Model No. DP-UB450
DP-UB150
|
|
|
Basic Operating Instructions |
|
|
|
|
English |
|
|
|
|
Blu-ray DiscTM Player |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode d’emploi de base |
|
|
|
|
Français |
|
|
|
|
Lecteur de Blu-ray DiscTM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Istruzioni per l’uso di base |
|
|
|
|
Italiano |
|
|
|
|
Lettore Blu-ray DiscTM |
|
|
|
|
|
|
|
|
Instrucciones básicas de funcionamiento |
|
|
|
|
Español |
||
|
|
|
Reproductor de Blu-ray DiscTM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Beknopte gebruiksaanwijzing |
|
|
|
|
Nederlands |
|
|
|
|
Blu-ray DiscTM speler |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grundläggande bruksanvisning |
|
|
|
|
Svenska |
|
|
|
|
Blu-rayTM - skivspelare |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vejledning i den grundlæggende betjening |
|
|
|
|
Dansk |
||
|
|
|
Blu-rayTM - diskafspiller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Základní Návod k použití |
|
|
|
|
Česky |
|
|
|
|
Přehrávač disků Blu-rayTM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kezelési utasítás kezdőknek |
|
|
|
|
Magyar |
|
|
|
|
Blu-rayTM lemez lejátszó |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Skrócona instrukcja obsługi |
|
|
|
|
Polski |
|
|
|
|
Odtwarzacz płyt Blu-rayTM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Perusasetukset Käyttöohjeet |
|
|
|
|
Suomi |
|
|
|
|
Blu-rayTM levysoitin |
|
|
|
|
TQBS0315 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EG |
|
|
|
|
|
Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
Precautions
WARNING
Unit
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
yyDo not expose this unit to rain, moisture, dripping or splashing. yy Do not place objects filled with liquids, such as vases, on this unit. yyUse the recommended accessories.
yyDo not remove covers.
yyDo not repair this unit by yourself. Refer servicing to qualified service personnel.
yyDo not let metal objects fall inside this unit. yyDo not place heavy items on this unit.
AC adaptor
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, yyEnsure that the power supply voltage corresponds to the
voltage printed on this unit.
yyInsert the mains plug fully into the socket outlet.
yyDo not pull, bend, or place heavy items on the lead. yyDo not handle the plug with wet hands.
yyHold onto the mains plug body when disconnecting the plug. yyDo not use a damaged mains plug or socket outlet.
The mains plug is the disconnecting device.
Install this unit so that the mains plug can be unplugged from the socket outlet immediately.
Small object
Keep the batteries out of reach of children to prevent swallowing.
CAUTION
Unit
yyThis unit utilizes a laser. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
yyDo not place sources of naked flames, such as lighted candles, on this unit.
yyThis unit may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference occurs, please increase separation between this unit and the mobile telephone.
yyThis unit is intended for use in moderate climates.
yySome portions of this unit may become hot during use.
When moving or cleaning this unit, disconnect the AC mains lead and wait for 3 minutes or longer.
Placement
Place this unit on an even surface.
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
yyDo not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space. Ensure this unit is well ventilated.
yyDo not obstruct this unit’s ventilation openings with newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
yyDo not place the unit on amplifiers/receivers or equipment that may become hot. The heat can damage the unit.
yyDo not expose this unit to direct sunlight, high temperatures, high humidity, and excessive vibration.
Batteries
Mishandling of batteries can cause electrolyte leakage and may cause a fire.
yyDanger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the type recommended by the manufacturer. yyWhen disposing of the batteries, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
2 (2) TQBS0315
yy Do not mix old and new batteries or different types at the same time. yyDo not heat or expose to flame.
yyDo not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed.
yyDo not take apart or short circuit.
yyDo not recharge alkaline or manganese batteries.
yyDo not use batteries if the covering has been peeled off. Remove batteries if you do not intend to use the remote control for a long period of time. Store in a cool, dark place.
AC adaptor
The AC adaptor operates on AC between 110 V and 240 V. But obtain a suitable plug adaptor if the plug does not fit the AC mains socket.
Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems
These symbols on the products, packaging, and/ or
accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
For more information about collection and recycling, please contact your local municipality.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Note for the battery symbol (bottom
symbol):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
Table of contents |
|
|
Accessories |
|
Precautions . . . . . . . . . 2 |
unit.Check the supplied accessories before using this |
|||
Accessories . . . . . . . . |
. |
3 |
1 |
Remote control |
Control reference guide . . . . |
|
4 |
|
(N2QAYA000205) |
|
2 |
Batteries for remote control |
||
Quick Start Guide . . . . . . |
|
6 |
1 |
AC adaptor |
Specifications . . . . . . . |
. |
8 |
|
|
Licenses . . . . . . . . . |
. |
9 |
yyProduct numbers are provided in these operating |
|
|
instructions correct as of February 2019. |
These may be subject to change.
yyDo not use AC adaptor with other equipment.
yyDo not use any other AC adaptors except the supplied one. yyUsing the remote control
1 2 3
R03/LR03, AAA
(Alkaline or manganese batteries)
––Insert the batteries to the terminal so that it (, and m) matches those in the remote control.
A more detailed operating instruction is available in “Operating Instructions (PDF format)”. To read it, download it from the website. http://panasonic.jp/support/global/cs/bd/oi/index.html
You will need Adobe Reader to browse or print the Operating Instructions (PDF format).
You can download and install a version of Adobe Reader that you can use with your OS from the following website. (As of February 2019) http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Firmware updates
Panasonic is constantly improving the unit’s firmware to ensure that our customers are enjoying the latest technology.
Panasonic recommends updating your firmware as soon as you are notified. For details, refer to “Firmware updates” ( 8).
English
To dispose or transfer this unit
The unit may keep the user settings information in the unit. If you discard this unit either by disposal or transfer, then follow the procedure to return all the settings to the factory presets to delete the user settings.
Turn the unit on.
Press and hold [] on the main unit and the [0] on the remote control at the same time for more than 5 seconds.
– POWER LED starts to flash, and “00 RET” is displayed on the screen.
Press [ ] (right) repeatedly on the remote control until “08 FIN” is displayed on the screen.Press and hold [OK] for more than 5 seconds.
yyThe operation history may be recorded in the memory of this unit.
TQBS0315 (3) 3
PRIVACY POLICY (excerpt)
Panasonic Corporation, a company having its registered office of 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan, automatically collects personal data such as IP address and/or Device ID from your device as soon as you connect it to the Internet. We do this to protect our customers and the integrity of our Service as well as to protect the rights or property of
Panasonic.
You have a right of access, rectification and objection to in certain circumstances, a right of erasure, restriction of processing, data portability and a right to object to other forms of processing. If you wish to exercise any of the above rights and/or wish to know more about the processing of your personal data in this context, please refer to the full text of our privacy policy displayed at the support page of your device, http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ or contact our customer communications/ support number or address described in the Pan European Guarantee included in your device box to send you the full text of our privacy policy.
Control reference guide
Remote control
|
10 |
1 |
|
2 |
|
3 |
11 |
4 |
12 |
5 |
|
6 |
13 |
7 |
|
8 |
|
9 |
|
1Turn the unit on and off
2 Select title numbers, etc./Enter numbers.
3Cancel
4Show Top menu/Pop-up menu
5[ , , , ] : Move the highlight for selection
[OK] : Confirm the selection
( ) : Frame-by-frame
6Show Option menu
7Basic playback control buttons
8Show the status messages
9Coloured buttons (red, green, yellow, blue)
Used for various purposes depending on the screen
10Transmit the remote control signal
11Open or close the disc tray
12Show HOME menu
13Return to previous screen
yyWhen other Panasonic products respond to this remote control, change the remote control code of other Panasonic products to other than code 1.
4 (4) TQBS0315
Front
5 6
1 |
2 |
3 |
4 |
1 Disc tray |
4 |
2USB port ( DC 5 V 500 mA)
This port supports USB 2.0 High Speed.
3 Remote control signal sensor |
5 |
Distance: Within approx. 7 m |
6 |
Angle: Approx. 20° up and down, 30° left and |
|
right |
|
POWER LED
The LED lights up when the unit is turned on, and flashes when error occurs.
Open or close the disc tray
Standby/on switch (v/b)
Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa. In standby mode, the unit is still consuming a small amount of power.
