Downloaded |
|
from |
|
Mode d’emploi |
|
www |
|
. |
|
Enregistreur DVD |
|
vandenborre |
|
Modèle No. DMR-EH63 |
|
DMR-EH53 |
be |
|
. |
Guide de |
démarrage rapide |
Fonctions de |
base |
Cher client
Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel.
Avant de connecter, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d’emploi. Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur.
Le système GUIDE Plus+ est disponible dans les pays suivants:
Allemagne/Autriche/Belgique/Italie/ Luxembourg/Pays-Bas/Suisse
(A compter de Novembre 2009)
≥Le service peut ne pas être disponible dans certaines zones de ces pays.
≥Les zones ou le service disponibles peuvent changer.
À propos des descriptions figurant dans le présent mode d’emploi
≥Le présent mode d’emploi concerne les modèles DMR-EH63 et DMR-EH53. Sauf mention contraire, les illustrations du présent mode d’emploi sont celles du DMR-EH53.
≥[EH63] : indique des fonctions disponibles uniquement sur le DMR-EH63.
≥[EH53] : indique des fonctions disponibles uniquement sur le
DMR-EH53.
≥Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont indiquées par le signe “> ±±”.
Les instructions/remarques concernant les cartes SD et le lecteur SD s’appliquent uniquement au modèle DMR-EH63.
Code de région pris en charge par cet appareil
Un code région est attribué aux enregistreurs DVD et DVD vidéo en fonction de l’endroit où ils sont vendus.
≥Le code de région de cet appareil est “2”.
≥L’appareil peut lire les DVD-Vidéo dont l’étiquette de zone contient “2” ou “ALL”.
Exemple:
2 ALL 235
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EC |
VQT2J16-1 |
|
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, ≥N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À
L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
≥N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. ≥NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y
A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
≥NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
≥NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
≥NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES
TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL. ≥JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(À l’intérieur de l’appareil)
VQT2J16
Downloaded from
www . vandenborre . be
2
Table des matières
Prise en main
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Informations sur la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Consignes relatives au disque dur (HDD) . . . . . . . . . . . .5 Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Guide de démarrage rapide
Guide de référence des commandes . . . . . . . . . . . . . . . .6 Accès facile à différentes fonctions — Affichage de
FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 ÉTAPE 1 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 ÉTAPE 2 Paramétrage de la réception des canaux et
paramétrages du format du téléviseur . . . . . . . . . . . . .10 Les réglages du système GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . .11 Informations du disque et du HDD . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Information carte mémoire et clé USB . . . . . . . . . . . . . .16 A propos des fichiers DivX, des fichiers musicaux et des
images fixes (JPEG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Manipulation des supports (Disque/mémoire USB/SD
carte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Fonctions de base
Lire des contenus vidéo enregistrés/Lire des disques en lecture seule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Enregistrement de programmes de télévision. . . . . . . .20 Enregistrement par minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Suppression des titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Fonctions avancées
Notes pour l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Enregistrement avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lorsque l’écran de confirmation de formatage est affiché . . . . . 24 Pour retirer un disque enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Enregistrement flexible (FR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Lecture pendant un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Enregistrement d’émissions à partir d’un équipement externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Enregistrement par minuterie à partir du téléviseur . . . . . . . . . . 26 Enregistrement depuis un décodeur ou un terminal numérique/
satellite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Enregistrement par minuterie en liaison avec un appareil externe
(terminal satellite/numérique) — EXT LINK. . . . . . . . . . . . . . . 26
Copie à partir d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Enregistrement manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Enregistrement DV automatique (Enreg. DV Auto) . . . . . . . . . . 27
Enregistrement par minuterie avancé . . . . . . . . . . . . . .28
Utiliser le numéro SHOWVIEW pour effectuer des enregistrements programmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Programmation manuelle des enregistrements par minuterie . . . . . . . . .28 Pour annuler l’enregistrement quand il a déjà commencé . . . . . 29 Pour libérer l’appareil du mode d’attente d’enregistrement . . . . 29 Remarques sur l’enregistrement programmé. . . . . . . . . . . . . . . 29 Vérification, modification ou suppression d’un programme . . . . 29 Enregistrement de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Renouvellement automatique de l’enregistrement . . . . . . . . . . . 30 Fonction VPS/PDC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Opérations dans le système GUIDE Plus+ . . . . . . . . . .31
Opérations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Sélection du programme dans la catégorie désirée . . . . . . . . . . 31 Recercher les programmes souhaités dans la GUIDE Plus+ liste par mots. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lecture avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Opération possible pendant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Modification du son reproduit en cours de lecture . . . . . . . . . . . 32
Sélectionner des programmes enregistrés (titres) à lire —DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Changement de présentation de l’écran DIRECT NAVIGATOR . . . . . . .33 Pour trier les titres pour une recherche facile. . . . . . . . . . . . . . . 33 Pour lire des titres groupés [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pour modifier le groupe des titres [HDD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lire des DivX, des fichiers musicaux et des images fixes (JPEG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Affiche l’écran du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Lecture du contenu vidéo DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Lecture de fichiers musicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Lire des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Démarrer Diapor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Fonctions pratiques lors de l’affichage d’images fixes . . . . . . . . 37
Lecture de la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Pour lire la musique sur un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Pour lire de la musique enregistrée sur le disque dur . . . . . . . . 38 Les fonctions pratiques pendant la lecture de la musique . . . . . 38
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . |
39 |
|
|
|
Affichage de FUNCTION DownloadedMENU . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
39 |
|
|
|
Recherche de programmes dans la liste du GUIDE Plus+ par nom |
|
|||||
de titre—Trouver les titres . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
39 |
|
|
|
Pour mettre le programme TV que vous regardezfromen pause |
|
|
|
|||
—Pause Live TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
39 |
|
|
|
Opérations liées au téléviseur (VIERA Link “HDAVI |
40 |
|
|
|||
ControlTM”/Q Link). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
www. . . . . . . . . |
|
main |
|||
Contrôle aisé avec la télécommande VIERA uniquement |
. |
41 |
|
|||
. . . . . |
|
en |
||||
Édition et montage |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Prise |
||
Édition des titres et des chapitres . . . . . . . |
. . . . . |
. . . . |
42 |
|
||
Création, modification et utilisation de Listes de lecture |
|
|||||
(Video) |
|
vandenborre |
||||
. . . . . |
. . . . 44 |
|
|
|||
|
. |
|||||
Edition d'images fixes et de musique |
|
|
46 |
|
||
. . . . . |
. . . . |
|
be |
|||
Création, modification et utilisation de Listes de lecture |
||||||
Guide de démarrage rapide |
||||||
(Image). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
. . . . |
48 |
|
||
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
. . . . |
50 |
|
||
Copie |
|
|
|
|
||
Copie de titres ou de Listes de lecture (Video) . . |
. . . . |
51 |
|
|
||
. . . . . . . . . . . . . . . . .Copier [Vid. (DD vers DVD)] |
. . . . . . |
. . . . . |
52 |
|
|
|
. . . .Copie avec utilisation de la liste de copie —Copie Avancée |
53 |
|
|
|||
Copie de DVD-R, DVD-R DL, |
|
|
|
|
de |
|
DVD-RW (format DVD-Vidéo), +R et +R DL finalisés |
|
54 |
|
|||
. . . . . |
|
Fonctions base |
||||
Copier des films (MPEG2) à partir d'une carte SD [EH63] . |
. . . . . |
55 |
|
|||
Copier un film (MPEG2) depuis un équipement vidéo . . . |
. . . . . |
55 |
|
|||
Copie d’images fixes/Liste de lecture (Image) . . . |
. . . . |
56 |
|
|||
Copie avec utilisation de la liste de copie . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
56 |
|
||
Copier des images fixes sur la mémoire USB. . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
57 |
|
|
|
La copie de nouvelles images fixes sur la carte SD ([EH63]) ou la clé |
|
|||||
USB—Copier Nouv. Imgs |
|
|
57 |
|
|
|
. . . . . . |
. . . . . |
|
||||
Copie de musique vers le disque dur . . . . . |
. . . . . |
. . . . |
58 |
|
Fonctions avancées |
|
Au sujet de la Base de données Gracenote® [EH63] . . . . . |
. . . . . |
58 |
|
|||
Copie de musique d’un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
58 |
|
||
Copie de musique d’une clé USB ou d’un CD-R/CD-RW/DVD-R/ |
||||||
DVD-R DL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
58 |
|
||
Pour actualiser la Base de données Gracenote® [EH63]] . . |
. . . . . |
59 |
|
|||
Configuration du menu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Utilisation des écrans de menu |
|
|
60 |
|
|
|
. . . . . |
. . . . |
|
||||
Utilisation des écrans de menu . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
60 |
|
Édition et montage |
|
Gestion du disque dur, des disques amovibles et des |
61 |
|
||||
cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . |
. . . . |
|
|||
Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
61 |
|
||
Paramétrer la protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
61 |
|
||
Attribution d’un nom à un disque. . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
61 |
|
|
|
Suppression de tous les titres et Listes de lecture (Vidéo) |
|
|
|
|
||
. . . . . . . . . . . . . . . . .—Supprimer tous les titres |
. . . . . . |
. . . . . |
62 |
|
|
|
. . . . . .Supprimer tous les contenus — Formatez |
. . . . . . |
. . . . . |
62 |
|
|
|
Sélectionner le style d'arrière-plan —Top Menu . . |
. . . . . . |
. . . . . |
63 |
|
|
|
Choisir si montrer d’abord le Top Menu—Sélection Lecture Auto. . . . . |
63 |
|
Copie |
|||
Activer des disques à lire sur d'autres équipements |
|
|
|
|||
–Finaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
63 |
|
||
Création du Top Menu—Créer Top Menu |
|
|
63 |
|
||
. . . . . . |
. . . . . |
|
|
|||
Changement des réglages de l’appareil . . . |
. . . . . |
. . . . |
64 |
|
|
|
Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
64 |
|
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Régl. canaux |
. . . . . . |
. . . . . |
64 |
|
|
|
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Disque |
. . . . . . |
. . . . . |
65 |
|
|
|
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
66 |
|
Configuration du menu |
|
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
66 |
|
||
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
66 |
|
||
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
67 |
|
||
Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
68 |
|
||
Autres réglages/Messages d’état . . . . . . . . |
. . . . . |
. . . . |
70 |
|
||
Commande du téléviseur |
|
|
70 |
|
||
. . . . . . |
. . . . . |
|
|
|||
Verrou enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
70 |
|
|
|
|
|
|
||||
Messages d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . |
. . . . . |
70 |
|
|
Autres fonctions
Connexions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Connecter un amplificateur avec une prise d'entrée
numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Pour connecter un magnétoscope avec la prise AUDIO/VIDEO
[EH63]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Connexion d’un téléviseur et d’un magnétoscope, d’un récepteur
satellite/numérique ou d’un décodeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Mesures de précaution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Couverture de dos
|
(Les numéros de l’appareil sont corroborés à compter de novembre 2009. Cela peut êtreDownloadedsoumis à des |
|
|||
Prise en main |
Accessoires fournis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veuillez vérifier la présence des accessoires normalement fournis. |
|
|
|
|
|
changements.) |
|
|
from |
|
∏ |
∏ |
∏ |
∏ |
|
|
|
|
|
|
www |
|
|
|
|
|
|
. |
(N2QAYB000460) |
|
|
|
vandenborre |
|
|
|
|
|
||
1 |
Télécommande 1 Cordon d’alimentation secteur |
1 Câble coaxial RF |
2 |
Piles |
. |
|
À n’utiliser qu’avec cet appareil. Ne |
|
|
pour la télécommande |
|
|
l’utilisez pas avec un autre appareil. |
|
|
|
be |
N’utilisez pas non plus des cordon d’alimentation secteur d’autres appareils avec.
Informations sur la télécommande
∫ Piles
≥Insérer les piles de façon que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
∫ Utilisation
Capteur de signal de télécommande
R6/LR6, AA
≥Utilisez des piles alcalines ou au manganèse.
≥Ne pas mélanger des piles usagées avec des piles neuves. ≥Ne pas utiliser différents types de piles en même temps.
≥Ne pas exposer la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
≥Ne laissez pas de batterie(s) exposée(s) aux rayons directs du soleil de façon prolongée, dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.
≥Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
≥Ne pas essayer de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
≥Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite d’électrolyte dont le contact peut endommager des objets ou causer un incendie.
Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée. Conservez-les dans un endroit frais et sombre.
Utilisation de la télécommande (> 6)
20
30 20
30
7 m de portée directement en face de l’appareil
Les distances et les angles sont une approximation.
VQT2J16
4
Consignes relatives au disque dur (HDD)
Le disque dur est un support d’enregistrement de haute précision qui tourne très vite, ce qui le rend plus sensible à des incidents éventuels. |
|
|
||
Adoptez, la règle consistant à copier vos enregistrements importants sur DVD, à titre de sauvegarde. |
Downloaded |
|
|
|
|
|
|
||
∫ Le disque dur n’est pas conçu pour supporter les vibrations, les chocs ou la poussière |
|
|
|
|
Si l’environnement de fonctionnement et les manipulations auxquelles est soumis le disque dur sont incorrects, celui-ci peut en souffrir et la lecture et |
|
|||
|
|
from |
|
|
l’enregistrement peuvent devenir impossibles. Particulièrement lorsqu’il est en fonctionnement, ne soumettez pas l’appareil à des vibrations ou des |
|
|||
chocs, ou bien prenez la peine de le débrancher auparavant de la prise de courant. Dans le cas d’une coupure de courant, il est possible que le contenu |
|
|||
|
||||
en cours d’enregistrement ou de lecture ne soit plus lisible. |
|
www |
main |
|
∫ Le disque dur est un support de stockage temporaire |
|
|||
|
|
. |
||
Le HDD n’est pas un support de stockage éternel pour le contenu enregistré. Utilisez le HDD comme un support de stockage temporaire pour un visionnage, une édition ou une copie unique. |
en |
|||
Nous vous conseillons de sauvegarder le contenu enregistré sur un disque ou de garder les données originales ou le CD d’où elles ont été copiées. |
|
|
||
|
|
Prise |
||
∫ Dès que vous suspectez un problème de fonctionnement, sauvegardez immédiatement tout le contenu du disque dur sur HDD |
|
|||
S’il y a un dysfonctionnement du HDD, il peut s’ensuivre des bruits inhabituels ou des problèmes d’image (parasites etc.). L’utilisation du disque dur dans ces conditions |
|
|||
peut aggraver le problème, voire rendre le disque dur inutilisable. Dès que vous remarquez ce type de problème, sauvegardez tout le contenu sur un disque et contactez |
|
|||
le service après vente. Le contenu enregistré (données) sur un HDD inutilisable est irrécupérable. |
|
|
vandenborre |
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
≥Lorsque l'appareil est allumé ou éteint, il peut se produire un son inattendu. Cela ne signifie pas qu’il y ait un problème dans l’appareil. |
|
be |
||
|
|
∫ Précautions d’installation
≥Ne placez pas l’appareil dans un coffrage qui bloquerait largement les flux d’air du ventilateur en face arrière et des ouïes de ventilation sur les côtés.
≥Placez l’appareil sur une surface plane et non sujette à des vibrations ou chocs.
≥Ne placez pas l’appareil sur un autre
générant de la chaleur, par exemple un magnétoscope, etc.
≥Ne placez pas l’appareil en un lieu exposé à des changements de température.
≥Placez l’appareil dans un lieu où il ne peut pas y avoir de phénomène de condensation. La condensation est un phénomène par lequel de l’humidité se forme sur une surface froide lorsqu’elle est
soumise à brusque changement de température. La condensation peut endommager les circuits internes de l’appareil.
≥Conditions dans lesquelles la condensation peut se produire
–En cas de changement brusque de température (passage d’un endroit très chaud à un endroit très froid ou vice versa, ou exposition à un système de climatisation, ou lorsque de l’air froid souffle directement sur l’appareil). Lorsque le disque dur (qui chauffe lorsqu’il fonctionne) est exposé à de l’air froid, de la condensation peut se former à l’intérieur du disque, ou endommager les têtes de lecture du disque, etc.
–Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de vapeur d’eau.
–En période de pluie.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante et attendez 2– 3 heures que la condensation ait disparu.
∫ La fumée de cigarette etc. peut causer un mauvais fonctionnement ou une panne
Une panne peut se produire si de la fumée de cigarette ou de l’insecticide, etc. pénètre dans l’appareil.
∫ En cours de fonctionnement
≥Ne déplacez pas l’appareil et ne le soumettez pas à des vibrations ou des chocs. (Le disque dur pourrait s’en trouver endommagé.)
≥Ne retirez pas le cordon d’alimentation de la prise de courant et si
celle-ci comporte un coupe-circuit, ne l’actionnez pas.
Lorsque l’appareil fonctionne, le disque dur tourne à haute vitesse. Un certain niveau de bruit ou de vibration est donc normal.
∫ Lors d’un déplacement de l’appareil
1 Eteindre l'appareil. (Attendez que “BYE” disparaisse de l'afficheur.) 2 Enlevez le fil d'alimentation CA de la prise secteur.
3Ne déplacez l'appareil qu'une fois il s'est complètement arrêté (environ 2 minutes), pour éviter de le soumettre à des vibrations et à des chocs. (Même après l'extinction de l'appareil, le disque dur continue de fonctionner pendant un temps court.)
∫ Durée d’enregistrement restant sur le disque dur
Cet appareil enregistre en utilisant une technique de compression à débit variable (VBR) pour optimiser la place occupée par l’enregistrement en fonction de la complexité des images, ce qui signifie que la durée d’enregistrement possible indiquée ne peut être calculée exactement à l’avance et peut différer de la durée d’enregistrement réelle constatée par la suite.
