Návod k obsluze
Přehrávač disků Blu-rayTM
Model č. DP-UB450
DP-UB150
Aktualizace firmwaru
Společnost Panasonic neustále vylepšuje firmware jednotky a zajišťuje, že naši zákazníci využívají nejnovější technologie.
Společnost Panasonic doporučuje aktualizovat váš firmware, jakmile budete upozorněni na aktualizaci.
Podrobnosti naleznete v části “Aktualizace firmwaru” ( 15) nebo na stránce http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Tato stránka je pouze v angličtině.)
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
|
TQBS0332 |
EG |
VAROVÁNÍ
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:
yyChraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající vodou.
yyNepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou, např. vázy.
yyPoužívejte doporučené příslušenství. yyNesundávejte kryty.
yyNeopravujte sami zařízení – opravy přenechejte kvalifikovaným pracovníkům servisu.
yyDejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty. yyNepokládejte na zařízení těžké předměty.
Síťový adaptér
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:
yyUjistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí uvedenému na zařízení.
yyDobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
yyNeohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj těžké předměty.
yyNesahejte na zástrčku mokrýma rukama. yyPři vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo. yyNepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka. Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou zásuvku okamžitě odpojit ze sítě.
Malé objekty
Baterie ukládejte mimo dosah dětí. Hrozí riziko spolknutí.
UPOZORNĚNÍ
Zařízení
yyToto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce, může vést ke vzniku nebezpečného záření.
yyNepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako zapálené svíčky apod.
yyZařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z mobilního telefonu. V případě takových interferencí lépe oddělte zařízení od mobilního telefonu.
yyZařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí. yyPři používání tohoto zařízení se mohou některé součásti zahřát. Pokud zařízení přemisťujete nebo čistíte, odpojte
přívodní kabel a vyčkejte alespoň 3 minuty.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku:
yyNeinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny,
vestavěné skříně nebo do jiných stísněných prostor. Zajistěte pro zařízení dostatečné větrání.
yyNezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy, záclonami a podobnými předměty.
yyNepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná zařízení, která se mohou zahřát. Produkované teplo může toto zařízení poškodit.
yyNevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám, vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení elektrolytu a k požáru.
yyV případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. K výměně používejte pouze typ baterií doporučený výrobcem.
yyPři likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
yyNekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých typů najednou.
yyBaterie nevystavujte horku ani ohni.
yyNenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
yyBaterie nerozebírejte a nezkratujte je. yyAlkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte. yyNepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém místě.
Síťový adaptér
Síťový adaptér pracuje se střídavým napětím v rozmezí 110 V až 240 V.
Pokud však zástrčka neodpovídá síťové zásuvce, obstarejte si adaptér pro zástrčku.
Omezení ohledně použití neautorizovaného obsahu
Toto zařízení používá níže uvedenou technologii pro ochranu autorských práv.
Upozorněni týkající se technologie Cinavia
Tento produkt využívá technologii Cinavia k omezení používání neautorizovaných kopií některých komerčně vydaných filmů, her a jejich soundtracků. Když je zjištěno zakázané použití neautorizované kopie, zobrazí se zpráva a dojde k přerušení přehrávání či kopírování.
Další informace o technologii Cinavia najdete na stránce Cinavia Online Consumer Information Center na adrese http://www.cinavia.com. Pokud máte zájem o další informace o technologii Cinavia prostřednictvím pošty, zašlete korespondenční lístek se svojí poštovní adresou na adresu: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
- 2 -
Likvidace zařízení nebo jeho postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení jinému majiteli proveďte postup pro nastavení přednastavených hodnot z výrobního závodu za účelem vymazání uživatelských nastavení. ( 28, “Obnovení všech hodnot přednastavených ve výrobním závodě.”)
yyV paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o jeho činnosti.
Likvidace použitých zařízení a baterií
Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu
Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v
doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální
odpad.
Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech.
Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí.
O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy.
Poznámka k symbolu baterie (značka pod
symbolem):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou. Takový případ je souladu s požadavky směrnice pro chemické látky.