CAUTION
Do not place objects in front of the unit. The disc tray may collide with objects when it is opened, and this may cause malfunction.
yyWhen inserting a media item, ensure that it is facing the correct way, which is the right side facing up.
yyIf you connect a Panasonic product with a USB connection cable, the setup screen may be displayed on the connected equipment. For details, refer to the instructions for the connected equipment.
English
Rear
UB450 |
UB150 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
2 |
6 |
1 |
DC IN (12 V) terminal |
5 |
|
|
|
|
|
UB450 |
|||||
2 |
LAN port |
|
DIGITAL AUDIO OUT terminal |
|||
3 |
UB450 |
|
|
(COAXIAL terminal) |
||
|
HDMI VIDEO OUT terminal |
6 |
|
|
|
|
|
|
UB150 |
||||
4 |
|
|
|
HDMI AV OUT terminal |
||
UB450 |
|
|||||
|
HDMI AUDIO OUT terminal |
|
|
|
|
|
|
(Outputs digital audio signal only) |
|
|
|
|
The symbols on this product (including the accessories) represent the following.
AC
DC
Class II equipment (The construction of the product is double-insulated.)
TQBS0315 (5) 5
Quick Start Guide
STEP 1 : Connecting to a TV
UB150
AC adaptor (supplied)
HDMI IN
To a household mains socket
HDMI Cable
(18 Gbps)
yyTo enjoy 4K output, you need to connect this unit to a 4K compatible TV.
yyTo enjoy images in 4K (50p/60p), you need an HDMI cable that supports 18 Gbps. When outputting 1080p or 24p (4K) signal, please use HDMI cables 5.0 meters or less.
It is recommended that you use Panasonic’s HDMI cable.
yyIf you connect this unit to a 4K-compatible TV and perform “Easy Settings”, 4K (50p/60p) will be automatically selected.
yyTo view Ultra HD Blu-ray content in 4K/HDR format, connect to the HDMI terminal of a device that supports HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4, and HDR signals that meet Ultra HD Blu-ray standards.
yyThis unit consumes a small amount of AC power ( 8) even when turned off in standby mode. For the purpose of energy conservation, the unit should be disconnected if you will not be using it for extended period of time.
yyThe unit is in the standby condition when the AC adaptor is connected. The primary circuit is always “live” as long as the AC adaptor is connected to an electrical outlet.
STEP 2 : Connecting to a network
LAN cable connection
Broadband router, etc. |
Internet |
|
LAN Cable
Use category 5e or above straight LAN cables (STP) when connecting to peripheral devices.
6 (6) TQBS0315
STEP 3 : Settings
1 |
HDMI |
TV |
2 |
HDMI |
|
|
Turn on the TV and select the appropriate video |
Press [v/b]. |
input. |
Follow the on-screen instructions to continue with |
|
the settings. |
In your use of internet functions
For EEA and Switzerland
Your use of internet-enabled functions and software updates must follow the rules set forth in the “Terms and Conditions of Use”. Please review “Terms and Conditions of Use” and “Privacy Policy” carefully and confirm your understanding of “Privacy Policy” and agreement to the “Terms and Conditions of Use” by checking the box and select “OK”.
[HOME] “Setup” “Player Settings” “Network” “Legal Notices”
For other than EEA and Switzerland
You must agree to the terms of use for the Internet function and the privacy policy.
[HOME] “Setup” “Player Settings” “Network” “Legal Notices”
English
STEP 4 : Playback
1 2
Insert the media. Select the item to play and press [OK].
Operations during playback
Following functions may not work depending on the media and contents.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The stopping point is memorized. |
||||
Stop |
Press [ |
|
|
]. |
|
|
Resume play function |
|||||||
|
|
|
|
Press [ |
] to restart from this point. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yyThe point is cleared if the media is removed. |
||||
Pause |
Press [ |
|
|
|
]. |
|
|
Press [ |
|
|
|
] again or [ ] to restart play. |
||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Search |
While playing, press [ |
] or [ |
]. |
The speed increases up to 5 steps. |
||||||||||
Slow motion |
While paused, press [ |
]. |
|
yyPress [ |
] to revert to normal playback speed. |
|||||||||
Skip |
While playing or paused, press |
|
Skip to the title, chapter or track. |
|||||||||||
[ |
] or [ |
]. |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
TQBS0315 (7) 7
Playable media
Ultra HD Blu-ray: Video BD-Video: Video
BD-RE/BD-RE DL/BD-R/BD-R DL: Video, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-Video: Video
DVD-R/DVD-R DL: Video, AVCHD, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL: Video, AVCHD
Music CD: Music [CD-DA]
CD-R/CD-RW: MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, FLAC, MP3, Music [CD-DA], WAV, WMA
USB devices (up to 4 TB): AVCHD, AVCHD 3D, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
Region management information
The unit can play back BD-Video/DVD-Video discs of the following regions codes, including
“ALL”: |
|
Example: BD-Video |
DVD-Video |
Specifications
Power supply |
DC 12 V, 1.5 A (DC IN terminal) |
|
Power consumption |
|
|
UB450 |
||
|
Approx. 13 W |
|
|
UB150 |
|
|
Approx. 12 W |
|
Power consumption in |
Approx. 0.3 W |
|
standby mode |
(Quick Start: Off) |
|
Dimensions (W x H x D) |
|
|
UB450 |
||
Including the projecting |
320 mm x 46 mm x 198 mm |
|
parts |
UB150 |
x 46 mm x 193 mm |
|
320 mm |
|
Mass |
Approx. 1.2 kg |
yySpecifications are subject to change without notice.
2
Firmware updates
Occasionally, Panasonic may release updated firmware for this unit that may add or improve the way a feature operates. These updates are available free of charge.
This unit is capable of checking the firmware automatically when connected to the Internet via a broadband connection.
When a new firmware version is available, the following message is displayed.
|
* |
|
Firmware Update |
||
New Version: |
X.XX |
|
Current Version: |
X.XX |
|
Do you want to start firmware update?
For the update information, please visit the following website: http://panasonic.jp/support/global/cs/
Yes |
No |
|
OK |
|
RETURN |
Select “Yes” to start downloading the firmware.
You cannot operate the unit until the update is complete. Don’t remove the AC adaptor during the update. Removing the AC adaptor while the update is in progress may damage the unit.
After the firmware is installed, unit will restart and the following screen will be displayed.
|
* |
The firmware has been updated. |
|
Current Version: x.xx |
|
RETURN
yyYou can also download the latest firmware from the following website and store it to a USB device to update the firmware. http://panasonic.jp/support/global/cs/
(This site is in English only.)
When the update is complete, turn off and on the unit. yyTo show the firmware version on this unit;
[HOME] “Setup” “Player Settings” “System” “System Information” “Firmware Version Information” yyDownloading will require several minutes. It may take longer or may not work properly depending on the
connection environment.
* “X.XX” represents the firmware version number.
8 (8) TQBS0315
Licenses
This product uses Cinavia technology to limit the use of unauthorized copies of some commercially-produced film and videos and their soundtracks. For details, refer to the operating instructions (PDF format).
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” and “AVCHD 3D/ Progressive” are trademarks of Panasonic Corporation and Sony
Corporation.
Java is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates.
Dolby, Dolby Audio, Dolby Vision, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS, Inc.
DTS, the Symbol, DTS and the Symbol together, DTS-HD, and the DTS-HD logo are registered trademarks and/or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
The product with Hi-Res AUDIO logo is conformed to High-Resolution Audio standard defined by Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
<AVC>
This product is licensed under the AVC Patent Portfolio License for the personal use of a consumer or other uses in which it does not receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC Standard (“AVC Video”) and/or (ii) decode AVC Video that was encoded by a consumer engaged in a personal activity and/ or was obtained from a video provider licensed to provide AVC Video. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information may be obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com
<VC-1>
This product is licensed under the VC-1 Patent Portfolio License for the personal and non-commercial use of a consumer to (i) encode video in compliance with the VC-1 Standard (“VC-1 Video”) and/or (ii) decode VC-1 Video that was encoded by a consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was obtained from a video provider licensed to provide VC-1 Video. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information may be obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com
“DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Windows is a trademark or a registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and other countries.
Adobe is a trademark or registered trademark of Adobe Systems
Incorporated in the United States and/or other countries.
HDR10+TM logo is a trademark of HDR10+ Technologies, LLC.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM is a Verance Corporation trademark. Protected by U.S. Patent 7,369,677 and worldwide patents issued and pending under license from Verance
Corporation. All rights reserved.