Si la durée restante n’est pas suffisante, supprimez tous les titres non désirés pour créer assez d’espace avant de démarrer l’enregistrement. (La suppression d’une Liste de lecture (Vidéo) n’augmentera pas la durée d’enregistrement.)
∫ Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait pas de façon satisfaisante. La proposition ci-dessus s’applique aussi au cas où une réparation quelconque de l’appareil aurait été effectuée (du disque dur ou d’autres composants de l’appareil).
Entretien de l’appareil
Les composants internes de cet appareil sont sensibles aux conditions ambiantes et plus particulièrement à la température, l’humidité et la poussière. La fumée de cigarette peut aussi être cause d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne.
Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
≥N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ni de benzine pour nettoyer cet appareil.
≥Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement les instructions livrées avec le chiffon.
Respectez les points suivants pour vous assurer un plaisir d’écoute et de vue continu.
De la poussière et des saletés peuvent adhérer à la lentille de l’appareil avec le temps, rendant impossible l’enregistrement et la lecture de disques.
Utilisez le nettoyeur pour lentille DVD (non fourni) à peu près une fois par an, selon la fréquence d’utilisation et la propreté des lieux d’utilisation. Lisez attentivement les instructions d’utilisation du disque de nettoyage de lentille avant de l’utiliser.
Nettoyeur pour lentille DVD: RP-CL720E
≥Il est possible que ce nettoyeur pour lentille ne soit pas disponible à la vente dans votre région.
INCORRECT
Ne posez pas l’appareil sur un amplificateur ou sur un autre appareil
susceptible de chauffer.
La chaleur peut en effet endommager l’appareil.
Prenez garde de ne pas gêner la prise d’air du ventilateur de refroidissement interne situé en face arrière.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que son plateau à disque est vide.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager sérieusement le disque et l’appareil.
VQT2J16
5
Guide de démarrage rapide
Guide de référence des commandes
Télécommande
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Downloaded |
|
|
|
|
from |
|
|
|
1 Mise sous tension de l’appareil (> 10) |
|
|
|
|
2 Sélection du lecteur [DD, DVD ou SD ([EH63])] (> 19, 20, 36) |
|
|||
|
|
www |
|
|
|
Le support sélectionné change à chaque appui sur [DRIVE |
|
||
|
SELECT]. |
|
|
|
3 |
Sélection des canaux, des numéros de titre, etc./Saisie de |
|
||
|
|
. |
|
|
|
chiffres |
|
vandenborre |
|
4 Pour supprimer les titres enregistrés, les enregistrements |
|
|||
|
programmés, les images fixes ou la musique dont vous ne voulez |
|
||
|
plus (> 22, 47) |
|
|
|
5 Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture |
|
|
||
|
[PAUSE LIVE TV] Mettez en pause le programme télévisé que |
. |
||
|
vous regardez (> 39) |
|
|
|
6 Affichage des informations du programme dans le système |
be |
GUIDE Plus+ (> 31)
7 Sélection/Activer, Image par image (> 32)
8 Affichage du DIRECT NAVIGATOR (> 33, 42)
9Affichage du menu OPTION (> 42)
En utilisant le bouton OPTION, vous pouvez accéder rapidement et facilement aux différentes fonctions (Diaporama, Paramètres
de veille, etc.).
:Touches colorées
–pour commuter l’ DIRECT NAVIGATOR écran (> 33, 36, 38)
–pour la commutation VIDÉO/L. lect. (> 53)
–pour changer IMAGE/Listes de lecture (> 48)
–pour la sélection de type de caractères lorsqu’on saisi du texte (> 50)
–pour les réglages d’accords manuels (> 64)
–pour GUIDE Plus+ les commandes (> 31)
–pour désactiver l'enregistrement programmé (> 29)
;Fonctions d’enregistrement
≥[¥ REC] Démarrage de l’enregistrement (> 20)
≥[REC MODE] Changement du mode d’enregistrement (> 20) ≥[EXT LINK] Enregistrement par minuterie en liaison avec un
appareil externe (> 26)
≥[¥ DIRECT TV REC] Enregistrement TV direct (> 40)
<Sélection du son (> 32)
=Affichage des messages d’état (> 70)
>Transmission du signal de la télécommande
?Fonctionnement du téléviseur (> 70)
@Sélection du canal/Changement de page du système GUIDE Plus+ (> 20, 31)
A Affichez l'écran SHOWVIEW (> 28)
B Sélection de l’entrée (AV1, AV2, AV3 ([EH63]) ou DV) (> 26, 27) C Affichage de l’écran Enreg. programmé (> 28)
D Sortie de l’écran de menu
E Affichage de l’écran GUIDE Plus+ (> 11, 21) F Affiche la fenêtre FUNCTION MENU (> 39)
En utilisant la fenêtre FUNCTION MENU, vous pouvez accéder rapidement et facilement aux fonctions principales (Lecture, Enregistrement, etc.).
G Retour sur l’écran précédent H Création de chapitre (> 32)
I Saut d’approx. 1 minute vers l’avant (> 32)
J Revenez environ 10 secondes en arrière (> 32) K Saut d’une durée spécifiée (> 32)
L Affichage du menu d’écran (> 60)
Afficheur de l’appareil
[EH63] |
|
|
|
[EH63] |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
HDD |
|
COPY |
USB |
SD |
EXT -L |
|
||||||
|
|
|
|
|||||||||||
SD |
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REC |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PLAY |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Indicateur de disque |
|
2 Indicateur de copie |
|
3 Indicateur de port USB |
|
4 [EH63] Indicateur de logement de Carte SD |
|
5Indicateur d’enregistrement par minuterie en liaison avec un appareil externe
6 Indicateur d'enregistrement programmé
7 Indicateur d'unité [HDD, DVD ou SD] ([EH63])] 8 Indicateur section d'affichage principale
9Retour visuel télécommande
Il clignote en cas d'opération de la télécommande.
: Indicateur d'enregistrement/lecture
Indicateur |
Indicateur de |
Indicateur d’enregistrement/ |
||||||
d’enregistrement |
lecture |
de lecture |
||||||
|
REC |
|
|
PLAY |
|
|
REC |
|
|
|
|
|
|
|
PLAY |
|
VQT2J16
6
Appareil principal
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[EH63] |
[EH63] |
Downloaded |
|
|
|
|
from |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
www |
|
||
|
|
. |
|
|
|
|
vandenborre |
||
Tirez pour faire basculer le |
. |
|||
be |
||||
panneau avant. |
|
|
||
|
|
Guide de démarrage rapide |
||
|
|
|
1Commutateur veille/allumé (Í/I) (> 10)
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
2 Plateau à disque (> 18)
3 Connecteur pour caméscope numérique (DV) (> 27)
4 Port USB (> 18)
5 Affichez (> 6)
6 Ouverture/Fermeture du plateau à disque (> 18)
7 Capteur de signal de télécommande (> 4)
8 Sélectionnez le canal (> 20)
9Démarrez l'enregistrement (> 20)/Spécifiez une heure pour l'arrêt de l'enregistrement (> 20)
:Arrêt (> 20, 32)
;Démarrez la lecture (> 19)
<[EH63] Connecteurs pour magnétoscope, caméscope, etc. (> 27, 71)
=[EH63] Emplacement de carte SD (> 18)
Connecteurs en face arrière (> 8, 9, 71)
Accès facile à différentes fonctions — Affichage de FUNCTION MENU
“FUNCTION MENU” apparaît automatiquement quand vous allumez l'appareil. (Quand “Affichage de FUNCTION MENU” est paramétré sur “Oui” dans le menu Configuration)
Vous pouvez accéder la principale fonction rapidement et facilement.
1 |
|
|
|
1 Lecture |
Sélectionnez quand vous |
|
|
|
|
|
souhaitez lire le contenu. |
||
|
|
|
Vidéo (> 19, 33) |
|||
|
|
|
L'écran |
|||
|
|
|
DivX (> 34) |
|||
|
|
|
DIRECT NAVIGATOR ou |
|||
|
|
|
|
Image (> 36) |
||
OK |
|
|
OK |
l'écran du menu etc. |
||
|
|
|
|
Musique (> 35) |
s'affichent. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Top Menu (> 19) |
||
|
|
|
|
|
||
Sélectionnez une |
Appuyez sur [OK]. |
Menu (> 19) |
|
|||
2 Enregistrement |
Sélectionnez la méthode |
|||||
fonction. |
|
|||||
Les éléments sélectionnables |
|
|
d'enregistrement. |
|||
|
TV Guide (> 21) |
|||||
s'affichent à droite. |
|
Enreg. programmé (> 21, 28) |
|
|||
|
|
|
|
Enreg. ShowView (> 28) |
|
|
FUNCTION MENU |
|
|
3 Supprimer |
Sélectionnez le titre ou le |
|
HDD |
Espace restant 30:00 |
SP |
Vidéo (> 22) |
type de fichier que vous |
|
|
souhaitez supprimer. |
|
|||||
|
|
|
|
Image (> 47) |
|
|
|
Lecture |
|
|
L'écran SUPPRIMER |
|
|
Vidéo |
|
Musique (> 47) |
|
|||
|
Navig. s'affiche. |
|
||||
|
Enregistrement |
Image |
|
|
|
|
|
4 Copier |
Sélectionnez la méthode |
|
|||
|
Supprimer |
Musique |
|
|
||
|
|
Vid. (DD vers DVD) (> 52) |
de copie. |
|
||
|
Copier |
|
|
|
|
|
|
|
Copie Avancée. (> 53) |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Autres |
|
|
Copier CD musique (> 58) |
|
|
|
Sélection lecteur |
|
|
Copier musique (> 58) |
|
|
|
OK |
|
|
Copier Nouv. Imgs ([EH63]) (> 57) |
|
|
|
|
|
5 Autres |
Sélectionnez et exécutez |
|
|
|
RETURN |
|
|
|
||
|
|
|
|
Listes de lecture (> 44, 48) |
une fonction autre que |
|
|
|
|
|
celles indiquées ci-dessus, |
|
|
|
|
|
|
Enreg. Flexible (> 25) |
|
|
|
|
|
|
telles que l'enregistrement |
|
|
|
|
|
|
Enreg. DV Auto (> 27) |
|
|
|
|
|
|
ou le paramétrage. |
|
|
|
|
|
|
Gestion DD (> 61) |
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Gestion DVD (> 61) |
|
|
|
|
|
|
Gestion Carte ([EH63]) (> 61) |
|
|
|
|
OK |
|
OK |
Configuration (> 64) |
|
|
|
|
6 Sélection lecteur |
Modifiez l'unité utilisée. |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
Sélectionnez |
Appuyez sur [OK]. |
DD |
|
|
|
|
DVD |
|
|
|||
|
un élément. |
|
|
|||
|
|
|
SD ([EH63]) |
|
|
|
|
|
|
|
USB |
|
|
|
|
|
|
Si vous n'avez pas besoin d'afficher FUNCTION MENU lors de l'allumage |
VQT2J16 |
|
|
|
|
|
de l'appareil, paramétrez “Affichage de FUNCTION MENU” sur “Non” |
7 |
|
|
|
|
|
dans le menu Configuration. (> 67) |
|
ÉTAPE 1 Connexions
Utilisation d’un câble Péritel à 21 broches |
Downloaded |
|
|
≥Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions Q Link en connectant l’appareil à un téléviseur compatible Q Link (> 40). |
≥Vous pouvez profiter d’un visionnage de haute qualité en connectant l’appareil à un téléviseur compatible RGB (> 85).
“Sortie PERITEL” dans le menu Configuration (> 67) |
from |
|
≥Avant d’effectuer les raccordements, mettez hors tension tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés. |
|
|
≥Sélectionnez le modèle de connexion qui correspond à votre environnement parmi les modèles A–B. Renseignez-vous sur les |
||
connexions qui ne sont pas listées ci-dessous auprès de votre revendeur. |
www |
|
|
. |
|
≥Voir “Connexions supplémentaires” (> 71) pour un branchement utilisant d’autres connecteurs et un branchement à un autre |
||
appareil. |
vandenborre |
|
|
|
Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain temps
Pour économiser l’électricité, débranchez-le de la prise de courant. Cet appareil consomme un peu d’énergie, même lorsqu’il est éteint
[environ 0,3 W (“Power Save” est activé et “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglé sur “Non”.)]
|
|
|
. |
|
A |
Connexions au téléviseur |
|||
be |
||||
Vers l’antenne |
Face arrière du téléviseur |
|
|
Câble |
|
VHF/UHF |
AV |
Connexion d’un connecteur |
Vers la prise secteur |
||
|
d’antenne |
RF IN |
||||||
|
|
|
autre qu’un connecteur |
(CA 220 à 240 V, 50 Hz) |
||||
|
|
|
|
|
Péritel 21 broches (> 9) |
|
|
|
|
|
Câble coaxial RF |
|
|
Cordon d’alimentation secteur |
|
||
1 |
2 |
(fourni) |
|
3 |
|
|
(fourni) |
4 |
|
|
Câble Péritel à 21 |
À raccorder une fois tous les autres |
|||||
|
|
|
|
|
branchements effectués. |
|
||
|
|
|
|
|
broches câblées |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ventilateur |
|
|
|
|
RF |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
(TV) |
|
|
|
|
|
|
RF |
|
|
|
OPTICAL |
|
AC IN |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
(DECODER/EXT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Face arrière de l’appareil |
B |
Connecter un téléviseur et un récepteur ou un décodeur numérique/satellite |
|
Vers l’antenne |
Face arrière du téléviseur |
|
Câble |
|
VHF/UHF |
AV |
Connexion d’un connecteur |
Vers la prise secteur |
||
|
d’antenne |
RF IN |
(CA 220 à 240 V, 50 Hz) |
|||||
|
|
|
autre qu’un connecteur Péritel |
|||||
|
|
|
|
|
21 broches (> 9) |
|
|
|
|
|
Câble coaxial RF |
|
|
Cordon d’alimentation secteur |
|
||
1 |
2 |
(fourni) |
|
3 |
|
|
(fourni) |
5 |
|
|
Câble Péritel à 21 |
À raccorder une fois tous les autres |
|||||
|
|
|
|
|
branchements effectués. |
|
||
|
|
|
|
|
broches câblées |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ventilateur |
|
|
|
|
RF |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
(TV) |
|
|
|
|
|
|
RF |
|
|
|
OPTICAL |
|
AC IN |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
(DECODER/EXT) |
|
|
|
|
4
|
Câble Péritel 21 broches |
|
|
Panneau arrière d’un |
|
|
récepteur satellite/ |
AV |
|
numérique ou d’un |
|
|
décodeur |
|
|
“Entrée AV2” et des réglages “Connexion AV2” du |
|
VQT2J16 |
menu Configuration (> 68) |
|
8
Face arrière de l’appareil
Connectez l’appareil directement au |
|
|
|
|
INCORRECT |
||||
téléviseur |
|
|
|
|
Si vous raccordez l’appareil au téléviseur par |
|
Téléviseur |
|
|
l’intermédiaire d’un boîtier de sélection AV ou |
|
|
||
|
|
|
|
|
d’un magnétoscope, le signal vidéo sera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
affecté par les systèmes de protection de |
|
|
|
|
copyright et l’image pourra ne pas s’afficher |
MAGNÉTOSCOPE |
|||
correctement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cet appareil |
||
|
|
|
|
|
≥Raccordement à un téléviseur avec magnétoscope intégré
Raccordez cet appareil aux connecteurs de la partie téléviseur, s’il existe des connecteurs distincts pour le téléviseur et le magnétoscope.
Vous pouvez bénéficier d'images de haute qualité en ajoutant une connexion par câble HDMI à la connexion par câble Péritel 21 points entre
l'appareil et votre téléviseur. |
|
Downloaded |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Connexion avec une télévision avec un câble HDMI (High Definition Multimedia Interface) |
|
|
||||
|
|
from |
|
|
||
En connectant un appareil compatible HDMI, un signal audio-vidéo numérique non compressé est transmis. Vous pouvez profiter d’une vidéo et |
||||||
d’un son numérique de haute qualité, avec un seul câble. En connectant un HDTV (Téléviseur Haute définition) compatible HDMI la sortie peut |
||||||
être commutée sur 1080p, 1080i ou 720p HD vidéo. |
www |
|||||
≥L'appareil incorpore une technologie HDMI |
TM |
(V.1.3a avec Deep Colour). |
||||
|
|
. |
|
|||
≥Les sources vidéo converties en 1920k1080 résolution, bien que de haute qualité, connaîtront une resolution d’image subjective plus basse |
||||||
que les authentiques sources 1080p entièrement HD. Adressez-vous à votre revendeur pour de plus amples informations. |
|
vandenborre |
||||
≥Veuillez utiliser des câbles HDMI à Grande Vitesse qui portent le logo HDMI (tel qu’il apparaît sur le couvercle). |
|
|||||
≥Quand vous paramétrez la sortie vidéo sur “1080p”, utilisez des câbles HDMI d'une longueur inférieure ou égale à 5,0 mètres. |
||||||
À propos de la fonction VIERA Link “HDAVI ControlTM” |
|
|||||
Lorsque cette unité est connectée avec un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur équipé de la fonction “HDAVI Control”, les |
||||||
. |
||||||
opérations liées pourront être possibles. [> 40, Opérations liées au téléviseur (VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link)] |
|
|
be |
|||
≥Les câbles Non-HDMI-compliant ne peuvent pas être utilisés. |
|
|
Guide de démarrage rapide |
|||
≥Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic. |
|
|
||||
Numéro de pièce recommandé: |
|
|
|
|
||
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
Face arrière du téléviseur
Si le câble PERITEL 21 broches est branché, les |
AV |
HDMI IN |
fonctions suivantes sont disponibles. |
|
|
≥Téléchargement à partir du téléviseur (> 40) |
|
|
≥Enregistrement TV direct (> 40) |
|
|
≥Vision des images depuis un décodeur ou un |
|
|
terminal numérique/satellite |
|
|
(Dans ce cas, soyez sure de commuter l’entrée |
|
|
du téléviseur sur “AV”.) |
Câble Péritel à |
Câble HDMI |
21 broches câblées
AV1
(TV)
OPTICAL
|
|
AV2 |
|
|
) |
|
|
Face arrière de l’appareil |
|
|
Câble Péritel 21 broches |
≥Réglez “Sortie audio numérique” sur “HDMI et |
|
Panneau arrière d’un récepteur |
Optique” (> 67). |
AV |
satellite/numérique ou d’un décodeur |
(Le réglage par défaut est “HDMI et Optique”.) |
|
|
AV
HDMI IN
|
|
Câble HDMI |
Câble Péritel à |
|
Panneau arrière du |
HDMI IN |
récepteur |
|
21 broches câblées |
HDMI OUT |
|
|
|
Câble HDMI |
RF |
|
|
IN |
|
HDMI AV OUT |
|
AV1 |
|
|
|
|
|
(TV) |
|
RF |
|
OPTICAL |
|
|
|
OUT |
|
|
|
AV2 |
|
|
(DECODER/EXT) |
|
≥Si vous branchez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux, le son à 3 canaux ou plus sera fusionné “down-mixing” (> 84) et sorti sur 2 canaux, même si un câble HDMI est connecté. (Certains disques ne peuvent pas être “down mixed”.)
