herunder.
OFF 0:30 ""# OFF 1:00 ""# OFF 1:30 ""# OFF 2:00 ^" Tæller (annullér) ,"" OFF 4:00 ,"" OFF 3:00 ,}
≥Denne virker ikke under timeroptagelser ( 30) eller under brug af Flexible Recording (fleksibel optagelse) ( 29).
≥Apparatet slukker automatisk på det tidspunkt, der er angivet for stop af optagelse.
For at annullere
Tryk på [¥ REC] på hovedenheden flere gange, indtil tælleren vises. ≥Tidspunktet for stop af optagelse annulleres, men optagelsen
fortsætter.
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på [∫].
Optageindstillinger til højhastighedskopiering
Når der kopieres med høj hastighed til DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video-format), +R, +R DL og +RW, skal “Rec for High Speed Copy” indstilles til “On”, før der kopieres til harddisken (standardindstillingen er “On” 67)
Der er dog nogle begrænsninger:
Der henvises til “Valg af lyd til optagelse (kun analoge udsendelser)” og “Om skærmformat ved optagelse af et program” for yderligere oplysninger ( 8).
[Bemærk]
Hvis du ikke vil kopiere titler i højhastighedsfunktion til DVD-R, DVD- R DL, DVD-RW (DVD-Video-format), +R, +R DL og +RW, skal du indstille “Rec for High Speed Copy” til “Off”.