This product incorporates the following software:
(1)the software developed independently by or for Panasonic
Corporation,
(2)the software owned by third party and licensed to Panasonic
Corporation,
(3)the software licensed under the GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4)the software licensed under the GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), and/or
(5)open source software other than the software licensed under the GPL V2.0 and/or LGPL V2.1.
The software categorized as (3) - (5) are distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Please refer to the detailed terms and conditions thereof shown in the Player Settings menu.
At least three (3) years from delivery of this product, Panasonic will give to any third party who contacts us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code covered under GPL V2.0, LGPL V2.1 or the other licenses with the obligation to do so, as well as the respective copyright notice thereof.
Contact Information: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
The source code and the copyright notice are also available for free in our website below.
https://panasonic.net/cns/oss/
(1)MS/WMA
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation and third parties. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary and third parties.
(2)MS/PlayReady/Final Product Labeling
This product contains technology subject to certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of this technology outside of this product is prohibited without the appropriate license(s) from Microsoft.
(3)MS/PlayReady/End User Notices
Content owners use Microsoft PlayReady™ content access technology to protect their intellectual property, including copyrighted content. This device uses PlayReady technology to access PlayReady-protected content and/or
WMDRM-protected content. If the device fails to properly enforce restrictions on content usage, content owners may require Microsoft to revoke the device’s ability to consume
PlayReady-protected content. Revocation should not affect unprotected content or content protected by other content access technologies. Content owners may require you to upgrade PlayReady to access their content. If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade.
(4)Vorbis, FLAC
The software licenses are displayed when “Software Licence” in the Setup menu is selected.*
*[HOME] “Setup” “Player Settings” “System” “System Information”
English
TQBS0315 (9) 9
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Précautions
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,
yyN’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement.
yy Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil.
yyUtilisez les accessoires préconisés. yyNe retirez pas les caches.
yyNe réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié.
yyNe laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. yyNe placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Adaptateur secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,
yyAssurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l’appareil.
yyBranchez la fiche secteur dans la prise électrique.
yyVous ne devez pas tirer, plier ou placer d’objets lourds sur le cordon.
yyNe manipulez pas la prise avec les mains mouillées. yyTenez le corps de la prise secteur en la débranchant. yyN’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Petit objet
Gardez les piles hors de portée des enfants pour éviter qu’ils les avalent.
ATTENTION
Appareil
yyCet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles
spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
yyNe placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil.
yyCet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
yyCet appareil est destiné aux climats tempérés.
yyCertaines parties de cet appareil peuvent chauffer durant l'utilisation. Pour déplacer ou nettoyer cet appareil, débranchez le cordon d'alimentation secteur et attendez 3 minutes ou plus.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit,
yyN’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
yyNe bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
yyNe placez pas l’appareil sur un amplificateur/récepteur ou un autre appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait endommager l’appareil.
yyN’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
2 (10) TQBS0315
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
yyIl y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
yyPour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
yyNe mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types.
yyNe chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme. yyNe laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
yyNe pas démonter ou court-circuiter les piles.
yyNe rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse. yyNe pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé. Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
Adaptateur secteur
L’adaptateur secteur fonctionne avec un courant secteur entre 110 V et 240 V.
Mais procurez-vous un adaptateur pour fiche correspondant si la fiche n'entre pas dans la prise secteur murale.
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage,
ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer
sur les piles (pictogramme du bas) :
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Table des matières |
|
Accessoires |
||
Précautions . . . . . . . . . 2 |
appareil.Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet |
|||
Accessoires . . . . . . . . . |
3 |
1 |
Télécommande |
|
Guide de référence de la |
|
|
(N2QAYA000205) |
|
|
2 |
Piles pour la télécommande |
||
commande . . . . . . . . . 4 |
1 |
Adaptateur secteur |
||
|
||||
Guide de démarrage rapide . . . . . |
6 |
|||
yyLes références des produits fournies dans ce mode d'emploi |
||||
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . 8 |
|
sont correctes à compter de Février 2019. |
||
Licences . . . . . . . . . . |
9 |
|
Des modifications peuvent être effectuées. |
|
yyN'utilisez aucun autre adaptateur secteur que ceux fournis. |
||||
|
|
yyN’utilisez pas l'adaptateur secteur avec un autre appareil. |
yyUtiliser la télécommande
1 2 3
R03/LR03, AAA
(Piles alcalines ou au manganèse)
––Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (, et m) correspondent à ceux de la télécommande.
Des instructions plus détaillées sont disponibles dans le “Mode d'emploi (format PDF)”. Pour le lire, téléchargez-le à partir du site Internet. http://panasonic.jp/support/global/cs/bd/oi/index.html
Vous aurez besoin d'Adobe Reader pour afficher et imprimer le Mode d'emploi
(format PDF).
Vous pouvez télécharger et installer la version d'Adobe Reader pouvant être utilisée avec votre système d'exploitation à partir du site Internet suivant. (À compter de Février 2019) http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Français
Mise à jour du logiciel
Panasonic améliore de façon constante le firmware de l’appareil afin de s’assurer que ses clients bénéficient d’une technologie de pointe.
Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que vous recevez une notification.
Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du logiciel ( 8).
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur.
Allumez l'appareil.
Appuyez simultanément sur [] de l'appareil principal et la touche [0] de la télécommande pendant plus de 5 secondes.
– La LED POWER commence à clignoter et “00 RET” s'affiche à l'écran.
Appuyez plusieurs fois sur [ ] (droite) de la télécommande jusqu'à ce que “08 FIN” s'affiche à l'écran.
Appuyez sur [OK] pendant au moins 5 secondes.
yyL’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.
TQBS0315 (11) 3
POLITIQUE DE VIE PRIVÉE (extrait)
Panasonic Corporation, dont le siège social est sis 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japon, collecte automatiquement des données à caractère personnel tel que votre adresse IP et/ou le Device ID de votre appareil dès que vous vous connectez à Internet. Nous faisons cela pour protéger nos clients et l’intégrité de notre Service, ainsi que pour protéger les droits et biens de Panasonic.
Vous avez un droit d’accès, de correction et d’opposition au traitement dans certaines circonstances, le droit d’effacement, de limitation du traitement, le droit à la portabilité des données et un droit de s’opposer à d’autres formes de traitement. Si vous souhaitez exercer l’un des droits susmentionnés, et/ou souhaitez en savoir plus à propos du traitement de vos données à caractère personnel dans ce contexte, veuillez vous référer au texte complet de notre politique de vie privée affichée sur la
page du support de votre appareil, http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ ou contactez notre service de communications/support aux clients au numéro de téléphone ou à l’adresse mentionnés dans la Garantie Européenne de Panasonic incluse dans la boîte de votre appareil afin de vous envoyer le texte complet de notre politique de vie privée.
Guide de référence de la commande
Télécommande
|
10 |
1 |
|
2 |
|
3 |
11 |
4 |
12 |
5 |
|
6 |
13 |
7 |
|
8 |
|
9 |
|
1Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau
2Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les numéros
3Annuler
4Affichage du menu principal/menu pop-up
5[ , , , ] : Déplace le surlignage pour la sélection
[OK] : Confirme la sélection
( ) : Lecture image par image
6Affiche le menu Option
7Touches de commande de la lecture de base
8Afficher les messages d’état
9Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu) Utilisés pour divers usages en fonction de l’écran
10Transmettre le signal de la télécommande
11Ouvrir ou fermer le tiroir à disque
12Montre le menu ACCUEIL
13Retour à l’écran précédent
yySi d’autres dispositifs Panasonic répondent à la télécommande de l’appareil, changez le code de la télécommande des autres dispositifs Panasonic pour un code autre que le code 1.
4 (12) TQBS0315
Avant
5 6
1 |
2 |
3 |
4 |
1 |
Tiroir à disque |
4 |
||
2 |
Port USB ( |
|
CC 5 V 500 mA) |
|
|
|
|||
|
Ce port prend en charge l'USB 2.0 haute vitesse. |
|
||
3 |
Capteur de signal de la télécommande |
5 |
||
|
Distance : dans environ 7 m |
6 |
||
|
Angle : Environ 20º haut et bas, 30º gauche et droite |
|
POWER LED
La LED s'allume lorsque l'appareil est allumé et clignote lorsqu'il y a une erreur.