≥Vous ne pouvez pas connecter cet appareil avec un appareil DVI qui ne prend pas en charge le HDCP.
Pour les appareils qui prennent en charge la protection copyright HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) qui sont équipés d’un connecteur d’entrée DVI (Moniteurs d’ordinateur, etc.):
Selon l’appareil, les images peuvent ne pas être affichées correctement ou pas du tout en connectant un câble commutateur DVI/HDMI. (Le son n’est pas reproduit.)
VQT2J16
9
ÉTAPE 2 Paramétrage de la réception des canaux et paramétrages du format du téléviseur
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les caractéristiques de la fonction Power Save lorsque |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l’unité est en mode de veille figurent ci-dessous. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Downloaded |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Power Save |
|
|
Activatée (Oui/ |
Désactivée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
À heure fixe)§1 |
(Non) |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
from |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puissance absorbée |
|
§3 |
Environ 9 W |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
Environ 0,3 W |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temps de démarrage |
|
Pas rapide |
Rapide §2 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Regarder l'image (p. ex. |
|
A ne pas fairewwwA faire |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Touches |
|
|
|
|
|
|
|
CH |
|
: télévision payante) |
|
|
. |
|
|||||||
numériques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
depuis le dispositif |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
connecté à AV2 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
§1 |
“Affichage sur l’unité” est réglé sur “Automatique” dans le |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
menu Configuration. (> 67) |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
§2 |
Il est possible de démarrer et de débuter l’enregistrement |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en quelques secondes. |
|
vandenborre |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|||
|
|
|
|
|
|
– Selon le type de téléviseur ou la prise connectée, il |
be |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
peut falloir un certain temps pour afficher l'écran. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
§3 |
Lorsque l’option “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglée |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
sur “Non” dans le menu Configuration (> 69) |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
, , , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
OK |
|
|
|
|
|||
|
|
|
RETURN |
||||
|
|
|
|||||
OPTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l’enregistreur.
2 Appuyez sur [Í] pour allumer l'appareil.
En connectant un téléviseur possédant la fonction VIERA Link ou Q Link fonction (> 40), le téléchargement à partir du téléviseur démarre.
Chargement à partir du TV
Téléchargement en cours.
Veuillez patienter.
RETURN: annuler
RETURN
Vous pouvez télécharger les réglages d’accord de la télévision pour les canaux dans cette couverture de canal de l’appareil.
En outre, l’enregistreur synchronise son réglage de date et d’heure avec celui du téléviseur lorsqu’on sélectionne un canal TV diffusant ces informations.
≥Si le menu de paramétrage du pays apparaît sur le téléviseur
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir le pays puis appuyez sur [OK].
“Configuration auto.” démarre. Cela prend environ 8 minutes.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Oui”, “Non” ou
“À heure fixe” et appuyez sur [OK] si le menu de configuration “Power Save” apparaît.
Power Save
|
Power Save |
|
Oui |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
De |
|
|
À |
|
|
|
0 |
:00 |
6 |
:00 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Réduit la consommation d'énergie en mode |
|||||
|
veille en désactivant la fonction |
|
|
|||
CHANGE |
Démarrage rapide et la fonction veille de |
|||||
OK |
l'entrée AV2. L'affichage sur l'unité |
|||||
est réglé sur "Automatique". |
|
|
||||
RETURN |
|
|
Oui: Il passe en mode Power Save quand l'appareil est en mode veille.
Non: Il est possible de démarrer rapidement depuis le mode veille. (Mode Démarrage rapide)
À heure fixe:
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour régler l’heure de début et de fin, puis appuyez sur [OK].
≥“Power Save” est réglé pour s’activer pendant la période de temps de réglage.
≥Si l'écran de paramétrage du format du téléviseur apparaît sur le téléviseur
Aspect TV
Téléviseur écran large 16:9 16:9
Téléviseur 4:3
Pan & Scan
Letterbox
SELECT
OK |
RETURN |
≥16:9: |
Lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur à écran |
large 16:9 |
≥Pan & Scan: |
Quand on est connecté à un téléviseur au |
format 4:3, l'image est coupée sur les |
côtés pour l'image 16:9 (> 85). |
Letterbox:Lorsque l’appareil est connecté |
à un téléviseur à écran 4:3. L’image au |
format 16:9 est affichée dans le style “boîte |
aux lettres” (> 85) |
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le format du téléviseur et appuyez sur [OK].
Lorsque le type et le format du téléviseur sont réglés, l’écran de réglage du GUIDE Plus+ apparaît.
Configuration auto.
Voulez-vous configurer le système
GUIDE Plus+?
Oui |
|
Non |
SELECT
OK
RETURN
(Le message ci-dessus s’affiche aussi dans les pays où le système GUIDE Plus+ n’est pas disponible. Cependant, dans ce cas, la configuration n’est pas possible.)
≥Si vous désirez configurer le système GUIDE Plus+
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
Effectuez “> 11, Les réglages du système GUIDE Plus+, étape 2”
≥Si vous ne voulez pas configurer le système GUIDE Plus+ ou si vous habitez dans un pays où le système GUIDE Plus+ n’est pas disponible (> 11, Système GUIDE Plus+)
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Non” puis appuyez sur [OK].
L’image du téléviseur apparaît. La configuration est terminée.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
∫ Si le menu de réglage de l’heure apparaît.
Réglez l’heure manuellement (> 68).
∫Pour vérifier si les stations ont été accordées correctement (> 64)
∫Pour redémarrer la configuration (> 65)
VQT2J16
10
Les réglages du système GUIDE Plus+
|
3 |
Système GUIDE Plus+ |
Le système GUIDE Plus+ présente des informations sur les émissions de la chaîne regardée tout comme un magazine de télévision. Il simplifie également la programmation d’un enregistrement. Il vous suffit pour cela de sélectionner l’émission voulue dans la liste affichée. Vous pouvez également rechercher les émissions voulues en restreignant l’affichage à une catégorie de programmes donnée.
Le système GUIDE Plus+ est disponible dans les pays suivants:
Allemagne/Autriche/Belgique/Italie/Luxembourg/ Pays-Bas/Suisse
(A compter de Novembre 2009)
≥Ce service peut ne pas être disponible dans certaines régions des pays ci-dessus.
≥Les régions dans lesquelles il est disponible peuvent changer.
Vous aurez besoin de terminer le réglage de la réception des chaînes (> 10) pour configurer le système GUIDE Plus+.
≥La configuration du système GUIDE Plus+ nécessite aussi que l’horloge de l’appareil soit correctement réglée.
≥La réception des données du système GUIDE Plus+ est possible uniquement via l’entrée de l’antenne de cet appareil. La réception des données GUIDE Plus+ via un récepteur satellite ou un set-top box numérique n’est pas possible.
Pour en savoir plus sur ce service, consultez le site Web suivant: http://www.europe.guideplus.com
1 Appuyez sur [GUIDE].
11.8. Mer 15:05 |
Code Postal |
|
Pays Actuel: France
Cette unité télécharge les données du GUIDE Plus+ plusieurs fois par jour.
Un cliquetis peut se faire entendre à ce moment-là.
OK |
0 ~ 9 |
RETURN |
|
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] ou sur les |
boutons numérotés pour saisir votre Code Postal, puis appuyez sur [OK].
|
|
|
|
|
|
Downloaded |
|
|
|
|
|
|||||||||||
Un des écrans suivants apparaîtra |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Confirmez le message à l’écran. |
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Paysage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
from |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type prog. |
|
|
||||||||
|
11.8. Mer |
15:05 |
|
11.8. Mer |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tous Types |
|
|
|
www |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
15:05~16:05 |
|
|
7th Heaven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Heures: |
15:00 |
15:30 |
16:00 |
|
16:30 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
ARD |
|
Ta... |
Abenteuer... |
Fliege-DieTalkshow |
|
|
|
|
. |
|
||||||||
|
|
|
|
ZDF |
|
... |
Derrick |
Heute in ... |
Bianca-Wege... |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vandenborre |
|||
|
|
|
|
TIMER |
|
REC |
|
Info |
OPTION |
|
PAGE- |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
RTL |
|
Das Familiengericht |
Das Jugendgericht |
|
|
|
Si “Aucune |
|
||||||||||
|
|
|
|
SAT1 |
|
Richterin Barbara Sa... |
Richter Alexander... |
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
***06 |
|
... |
|
7th Heaven |
|
Gilmore... |
|
|
|
donnée” |
|
|
||||||
|
|
|
|
PRO7 |
|
|
|
|
Aucune donnée |
|
|
|
|
|
|
|
apparaît (> 12, |
|
||||
|
|
|
|
MDR |
|
Abenteuerurlaub |
Aktuell |
... |
|
|
|
Editer des listes |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
+24 H. |
|
|
|
|
|
Type prog. |
|
|
|
de programmes, |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Référence) |
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
Mode Affichage |
|
|
|
|
|
|
|
. |
|||||||
|
|
|
|
GUIDE |
|
PAGE+ |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
be |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Le téléchargement du GUIDE Plus+ est terminé. |
|
Guidede démarrage rapide |
|||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11.8. Mer |
15:05 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Configuration |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aucun canal Hôte détecté.
Veuillez vous référer au mode d'emploi.
Appuyez sur OK pour continuer.
OK |
RETURN |
Le système GUIDE Plus+ n’est pas disponible. Vérifiez le canal hôte de votre pays.
(> 13, Canal Hôte)
11.8. Mer 15:05 |
Configuration |
|
Le téléchargement n'a pas réussi.
La prochaine session de téléchargement sera à XX:XX.
Appuyez sur OK pour continuer.
OK |
RETURN |
Pour télécharger des données GUIDE Plus+, éteignez votre appareil à l'heure affichée à l'écran ou téléchargez les données manuellement depuis “Téléchargement de Données” dans le menu de configuration à cette heure-là. (> 13, Modifier les paramétrages)
11.8. Mer 15:05 |
Configuration |
|
Oui Non
Désirez-vous configurer le système GUIDE Plus+ ?
Cela peut durer jusqu'à 2 heures.
OK |
RETURN |
Cela peut prendre jusqu’à 2 heures pour configurer la système GUIDE Plus+.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN ].
≥Pour avoir plus d’informations sur le fonctionnement de la liste de programme GUIDE Plus+, référez-vous au chapitre “Opérations dans le système GUIDE Plus+”. (> 31)
≥Si votre code postale change, vous pouvez mettre à jour ces informations ultérieurement dans la configuration du système GUIDE Plus+ (> 13, Modifier les paramétrages).
≥Selon la région ou le langage etc., l'écran GUIDE Plus+ pourrait être différent de l'écran effectif.
≥Si vous désirez configurer le système GUIDE Plus+
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
≥Si vous ne voulez pas configurer le système GUIDE Plus+
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Non” puis appuyez sur [OK].
Pour télécharger les données GUIDE Plus+ plus tard (> 12, GUIDE Plus+ téléchargement des données)
VQT2J16
11
Les réglages du système GUIDE Plus+
Référez-vous à la nomenclature des commandes de la page 10.
GUIDE Plus+ téléchargement des données
Les données GUIDE Plus+ sont transmis depuis le Canal Hôte (la chaîne télévisée qui transmet la liste de programmes télévisés) plusieurs fois par jour. Les données sont transmises à 2:50 du matin chaque jour.
Cela prend environ 2 heures pour achever le téléchargement des données.
Il y a 2 manières de télécharger les données du GUIDE Plus+.
–Le téléchargement automatique lorsque l’appareil est éteint.
–Téléchargez manuellement depuis “Téléchargement de Données” dans le menu de configuration.
Téléchargement automatique des données
≥Les données GUIDE Plus+ sont téléchargées automatiquement lorsque l’appareil est éteint.
Pendant le téléchargement, “GUIDE” apparaît sur l’afficheur de votre appareil.
Si vous allumez l’appareil lorsque “GUIDE” apparaît, la mise à jour des données s’interrompe.
≥Si le téléchargement des données du GUIDE Plus+ est à 2:50 du matin et qu’un enregistrement avec minuterie le chevauche, vous pouvez choisir lequel aura la priorité.
Pour s'assurer que les données GUIDE Plus+ sont téléchargées, vous pouvez désactiver les enregistrements programmés pendant la transmission des données. (> 13, colonne de gauche, Téléchargement de nuit)
Téléchargement manuel des données
A l'heure de la transmission des données, vous pouvez télécharger les données manuellement depuis “Téléchargement de Données” dans le menu de configuration (> 13).
≥Selon l’endroit où vous configurez cet appareil, cela peut prendre environ un jour avant de pouvoir afficher la liste des programmes de télévision.
≥Les chaînes affichées dans la liste des programmes de télévision dépendent de la zone géographique.
≥Une chaîne qui n’a pas été enregistrée dans votre zone n’est pas affichée dans la liste des programmes de télévision même si un signal peut être capté.
≥Une fois que vous avez téléchargé la liste des programmes, la réception des données est demandée régulièrement pour mettre à jour et maintenir cette liste de programmes.
≥Ne débranchez pas le câble d’alimentation électrique pendant le téléchargement des données.
≥Pendant le téléchargement des données, le HDD tourne et émet des bruits de fonctionnement.
VQT2J16
|
Editer des listesDownloadedde programmes |
|||||
1 Appuyez sur [GUIDE].from |
||||||
2 |
Appuyez sur [OPTION]. |
www |
||||
|
|
Paysage |
|
|
Type prog. |
|
|
|
|
|
. |
||
|
11.8. Mer 15:05 |
11.8. Mer |
|
|
Tous Types |
|
|
|
16:05~17:05 |
Gilmore girls |
|
vandenborre |
|
|
|
Heures: |
15:00 |
15:30 |
16:00 16:30 |
|
|
|
ARD |
Ta... Abenteuer... |
Fliege-DieTalkshow |
|
|
|
|
ZDF |
... Derrick Heute in ... Bianca-Wege... |
|
||
|
|
RTL |
Das Familiengericht Das Jugendgericht |
|
||
|
|
SAT1 Richterin Barbara Sa... Richter Alexander... |
|
|||
|
|
RTL2 |
Detektiv Duel M... Beyblade Yu-... |
. |
||
|
|
VOX |
... |
7th Heaven |
Gilmore... |
|
|
|
be |
||||
|
|
PRO7 |
Die Abschl... FreundeConfiguration... S.O.S Style & ... |
|||
|
|
|
Editeur |
OK |
Recherche libre |
RETURN
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Editeur” puis appuyez sur [OK].
11.8. Mer 15:05
Editeur
|
|
|
|
Nom |
Oui/Non |
Référence |
Source |
|
|
|
|
|
WDR |
Oui |
TF1 |
Tuner |
|
|
|
|
|
***04 |
Oui |
TF6 |
Tuner |
|
|
|
|
***05 |
Oui |
FR6 |
Tuner |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Euros |
Oui |
ESPRT |
Tuner |
|
|
|
|
|
ARD |
Oui |
ARD |
Tuner |
|
|
|
|
|
ZDF |
Oui |
- - - - |
Tuner |
|
|
|
|
|
BBC1 |
Oui |
BBC1 |
Tuner |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
***06 |
Oui |
ARTE |
Tuner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
PAGE+ |
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le “Nom” désiré et appuyez sur [1].
Vous pouvez également appuyer sur [W X CH] pour naviguer à travers la liste des chaînes.
Oui/Non |
Vous pouvez sélectionner les chaînes qui doivent |
|
être affichées dans la liste des programmes. |
|
Seules les chaînes placées sur “Oui” seront affichées |
|
dans la liste GUIDE Plus+. |
|
Appuyez sur [3, 4] pour changer le réglage “Oui/ |
|
Non” et appuyez sur [OK]. |
Référence Pour sélectionner manuellement la Référence appropriée
Si “Aucune donnée” apparaît dans la liste GUIDE Plus+ pour une chaîne, cette chaîne n’est plus supportée par les données GUIDE Plus+ ou bien une Référence GUIDE Plus+ n’a pas pu être clairement assignée (“----” apparaît dans le champ Référence de cette chaîne). Dans ce cas, sélectionnez manuellement la Référence appropriée.