Ouvrir ou fermer le tiroir à disque
Interrupteur d’attente/marche (v/b)
Appuyez pour faire basculer l’appareil du mode allumé au mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité d’énergie.
ATTENTION
Ne pas poser d'objets devant l’appareil. Le tiroir à disque peut entrer en collision avec ces objets lors de son ouverture, et entraîner ainsi un défaut de fonctionnement.
yyLorsque vous introduisez un support média, assurez-vous qu'il est placé dans le bon sens, que le bon côté est dirigé vers le haut. yySi vous raccordez un produit Panasonic avec un câble de connexion USB, l’écran de configuration peut s’afficher sur
l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, lisez les instructions de l'équipement raccordé.
Arrière
UB450 |
UB150 |
Français
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
2 |
6 |
1 |
Prise DC IN (12 V) |
5 |
UB450 |
|
|
2 |
Port LAN |
|
Prise DIGITAL AUDIO OUT |
||
3 |
UB450 |
|
|
(Prise COAXIAL) |
|
|
Prise HDMI VIDEO OUT |
6 |
|
|
|
4 |
UB150 |
||||
|
|
|
Prise HDMI AV OUT |
||
UB450 |
|
||||
|
Prise HDMI AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
(Sortie de signal sonore numérique uniquement) |
|
|
|
Les symboles sur ce produit (y compris sur les accessoires) signifient les choses suivantes :
AC
CC
Équipement de Classe II (Le produit a été construit avec une double isolation.)
TQBS0315 (13) 5
Guide de démarrage rapide
ÉTAPE 1 : Connexion à un téléviseur
UB150
Adaptateur secteur (fourni)
HDMI IN
Vers une prise secteur
Câble HDMI
(18 Gbit/s)
yy Pour bénéficier de la sortie 4K, vous devez raccorder cet appareil à un téléviseur compatible 4K.
yy Pour bénéficier d'images en 4K (50p/60p), un câble HDMI prenant en charge 18 Gbit/s est nécessaire.
Pour retransmettre un signal en 1080p ou 24p (4K), veuillez utiliser des câbles HDMI mesurant 5,0 mètres au maximum.
Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic.
yy Lorsque vous raccordez cet appareil à un téléviseur compatible 4K et que vous effectuez “Réglage facile”,
4K (50p/60p) est automatiquement sélectionné.
yy Pour visionner le contenu d'un Ultra HD Blu-ray au format 4K/HDR, raccordez la prise HDMI d'un dispositif qui prend en charge le HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4, et les signaux HDR qui répondent aux normes Ultra HD Blu-ray.
yy Cet appareil consomme une petite quantité d'électricité ( 8) même lorsqu'il est éteint en mode veille. Pour faire des économies d'énergie, l'appareil peut être débranché si vous ne l'utilisez plus pendant un long moment.
yy L'appareil est en veille lorsque l'adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “vivant” aussi longtemps que l'adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
ÉTAPE 2 : Connexion au réseau
Câble de connexion LAN
Routeur de bande large passante, etc. |
Internet |
|
|
Câble LAN |
|
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5e ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
6 (14) TQBS0315
ÉTAPE 3 : Réglage
1 |
HDMI |
TV |
2 |
HDMI |
|
|
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo |
Appuyez sur [v/b]. |
appropriée. |
Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le |
|
paramétrage. |
Lors de votre utilisation de fonctions Internet
Pour l'EEE et pour la Suisse
Votre utilisation des fonctions compatibles Internet et des mises à jour du logiciel doit suivre dorénavant les règles définies dans les “Conditions générales d'utilisation”. Examinez attentivement les “Conditions générales d'utilisation” et la “Politique de Vie Privée”, et confirmez que vous avez compris la “Politique de Vie Privée” et que vous acceptez les “Conditions générales d'utilisation” en cochant la case et en sélectionnant “OK”.
[HOME] “Configuration” “Réglages lecteur” “Réseau” “Mentions légales”
Pour les pays autres que l'EEE et la Suisse
Vous devez accepter les conditions d'utilisation de la fonction d'Internet et la politique de confidentialité.
[HOME] “Configuration” “Réglages lecteur” “Réseau” “Mentions légales”
ÉTAPE 4 : Lecture
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Français
Insérez le support. |
Sélectionnez l’élément à lire, puis appuyez sur [OK]. |
Opérations durant la lecture
Les fonctions suivantes pourraient ne pas fonctionner en fonction du support et du contenu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La position d'arrêt est mémorisée. |
||
Arrêt |
Appuyez sur [ |
|
|
|
|
|
Reprendre la fonction de lecture |
||||
|
]. |
|
|
|
Appuyez sur [ |
] pour reprendre la lecture à partir de |
|||||
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cette position. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy La position est annulée si le support est retiré. |
||
Pause |
Appuyez sur [ |
|
|
]. |
|
|
|
Appuyez sur [ |
|
] à nouveau ou sur [ ] pour reprendre |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
la lecture. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Rechercher |
Lors de la lecture, appuyez sur [ |
|
] |
La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes. |
|||||||
ou [ |
]. |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
yy Appuyez sur [ |
] pour revenir à la vitesse de lecture |
|||
|
Pendant une pause, appuyez sur |
|
|
||||||||
Ralenti |
|
|
normale. |
|
|||||||
[ |
]. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Sauter |
Pendant la lecture ou en cours de |
|
|
Sautez au titre, chapitre ou plage. |
|||||||
pause, appuyez sur [ |
] ou [ |
]. |
|
||||||||
|
|
|
|
|
TQBS0315 (15) 7
Support lisible
Ultra HD Blu-ray : Vidéo BD-Vidéo : Vidéo
BD-RE/BD-RE DL/BD-R/BD-R DL : Vidéo, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-Vidéo : Vidéo
DVD-R/DVD-R DL : Vidéo, AVCHD, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL : Vidéo, AVCHD
CD musicaux : [CD-DA] musicaux
CD-R/CD-RW : MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, FLAC, MP3, [CD-DA] musicaux, WAV, WMA
Dispositif USB (jusqu’à 4 To) : AVCHD, AVCHD 3D, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
Information de gestion de région
L'appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo ayant les codes région suivants, y compris “ALL” :
Example: BD-Vidéo DVD-Vidéo
Caractéristiques
Alimentation |
CC 12 V 1,5 A (prise CC IN) |
|
Consommation d’éner- |
|
|
UB450 |
||
gie |
Environ 13 W |
|
|
UB150 |
|
|
Environ 12 W |
|
Consommation électri- |
Environ 0,3 W |
|
que en mode veille |
(Démarrage rapide : Off) |
|
Dimensions (L x H x P) |
|
|
UB450 |
||
compris les parties en |
320 mm x 46 mm x 198 mm |
|
saillie |
UB150 |
x 46 mm x 193 mm |
|
320 mm |
|
Masse |
Environ 1,2 kg |
yyLes spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
2
Mise à jour du logiciel
A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est connecté à Internet par une connexion à bande large passante.
Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est disponible, l’écran suivant s’affiche.
Mise à jour du firmware
Nouvelle version:: X.X.XXX Version en cours installée: X.XX Version actuelle : X.XX
Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware? VoulezPour toute-vousinformationdémarrer lasurmisela miseà jouràdujour,firmware? Pourvoir:toute information sur la mise à jour, voirhttp://panasonic.net/support/ http://panasonic.jp/support/global/cs/
Oui |
Non |
OK |
OK |
RETURN |
RETURN |
Sélectionnez “Oui” pour démarrer le téléchargement du firmware.
Vous ne pourrez utiliser l’appareil qu’à la fin de la mise
à jour. Ne retirez pas l'adaptateur secteur pendant la mise à jour. Le retrait du adaptateur secteur pendant la mise en jour peut endommager l’appareil.
Une fois le firmware installé, l'appareil redémarre et l'écran suivant s'affiche.
Le firmware a été mis à jour.
Le firmwareVersionaactuelleété mis à: jourx.xx.
Version actuelle : x.xx
RETURN
yyVous pouvez également télécharger le dernier firmware à partir du site Web suivant et le stocker sur un dispositif USB pour mettre à jour le firmware. http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Lorsque la mise à jour est terminée, éteignez et remettez en marche l'appareil.
yyPour afficher la version du firmware sur cet appareil;
[HOME] “Configuration” “Réglages lecteur” “Système” “Information système” “Informations sur la version du firmware”
yyLe téléchargement prendra quelques minutes. Cela peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de l'environnement de connexion.