Vous pouvez également assigner manuellement la Référence appropriée même si le nom d’une chaîne n’a pas été reconnu (ex. ***06).
|
|
Paysage |
Type prog. |
11.8. Mer |
15:05 |
11.8. Mer |
Tous Types |
15:05~16:05 |
|
|
|
7th Heaven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Heures: |
15:00 |
15:30 |
16:00 |
16:30 |
||||
ARD |
Ta... |
Abenteuer... |
Fliege-DieTalkshow |
|||||
ZDF ... |
Derrick |
Heute in ... |
Bianca-Wege... |
|||||
RTL |
Das Familiengericht |
Das Jugendgericht |
SAT1 |
Richterin Barbara Sa... |
Richter Alexander... |
|
***06 |
... |
7th Heaven |
Gilmore... |
PRO7 |
|
Aucune donnée |
MDR Abenteuerurlaub Aktuell ...
+24 H. |
Type prog. |
TIMER REC |
OPTION |
PAGE- |
RETURN GUIDE |
Mode Affichage |
PAGE+ |
Appuyez sur [3, 4] pour changer le réglage de la “Référence” de la chaîne appropriée et appuyez sur [OK].
Le nom des chaînes dans la liste de Référence peut être différent de la liste des chaînes.
Changer la liste des chaînes dans le menu Configuration (> 64) de votre appareil fera que tous les réglages de Editeur seront réinitialisés.
12
Modifier les paramétrages
Si vous changez les réglages de base de votre liste GUIDE Plus+.
1
2
|
|
Paysage |
Type prog. |
11.8. Mer |
15:05 |
11.8. Mer |
Tous Types |
16:05~17:05 |
|
Gilmore girls |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Heures: |
15:00 |
|
15:30 |
16:00 |
16:30 |
|||||
ARD |
Ta... |
Abenteuer... |
|
|
Fliege-DieTalkshow |
|||||
ZDF |
... |
Derrick |
Heute in |
|
Bianca-Wege... |
|||||
RTL |
Das Familiengericht |
|
|
Das Jugendgericht |
||||||
SAT1 |
Richterin Barbara Sa... |
|
Richter Alexander... |
|||||||
RTL2 |
Detektiv |
...Duel M |
|
Beyblade |
Yu-... |
|||||
VOX |
... |
|
7th Heaven |
|
Gilmore... |
|||||
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRO7Die Abschl... FreundeConfiguration... S.O.S Style & ...
Editeur |
OK |
Recherche libre |
RETURN
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Configuration” puis appuyez sur [OK].
11.8. Mer 15:05 |
|
|
Configuration |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Code Postal |
XXXXX |
|
|
|
|
|
|
|
|
Canal Hôte |
EUROS |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Téléchargement de Données |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Téléchargement de nuit |
Oui |
|
||||
|
|
|
|
|
OK
RETURN
4 Appuyez sur [3, 4] pour choisir l’option voulue puis appuyez sur [OK].
Code |
Pour saisir le Code Postal |
Postal |
La saisie du Code Postal est requis pour recevoir des |
|
données régionales. |
1Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
2Appuyez sur [3, 4, 2, 1] ou les boutons numérotées pour saisir votre Code Postal et appuyez sur [OK].
Canal |
Pour modifier manuellement le Canal Hôte |
Hôte |
Les informations du système GUIDE Plus+ sont |
|
transférées via le Canal Hôte. Le paramétrage “Auto” |
|
est conseillé. Un Canal Hôte est ensuite paramétré |
|
automatiquement par le système. |
1Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le canal désiré, puis appuyez sur [OK].
2Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
|
≥Le paramétrage du Canal Hôte peut prendre un |
|
certain temps. |
|
≥Pour contrôler les canaux hôtes de votre pays |
|
@ ci-contre, Canal Hôte |
Téléchargement |
Pour télécharger manuellement les données |
de Données |
GUIDE Plus+ |
|
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” puis |
|
appuyez sur [OK]. |
|
La mise à jour peut prendre environ 2 heures. |
|
≥Pour plus d'informations > 12, GUIDE Plus+ |
|
téléchargement des données |
Téléchargement |
Pour sélectionner la priorité de Minuit |
de nuit |
Les données du GUIDE Plus+ sont téléchargées à |
|
2:50 du matin tous les jours. Cela prend environ 2 |
|
heures pour achever le téléchargement des données. |
|
Si le téléchargement des données du GUIDE Plus+ est à |
|
2:50 du matin et qu’un enregistrement avec minuterie le |
|
chevauche, vous pouvez choisir lequel aura la priorité. |
Oui:Data Download
L’enregistrement avec minuterie ne démarre pas ou est interrompu pour le téléchargement des données.
Non:Programmation de la minuterie
Les données du GUIDE Plus+ ne seront pas téléchargées.
Après la fin de l’enregistrement, nous vous conseillons de changer ce réglage pour “Oui”.
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non” puis appuyez sur [OK].
|
Downloaded |
|
||||||
|
|
|
||||||
≥Les informations existantes peuvent être perdues en modifiant le |
|
|||||||
|
Code Postal ou le Canal Hôte. |
|
|
|
|
|||
≥La saisie d'un Code Postal ou d'un canal hôte erroné peut aboutir |
|
|||||||
|
à la réception de données erronées ou à l'absencefromde réception. |
|
||||||
≥Pour changer les réglages, libérez l’appareil du mode d’attente |
|
|||||||
|
d’enregistrement (> 29). |
www |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Canal Hôte |
|
|
. |
|
|
|
Il n'est pas possible de recevoir des données GUIDE Plus+ dans |
|
|||||||
tous les pays (@ ci-dessous). |
|
vandenborre |
||||||
Assurez-vous que le Canal Hôte de droite a été saisi. |
||||||||
Liste de Canal hôte (à compter de Novembre 2009) |
||||||||
|
Pays |
Canal Hôte |
Affichage du Canal |
|
. |
|||
|
|
be |
||||||
|
|
|
|
|
Hôte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Guide de démarrage rapide |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Suisse§1 |
Eurosport |
EUROS |
|
|
|||
|
Italie |
MTV |
MTV |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hollande |
Eurosport |
EUROS |
|
|
|
||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Belgique |
RTL-TVI |
RTLTV |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Luxembourg§2 |
RTL-TVI |
RTLTV |
|
|
|
||
§1 |
Régions germanophones uniquement |
|
|
|
|
|||
§2 |
La mise en ligne du Luxembourg est disponible en configurant le |
|
||||||
|
|
GUIDE Plus+ sur pays=Belgique avec le code postal 9999 (> 11, |
|
|||||
|
|
étape 2). |
|
|
|
|
|
≥Pour modifier manuellement le Canal Hôte @ ci-contre
≥Les canaux qui apparaissent dans la liste GUIDE Plus+ dépendent de la réception locale. Une réception de moindre qualité peut causer une perte de données ou des données GUIDE Plus+ incomplètes.
VQT2J16
13
VQT2J16
14
Informations du disque et du HDD |
|
Downloaded |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||||
Disque dur et disques amovibles utilisables pour l’enregistrement et la lecture |
|
|||||||||
(≤: Possible, –: Impossible) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type de disque |
Logo |
Données |
Réinscriptible |
|
Lecture sur |
Enregistrement |
Enregistrement des deux |
Enregistrement |
|
|
|
|
enregistrables et |
|
|
d’autres |
d’émissions 16:9§2 |
from |
“Unique” |
|
|
Symbole standard |
|
|
|
canaux M 1 et M 2 des |
|
|||||
|
lisibles |
|
|
lecteurs§1 |
|
émissions bilingues§2 |
(CPRM) |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
www ≤ |
|
|
Disque dur (HDD = “Hard |
– |
Vidéo |
≤ |
|
– |
≤ |
≤ |
|
||
Disk Drive”) |
|
Image fixe |
|
|
|
|
|
|
. |
|
[HDD] |
|
Musique |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RAM |
|
Vidéo |
≤ |
|
≤ |
≤ |
≤ |
|
≤ |
|
[RAM] |
|
Image fixe |
|
|
|
|
|
|
Disques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
compatibles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CPRM (> 84) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uniquement.vandenborre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
DVD-R |
|
Vidéo§5 |
– |
|
≤ |
≤ |
–§3 |
|
– |
be |
[-R] avant finalisation |
|
ou |
|
|
|
|
(Soit un) |
|
|
|
[DVD-V] après la finalisation |
|
Image fixe§5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
(Vidéos uniquement) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-R DL§4 |
|
Vidéo |
– |
|
≤ |
≤ |
–§3 |
|
– |
|
[-R]DL] avant finalisation |
|
|
|
|
|
|
(Soit un) |
|
|
|
[DVD-V] après finalisation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW |
|
Vidéo |
≤ |
|
≤ |
≤ |
–§3 |
|
– |
|
[-RW‹V›] avant finalisation |
|
|
|
|
|
|
(Soit un) |
|
|
|
[DVD-V] après finalisation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+R |
– |
Vidéo |
– |
|
≤ |
– (Format 4:3) |
–§3 |
|
– |
|
[+R] avant finalisation |
|
|
|
|
|
|
(Soit un) |
|
|
|
[DVD-V] après finalisation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+R DL§4 |
– |
Vidéo |
– |
|
≤ |
– (Format 4:3) |
–§3 |
|
– |
|
[+R]DL] avant finalisation |
|
|
|
|
|
|
(Soit un) |
|
|
|
[DVD-V] après finalisation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+RW |
– |
Vidéo |
≤ |
|
≤ |
– (Format 4:3) |
–§3 |
|
– |
|
[+RW] |
|
|
|
|
|
|
(Soit un) |
|
|
|
§1 [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
La finalisation est nécessaire pour la lecture sur un autre appareil (> 63). [RAM] peut être lu sur des enregistreurs DVD et des lecteurs de DVD compatible DVD-RAM Panasonic.
[-R]DL], [+R]DL] ou [+RW] peut être lu uniquement sur des appareils compatibles avec ces disques.
§2 Pour de plus amples informations (> 23, Notes pour l'enregistrement)
§3 L’audio sélectionné dans “Sélection Audio Bilingue” (> 66) est enregistré. §4 [-R]DL] [+R]DL] Vous ne pouvez pas enregistrer directement sur
ces disques (@ ci-contre).
§5 [-R] Les vidéos et les images fixes ne peuvent pas être mélangées sur un disque.
≥[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] Pour utiliser un disque neuf, le formatage est nécessaire (> 62).
≥[+RW] Si le disque ne peut être lu sur un autre appareil, nous vous recommandons la creation d’un menu principal (> 63).
≥L’utilisation des disques Panasonic est recommandée.
Pour des temps d’enregistrement disponibles pour différents disques sous
différents modes d’enregistrement, voir “Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives” (> 24).
≥Le formatage et/ou l’enregistrement/réinitialisation contraints peuvent vous empêcher de lire ou d’enregistrer certains disques.
≥Veuillez voir les caractéristiques (> 83) des versions des disques compatibles et des vitesses d’enregistrement.
∫ Format d’enregistrement
Cet appareil enregistre des vidéo aux formats suivants.
Format DVD-VR (Video Recording) [HDD] [RAM]
Cette technique d’enregistrement permet d’enregistrer et de monter des émissions de télévision et autres contenus vidéo.
≥Vous pouvez effacer les parties non désirées d’un titre, créer Listes de lecture (Vidéo), etc.
≥Les émissions qui n’autorisent qu’un seul enregistrement (“Enregistrements possibles qu’une seule fois”) peuvent être enregistrées sur un disque compatible CPRM.
Format DVD-Vidéo [-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
Cette technique d’enregistrement est celle qui est utilisée pour les DVD-Vidéo du commerce.
≥Les émissions qui permettent les “Enregistrements possibles qu’une seule fois” ne peuvent pas être enregistrées même en utilisant un disque CPRM compatible.
≥Après la finalisation du disque, vous pouvez lire le disque sur un lecteur DVD ou un autre appareil.
Format +VR (Enregistrement Vidéo +R/+RW) [+R] [+R]DL] [+RW]
Il s’agit d’une méthode d’enregistrement de films sur des disques +R/+RW. Vous pouvez visualiser des disques enregistrés avec cette méthode de la même façon que le contenu enregistré au format DVD-Vidéo. ≥Les émissions qui n’autorisent qu’un seul enregistrement
(“Enregistrements possibles qu’une seule fois”) ne peuvent pas être enregistrées.
≥Après la finalisation du disque ou la création du top menu, vous pouvez lire le disque sur un lecteur DVD ou un autre appareil.
≥Lorsque l’option “Copie en mode Rapide” est placée sur “Oui”, les restrictions relatives à l’enregistrement de la seconde piste audio sont également appliquées aux DVD-RAM. Mettez cette option sur “Non” si la copie à vitesse rapide sur [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] n’est pas nécessaire (Le réglage par défaut est “Oui”. > 65).
≥Les disques +R enregistrés avec cet appareil et les disques +R enregistrés avec un autre graveur DVD Panasonic peuvent être incompatibles. Cependant, les disques qui sont finalisés sont compatibles et peuvent être visionnés.
≥Cet appareil ne peut pas enregistrer les signaux NTSC sur un disque qui a déjà des enregistrements aux signaux PAL. (Mais, les deux types de programmes peuvent être enregistrés sur le HDD.)
≥Vous pouvez ne pas être capable d’enregistrer selon la condition des disques et vous pouvez ne pas être capable de le lire selon les conditions d’enregistrement.
Vous ne pouvez pas enregistrer directement sur un disque DVD-R DL et +R DL avec cet appareil.
Enregistrez sur le HDD puis copiez sur le disque.
Pour lire un DVD-R DL (double couche, une face) et +R DL (double couche, une face)
Les DVD-R DL (double couche, une face) et +R DL (double couche, une face) ont deux couches enregistrables sur une seule face. S’il n’y a pas assez d’espace sur la première couche pour enregistrer un programme, le reste est enregistré sur la seconde couche. Pour lire un titre enregistré sur les deux couches, l’appareil commute automatiquement entre les couches et lit le titre de la même manière qu’un programme normal. Cependant, le son et l’image peuvent momentanément décrocher lorsque l’appareil commute entre les couches.
DVD-R DL |
En changeant de couche: |
||
+R DL |
|
||
|
La vidéo et le son peuvent être |
||
|
|
||
|
|
momentanément coupés |
|
Seconde couche enregistrable |
|
||
|
L'espace disponible |
|
|
Première couche enregistrable |
|
||
|
|
Titre 1 |
Titre 2 |
|
|
Sens de lecture |
|
(Section interne du disque) |
(Section externe du disque) |
Disques en lecture seule
Type de disque |
Logo |
|
|
DVD-Vidéo
DVD-RW
(Format DVD-
VR)
DVD-R
DVD-R DL
CD
–
CD Vidéo
SVCD
Symbole
standard
[DVD-V]
[-RW‹VR›]
DivX®/MP3/ WMA ([EH63])/ JPEG
[CD]
DivX/MP3/ WMA ([EH63])/ JPEG
[VCD]
Downloaded |
|
|
|
|
Utilise |
from |
|
|
|
Disques vidéo et musicaux de haute qualité |
|
www |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
DVD-RW enregistré avec un autre enregistreur de DVD |
vandenborre |
|||
≥Vous pouvez lire des programmes permettant “Enregistrements |
|
|||
possibles qu’une seule fois” s'ils ont été enregistrés sur un disque |
|
|||
compatible CPRM. |
|
|
|
|
≥En formatant (> 62) le disque, vous pouvez enregistrer dessus au |
|
|||
format DVD-Video. |
|
|
|
. |
≥Il peut être nécessaire de finaliser le disque sur l’appareil qui a servi à |
be |
|||
son enregistrement. |
|
|
|
deGuide démarrage rapide |
|
|
|
|
|
≥DVD-R et DVD-R DL avec vidéo enregistrée au format DivX |
|
|
||
≥DVD-R et DVD-R DL contenant de la musique enregistrée en WMA/ |
|
|||
MP3 |
|
|
|
|
≥DVD-R et DVD-R DL avec des images fixes enregistrées au format |
|
|||
JPEG |
|
|
|
|
Musique et sons préenregistrés (y compris CD-R/RW§)
≥CD-R et CD-RW avec vidéos enregistrées au format DivX
≥CD-R et CD-RW contenant de la musique enregistrée en WMA/MP3 ≥Images fixes (JPEG) enregistrées sur CD-R et CD-RW
≥Musique et vidéo préenregistrée (y compris CD-R/RW§)
§ Fermez la session après l’enregistrement. Selon les conditions d’enregistrement, la lecture de certains disques peut être impossible.
≥Le producteur du contenu peut agir sur le mode de lecture du disque. C’est pourquoi vous pouvez ne pas être capable de commander la lecture de la façon décrite dans ces modes d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi du disque.
≥La qualité de fonctionnement et du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peut pas être garantie.
Disques ne pouvant pas être lus
≥DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go, 12 cm ≥DVD-R pour Authoring de 3,95 et 4,7 Go
≥DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un autre appareil et non finalisés (> 84).
≥Disques enregistrés au format AVCHD.