* “X.XX” représente le numéro de la version du firmware.
8 (16) TQBS0315
Licences
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi (format PDF).
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” et “AVCHD 3D/
Progressive” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
Java est une marque déposée d’Oracle et/ou de ses affiliés.
Dolby, Dolby Audio, Dolby Vision et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com.
Fabriqué sous licence de DTS, Inc.
DTS, le symbole, ainsi que DTS et le symbole ensemble, DTS-HD et le logo DTS-HD, sont des marques déposées et/ou commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
© DTS, Inc. Tous Droits Réservés.
The product with Hi-Res AUDIO logo is conformed to High-Resolution Audio standard defined by Japan Audio Society.
This logo is used under license from Japan Audio Society.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
<AVC>
Ce produit fait l'objet d'une licence de portefeuille de brevets AVC pour l'utilisation personnelle ou non commerciale d'un particulier (i) pour encoder de la vidéo selon la norme AVC (“AVC Video”) et/ou (ii) décoder de la vidéo AVC encodée par un particulier engagé dans une activité personnelle et/ou obtenue auprès d'un fournisseur de vidéos qui détient une licence lui permettant de fournir des vidéos AVC. Aucune licence ou permission tacite ne sera accordée pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visiter http://www.mpegla.com
<VC-1>
Ce produit fait l'objet d'une licence de portefeuille de brevets VC-1 pour l'utilisation personnelle et non commerciale d'un particulier
(i) pour encoder de la vidéo selon la norme VC-1 ("VC-1 video") et/ou (ii) décoder de la vidéo VC-1 encodée par un particulier engagé dans une activité personnelle et non commerciale et/ ou obtenue auprès d'un fournisseur de vidéos qui détient une licence lui permettant de fournir des vidéos VC-1.Aucune licence
ou permission tacite ne sera accordée pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visiter http://www.mpegla.com
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de
Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Le logo HDR10+TM est une marque commerciale de HDR10+ Technologies, LLC.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM est une marque déposée de Verance Corporation. Protégée par le brevet américain 7,369,677 et des brevets mondiaux attribués et en attente d’attribution sous licence de Verance Corporation. Tous droits réservés.
Ce produit contient le logiciel suivant :
(1)le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation,
(2)le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation,
(3)le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4)le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License,
Version 2.1 (LGPL V2.1) et/ou,
(5)Logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL
V2.0 et/ou LGPL V2.1.
Les logiciels classés comme (3) - (5) sont distribués dans l'espoir qu'ils pourraient être utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER.
Veuillez vous référer aux modalités et aux conditions de ceux-ci figurant dans le menu Réglages lecteur.
Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la
distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences avec l'obligation de le faire, ainsi que la notice des droits d'auteur respective. Coordonnées de contact : oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Le code source et la notice des droits d'auteur sont également disponibles gratuitement sur notre site web suivant. https://panasonic.net/cns/oss/
(1)MS/WMA
Cet appareil est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et de tiers. L’utilisation ou la distribution de cette technologie à l'extérieur de cet appareil est interdite sans une licence de Microsoft ou d'une filiale Microsoft autorisée et des tiers.
(2)MS/PlayReady/Étiquetage du produit fini
Ce produit contient une technologie qui fait l'objet de certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou diffusion de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans la (les) licence(s) appropriée(s) provenant de Microsoft.
(3)MS/PlayReady/Avertissements Utilisateur Final
Les propriétaires du contenu utilisent la technologie d'accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par droits d'auteur. Ce dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder
au contenu protégé PlayReady et/ou au contenu protégé
WMDRM. Si le dispositif ne parvient pas à bien appliquer les limitations d'utilisation du contenu, les propriétaire de ce
contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du dispositif à consommer le contenu protégé PlayReady.
La révocation ne devrait pas affecter le contenu non protégé ni le contenu protégé par d'autres technologies d'accès au contenu. Les propriétaires du contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une mise à jour, vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu nécessitant une mise à jour.
(4)Vorbis, FLAC
Les licences du logiciel s'affichent lorsque “Licence logicielle” dans le menu Configuration est sélectionné. *
*[HOME] “Configuration” “Réglages lecteur” “Système” “Information système”
Français
TQBS0315 (17) 9
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Precauzioni
ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
yyNon esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
yyNon posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità.
yyUtilizzare gli accessori consigliati. yyNon rimuovere le coperture.
yyNon riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato.
yyNon introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità. yyNon appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Alimentatore CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
yyAccertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata su questa unità.
yyInserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa.
yyNon tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
yyNon maneggiare la spina con le mani bagnate.
yyTenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la si scollega.
yyNon utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate. La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata immediatamente dalla presa di corrente.
Piccolo oggetto
Tenere le batterie fuori della portata dei bambini, per evitare che le possano ingerire.
AVVERTENZA
Unità
yy Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
yy Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele accese.
yy Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare.
yy Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite.
yy È possibile che alcune parti di questa unità si scaldino durante l'uso. Prima di spostare o di pulire questa unità, scollegare il cavo di alimentazione CA e attendere almeno 3 minuti.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, yyPer mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto.
yyNon ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
yyNon posizionare l’unità su amplificatori o apparecchi che potrebbero riscaldarsi. Il calore può danneggiare l'unità.
yyNon esporre questa unità alla luce diretta del sole, a temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e causare incendi.
yySe la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
2 (18) TQBS0315
yyQuando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
yyNon utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.
yyNon riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
yyNon lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
yyNon aprire o mettere in corto le batteria.
yyNon ricaricare batterie alcaline o al manganese. yyNon usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.
Alimentatore CA
L'alimentatore CA opera con corrente alternata da 110 V a 240 V. Procurarsi un adattatore adeguato se la spina non entra nella presa di rete CA.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Indice
Precauzioni . . . . . . . . . 2 Accessori . . . . . . . . . . 3 Guida di riferimento e controllo . 4 Guida rapida . . . . . . . . 6 Dati tecnici . . . . . . . . . 8 Licenze . . . . . . . . . . 9
Accessori
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzare questa unità.
1Telecomando
(N2QAYA000205)
2Batterie per il telecomando
1Alimentatore CA
yyCodici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono aggiornati a Febbraio 2019.
Possono essere soggetti a modifiche.
yyNon utilizzare l'alimentatore CA con altri apparecchi. yyNon utilizzare alimentatori CA diversi da quello in
dotazione.
yyUso del comando a distanza
1 2 3
R03/LR03, AAA
(Batterie alcaline o al manganese)
––Inserire le batterie in modo che i poli (, e m) coincidano con quelli indicati sul telecomando.
Istruzioni per l’uso più dettagliate sono disponibili in “Istruzioni per l’uso (in formato PDF)”. Per leggerle, scaricatele dal sito web. http://panasonic.jp/support/global/cs/bd/oi/index.html
Per leggere o stampare le Istruzioni per l’uso (in formato PDF) è necessario Adobe Reader. È possibile scaricare ed installare una versione di Adobe Reader compatibile con il proprio sistema operativo dal seguente sito web. (informazioni aggiornate a Febbraio 2019) http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Italiano
Aggiornamento del firmware
Panasonic migliora costantemente il firmware dell’unità per garantire ai propri clienti le tecnologie più recenti.
Panasonic consiglia di aggiornare il firmware appena si riceve la notifica. Per maggiori dettagli consultare “Aggiornamento del firmware” ( 8).
Per lo smaltimento o trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell'utente.
Accendere l'unità.
Tenere premuti contemporaneamente [] sull'unità principale e il tasto [0] sul telecomando per più di 5 secondi.
–Il LED POWER inizia a lampeggiare, e sullo schermo viene visualizzata l'indicazione “00 RET”.
Premere ripetutamente [ ] (destra) sul telecomando finché sullo schermo non viene visualizzato “08 FIN”.
Tenere premuto [OK] per almeno 5 secondi.
yyNella memoria di questa unità può essere registrata la storia delle operazioni.
TQBS0315 (19) 3
INFORMATIVA PRIVACY (estratto)
Panasonic Corporation, una società con sede legale in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Giappone, raccoglie in maniera automatica dati personali, come l’indirizzo IP e/o l’ID del dispositivo, dal tuo dispositivo non appena ti connetti ad Intenet. Lo facciamo in modo da proteggere i nostri i clienti e l’integrità dei nostri Servizi, così come per proteggere i diritti o la proprietà di Panasonic.
Tu hai il diritto di ottenere l’accesso ai tuoi dati, il diritto di rettifica e in certe circostanze il diritto di opposizione al trattamento, il diritto alla cancellazione, alla limitazione del trattamento, alla portabilità dei dati e il diritto ad opporti ad altre forme di trattamento. Se desideri esercitare uno dei diritti di cui sopra e/o desideri sapere di più a proposito del trattamento dei tuoi dati personali in questo contesto, sei pregato di far riferimento al testo completo della nostra privacy policy che appare sulla pagina di supporto del tuo dispositivo, http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ o contattare il nostro numero per le comunicazioni o per l’assistenza ai clienti o l’indirizzo indicato nella nostra Garanzia Pan-
Europea contenuta nella scatola del tuo dispositivo affinché ti venga inviato il testo completo della nostra privacy policy.
Guida di riferimento e controllo
Telecomando
|
10 |
1 |
|
2 |
|
3 |
11 |
4 |
12 |
5 |
|
6 |
13 |
7 |
|
8 |
|
9 |
|
1Spegnere e riaccendere il dispositivo
2Selezionare i numeri dei titoli, ecc./Inserire i numeri
3Cancellare
4Visualizza il menu Top/Pop-up
5[ , , , ] : Sposta l'evidenziazione per la selezione
[OK] : Conferma la selezione
( ) : Fotogramma per fotogramma
6Visualizza il menu Opzioni
7Tasti di base per il controllo della riproduzione
8Mostra i messaggi di stato
9Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
Sono utilizzati per vari scopi, a seconda della schermata
10Trasmette il segnale del telecomando
11Aprire o chiudere il vassoio del disco
12Mostra il menu HOME
13Ritorno alla schermata precedente
yyQuando altri dispositivi Panasonic rispondono al telecomando in dotazione, cambiare il codice del telecomando dei dispositivi Panasonic su un codice diverso da 1.
4 (20) TQBS0315
Fronte
5 6
1 |
2 |
3 |
4 |
1 |
Vassoio del disco |
4 |
||
2 |
Porta USB ( |
|
CC 5 V 500 mA) |
|
|
|
|||
|
Questa porta supporta USB 2.0 High Speed. |
|
||
3 |
Sensore del segnale del telecomando |
5 |
||
|
Distanza massima: circa 7 m |
6 |
||
|
Angolazione: Circa 20º in alto e in basso, 30º a |
|
||
|
sinistra e a destra |
|
LED POWER
Il LED si accende quando l'unità è accesa, e lampeggia quando si verifica un errore.
Aprire o chiudere il vassoio del disco
Interruttore standby/accensione (v/b)
Premere per passare dalla modalità on a standby o viceversa. Nella modalità standby l'unità consuma un piccolo quantitativo di energia.
AVVERTENZA
Non posizionare oggetti davanti al dispositivo. Il vassoio del disco potrebbe scontrarsi con oggetti quanto si apre, e ciò potrebbe causare danni.
yyQuando si inserisce un supporto, assicurarsi che sia posizionato correttamente.
yySe si collega un prodotto Panasonic con un cavo di collegamento USB, è possibile che sul dispositivo collegato venga visualizzata la schermata di setup. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni per l'apparecchio collegato.
Retro
UB450 |
UB150 |
Italiano
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
2 |
6 |
1 |
Terminale DC IN (12 V) |
5 |
|
|
|
UB450 |
|||||
2 |
Porta LAN |
|
Terminale DIGITAL AUDIO OUT |
||
3 |
UB450 |
|
|
(Terminale COAXIAL) |
|
|
Terminale HDMI VIDEO OUT |
6 |
|
|
|
4 |
UB150 |
||||
|
|
|
Terminale HDMI AV OUT |
||
UB450 |
|
||||
|
Terminale HDMI AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
(Emette solo segnale audio digitale) |
|
|
|
I simboli relativi a questo prodotto (compresi gli accessori) rappresentano quanto segue:
AC
DC
Apparecchiatura Classe II (il prodotto è munito di doppio isolamento.)
TQBS0315 (21) 5
Guida rapida
FASE 1 : Collegamento alla TV
UB150
Alimentatore CA
(compreso)
HDMI IN
Ad una presa di corrente
Cavo HDMI
(18 Gbps)
yy Per ottenere la riproduzione in formato 4K, è necessario collegare questa unità ad un televisore compatibile con 4K. yy Per riprodurre immagini in formato 4K (50p/60p), è necessario un cavo HDMI che supporti 18 Gbps.
Quando viene trasmesso un segnale 1080p o 24p (4K), utilizzare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri. Si raccomanda di usare un cavo HDMI Panasonic.
yy Se si collega l'unità ad un televisore compatibile con lo standard 4K e si effettua “Impostazione rapida” verrà automaticamente selezionato 4K (50p/60p).
yy Per visualizzare i contenuti Ultra HD Blu-ray in formato 4K/HDR, collegarsi al terminale HDMI di un dispositivo che supporti i segnali HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 e HDR conforme agli standard Ultra HD Blu-ray.
yy Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA ( 8) anche in modalità standby. Per risparmiare energia, se si prevede di non utilizzare questa unità per lungo tempo, è possibile scollegarla.
yy Quando l'alimentatore CA è collegato, l'unità è in standby. Sino a che l'alimentatore CA è collegato ad una presa di rete il circuito primario è sempre “sotto tensione”.
FASE 2 : Collegamento alla rete
Cavo di collegamento LAN
Router a banda larga, ecc. |
Internet |
|
Cavo LAN
Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5e o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.
6 (22) TQBS0315
FASE 3 : Impostazioni
1 |
HDMI |
TV |
2 |
HDMI |
|
|
Accendere il televisore e selezionare l'ingresso video |
Premere [v/b]. |
appropriato. |
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per |
|
procedere con le impostazioni. |
Uso delle funzioni internet
Per SEE e Svizzera
L'utilizzo di funzionalità basate su internet e degli aggiornamenti software deve seguire le norme definite in “Termini e condizioni d'uso”. Esaminare attentamente “Termini e condizioni d'uso” e “Informativa privacy” e confermare di aver compreso “Informativa privacy” e di accettare “Termini e condizioni d'uso” barrando la casella e selezionando “OK”.
[HOME] “Impostazioni” “Impostazioni Lettore” “Rete” “Avvisi legali”
Per paesi al di fuori dello SEE e Svizzera
Ènecessario accettare i termini di utilizzo per la funzione Internet e le norme sulla tutela dei dati personali. [HOME] “Impostazioni” “Impostazioni Lettore” “Rete” “Avvisi legali”
FASE 4 : Riproduzione
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Italiano
Inserire il supporto. |
Selezionare la voce da riprodurre, quindi premere [OK]. |
Operazioni durante la riproduzione
Con alcuni tipi di supporto e di contenuti è possibile che le seguenti funzioni non siano disponibili.
|
|
|
|
|
|
|
|
La posizione di arresto è stata memorizzata. |
|||
Stop |
Premere [ |
|
]. |
|
|
Riprendere la riproduzione |
|||||
|
|
|
Premere [ |
] per ripartire da questa posizione. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Il punto viene cancellato se il supporto viene rimosso. |
|||
Pausa |
Premere [ |
|
|
]. |
|
|
Premere nuovamente [ |
|
] o [ ] per riprendere la |
||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
riproduzione. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Ricerca |
In fase di riproduzione, premere [ |
] |
La velocità aumenta fino a 5 volte. |
||||||||
o [ |
]. |
|
|
|
|
|
yy Premere [ |
] per tornare alla velocità di riproduzione |
|||
|
|
|
|
|
|
||||||
Moviola |
In pausa, premere [ |
]. |
|
normale. |
|
|
|
||||
Salta |
Durante la riproduzione o la pausa, |
|
Salta al titolo, al capitolo o alla traccia selezionati. |
||||||||
premere [ |
|
] o [ |
]. |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
TQBS0315 (23) 7
Supporti riproducibili
Ultra HD Blu-ray: Video BD-Video: Video
BD-RE/BD-RE DL/BD-R/BD-R DL: Video, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-Video: Video
DVD-R/DVD-R DL: Video, AVCHD, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL: Video, AVCHD
CD musicale: Musica [CD-DA]
CD-R/CD-RW: MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, FLAC, MP3, Musica [CD-DA], WAV, WMA
Dispositivo USB (fino a 4 TB): AVCHD, AVCHD 3D, MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, AIFF, ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
Informazioni sulla gestione delle regioni
L'unità può riprodurre dischi BD-Video/DVD-Video con i seguenti codici regione, tra cui “ALL”:
Esempio: BD-Video DVD-Video
Dati tecnici
Alimentazione |
CC 12 V 1,5 A |
|
|
(terminale ingresso CC) |
|
Consumo |
|
|
UB450 |
|
|
|
Circa 13 W |
|
|
UB150 |
|
|
Circa 12 W |
|
Consumo in modalità di |
Circa 0,3 W |
|
attesa (standby) |
(Quick start: Off) |
|
Dimensioni (L x A x P) |
|
|
UB450 |
||
Incluse le parti sporgenti |
320 mm x 46 mm x 198 mm |
|
|
UB150 |
x 46 mm x 193 mm |
|
320 mm |
|
Massa |
Circa 1,2 kg |
yyLe specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.