≥DVD-Video ayant un numéro de région autre que “2” ou “ALL” ≥DVD-Audio
≥Disques Blu-ray, HD DVD
≥DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SACD, MV-Disc, PD
≥DVD-RAM avec une cartouche (TYPE 1)
Types de disques ou d’enregistrements sur disque dur par rapport au téléviseur raccordé
Lorsque vous utilisez des disques enregistrés en PAL ou en NTSC, ou lorsque vous lisez un titre enregistré sur le disque dur en PAL ou en NTSC, consultez le tableau ci-après.
(≤: Visionnage possible, –: Visionnage impossible)
Type de téléviseur |
Disques ou titres |
Oui/Non |
|
|
enregistrés sur |
|
|
|
disque dur |
|
|
|
|
|
|
Téléviseur multi |
PAL |
≤ |
|
standard |
|
|
|
NTSC |
≤ |
||
|
|||
|
|
|
|
Téléviseur PAL |
PAL |
≤ |
|
|
|
|
|
|
NTSC |
≤§1 (PAL60) |
|
|
|
|
|
Téléviseur NTSC |
PAL |
– |
|
|
|
|
|
|
NTSC |
≤§2 |
§1 Si votre téléviseur n’est pas conçu pour prendre en charge les signaux PAL 525/60, l’image n’apparaîtra pas correctement.
§2 Sélectionnez “NTSC” pour l’option “Système TV” (> 67). ≥Quand vous lisez un disque ou un titre enregistrés sur le disque
dur, assurez-vous que le paramétrage “Système TV” correspond au disque ou au titre (PAL ou NTSC) (> 67).
VQT2J16
15
Information carte mémoire et clé USB
≥Les instructions/remarques concernant les cartes SD et le lecteur SD s’appliquent uniquement au modèle DMR-EH63. |
|
||||||
Clés USB pouvant être utilisées sur cet appareil |
Downloaded |
|
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
Les clés USB qui sont définies comme support de mémoire de masse, etfromles caméras |
|
||||
Clés USB compatibles |
|
||||||
|
|
numériques qui utilisent le protocole PTP: |
|
|
www |
|
|
|
|
– Clés USB qui supportent les USB 1.0/1.1 et USB 2.0 Full Speed/High Speed. |
|
||||
|
|
≥Des clés USB jusqu’à 128 Go de mémoire peuvent être utilisées. |
|
|
|||
|
|
≥Les clés USB qui supportent le substrat se contentent de transférer. |
|
. |
|
||
|
|
CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas supporté. |
|
|
|
|
|
|
|
≥Les cameras numériques qui demandent une installation de programme supplémentaire lorsqu’elles sont |
|
||||
|
|
connectées à un PC ne sont pas supportées. |
|
|
vandenborre |
||
|
|
≥Le dispositif MTP (Media Transport Protocol) n’est pas supporté. |
|
||||
|
|
≥Le lecteur de carte USB multiport n’est pas supporté. |
|
|
|||
Formatage |
Les systèmes de fichier FAT16 et FAT32 ne sont pas supportés. |
|
|
. |
|||
|
|
≥Le système de fichier UDF/NTFS/exFAT n’est pas supporté. |
|
|
be |
||
|
|
≥En function de la taille du secteur, certains fichiers peuvent ne pas fonctionner. |
|
|
|||
|
|
≥Seule la première partition des clés USB à partitions multiples est supportée. |
|
|
|||
Symbole utilisé dans ce manuel |
[USB] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Données pouvant être lues ou copiées (≤: Possible, –: Impossible) |
|
|
|
|
|
||
|
Formats des fichiers |
DivX |
WMA ([EH63])/MP3 |
Images fixes (JPEG) |
|
||
|
Lecture |
≤§ |
≤ |
|
|
≤ |
|
|
Copie vers le HDD |
– |
≤ |
|
|
≤ |
|
|
Instructions |
Vous pouvez lire des fichiers DivX |
Vous pouvez lire et copier sur un |
Vous pouvez lire et copier sur un |
|
||
|
|
enregistrés par un ordinateur sur |
disque dur des fichiers WMA/ |
disque dur, un DVD-RAM ou une |
|
||
|
|
une clé USB (> 34). |
MP3 enregistrés avec un PC sur |
carte des fichiers photo |
|
||
|
|
|
la mémoire USB (> 35, 58). |
enregistrés avec un PC sur la |
|
||
|
|
|
|
|
mémoire USB (> 36, 57). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
§ Les contenus DivX VOD enregistrés sur des clés USB ne peuvent être lus. (> 35)
≥Malgré la présence des conditions citées ci-dessus, certaines clés USB ne peuvent pas être utilisées avec cet appareil.
≥Si un caméscope Panasonic à disque dur etc., est connecté au port USB de cet appareil, vous pouvez copier la Vidéo SD prise avec le caméscope sur le disque dur ou le DVD-RAM de cet appareil.
≥Le port USB de cet appareil ne supporte pas le dispositif USB alimenté par bus.
Cartes mémoires utilisables sur cet appareil [EH63]
Type
Symbole utilisé dans ce manuel
Données enregistrables et lisibles
Instructions
Carte mémoire SD §1 (de 8 Mo à 2 Go) Carte mémoire SDHC §2 (de 4 Go à 32 Go)
MultiMediaCard
§1 Y compris carte miniSD et carte microSD
§2 Y compris carte miniSDHC et carte microSDHC
Les types de carte mentionnés ci-dessus seront appelés “Carte SD” dans le présent mode d’emploi.
[SD]
Images fixes (JPEG)
Vidéo (SD-Video)
Vous pouvez introduire ce type de carte directement dans l’emplacement de carte SD.
§1 Les cartes miniSD et microSD doivent être utilisées avec l'adaptateur fourni avec la carte.
§2 Les cartes miniSDHC et microSDHC doivent être utilisées avec l'adaptateur fourni avec la carte.
≥Vous pouvez lire et copier des images fixes prises avec un appareil photo numérique, etc. (> 36, 56). ≥Les prises de vue au format SD-Video réalisées avec un caméscope SD Panasonic, etc. peuvent être
copiées sur le disque dur ou un DVD-RAM. (> 55)
≥Le format SD-Video ne peut pas être lu directement depuis une Carte SD.
Cartes SD prises en charge
≥Avec les cartes mémoire SD de 4 Go ou plus, seules les cartes mémoire SD qui portent le logo SDHC peuvent être utilisées.
≥La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
≥Vous trouverez les informations les plus à jour sur le site Web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site n’est toutefois disponible qu’en anglais.)
≥Si la carte SD a été formatée sur un autre appareil, le temps nécessaire à l’enregistrement peut être supérieur. Par ailleurs, si elle a été formatée sur un PC, il est possible qu’elle ne soit pas utilisable
sur cet appareil. Dans ce cas, formatez-la sur cet appareil (> 62, 84). ≥Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD aux
formats FAT12 et FAT16 conformes aux spécifications SD, ainsi qu’avec les cartes mémoires SDHC au format FAT32.
≥Les cartes mémoires SDHC utilisées pour l’enregistrement avec cet appareil ne peuvent être lues qu’avec un autre appareil compatible avec les cartes mémoires SDHC. Elles ne peuvent pas être utilisées avec un appareil compatible uniquement avec les cartes mémoires SD.
≥Nous vous recommandons d’utiliser une carte SD Panasonic. ≥Cet appareil ne peut pas lire les images animées au format
AVCHD sur une carte SD.
≥Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
VQT2J16
Structure des dossiers
¢¢¢: Numéros XXX: Lettres
Carte
DCIM
XXXXX
(Dossier d’images)
XXXX .JPG
001 (Tout dossier avec fichiers JPEG) Ex.:
P0000001.JPG
P0000002.JPG
SD_VIDEO
PRG
(Dossier MPEG2)
MOV .MOD
MOV .MOI
PRG .PGI
MGR_INFO
(Dossier d’information MPEG2)
16
A propos des fichiers DivX, des fichiers musicaux et des images fixes (JPEG)
≥Les instructions/remarques concernant les cartes SD et le |
|
[-R] [-R]DL] [CD] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
lecteur SD s’appliquent uniquement au modèle DMR-EH63. |
|
≥Formats de disque compatibles: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
≥Les fichiers WMA peuvent être lus uniquement sur DMR-EH63. |
|
|
|
Downloaded |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
ISO9660 niveau 1 et 2 (sauf formats étendus) et Joliet |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
DivX |
|
|
|
|
≥Cet appareil est compatible avec multi-sessions/bord (sauf pour |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
from |
|
|
|||||||||||||
Support pouvant |
[-R] [-R]DL] [CD] [USB]§1 |
|
DVD-R DL), mais la lecture ou la reproduction du disque pourraient |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
être lu |
|
|
|
|
prendre un certain temps s'il y a un grand nombre de sessions. |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
≥L'opération pourrait prendre un certain temps quand il y a de |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
Formats des |
DivX |
|
nombreux fichiers (groupes ou albums) et certains fichiers |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
fichiers |
≥Les fichiers doivent avoir l’extension “.DIVX”, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
www |
|
|
|||||||
|
(morceaux) pourraient ne pas s'afficher ou ne pas être lus.. |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
“.divx”, “.AVI” ou “.avi”. |
|
≥Les alphabets et les chiffres arabes apparaissent correctement. |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Les autres caractères peuvent ne pas s’afficher correctement. |
|
|
|||||||||||||||||||||||
Nombre des |
Nombre maximum de dossiers reconnaissables: |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
≥L’ordre de présentation peut être différent de celui apparaissant |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
dossiers |
300 dossiers (Dossier racine inclus) |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
sur l’ordinateur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Nombre des |
Nombre maximum de fichiers reconnaissables§2: |
|
≥Selon la façon dont vous créez le disque (logiciel d'écriture), les |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
fichiers |
200 fichiers |
|
fichiers (morceaux) et les dossiers (groupes ou albums) pourraient |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vandenborre |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
ne pas être lus dans l'ordre selon lequel vous les avez numérotés. |
|
||||||||||||||||||||||||
Version du |
Certifié pour DivX Home Theater Profile V3.0. |
|
≥Cet appareil n’est pas compatible avec le format d’écriture par paquets. |
|
be |
||||||||||||||||||||||||||
support |
|
|
Vidéo |
|
≥Selon les conditions d'enregistrement, le disque pourrait ne pas être lu. |
|
Guide de démarrage rapide |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
– Nombre de flux: jusqu’à 1 |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
≥Cet appareil n'est pas compatible avec la protection anti-copie, |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
– Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DX50 |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Lossless, Professional, Voice et Multiple Bit Rate (MBR) pour WMA. |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
– 16 k 16 à 720 k 576 (25 fps) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
≥Cet appareil n'est pas compatible avec les fichiers WMA protégés |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
16 k 16 à 720 k 480 (30 fps) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
– Formats: 10:11, 40:33, 16:11, 12:11, 1:1 |
|
par gestion des droits numériques (DRM). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
[HDD] [RAM] [SD] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Son |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
– Nombre de flux: jusqu’à 8 |
|
≥Formats pris en charge: Formats compatibles DCF§5 (photos |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
– Formats: MP3, MPEG, Dolby Digital |
|
prises avec un appareil numérique, etc.). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
– Multi canaux: Dolby Digital est possible. Multi |
§5 |
“Design rule for Camera File system”: standard défini par la Japan |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
MPEG conversion 2 c. |
|
|
Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). |
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
– Débit binaire: 16 kbps à 320 kbps (MP3/ |
|
∫ Structure des dossiers affichée par cet appareil |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
MPEG), 32 kbps à 448 kbps (Dolby Digital) |
|
Vous pouvez lire des fichiers musicaux (WMA/MP3) et des images |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
– Fréquence d’échantillonnage.: 16 kHz/22,05 kHz/ |
|
fixes (JPEG) sur cet appareil en créant des dossiers de la façon |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz (MP3/MPEG)/ |
|
indiquée ci-dessous. Cependant, selon la méthode d'écriture des |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz (Dolby Digital) |
|
données (logiciel d'écriture), la lecture pourrait ne pas se faire |
|
|
|||||||||||||||||||||||
WMA/MP3 |
|
|
|
|
dans l'ordre selon lequel vous avez numéroté les dossiers. |
|
|
||||||||||||||||||||||||
Support pouvant |
[HDD] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] |
|
Structure des dossiers WMA/ |
p. ex. Structure des dossiers MP3 |
|
|
|||||||||||||||||||||||||
être lu |
|
|
|
|
MP3 |
|
|
|
|
|
Racine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Formats des |
|
|
MP3 |
|
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] |
|
|
|
|
|
|
|
(dossier=groupe) |
|
|
||||||||||||||||
fichiers |
|
|
≥Les fichiers MP3 doivent avoir l’extension |
|
Préfixe avec nombres de 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
001 |
001 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
“.mp3” ou “.MP3”. |
|
chiffres dans l'ordre où vous |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(fichier=plage) |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
001.mp3 |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
WMA (fichier au format Windows Media) |
|
voulez les lire. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002.mp3 |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
≥L'extension des fichiers WMA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003.mp3 |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
≥Les fichiers doivent avoir l'extension “.wma” ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
“.WMA”. |
|
|
est “.wma”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002 |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003 |
|
|
|
|
|
|
|
001.mp3 |
|
|
||||||||
Nombre de |
|
|
Nombre maximal de dossiers (groupes ou albums) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002.mp3 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
dossiers (groupes |
reconnaissable: 300 dossiers (groupes ou albums) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003.mp3 |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
004.mp3 |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
ou albums) |
|
|
(Dossier racine inclus) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
001.mp3 |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
002.mp3 |
|
|
||||||
Nombre de fichiers |
|
|
Nombre maximum de fichiers (plages) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
003.mp3 |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
(plages) |
|
|
reconnaissables§2: 3000 fichiers (plages) |
|
|
|
|
|
Ordre de lecture |
|
|
||||||||||||||||||||
Débits binaires |
|
|
32 kbps à 320 kbps |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Structure de dossiers |
|
|
|
|
|
|
|
Racine |
|
|
||||||||||||||||||
(MP3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
d’images fixes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000001.jpg |
|
|
|||||||
Fréquence |
|
|
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz |
|
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000002.jpg |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
d'échantillonnage (MP3) |
|
|
|
|
À l’intérieur de chaque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DCIM |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
dossier, les fichiers sont |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Pour WMA |
|
|
Cet appareil est compatible avec Windows |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XXXXX |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
Media Audio 9 (WMA9). |
|
présentés dans l’ordre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
dans lequel ils ont été |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XXXX .jpg |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Tags ID3 |
|
|
Compatible ([HDD] [USB]) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
modifiés ou dans celui où |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dossier 002 |
|
|
||||||||||
Tags WMA |
|
|
|
|
les photos ont été prises. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000003.jpg |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000004.jpg |
|
|
||||
≥S'il y a une grande quantité de photos etc. dans un fichier WMA/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000005.jpg |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
MP3, la lecture pourrait ne pas être possible. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dossier 003 |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Images fixes (JPEG§3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000006.jpg |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000007.jpg |
|
|
Support pouvant |
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] [SD] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dossier 004 |
|
|
||||||||
être lu |
|
|
|
|
|
|
|
Ordre de lecture |
|
|
|
P0000008.jpg |
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P0000009.jpg |
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
Formats des |
|
|
Formats des fichiers: JPEG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
fichiers |
|
|
≥Les fichiers doivent avoir l’extension “.jpg” ou |
|
[RAM] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
“.JPG”. |
|
Les dossiers peuvent être |
|
Racine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Pixels compatibles |
De 34k34 à 6400k6400 |
|
créés sur d’autres appareils. |
|
|
XXXX .jpg |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
(Sous-échantillonnage à 4:2:2 ou 4:2:0) |
|
§ |
Ces dossiers ne peuvent |
|
|
JPEG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
être sélectionnés comme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Nombre des |
|
|
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] Nombre maximal de |
|
|
|
|
|
|
|
|
DCIM |
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
destination de copie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
dossiers§4 |
|
|
dossiers reconnaissables: 300 dossiers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XXXXX |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
≥Si un nom de dossier ou de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
[HDD] [RAM] [SD] Cet appareil peut traiter un |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
fichier a été saisi à l’aide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
maximum de 300 dossiers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XXXX .jpg |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
d’un autre appareil, il est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
possible qu’il ne s’affiche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nombre des |
|
|
[-R] [-R]DL] [CD] [USB] Nombre maximum de |
|
|
|
|
|
DCIM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
fichiers§4 |
|
|
fichiers reconnaissables§2: 3000 fichiers |
|
|
pas correctement ou que |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
[HDD] [RAM] [SD] Cet appareil peut traiter un |
|
|
vous ne puissiez pas lire |
|
|
|
|
|
|
|
|
XXXXX |
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
maximum de 3000 fichiers |
|
|
ou modifier les données. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XXXX .jpg |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
MOTION JPEG |
|
|
Non pris en charge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROGRESSIVE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
JPEG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
§1 |
[USB] Les contenus DivX VOD ne peuvent être lus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
§2 |
Le nombre total de fichiers reconnaissables, y compris MP3, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
WMA, JPEG, DivX et autres types de fichiers est de 4000. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
§3 |
L’affichage des images fixes peut prendre un certain temps. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VQT2J16 |
||||
§4 |
Lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et/ou dossiers, il est possible |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|||||
|
que certains fichiers ne s’affichent pas ou ne puissent pas être lus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manipulation des supports (Disque/mémoire USB/SD carte)
≥Les instructions/remarques concernant les cartes SD et le lecteur SD s’appliquent uniquement au modèle DMR-EH63. |
|
|
|||
Insertion des disques |
|
Downloaded |
|
|
|
Manipulation des disques et des cartes |
|
||||
1 Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau. |
|
|
from |
|
|
|
|
|
|
|
|
Insérez avec l’étiquette dirigée vers le haut. |
∫ Comment tenir un disque ou une carte |
|
|
||
Ne touchez pas la surface enregistré ou la surface des contacts. |
|
||||
|
|
||||
|
CORRECT |
INCORRECT |
www |
|
|
|
|
. |
|
||
2 Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] pour fermer le plateau. |
|
|
|
vandenborre |
|
|
|
|
|
||
|
∫ S’il y a des saletés ou de la condensation sur le |
. |
|||
|
disque |
|
|
|
|
|
|
|
|
be |
Essuyez avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec.
Si vous utilisez une carte miniSD, une carte miniSDHC, une carte microSD ou une carte microSDHC, insérez-la dans l'adaptateur fourni avec la carte.
C’est cet adaptateur que vous introduirez (et retirerez) ensuite dans le logement de cet appareil.
Introduisez la carte étiquette vers le haut et coin coupé vers la droite.
Ex.: miniSD
ADAPTER
Retrait de la carte
Appuyez au centre de la carte.
CORRECT INCORRECT
∫ Précautions de manipulation
≥Faites attention de ne pas les rayer ou les salir.
≥Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (Cela pourrait gondoler le disque, nuire à sa rotation et le rendre inutilisable.)
≥Écrivez uniquement sur la face du disque prévue à cet effet, à l’aide d’un stylo-feutre à l’huile conçu pour cela. N’utilisez pas de stylo à bille ou un autre type de stylo à pointe dure.
≥N’utilisez pas de nettroyants pour disques vinyles, du benzine, des diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant.
≥N’utilisez pas des protecteurs ou couvercles contre les rayures. ≥N’exposez pas les contacts électriques de la carte à l’eau, à la
saleté ou à d’autres substances inhabituelles.
≥Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les soumettre à des chocs. Ne posez aucun autre objet sur eux.
≥N’utilisez pas les disques suivants:
–Des disques avec des parties adhésives à nu provenant d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de location, etc.).
–Disques très gondolés ou fissurés.
–Disques de forme irrégulière, tels que
des disques en forme de cœur. |
INCORRECT |
≥Ne laissez pas les disques dans les endroits suivants:
–Au soleil.
–Dans des endroits très poussiéreux ou très humides.
–Près d’un chauffage.
–Dans des endroits soumis à des différences de température importantes selon les heures (cela peut provoquer de la condensation).
–En présence d’électricité statique ou d’ondes électromagnétiques ≥Pour protéger les disques des rayures et de la saleté, remettez-les
dans leur boîte lorsque vous ne les utilisez pas.
Le fabricant n’endosse aucune responsabilité et n’offre aucune compensation en cas de perte de contenu enregistré ou monté faisant suite à un problème affectant l’appareil ou le support d’enregistrement, et n’endosse aucune responsabilité ni n’offre aucune compensation pour d’éventuels dommages consécutifs à une telle perte.
Exemples de causes de telles pertes:
≥Un disque enregistré et monté avec cet appareil est lu sur un enregistreur de DVD ou le lecteur de disque d’un ordinateur fabriqué par une autre compagnie.
≥Un disque est utilisé comme décrit ci-dessus puis lu à nouveau sur cet appareil.
≥Un disque enregistré et monté avec un enregistreur de DVD ou le lecteur de disque d’un ordinateur fabriqué par une autre compagnie est lu sur cet appareil.
Tirez-la de façon rectiligne.
VQT2J16
18
Fonctions de base
avancée” (> 32). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Downloaded |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Lire des contenus vidéo enregistrés/Lire des disques en lecture seule |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Pour plus de précisions, consultez la “Lecture |
|
|
≥Le producteur du contenu peut agir sur le mode de lecture du |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
disque. C’est pourquoi vous pouvez ne pas être capable de |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
commander la lecture de la façon décrite dans ces modes |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi du disque. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPEN/CLOSE |
|
|
≥Lorsque vous lisez un titre enregistré sur lefromdisque dur assurez- |
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vous que le réglage de l’option “Système TV” (PAL/NTSC) |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
www |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
correspond bien au standard du titre enregistré (> 67). |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
∫ Quand un écran de menu apparaît sur le . |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
touches numériques. |
vandenborre |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
téléviseur |
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[DVD-V] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir l’option voulue puis |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
appuyez sur [OK]. |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Certains éléments peuvent aussi être sélectionnés avec les |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
DRIVE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥Si on vous a demandé d’appuyer sur la touche “ENTER” par |
|
be |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l'écran du menu ou dans les instructions du disque, appuyez sur |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Guidede démarrage rapide |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touches |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[VCD] |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
numériques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l’élément voulu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ex.: 5: |
[0] > [5] |
15: [1] > [5] |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
, , ,
OK
OPTION
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(PLAY)
RETURN
≥Pour retourner à l’écran de menu
[DVD-V]
1Appuyez sur [OPTION].
2Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Top Menu” ou “Menu” puis appuyez sur [OK].
[VCD]
Appuyez sur [RETURN ].
Les disques continuent de tourner quand les menus sont affichés. Appuyez sur [∫] quand vous avez fini pour préserver le moteur de l’appareil et l’écran de votre téléviseur.
Fonctions de base
Préparation
≥Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l’enregistreur.
≥Mettez cet appareil sous tension.
1 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur HDD ou DVD.
Le témoin indicateur du HDD ou du DVD de l’appareil s’allume.
2 Si vous avez sélectionné le lecteur de DVD
Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] de l’appareil principal pour ouvrir le plateau et introduire le disque.
≥Appuyez de nouveau sur la touche pour refermer le plateau.
3 Appuyez sur [1] (PLAY).
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›]
La lecture démarre à partir du dernier titre enregistré.
[DVD-V] [VCD]
La lecture démarre à partir des points spécifiés par le disque.
[CD]
La lecture démarre à partir du début du disque.
Opération de menu pour d'autres types de contenu
≥DivX (> 34)
≥WMA ([EH63])/MP3(> 35) ≥Images fixes (JPEG) (> 36) ≥Musique sur disque dur (> 38) ≥CD musical (> 38)
≥Pendant l’enregistrement, l'attente d'enregistrement par minuterie ou la veille EXT LINK, cet appareil ne peut lire des disques qui ne correspondent pas au réglage “Système TV” (PAL/NTSC) (> 67). Réglez le “Système TV” afin qu’il corresponde aux disques avant de les lire.
≥Selon la nature du disque introduit, l’affichage de l’écran de menu, des images, du son, etc. peut prendre plus ou moins de temps.
VQT2J16
19
Enregistrement de programmes de télévision |
|
|
|
|
||||||
Voir “Notes pour l'enregistrement” (> 23) et |
5 Appuyez sur [¥ REC] pour démarrer |
|
||||||||
“Enregistrement avancé” (> 24) pour des informations |
|
|||||||||
|
Downloaded |
|
|
|||||||
détaillées. |
|
|
|
|
|
l’enregistrement. |
from |
|
|
|
|
|
|
|
|
OPEN/CLOSE |
HDD |
REC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L’enregistrement se fait sur l’espace libre wwwdu disque dur. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
Aucun contenu existant n’est remplacé. |
. |
|
||
|
|
|
|
|
|
≥Vous ne pouvez pas changer le canal ni le mode |
|
|||
|
|
|
|
|
|
d’enregistrement pendant l’enregistrement. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
≥Vous pouvez enregistrer pendant que l’appareil est en |
|
|||
|
|
|
|
|
|
attente de l’enregistrement avec minuterie. Mais une fois |
|
|||
|
|
|
|
|
|
que l’heure programmée est presque atteinte, tous les |
|
|||
|
|
|
|
|
||||||
DRIVE |
|
|
|
|
|
enregistrements en cours s’arrêteront est l’enregistrementvandenborre |
||||
SELECT |
|
|
|
|
avec minuterie démarrera. |
|
|
. |
||
|
|
|
|
|
|
|
be |
|||
|
|
|
|
|
|
≥[HDD] [RAM] Lorsque l’option “Copie en mode Rapide” est |
||||
|
|
|
|
|
CH |
réglée sur “Non” (> 65), vous pouvez changer le canal de |
|
|||
|
|
|
|
|
Touches |
réception audio en appuyant sur [AUDIO] pendant |
|
|||
|
|
|
|
|
l’enregistrement. (Cela n’affecte pas l’enregistrement de |
|
||||
|
|
|
|
|
numériques |
l’audio.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
∫ Pour mettre l’enregistrement en pause |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Appuyez sur [;]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Appuyez de nouveau pour reprendre l’enregistrement. |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Vous pouvez également appuyer sur [¥ REC] pour relancer |
|
||||
|
|
|
|
|
l’enregistrement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Le titre n’est pas divisé en plusieurs titres.) |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
∫ Pour arrêter l’enregistrement |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Appuyez sur [∫]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥On appelle titre la séquence allant du début à la fin de |
|
|||
|
|
|
|
|
|
l’enregistrement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
≥[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Il faut environ 30 secondes à l’appareil pour |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
terminer le traitement des informations d’enregistrement après la |
|
|||
REC |
|
|
|
REC MODE |
fin de l’enregistrement. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
Pour pouvoir lire les DVD-R, DVD-RW (format DVD-Vidéo) et +R |
|
||||||
AUDIO |
|
|
|
|
|
(enregistrés avec cet appareil) sur d’autres lecteurs DVD, il est |
|
|||
|
|
|
|
|
|
nécessaire de les finaliser (> 63). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour lire des +RW sur d'autres lecteurs, nous vous conseillons |
|
|||
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
|
|
|
de créer un menu principal. (> 63) |
|
|
|
VQT2J16
20
≥[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Pour utiliser un disque neuf, le formatage est nécessaire.
Préparation
≥Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l’enregistreur.
≥Mettez cet appareil sous tension.
1 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur HDD ou DVD.
Le témoin indicateur du HDD ou du DVD de l’appareil s’allume.
2 Si vous avez sélectionné le lecteur de DVD
Appuyez sur [< OPEN/CLOSE] de l’appareil principal pour ouvrir le plateau et introduire le disque.
≥Appuyez de nouveau sur la touche pour refermer le plateau.
3 Appuyez sur [W X CH] pour choisir le canal.
HDD |
Pour sélectionner au moyen des |
||
boutons numérotés: |
|
||
|
Ex.: |
5: |
[0] @ [5] |
|
|
15: |
[1] @ [5] |
4 Appuyez sur [REC MODE] pour
choisir le mode d’enregistrement (XP, SP, LP ou EP).
≥Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives (> 24)
Mode d'enregistrment
Mode d'enr. |
Restant |
XP |
47:47 |
|
|
|
|
SP |
95:34 |
|
|
LP |
191:11 |
|
|
EP |
381:16 |
|
|
SELECT
≥Pour enregistrer le son en utilisant LPCM (mode XP uniquement):
Pour l’option “Mode audio pour enreg. XP” du menu Configuration, choisissez le réglage “LPCM” (> 66).
≥[USB] Il n’est pas possible d’enregistrer sur une clé USB. ≥[EH63] Il n’est pas possible d’enregistrer sur une Carte SD.
≥Il n'est pas possible d'enregistrer de vidéos sur des disques DVD- R sur lesquels des images JPEG ont déjà été enregistrées.
Si une chaîne transmet du Télétexte
L’appareil enregistre automatiquement le nom de la chaîne et du programme si la Program. TV de la chaîne est correctement définie (> 64).
Il est possible que cet appareil mette un certain temps pour récupérer ces titres (jusqu’à 30 minutes) et il est possible qu’il échoue dans certains cas.
Pour indiquer une durée d’enregistrement—Enregistrement à une touche
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Pendant l’enregistrement
Appuyez sur [¥ REC] sur l'appareil principal pour sélectionner le temps d'enregistrement.
≥Vous pouvez définir une durée allant jusqu’à 4 heures. ≥L’afficheur de l’appareil change comme indiqué ci-après.
OFF 0:30 ""# OFF 1:00 |
""# |
OFF 1:30 |
""# OFF 2:00 |
^" Compteur (annulé) ,"" |
OFF |
4:00 ,"" |
OFF 3:00 ,} |
≥Cela ne fonctionne pas pendant les enregistrements par minuterie (> 21, 28) ou lors de l’utilisation du mode Enregistrement flexible (> 25).
≥Cet appareil passe en mode de veille lorsqu’il n’est pas utilisé pendant environ 5 minutes après avoir achevé l’Enregistrement à une touche, si “Veille auto. à la fin de l'enr.” est réglé sur “Oui” dans le menu Configuration. (Réglages par défaut: “Oui”) (> 69)
Pour annuler
Appuyez plusieurs fois sur la touche [¥ REC] de l’appareil principal jusqu’à ce que le compteur apparaisse.
≥Cela signifie qu’elle n’est plus prise en compte, mais l’enregistrement se poursuit.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [∫].
Enregistrement par minuterie
Voir “Opérations dans le système GUIDE Plus+” (> 31) et “Enregistrement par minuterie avancé” (> 28–30) pour des informations plus détaillées.
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
||||||||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
GUIDE |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
, , , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
OK |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
≥Vous pouvez entrer jusqu’à 32 programmes avec un mois d’avance maximum.
(Chaque programme quotidien ou hebdomadaire est compté comme un programme.)
≥[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Pour utiliser un disque neuf, le formatage est nécessaire.
Préparation
≥Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l’enregistreur.
≥Pour l'enregistrement sur un DVD, insérez un disque utilisable pour l'enregistrement (> 14).
≥Assurez-vous que les réglages de l’horloge sont corrects (> 68).
Utiliser le systèmeDownloadedGUIDE Plus+ pour |
|
effectuer des enregistrements |
|
programmés |
from |
Vous pouvez programmer un enregistrement par minuterie en |
|
sélectionnant simplement l’émission voulue dans la liste des |
|
programmes TV. |
www |
. |
Avant l’utilisation du système GUIDE Plus+ |
|
|
≥Le guide des programmes n’est pas disponible dès la mise en |
|
|
service de cet appareil. |
|
|
≥Vous devez effectuer la configuration du système GUIDE Plus+. |
|
|
Pour plus de précisions, consultez la “Les réglages du systèmevandenborre |
||
GUIDE Plus+” (> 11). |
. |
|
be |
||
|
||
|
1 Appuyez sur [GUIDE].
|
|
Paysage |
Type prog. |
17.8. Mar |
15:05 |
17.8. Mar |
Tous Types |
|
|
16:05~17:05 |
Gilmore girls |
Heures: |
15:00 |
|
15:30 |
16:00 |
16:30 |
||||
ARD |
Ta... |
Abenteuer... |
Fliege-DieTalkshow |
||||||
ZDF |
... |
Derrick |
Heute in |
... |
Bianca-Wege... |
||||
RTL |
Das Familiengericht |
Das Jugendgericht |
SAT1 |
Richterin Barbara Sa... |
Richter Alexander... |
de |
|||||
|
||||||||
RTL2 |
Detektiv |
Duel M... Beyblade |
Yu-... |
Fonctions base |
||||
RETURN |
GUIDE |
Mode Affichage |
PAGE+ |
|||||
VOX |
... |
7th Heaven |
|
|
Gilmore... |
|
||
PRO7 |
Die Abschl... |
Freunde... |
S.O.S Style & ... |
|
||||
|
|
+24 H. |
|
|
|
|
Type prog. |
|
TIMER REC |
Info |
OPTION |
PAGE- |
|
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner le programme.
3 Appuyez sur [OK].
|
|
Enreg. |
Restant |
DD |
30:24 SP |
|
DVD 1:58 SP |
|
|
|||||
|
|
programmé |
|
|
|
|
|
Mar 17.08.10. 12:54:00 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
DD |
|
VPS |
|
Le réglage par |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
défaut pour la |
||||
|
|
|
Chaîne |
Date |
Début |
Fin |
DVD Mode PDC |
|
||||||
|
|
|
1 ARD |
24. 8. Mar |
16:00 |
17:00 |
DD |
|
SP NON |
|
|
|
Suisse est sur |
|
|
|
|
|
|
|
“OUI”. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Fliege-DieTalkshow |
|
|
|
Nomprogramme |
|
||||||
|
|
|
|
Press ENTER to store new programme. |
|
|
||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
≥Les informations des programmes du système GUIDE Plus+ |
|||||||||||||
|
|
peuvent ne pas être correctes. Nous vous conseillons de |
||||||||||||
|
|
modifier le début et la fin des heures pour avoir une marge |
||||||||||||
4 |
|
de quelques minutes. (> 28, colonne droite, étape 3) |
||||||||||||
Appuyez sur [OK]. |
|
|
Le programme de minuterie est sauvegardé et l’icône de la minuterie est affichée.
|
|
Gilmore girls |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
15:00 |
15:30 |
16:00 |
16:30 |
|
|
|
||||
Ta... |
Abenteuer... |
|
Fliege-Die Talkshow |
|
|
Icône de la |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
minuterie |
.. |
Derrick |
|
Heute in ... |
Bianca-Wege... |
|
|||||
|
|
|
|
“F” s’allume sur l’afficheur de l’appareil, pour indiquer que l’attente d’enregistrement par minuterie est activée.
|
Mar 17.08.10. 12:56:00 |
|
Assurez-vous que la |
|||||
|
DD |
|
VPS |
Espace |
|
mention “Activer” est |
||
Fin DVD Mode PDC |
Unité |
|
||||||
|
bien affichée (> 29, |
|||||||
20:00 |
HDD |
|
SP |
NON |
Activer |
|
|
|
|
|
|
Vérification, modification |
|||||
mmes d’Enr. |
|
|
|
|
|
ou suppression d’un |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
programme). |
Répétez les étapes 2 à 4 pour programmer d’autres enregistrements.