2
Aggiornamento del firmware
Talvolta, Panasonic pubblica firmware aggiornato per questa unità che può aggiungere o migliorare alcune funzioni. Questi aggiornamenti sono disponibili gratuitamente.
Questa unità è in grado di controllare il firmware automaticamente quando viene collegata ad Internet attraverso una connessione a banda larga.
Quando è disponibile una nuova versione del firmware, viene visualizzata la schermata seguente.
Aggiornamento firmware
Nuova Versione: X.XXX.XX Versione corrente installata: X.XX Versione Attuale: X.XX
Si desidera avviare l'aggiornamento del firmware? SiPerdesiderainformazioniavviaresull'al'agggiornamentodelvisitarefirmware? Peril sitoinformazioniweb: sull'aggiornamento visitare
ilhttp://panasonicsito web .net/support/ http://panasonic.jp/support/global/cs/
Sì |
No |
OK |
OK |
RETURN |
RETURN |
Selezionare “Sì” per avviare il download del firmware.
Non è possibile utilizzare l'unità finché non è stato completato l'aggiornamento. Non rimuovere
l'alimentatore CA durante l'aggiornamento. Rimuovere l'alimentatore CA durante l'aggiornamento può danneggiare l'unità.
Una volta che il firmware sarà installato, l'unità si riavvierà e verrà visualizzata la seguente schermata.
IlThefirmwareèhasstatobeenaggiornatoupdated.. * VersioneCurre t VersionAttuale:x.x.xxx
RETURN
yyÈ possibile scaricare il firmware più recente anche dal seguente sito web e memorizzarlo su un dispositivo
USB per aggiornare il firmware. http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
Quando l'aggiornamento è concluso, spegnere e riaccendere l'unità.
yyPer visualizzare la versione del firmware presente su questa unità;
[HOME] “Impostazioni” “Impostazioni Lettore” “Sistema” “Informazioni Sistema” “Informazioni Versione Firmware”
yyIl download richiederà diversi minuti. A seconda dell'ambiente utilizzato per il collegamento, è anche possibile che ci voglia più tempo, o che il download non venga eseguito correttamente.
* “X.XX” rappresenta il numero di versione del firmware.
8 (24) TQBS0315
Licenze
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di video e film in commercio e relative
colonne sonore. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d’uso (formato PDF).
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” e “AVCHD 3D/ Progressive” sono marchi commerciali di Panasonic Corporation e
Sony Corporation.
Java è un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate.
Dolby, Dolby Audio, Dolby Vision e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS, Inc.
DTS, il Simbolo, DTS ed il Simbolo insieme, DTS-HD, ed il logo DTS-HD sono marchi registrati e/o marchi di DTS, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
© DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
The product with Hi-Res AUDIO logo is conformed to High-
Resolution Audio standard defined by Japan Audio Society.
This logo is used under license from Japan Audio Society.
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
<AVC>
Questo prodotto è fornito in licenza in base alla licenza portafoglio brevetti AVC per uso personale di un consumatore o altri usi
in cui non venga ricevuto compenso per (i) codificare video in conformità con lo standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii) decodificare video AVC codificato da un consumatore nell'ambito di un'attività personale e/o ottenuto da un fornitore video provvisto di licenza per fornire video AVC. Non viene concessa alcuna licenza, neanche implicitamente, per nessun altro uso. È possibile ottenere informazioni aggiuntive da MPEG LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegla.com <VC-1>
Questo prodotto è fornito in licenza in base alla Licenza Portafoglio Brevetti VC-1 per uso personale e non commerciale da parte di un consumatore per (i) codificare video in conformità con lo standard VC-1 (“VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video VC-1 codificato da un consumatore nell'ambito di un'attività personale e non commerciale e/o ottenuto da un fornitore di video munito di licenza per fornire VC-1 Video.
Non viene concessa alcuna licenza, neanche implicitamente, per nessun altro uso. È possibile ottenere informazioni aggiuntive da MPEG LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegla.com
“DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Adobe è un marchio o marchio registrato di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
l logo HDR10+TM è un marchio di HDR10+ Technologies, LLC.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM è un marchio commerciale di Verance Corporation. Protetto dal brevetto statunitense 7.369.677 e da brevetti mondiali rilasciati e in corso di registrazione su licenza di Verance Corporation. Tutti i diritti riservati.
Questo prodotto incorpora il seguente software:
(1)software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic Corporation,
(2)software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic Corporation,
(3)software concesso su licenza GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4)software concesso su licenza GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) e/o,
(5)software open source diverso dal software concesso su
licenza GPL V2.0 e/o LGPL V2.1.
Il software inserito nelle categorie (3) - (5) viene distribuito con l'auspicio che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa qualsiasi garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
A questo riguardo consultare i termini e le condizioni dettagliate visualizzate nel menu Impostazioni Lettore.
Almeno tre (3) anni dopo la consegna di questo prodotto, Panasonic darà a qualsiasi parte terza che ci contatti come sotto indicato una copia completa in linguaggio macchina del corrispondente codice sorgente coperto dalla licenza GPL V2.0, dalla licenza LGPL V2.1 o da altre licenze che prevedono tale obbligo, ad un prezzo non superiore al costo della distribuzione fisica del codice sorgente, oltre all'avviso sui diritti d'autore.
Informazioni di contatto: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Il codice sorgente e l'avviso sui diritti d'autore sono anche disponibili gratuitamente sul sito Web indicato sotto. https://panasonic.net/cns/oss/
(1)MS/WMA
Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuali della Microsoft Corporation e di terze parti. L’uso o la distribuzione di tale tecnologia fuori di questo prodotto sono proibiti senza una licenza dalla Microsoft o da una consociata Microsoft autorizzata e terze parti.
(2)MS/PlayReady/Etichettatura del prodotto finale
Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di cui è titolare Microsoft. L’utilizzo o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del presente prodotto sono vietati a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft.
(3)MS/PlayReady/Note per l’utilizzatore finale
I proprietari dei contenuti utilizzano la tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per tutelare i propri diritti di proprietà intellettuale, inclusi i contenuti oggetto di copyright. Questo dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per accedere a contenuti protetti con PlayReady o WMDRM. Se il dispositivo non applica le restrizioni sull’utilizzo del contenuto, i proprietari dei contenuti possono richiedere a Microsoft di revocare la possibilità del dispositivo di utilizzare contenuti protetti da PlayReady. La revoca non dovrà riguardare contenuti non protetti o protetti con altre tecnologie di accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti possono richiedere un upgrade di PlayReady per rendere accessibili i loro contenuti.
Se si rifiuta un upgrade, non sarà possibile accedere ai contenuti che richiedono tale upgrade.
(4)Vorbis, FLAC
È possibile visualizzare la licenze del software selezionando
“Licenza software” nel menu Setup.*
*[HOME] “Impostazioni” “Impostazioni Lettore” “Sistema” “Informazioni Sistema”
Italiano
TQBS0315 (25) 9
Gracias por haber adquirido este producto. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes
de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
Precauciones
AVISO
Unidad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,
yy No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
yy No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre esta unidad.
yyUse los accesorios recomendados. yyNo saque las cubiertas.
yyNo repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de servicio calificado para la reparación.
yyNo permita que objetos de metal caigan dentro de esta unidad. yyNo ponga objetos pesados en esta unidad.