Appuyez sur [Í] pour éteindre l'appareil.
≥Si “NTSC” a été sélectionné dans “Système TV” (> 67), le système GUIDE Plus+ ne peut pas être utilisé.
∫Pour annuler l’enregistrement quand il a déjà commencé (> 29)
∫Pour libérer l’appareil du mode d’attente d’enregistrement (> 29)
∫Remarques sur l’enregistrement programmé
(> 29) |
VQT2J16 |
|
21
Suppression des titres
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
DRIVE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DELETE |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
, , , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
EXIT
FUNCTION MENU
RETURN
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
(Vous ne pouvez pas effacer d’éléments sur des disques finalisés.)
≥Un titre ne peut pas être restauré une fois qu’il a été supprimé.
Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer. ≥L’effacement n’est pas possible en cours d’enregistrement ou de
copie.
Préparation
≥Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur HDD ou DVD.
≥[RAM] Enlevez la protection (> 61, Paramétrer la protection).
∫Espace disque disponible après la suppression
≥[HDD] [RAM] L’espace supprimé redevient disponible pour l’enregistrement.
L’espace disque disponible augmente après la suppression de n’importe quel titre
Titre |
Titre |
...... |
Dernier |
Espace disque |
|
titre enregistré |
disponible |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
≥[-RW‹V›] [+RW] L’espace d’enregistrement disponible n’augmente que lorsque le dernier titre enregistré est effacé.
|
L’espace disque disponible |
|
|
L’espace disque |
||||
|
n’augmente pas même |
|
|
|
|
disponible augmente |
||
|
après la suppression |
|
|
|
|
après la suppression |
||
|
|
|
...... |
Dernier titre |
Espace |
|||
|
Titre |
Titre |
disque |
|||||
|
|
|
|
|
enregistré |
disponible |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Derniers titres |
|
|
|
|
enregistrés |
|
|
|
|
...... |
Dernier titre |
Espace |
Titre |
Effacé |
disque |
||
|
|
|
enregistré |
disponible |
|
|
|
|
Cet espace sera disponible pour l’enregistrement après l’effacement de tous les derniers titres enregistrés.
VQT2J16 |
≥[-R] [-R]DL] [+R] [+R]DL] L’espace disponible n’augmente pas |
|
même après que le contenu soit supprimé. |
22
|
|
Downloaded |
|
||||||
|
Utilisation du SUPPRIMER Navig. pour |
|
|||||||
|
supprimer |
|
|
|
from |
|
|
||
1 |
Pendant l’arrêt |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||||
|
Appuyez sur [FUNCTION MENU].www |
|
|||||||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
vandenborre |
||
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner |
|
||||||||
3 |
“Supprimer” puis appuyez sur [OK]. |
|
|||||||
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner |
|
||||||||
|
“Vidéo” et appuyez sur [OK]. |
|
. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
be |
|
|
SUPPRIMER Navig. |
Titres groupés |
|
|
|
|
|
|
|
|
HDD |
|
VIDÉO |
IMAGE |
MUSIC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10.10. |
11.10. |
2 |
|
Précéd. |
Page 02/02 |
Suiv. |
|
OK |
OPTION |
Sélection. |
Précéd. |
Suiv. |
|
||||
RETURN |
|
|
|
4 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner le titre puis appuyez sur [;].
Une coche de contrôle est affichée. Répétez cette étape jusqu’à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires.
≥Appuyez à nouveau sur [;] pour annuler.
Pour afficher les autres pages
Appuyez sur [:, 9] pour afficher d'autres pages.
Vous pouvez valider les titres, que vous avez sélectionné en utilisant le menu option.
≥Reportez-vous aux instructions concernant le menu d’options de l’écran “Visu. des Titres” (> 42, étape 4).
5 Appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [2] pour sélectionner
“Supprimer” puis appuyez sur [OK].
Le titre est supprimé.
Pour retourner à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN ].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Suppression pendant la lecture
1 Pendant la lecture
Appuyez sur [DELETE ¢].
2 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner
“Supprimer” puis appuyez sur [OK].
Le titre est supprimé.
Fonctions avancées
Pour enregistrer un |
[HDD] [RAM] |
|
[-R] [-RW‹V›] [+R]Downloaded[+RW] |
|
|
Notes pour l'enregistrement |
|
|
|
|
|
programme bilingue |
Les deux pistes audio, principale et secondaire, |
Sélectionnez la piste audio principale ou |
|
||
|
peuvent être enregistrées. |
|
secondaire avant l’enregistrement |
|
|
|
Vous pouvez changer de piste pendant la lecture. |
(> 66, Sélection Audio Bilingue)from |
|
||
|
(> 32, Modification du son reproduit en cours de lecture) |
|
www |
||
|
Dans les cas suivants, sélectionnez soit la piste audio |
M 1 |
|||
|
principale soit la piste secondaire: |
Bonjour |
Seul le canal |
. |
|
|
– Enregistrement du son en LPCM (> 66, Mode |
||||
|
|
audio sélectionné |
vandenborre |
||
|
audio pour enreg. XP) |
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
est enregistré. |
|
|
|
– “Copie en mode Rapide” est réglée sur “Oui” (Le |
|
|
||
|
réglage par défaut est “Oui”. > 65) |
|
|
|
|
|
M 1 |
M 2 |
|
|
. |
|
Bonjour |
Hello |
|
|
|
|
|
|
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
be |
|
|
|
|
Si vous enregistrez à partir d’un appareil externe |
||
|
|
|
– Sélectionnez “M 1” ou “M 2” sur l’appareil |
|
|
|
|
|
externe. |
|
|
À propos du format lors |
[HDD] [RAM] (Lorsque “Copie en mode Rapide” est réglé sur |
[HDD] [RAM] (Lorsque “Copie en mode Rapide” est |
|||
de l’enregistrement |
“Oui”) |
|
réglé sur “Non”) |
|
|
d’un programme |
[-R] [-RW‹V›] |
|
Le programme sera enregistré avec le format |
||
|
Si “Format d'enregistrement” dans le menu |
d’image original. |
|
de |
|
|
Configuration est paramétré sur “Automatique” (Le |
|
|
||
|
|
|
Fonctions base |
||
|
paramétrage par défaut est “Automatique” > 65), le |
|
|
||
|
programme sera enregistré au format d'origine utilisé |
|
|
|
|
|
quand l'enregistrement a commencé (y compris quand |
[+R] [+RW] |
|
|
|
|
l'enregistrement a commencé pendant une publicité |
Le programme sera enregistré au format 4:3 |
|
||
|
etc.). En cas d'enregistrement avec un format |
|
|
|
|
|
différent, sélectionnez le format correct (“16:9” ou |
|
|
|
|
|
“4:3”). |
|
|
|
|
|
Cependant, dans les cas suivants, le programme sera enregistré en |
|
|
Fonctions avancées |
|
|
4:3. |
|
|
|
|
|
[-R] [-RW‹V›] |
|
|
|
|
|
Un programme enregistré en utilisant les modes |
|
|
|
|
|
d’enregistrement “EP” ou “FR (enregistrements de 5 |
|
|
|
|
|
heures ou plus)” sera enregistré au format 4:3. |
|
|
|
|
Lorsque vous désirez |
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] |
|
|
|
|
copier des titres en |
Réglez “Copie en mode Rapide” sur “Oui” avant l’enregistrement sur le HDD. |
|
|||
mode vitesse rapide à |
(Le réglage par défaut est “Oui”. > 65) |
|
|
|
|
partir du HDD vers un |
Vous avez la possibilité de copier des titres à grande vitesse (la vitesse maximale est de 75X§), mais pour |
||||
DVD-R, etc. |
cela, les réglages audio et d’aspect (> ci-dessus) sont nécessaires avant l’enregistrement sur le disque dur. |
||||
§ Selon le disque, la vitesse maximale peut varier. |
|
|
|
||
|
Enregistrez sur le |
Copie à vitesse rapide sur un DVD-R, etc. |
|
||
|
disque dur |
HDD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour enregistrer des |
Il est impossible d’enregistrer des émissions numériques autorisant un seul enregistrement (“Enregistrements |
||||
émissions |
possibles qu’une seule fois”) sur disque DVD-R, DVD-RW, +R, +RW ou DVD-RAM de 8 cm. Utilisez le HDD ou |
||||
“Enregistrements |
un DVD-RAM compatible CPRM (> 84). |
|
|
|
|
possibles qu’une seule [RAM] Disques uniquement compatibles CPRM. |
|
|
|
||
fois” |
|
|
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
|
|
|
[HDD] |
|
(≤: Possible, –: Impossible) |
||
|
|
|
≥Les titres à “Enregistrements possibles qu’une seule fois” peuvent uniquement être transférés à partir du HDD vers un CPRM compatible DVD-RAM (Ils sont effacés du HDD). Ils ne peuvent pas être copiés.
≥Même en copiant sur une cassette vidéo le titre peut ne pas être copié correctement à cause du copy guard.
≥Vous ne pouvez pas copier une Liste de lecture (Vidéo) créée à partir des titres “Enregistrements possibles qu’une seule fois”.
Lecture du disque sur |
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] |
|
d’autres lecteurs de |
Le disque doit être finalisé après l’enregistrement ou la copie (> 63). |
|
DVD |
Il est nécessaire de finaliser le DVD-R, etc. sur cet appareil après un enregistrement ou une copie de titres. |
|
|
Vous pouvez alors le lire comme un DVD-Vidéo du commerce. Mais le disque ne fonctionne alors plus qu’en |
|
|
lecture seule et vous ne pourrez plus y enregistrer ou y effectuer d’édition.§ |
|
|
§ Vous pourrez enregistrer et copier à nouveau si vous formatez le DVD-RW. |
|
|
Enregistrement sur |
Lecture du disque sur un |
|
DVD-R, etc. |
autre lecteur de DVD |
|
Finaliser |
|
|
[+RW] |
|
|
Si le disque ne peut être lu sur un autre appareil, nous vous recommandons la creation d’un menu principal (> 63). |
|
Enregistrement sur un |
Vous ne pouvez pas enregistrer directement sur un disque DVD-R DL et +R DL avec cet |
|
DVD-R DL et +R DL |
appareil. |
|
Enregistrez sur le HDD puis copiez sur le disque.
VQT2J16
≥Il n’est pas possible d’enregistrer simultanément sur HDD et sur DVD. |
23 |
|
Enregistrement avancé |
|
|
Downloaded |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives |
|
|
|
|
||||||||
En fonction du contenu enregistré, la durée d’enregistrement peut être plus courte que celle indiquée. |
from |
|
|
|
||||||||
(Les temps fournis sur ce graphique sont des estimations.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode |
HDD |
|
DVD-RAM |
DVD-R |
DVD-R DL§3 |
+R DL§3 |
|
|
||||
d’enregistrement |
|
|
|
|
|
|
DVD-RW |
(8,5 Go) |
|
(8,5 Go) |
|
|
|
|
[EH53] |
[EH63] |
|
Simple face |
Double |
+R |
|
www |
|
|
|
|
|
(160 Go) |
(250 Go) |
|
(4,7 Go) |
face§1 |
+RW |
|
|
. |
|
|
élevée) |
|
|
|
vandenborre |
||||||||
|
|
|
|
(9,4 Go) |
(4,7 Go) |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
XP (Mode |
35 heures |
55 heures |
|
1 heure |
2 heures |
1 heure |
1 heure 45 min. |
1 heure 45 |
|
|
||
d’enregistrement |
|
|
|
|
|
|
|
|
min. |
|
|
|
à qualité d’image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
SP (Mode |
70 heures |
110 heures |
|
2 heures |
4 heures |
2 heures |
3 heures 35 |
3 heures |
|
be |
||
d’enregistrement |
|
|
|
|
|
|
min. |
|
35 min. |
|
|
|
standard) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
LP (Mode |
140 heures |
221 heures |
|
4 heures |
8 heures |
4 heures |
7 heures 10 |
7 heures |
|
|
||
d’enregistrement |
|
|
|
|
|
|
min. |
|
10 min. |
|
|
|
long) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
EP (Mode |
279 heures |
441 heures |
|
8 heures |
16 heures |
8 heures |
14 heures 20 |
|
|
|
||
d’enregistrement |
(209 heures§2) |
(331 heures§2) |
|
(6 heures§2) |
(12 heures§2) |
(6 heures§2) |
min. |
|
|
|
|
|
extra long)§4 |
|
|
|
|
|
|
(10 heures |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 min.§2) |
|
|
|
|
FR |
279 heures au |
441 heures au |
|
8 heures au |
16 heures au |
8 heures au |
14 heures 20 |
Environ |
|
|
||
(Enregistrement |
maximum |
maximum |
|
maximum |
maximum |
maximum |
min. |
|
9 heures avec |
|
|
|
flexible)§4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
une qualité |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vidéo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
équivalent au |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mode LP. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
§1 Il n’est pas possible d’enregistrer/reproduire de façon continue de la première face d’un disque à double face vers la deuxième. §2 Lorsque l’option “Temps d'Enr. en mode EP” est réglée sur “EP (6heures)” dans le menu Configuration. (> 65)
La qualité sonore est meilleure en mode “EP (6heures)” qu’en mode “EP (8heures)”.
§3 Vous ne pouvez pas enregistrer directement sur un DVD-R DL ou +R DL avec cet appareil. Le tableau indique le temps d’enregistrement durant la copie.
[+R]DL] Vous ne pouvez pas réaliser de copie en mode “EP” ou “FR (enregistrements de 5 heures ou plus)”.
§4 En enregistrant sur le HDD en mode “EP” ou “FR (enregistrements de 5 heures ou plus)”, vous ne pouvez pas effectuer de copies à vitesse rapide sur un disque +R, +R DL ou +RW.
≥[RAM] Lorsque vous enregistrez un DVD-RAM en mode “EP (8heures)”, il est possible que le disque ne soit pas lisible sur certains lecteurs de DVD pourtant compatibles DVD-RAM. Utilisez le mode “EP (6heures)” si l’enregistrement doit être lu sur un autre appareil.
[HDD]
≥Vous pouvez enregistrer jusqu’à 499 titres sur le disque dur. (Lors d’un enregistrement continu de très longue durée, les titres sont automatiquement découpés en segments de 8 heures.)
[RAM] [-R] [-RW‹V›]
≥Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 titres sur chaque disque.
[+R] [+RW]
≥Vous pouvez enregistrer jusqu’à 49 titres sur chaque disque.
Mode FR (Enregistrement flexible)
Vous pouvez choisir le mode FR (Enregistrement flexible) pour copier ou programmer des enregistrements.
L’appareil choisit automatiquement une vitesse d’enregistrement entre XP et EP (8heures) qui permet à l’enregistrement de correspondre à la durée d’enregistrement disponible avec la meilleure qualité d’enregistrement possible.
Ainsi, lors d’un enregistrement de 90 minutes sur un DVD-RAM vierge, la qualité d’image est automatiquement ajustée entre celles des modes “XP” et “SP”.
≥Lorsque vous enregistrez sur le HDD, la qualité d’image est automatiquement ajustée de telle sorte que le titre puisse être copié sur un disque de 4,7 Go.
≥Tous les modes d’enregistrement de XP à EP apparaissent sur l’affichage.
Lorsque l’écran de confirmation de formatage est affiché
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
Lorsque vous introduisez un nouveau disque ou un disque enregistré dans un ordinateur ou un autre appareil, un écran de confirmation de formatage est affiché. Formatez le disque pour pouvoir l’utiliser. Cependant, tout le contenu enregistré sera supprimé.
Formater
Ce disque n’est pas correctement formaté.
Voulez-vous formater le disque maintenant ?
Oui Non
SELECT
OKRETURN
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur
[OK].
Pour formater un disque
VQT2J16 “Supprimer tous les contenus — Formatez” (> 62)
Pour retirer un disque enregistré
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
L’écran suivant apparaît si vous n’avez pas traité le disque pour être lu sur un autre appareil.
Finaliser
Finaliser le disque pour le lire sur d’autres lectures DVD. Note: L’enregistrement et l’edition ne sont plus possible après la finalisation.
Ceci peut prendre jusqu’à ○ min.
Appuyer sur la touche REC pour démarrer la finalisation.
Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE pour sortir. Ce disque ne peut pas être lu sur d’autres appareils DVD sans finalisation.
∫ Pour finaliser le disque
Par ex. un disque enregistré avec des vidéos
Appuyez [¥ REC] sur l’appareil.
≥Vous ne pouvez pas arrêter le processus une fois que vous l’avez démarré.
≥Si vous désirez définir la couleur de l’arrière-plan, sélectionner le menu de lecture, ou nommer un disque, sélectionnez “Top Menu” (> 63), “Sélection Lecture Auto” (> 63) ou “Nom disque” (> 61) dans “Gestion DVD” avant la finalisation.
∫ Pour ouvrir le plateau sans finaliser le disque
24 |
Appuyez [< OPEN/CLOSE] sur l’appareil. |
Enregistrement flexible (FR)
(Enregistrement s’adaptant à l’espace libre du disque)
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
L’appareil choisit pour l’enregistrement la meilleure qualité d’image possible en fonction de l’espace encore libre sur le disque. Le mode d’enregistrement passe en mode FR (Enregistrement flexible).
∫ L’utilisation de la fonction “Enreg. Flexible” est pratique dans les cas suivants.
[RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
≥Lorsque le peu d’espace libre sur le disque rend le choix d’un mode d’enregistrement difficile
≥Pour enregistrer un long programme avec la meilleure qualité d’image possible
[HDD]
≥Lorsque vous voulez enregistrer un titre sur le HDD de telle sorte qu’il puisse ensuite tenir parfaitement sur un disque de 4,7 Go
≥Il n’est pas nécessaire d’éditer le titre enregistré ou de changer de mode d’enregistrement pour copier le titre en occupant tout l’espace libre du disque.
Ex.: Enregistrement d’une émission de 90 minutes sur disque
Si vous sélectionnez le mode XP, l’émission ne tiendra pas sur un seul disque.
|
|
Si vous essayez d’enregistrer un |
|
|
|
programme de 90 minutes en mode |
|
|
|
XP, seules les 60 premières minutes |
|
4.7GB |
4.7GB |
tiendront sur le disque et les 30 |
|
dernières minutes ne seront pas |
|||
DVD-RAM |
DVD-RAM |
||
|
|
enregistrées. |
|
|
|
≥Il faut un deuxième disque. |
Si vous sélectionnez le mode SP, l’émission tiendra sur un seul disque.
Il y aura toutefois 30 minutes d’espace libre sur le disque.
4.7GB DVD-RAM
Si vous sélectionnez le mode “Enreg. Flexible”, l’émission tiendra sur un seul disque en occupant intégralement l’espace disponible.
4.7GB DVD-RAM
Espace occupé par l’enregistrement
Préparation
≥Sélectionnez le canal ou l’entrée externe à enregistrer. ≥Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur HDD
ou DVD.
1 Pendant l’arrêt
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Autres” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Enreg. Flexible” puis appuyez sur [OK].
|
Enreg. Flexible |
|
Durée d’enregistrement |
|||||
|
Enregistrement en mode FR. |
|
||||||
|
|
maximale |
||||||
|
Durée Max d’enreg |
8 Heure 00 Min. |
|
|
||||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Il s’agit de la durée maximale en |
|
|
Rég. durée enr. |
8 Heure 00 Min. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
mode EP (8heures). |
|
Démarrer |
|
Annuler |
|
4 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner
“Heure” et “Min.” puis appuyez sur [3, 4] pour définir la durée d’enregistrement.
≥Vous pouvez aussi régler la durée d’enregistrement avec les touches numériques.
≥Vous ne pouvez pas dépasser 8 heures d’enregistrement.
5 Lorsque vous voulezDownloadedlancer l’enregistrement |
|
|
|
||
Appuyez sur [3, |
4, 2, 1] pour |
|
|||
sélectionner “Démarrer”frompuis appuyez |
|
||||
sur [OK]. |
|
www |
|
||
≥L'enregistrement démarre. |
|
||||
|
|
|
|
||
Appuyez sur [∫]. |
|
|
. |
|
|
|
|
vandenborre |
|||
Pour quitter l’écran sans lancer |
|
|
Ex.: HDD |
|
|
d’enregistrement |
|
|
|
|
|
Appuyez sur [RETURN ]. |
|
Durée |
HDD |
|
|
Pour arrêter l’enregistrement |
|
REC 0:59 |
|
|
|
|
d’enregistrement |
ARD |
|
|
|
avant la fin prévue |
|
|
|
||
|
restante |
M 1 / M 2 |
|
|
|
|
|
|
. |
||
|
|
|
G D |
|
|
Pour afficher la durée restante |
|
|
|
|
be |
Appuyez sur [STATUS]. |
|
|
|
|
|
Lecture pendant un enregistrement
[HDD] [RAM]
Lecture à partir du début du titre pendant son enregistrement—Lecture en cours d’enregistrement
Pour cela, appuyez sur [1] (PLAY) pendant un enregistrement.
Notez qu’il n’y aura pas de son pendant la recherche en avant ou en arrière.
Pour arrêter la lecture |
|
Appuyez sur [∫]. |
Fonctions avancées |
Pour arrêter l’enregistrement sur minuterie |
|
Pour arrêter l’enregistrement |
|
2 secondes après arrêt de la lecture, puis appuyez sur [∫]. |
|
2 secondes après arrêt de la lecture |
|
1Appuyez sur [∫].
2Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Arrêt enregistr.” puis appuyez sur [OK].
Lecture d’un titre précédemment enregistré pendant l’enregistrement d’un autre—Enregistrement/ Lecture simultanés
≥Vous pouvez changer de lecteur et de lecture en cours d’enregistrement. Pour cela, appuyez sur [DRIVE SELECT].
1 Pour cela, appuyez sur
[DIRECT NAVIGATOR] pendant un enregistrement.
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir un titre et appuyez sur [OK].
≥Notez qu’il n’y aura pas de son pendant la recherche en avant ou en arrière.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur [∫].
Pour quitter l'écran DIRECT NAVIGATOR
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Pour arrêter l’enregistrement
Une fois la lecture terminée
1Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR] pour quitter l’écran.
2Appuyez sur [∫].
3Si l’écran de confirmation de l’arrêt de l’enregistrement est affiché, appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui“ou “Arrêt enregistr.” et appuyez sur [OK] pour arrêter l’enregistrement.
“Lecture en cours d’enregistrement” et “Enregistrement/Lecture simultanés” peuvent uniquement être utilisés avec des programmes qui sont encodés avec le même système (PAL/NTSC).
VQT2J16
25
Enregistrement d’émissions à partir
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Voir également “Notes pour l'enregistrement” (> 23).
Enregistrement par minuterie à partir du téléviseur
(d’émissions numériques, par exemple)
[HDD]
Pour réaliser un enregistrement par minuterie à partir de votre téléviseur, vous devez raccorder l’appareil à un téléviseur doté de la fonction Q Link (> 40) à l’aide d’un câble Péritel dont les 21 broches sont câblées (> 8).
1 Programmez l’enregistrement par minuterie sur le téléviseur.
2 Mettez l’appareil hors tension.
Le début et la fin de l’enregistrement sont commandés par le téléviseur.
≥Les titres sont enregistrés sur le disque dur.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [∫].
≥Lorsque cet appareil est en EXT LINK attente (“EXT-L” figure sur l’afficheur de l’appareil), un enregistrement commandé par le téléviseur ne peut pas démarrer.
≥Lorsque l’heure de fin d’un enregistrement et l’heure de début d’un autre se succèdent de façon rapprochée, les deux enregistrements sont stockés dans un seul titre sur le disque.
Pour le diviser en deux titres, consultez “Diviser titre” (> 43).
|
EnregistrementDownloadedpar minuterie en liaison |
|
|
d’un équipement externe |
|
|
|
|
avec un appareil externe (terminal |
|
|
|
from |
|
|
|
satellite/numérique) — EXT LINK |
|
|
|
|
www |
|
Pour enregistrer les programmes d’un récepteur numérique/satellite |
|
||
en utilisant l’enregistrement par minuterie |
. |
|
|
|
|
|
|
Préparation |
vandenborre |
||
≥Assurez-vous de connecter l’entrée AV2 de cet appareil à la prise |
|
||
Péritel du VCR ou d’un récepteur numérique/satellite à l’aide un |
|
||
câble Péritel à 21 broches (> 71). |
|
|
|
≥Réglez “Entrée AV2” de manière à ce que cela corresponde à |
|
||
l’équipement connecté dans le menu Configuration (> 68). |
. |
||
≥Réglez “Ext Link” de manière à ce que cela corresponde à |
|||
l’équipement connecté dans le menu Configuration (> 68). |
be |
||
1 |
Programmez l’enregistrement par |
|
|
|
minuterie sur l’appareil externe. |
|
|
2 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour |
|
||
|
sélectionner le lecteur HDD ou DVD. |
|
|
|
Si vous sélectionnez le lecteur de DVD, introduisez un disque |
|
|
3 |
(> 18). |
|
|
Appuyez sur [EXT LINK]. |
|
|
L’appareil s’éteint et l’indicateur “EXT-L” s’allume sur l’afficheur de l’appareil, pour indiquer que l’attente d’enregistrement par minuterie est activée.
Pour annuler la commande de l’appareil externe
Appuyez sur [EXT LINK] pour arrêter l’enregistrement ou pour annuler l’attente de l’enregistrement par minuterie reliée.
≥Afin d’éviter tout fonctionnement inopiné, appuyez sur [EXT LINK] pour annuler le réglage une fois l’enregistrement terminé.
Enregistrement depuis un décodeur ou un terminal numérique/satellite
Préparation
≥Raccordez le terminal satellite/numérique ou le décodeur aux connecteurs d’entrée de cet appareil (> 8).
≥Lorsque le signal en sortie de l’appareil externe est un signal NTSC, faites passer le réglage “Système TV” du menu NTSC sur “Configuration” (> 67).
≥Cet appareil ne peut pas enregistrer les signaux NTSC sur un disque qui a déjà des enregistrements aux signaux PAL. (Mais, les deux types de programmes peuvent être enregistrés sur le HDD.)
≥Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur HDD ou DVD.
1 Pendant l’arrêt
Appuyez sur [INPUT SELECT] pour choisir le canal d’entrée pour l’appareil que vous avez connecté.
par exemple, si vous êtes branché sur les connecteurs d’entrée AV2, sélectionnez “AV2”.
2 Appuyez sur [REC MODE] pour choisir le mode d’enregistrement.
3 Sélectionnez le bon canal sur l’autre appareil.
4 Appuyez sur [¥ REC].
L’enregistrement démarre.
Pour sauter des passages indésirables
Appuyez sur [;] pour mettre l’enregistrement en pause. (Appuyez de nouveau pour reprendre l’enregistrement.)
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [∫].
≥Cette function ne marche pas lorsque “Système TV” est réglé sur “NTSC” dans le menu de Réglage (> 67).
≥Cette fonction est inopérante avec certains appareils. Reportezvous au mode d’emploi de l’appareil externe pour plus de précisions.
≥Le début de l’enregistrement peut ne pas être enregistré correctement dans certains cas.
≥Lorsque “Connexion AV2” est réglé sur “Décodeur”, EXT LINK n’est pas valable (> 68).
≥Lorsque l’heure de fin d’un enregistrement et l’heure de début d’un autre se succèdent de façon rapprochée, les deux enregistrements sont stockés dans un seul titre sur le disque.
[HDD] [RAM] Pour le diviser en deux titres, consultez “Diviser titre” (> 43).
≥Lorsque cet appareil est en attente EXT LINK (“EXT-L” est affiché sur l’appareil), les données GUIDE Plus+ ne peuvent pas être téléchargées.
≥Pendant que cet appareil est en mode d’attente EXT LINK ou d’enregistrement, les images vidéo viennent du connecteur d’entrée AV2 indépendamment du réglage de “Sortie PERITEL” (> 67).
≥Sur mode d’attente ou d’enregistrement EXT LINK, la lecture ne peut se faire qu’à partir du lecteur effectuant l’enregistrement.
VQT2J16
26
Copie à partir d’un magnétoscope
par exemple, au moment de raccorder sur les connecteurs AV3 ([EH63]) ou DV sur l’avant de l’appareil
≥Mettez l’appareil et le périphérique vidéo hors tension avant d’effectuer le branchement.
Cet appareil
|
[EH63] |
|
DV IN |
VIDEO L/MONO - AUDIO- R |
|
|
AV3 IN |
|
Câble DV |
Câble audio/vidéo |
|
(IEEE 1394, |
||
|
||
4 points) |
|
|
Autre appareil vidéo |
|
Connecteurs de sortie Audio/Vidéo.
≥Respectez les codes couleurs des connecteurs lors du raccordement.
≥Consultez “Connexion d’un téléviseur et d’un magnétoscope, d’un récepteur satellite/numérique ou d’un décodeur” lorsque vous vous connectez aux connecteurs d’entrées AV2 sur la face arrière. (> 71)
[EH63]Si la sortie audio de l’autre appareil est monophonique
Raccordez-la à l’entrée L/MONO des entrées AV3 en face avant
Lors d’un enregistrement du signal de la prise DV de l’appareil
≥Sélectionnez le type d’audio voulu en utilisant l’option “Mode entrée audio DV” du menu Configuration (> 66).
≥Au moment d’enregistrer à partir d’un équipement DV (par exemple, un caméscope numérique), l’enregistrement de sources audio/vidéo ne peut se faire qu’à partir d’une bande DV.
≥Lorsque l’option “Copie en mode Rapide” (> 65) est réglée sur “Oui” et que vous réalisez une copie, celle-ci est effectuée en utilisant la taille d’image sélectionnée dans l’option “Format d'enregistrement” (> 65) du menu Configuration.
À propos du format lors de l’enregistrement d’un programme (> 23)
≥Si durant une copie, il est l’heure d’un enregistrement programmé par minuterie, l’enregistrement démarrera et le copie s’arrêtera.
≥Si la vidéo est copiée à partir d’un autre équipement vers cet appareil, alors la qualité vidéo sera dégradée.
Enregistrement manuel
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Préparation
≥Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur HDD ou DVD.
≥Appuyez sur [REC MODE] pour choisir le mode d’enregistrement.
≥Pour enregistrer une émission bilingue (>23, Notes pour l'enregistrement)
≥Lorsque le signal en sortie de l’appareil externe est un signal NTSC, faites passer le réglage “Système TV” du menu NTSC sur “Configuration” (> 67). Cet appareil ne peut pas enregistrer les signaux NTSC sur un disque qui a déjà des enregistrements aux signaux PAL. (Mais, les deux types de programmes peuvent être enregistrés sur le HDD.)
≥Pour réduire le bruit de fond du signal provenant d’un magnétoscope, réglez l’option “Entrée NR” sur “Oui” au menu d’écran (> 60).
≥Vérifier que le réglage horaire de l’appareil est juste.
1 Pendant l’arrêt
Appuyez sur [INPUT SELECT] pour choisir le canal d’entrée pour l’appareil que vous avez connecté.
2 Démarrez la lecture sur l’autre appareil.
3 Lorsque vous voulez lancer l’enregistrement
Appuyez sur [¥ REC].
L’enregistrement démarre.
Pour sauter des passages indésirables
Appuyez sur [;] pour mettre l’enregistrement en pause. (Appuyez de nouveau pour reprendre l’enregistrement.)
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [∫].
La quasi-totalité des vidéos et DVD-Vidéo disponible dans le commerce sont dotés d’un système de protection contre la copie illégale. Aucun contenu de ce type ne peut être enregistré à l’aide de cet appareil.
≥En utilisant la fonction Enregistrement flexible (> 25), vous pouvez recopier une cassette VHS (environ 1 à 8 heures) sur un disque de 4,7 Go avec la meilleure qualité possible sans gâcher d’espace sur le disque.
|
Downloaded |
|
|
|
Enregistrement DV automatique (Enreg. DV |
|
|
|
Auto) |
from |
|
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] |
|
||
[HDD] [RAM] Lorsque la fonction “Enreg. DV Auto” est utilisée, chaque |
|
||
programme est enregistré comme un seul titre, mais un nouveau chapitre est créé |
|
||
à chaque changement de séquence et la Liste de lecture (Vidéo)wwwest créée |
|
||
automatiquement. |
. |
|
|
|
|
||
Préparation |
|
|
|
1 Eteignez l'unité principale et l'équipement DV, puis connectez l'équipement à |
|
||
|
la prise d'entrée DV de l'appareil (@ ci-contre). |
|
|
2 |
Allumez l’appareil principal. |
|
|
≥Lorsque le signal en sortie de l’appareil externe est un signal NTSC, faites |
|
||
|
|
vandenborre |
|
passer le réglage “Système TV” du menu NTSC sur “Configuration” (> 67). |
. |
||
1 |
Allumez l’équipement DV, et mettez la lecture |
be |
|
|
|
L'unité DV est branchée. |
||
|
Enregistrer à partir de l'unité DV? |
||
Enr vers DD |
Enr vers DVD |
Annuler |
|
|
SELECT |
|
|
|
OK |
RETURN |
|
≥Si l’écran n’est pas affiché
Après avoir effectué l’étape 1 |
|
|
1 |
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur HDD ou |
|
|
DVD. |
|
2 |
Appuyez sur [FUNCTION MENU]. |
Fonctions avancées |
3 |
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Autres” puis appuyez sur |
|
|
[OK]. |
|
4 |
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Enreg. DV Auto” puis |
|
|
appuyez sur [OK]. |
|
|
@ Allez à la phase 3 (@ ci-dessous) |
|
2 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Enr
vers DD” ou “Enr vers DVD” puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [REC MODE] pour choisir le mode d’enregistrement.
4 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner
“Enreg.” puis appuyez sur [OK].
L’enregistrement démarre.
Une fois l’enregistrement terminé
L’écran de confirmation apparaît. Appuyez sur [OK] pour mettre fin à l’enregistrement DV automatique.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [∫].
≥Un seul appareil DV (par exemple un caméscope numérique) peut être raccordé à l’appareil par l’intermédiaire de son connecteur d’entrée DV.
≥Il n’est pas possible de commander cet appareil à partir de l’appareil DV connecté.
≥L’entrée DV de cet appareil est conçue pour le branchement des appareils DV uniquement. (Elle ne doit pas être raccordée à un ordinateur, etc.)
≥Il est possible que le nom de l’appareil DV ne s’affiche pas correctement.
≥Selon le type d’appareil DV utilisé, il est possible que l’image ou le son ne soit pas détecté correctement.
≥Les informations de date et d’heure présentes sur la cassette DV ne sont pas enregistrées.
≥Il n’est pas possible d’enregistrer et de lire simultanément.
Si l’enregistrement DV automatique ne fonctionne pas correctement, vérifiez les branchements et les réglages de l’appareil DV, puis mettez celui-ci hors tension et sous tension.
Si cela ne fonctionne pas, suivet les instructions pour l'enregistrement manuel (@ ci-contre).
VQT2J16
27