Adaptador de CA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,
yyAsegúrese de que el voltaje de alimentación corresponda al voltaje impreso en esta unidad.
yyInserte por completo el enchufe del cable de alimentación en la toma de CA.
yyNo tire, doble o coloque elementos pesados sobre el cable de alimentación.
yyNo manipule el enchufe con las manos mojadas.
yyAgarre el cuerpo del enchufe del cable de alimentación al desconectar el enchufe.
yyNo use un enchufe del cable de alimentación o toma de CA dañado.
El enchufe de conexión a la red eléctrica es el dispositivo de desconexión.
Instale esta unidad de forma que el enchufe de conexión a la red eléctrica pueda desenchufarse de la toma de forma inmediata.
Objeto pequeño
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños para evitar que las ingieran.
ADVERTENCIA
Unidad
yyEsta unidad utiliza un láser. El usar los controles, hacer los reglajes o los pasos requeridos en forma diversa de la aquí expuesta puede redundar en exposición peligrosa a la radiación.
yyNo coloque objetos con llama descubierta, una vela por ejemplo, encima de la unidad.
yyEsta unidad puede tener interferencias de radio causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre la unidad y el teléfono móvil.
yyEsta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas moderados.
yyAlgunas partes de este aparato pueden calentarse durante el uso.
Cuando mueva o limpie la unidad, desconecte el cable de alimentación de CA y espere durante 3 minutos o más.
Ubicación
Coloque esta unidad sobre una superficie pareja.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,
yyPara mantener bien ventilada esta unidad, no la instale ni ponga en un estante de libros, mueble empotrado u otro espacio de dimensiones reducidas.
yyNo obstruya las aberturas de ventilación de la unidad con periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
yyNo coloque la unidad en amplificadores o equipos que pueden calentarse. El calor puede dañar la unidad.
2 (26) TQBS0315
yyNo exponga esta unidad a la luz solar directa, altas temperaturas, mucha humedad y vibración excesiva.
Baterías
La mala manipulación de las baterías puede causar una pérdida de electrolito y puede causar un incendio.
yyExiste un daño de explosión si la batería no se reemplaza correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado por el fabricante.
yyAl desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades locales o distribuidores y pregunte por el método de eliminación correcto.
yyNo mezcle baterías usadas y nuevas o diferentes tipos de baterías al mismo tiempo.
yy No caliente ni exponga las pilas a las llamas.
yyNo deje la(s) batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar directa por un período prolongado de tiempo con las puertas y ventanas cerradas.
yyNo las desarme ni coloque en cortocircuito.
yyNo intente recargar baterías alcalinas o de manganeso. yyNo utilice baterías si se ha pelado la cubierta.
Retire las baterías si piensa no usar el mando a distancia durante un período largo de tiempo. Almacene en lugares oscuros y frescos.
Adaptador de CA
El adaptador de CA funciona con CA entre 110 V y 240 V. Obtenga un adaptador del enchufe adecuado si el enchufe no entra en el tomacorriente de alimentación principal de CA.
Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado
Estos símbolos en los productos, su embalaje o
en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. En España, los usuarios están obligados a entregar las pilas en los correspondientes puntos de recogida. En cualquier caso, la entrega por los usuarios será sin coste alguno para éstos.El coste de la gestión medioambiental de los residuos de pilas, acumuladores y baterías está incluido en el precio de venta.
Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional.
Nota para el símbolo de pilas y baterías
(símbolo debajo):
Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado.
Contenidos |
|
Accesorios |
|
|
|
||
Precauciones . . . . . . . . |
2 |
Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar |
|||||
esta unidad. |
|
|
|
||||
Accesorios . . . . . . . . . |
3 |
1 Mando a distancia |
|
|
|
||
Guía de referencia de control . . |
4 |
(N2QAYA000205) |
|
|
|
||
2 Baterías para el mando a distancia |
|||||||
Guía de inicio rápido . . . . . |
6 |
1 Adaptador de CA |
|
|
|
||
|
|
|
|
||||
Especificaciones . . . . . . . 8 |
|
|
|
||||
yyLos números de productos que se suministran en estas |
|||||||
Licencias . . . . . . . . . . |
9 |
Febrero de 2019. |
|
|
|
||
|
|
instrucciones de funcionamiento son correctos a partir de |
|||||
|
|
Pueden estar sujetos a cambios. |
|
||||
|
|
yyNo utilice ni el adaptador CA con otros equipos. |
|||||
|
|
yyNo use otros adaptadores CA que no sean los |
|||||
|
|
suministrados. |
|
|
|
||
|
|
yyUso del mando a distancia |
|
|
|
||
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
2 |
3 |
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
R03/LR03, AAA
(Baterías alcalinas o de manganeso)
––Introduzca las baterías de modo que los polos (, y m) coincidan con los del mando a distancia.
Hay disponibles unas instrucciones de funcionamiento más detalladas en “Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)”. Para leerlas, descárguelas de la página web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/bd/oi/index.html
Necesitará Adobe Reader para explorar o imprimir las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF).
Puede descargar e instalar una versión de Adobe Reader que pueda usar con su SO desde la siguiente página web. (A partir de Febrero de 2019) http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Español
Actualización del firmware
Panasonic está constantemente mejorando el firmware de la unidad para asegurar que nuestros clientes disfruten de la última tecnología.
Panasonic recomienda actualizar su firmware en cuanto se lo notifique. Para obtener más información, consulte “Actualización del firmware” ( 8).
Para eliminar o transferir esta unidad
Esta unidad puede guardar información de la configuración del usuario. Si decide deshacerse de esta unidad ya sea eliminándola o transfiriéndola, siga los procedimientos para restituir todas las configuraciones a los ajustes de fábrica para así borrar la configuración del usuario.
Encienda la unidad.
Mantenga pulsado [] en la unidad principal y el botón [0] del control remoto al mismo tiempo durante más de 5 segundos.
– El LED POWER comienza a parpadear, y “00 RET” aparece en la pantalla.
Pulse [ ] (derecha) repetidamente en el control remoto hasta que “08 FIN” se visualice en pantalla.
Mantenga pulsado [OK] por al menos 5 segundos.
yySe puede grabar el historial de funcionamiento en la memoria de esta unidad.
TQBS0315 (27) 3
POLÍTICA DE PRIVACIDAD (extracto)
Panasonic Corporation, una sociedad con domicilio social en 1006, Oaza Kadoma, Ciudad de Kadoma, Osaka 571-8501,
Japón, recoge de forma automática datos personales tales como dirección IP y/o ID de Dispositivo desde su dispositivo tan pronto como usted lo conecta a internet. Actuamos de esta forma para proteger a nuestros clientes y la integridad de nuestro Servicio, así como para proteger los derechos o bienes de Panasonic.
Tu hai il diritto di ottenere l’accesso ai tuoi dati, il diritto di rettifica e in certe circostanze il diritto di opposizione al trattamento, il diritto alla cancellazione, alla limitazione del trattamento, alla portabilità dei dati e il diritto ad opporti ad altre forme di trattamento. Se desideri esercitare uno dei diritti di cui sopra e/o desideri sapere di più a proposito del trattamento dei tuoi dati personali in questo contesto, sei pregato di far riferimento al testo completo della nostra privacy policy che appare sulla pagina di supporto del tuo dispositivo, http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ o contattare il nostro numero per le comunicazioni o per l’assistenza ai clienti o l’indirizzo indicato nella nostra Garanzia Pan-Europea contenuta nella scatola del tuo dispositivo affinché ti venga inviato il testo completo della nostra privacy policy.
Guía de referencia de control
Mando a distancia
|
10 |
1 |
|
2 |
|
3 |
11 |
4 |
12 |
5 |
|
6 |
13 |
7 |
|
8 |
|
9 |
|
1Apague y vuelva a encender la unidad
2Seleccionar los números de títulos, etc./Introducir números
3Cancelar
4Mostrar menú superior/emergente
5[ , , , ] : Mueva la parte resaltada para seleccionar
[OK] : Confirme la selección
( ) : Cuadro por cuadro
6Mostrar el menú Opción
7Botones de control de reproducción básicos
8Mostrar estado de mensajes
9Botones de color (rojo, verde, amarillo, azul)
Se usan para varios fines según la pantalla
10Transmitir la señal del mando a distancia
11Abrir o cerrar la bandeja portadiscos
12Muestre el menú INICIO
13Volver a pantalla anterior
yyCuando otros dispositivos Panasonic respondan a este control, cambie el código del control remoto de los otros dispositivos Panasonic a otro código que no sea 1.
4 (28) TQBS0315