- 3 -
Obsah
Opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Příprava pro uvedení do činnosti
Příslušenství . . . . . . . . 5 Péče o zařízení a média . . . . 5 Přehrávatelná média . . . . . 6 Referenční příručka ovladače . . 8 Připojení k televizoru. . . . . 10 Připojení k zesilovači/přijímači . . .11 Připojení k síti . . . . . . . 13 Nastavení . . . . . . . . . 14
Přehrávání
HOME menu . . . . . . . . 16 Přehrávání. . . . . . . . . 16 Funkce domácí sítě. . . . . 19 “HDMI CEC” . . . . . . . . 20 Menu volitelných funkcí. . . . 21
Poznámky
Nastavení menu . . . . . . 23 Průvodce řešením problémů . . 28 Technické údaje. . . . . . . 33 Licence . . . . . . . . . . 36
Vychutnejte si Ultra HD Blu-ray disk s obsahem s vysokým dynamickým rozsahem (HDR)
Zobrazí-li se zpráva o problému s kompatibilitou obsahu s vysokým dynamickým rozsahem (HDR) při přehrávání Ultra HD Blu-ray disku, zkontrolujte nastavení televizoru následujícím způsobem.
Příklad zprávy:
“This player is not connected to a High Dynamic Range (HDR) compatible TV.”
1)Pokud požíváte televizor Panasonic, který je kompatibilní se 4K/vysokým dynamickým rozsahem (HDR) a byl uveden do prodeje v roce 2015 nebo později, aktivujte na televizoru nastavení HDR. (V závislosti na televizoru nemusí být toto nastavení dostupné. Podrobnější informace najdete v návodu k použití televizoru.)
2)Pokud používáte televizor, který není od firmy Panasonic a je kompatibilní s 4K a s vysokým dynamickým rozsahem (HDR), pokyny naleznete v návodu k obsluze televizoru.
3)Pokud přehráváte disk s obsahem s vysokým dynamickým rozsahem (HDR) na televizoru bez podpory vysokého dynamického rozsahu (HDR), disk může být přehrán (kvalita nebude HDR), i když se zpráva zobrazí.
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ (výtah)
Společnost Panasonic Corporation, se sídlem 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japonsko, automaticky shromažďuje osobní údaje jako IP adresu a / či identifikační číslo zařízení, jakmile připojíte vaše zařízení k internetu. Jednáme takto za účelem ochrany našich zákazníků a zachování integrity naší Služby, stejně tak jako pro ochranu práv a majetku společnosti Panasonic.
Máte právo na přístup k osobním údajům, právo na opravu a za určitých okolností právo na námitku, dále právo na výmaz, právo na omezení zpracování, právo na přenositelnost údajů a právo vznést námitku proti jiným formám zpracování. Pokud si budete přát uplatnit některé z výše uvedených práv a / či byste měli zájem se o zpracování vašich osobních údajů v tomto kontextu dozvědět více, přečtěte si prosím úplný text našich zásad ochrany osobních údajů, který je možné zobrazit na stránkách podpory vašeho zařízení http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ nebo kontaktujte naší zákaznickou podporu nebo napište na adresu uvedenou v Panevropské záruce, která je součástí balení vašeho zařízení, a my vám úplný text našich zásad ochrany osobních údajů zašleme.
- 4 -
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané příslušenství.
1Dálkový ovladač
(N2QAYA000205)
2 Baterie pro dálkové ovládání
1Síťový adaptér
yyČísla výrobků uvedená v tomto návodu k obsluze představují správná čísla výrobků od února 2019. Mohou být předmětem změny.
yyNepoužívejte dodaný přívodní adaptér střídavého proudu zařízení na jiných zařízeních.
yyNepoužívejte jiné přívodní adaptéry střídavého proudu, než jsou dodané se zařízením.
Použití dálkového ovládání
Vložte baterie tak, aby jejich póly (+ a -) odpovídaly značkám na dálkovém ovládání.
1 2 3
R03/LR03, AAA
(Alkalické nebo manganové baterie)
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na tomto zařízení. ( 9)
Péče o zařízení a média
Přístroj čistěte měkkou suchou textilií
yy K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy nebo benzin.
yy Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně přečtěte pokyny k jejímu použití.
Čočka jednotky
Čisticím prostředkem na optiku (není součástí dodávky) vyčistěte optiku jednotky.
Čištění disků
SPRÁVNĚ NESPRÁVNĚ
Otřete vlhkým hadříkem a poté osušte suchým hadrem.
Upozornění pro zacházení s diskem
yy Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení otisků prstů na povrch disku.
yy Nelepte na disky štítky ani nálepky.
yy Nepoužívejte spreje na čištění disků, benzin, ředidlo, antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.
yy Nepoužívejte následující disky:
–Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných přelepek nebo štítků (vypůjčené disky atd.).
–Výrazně zdeformované nebo prasklé disky.
–Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
- 5 -
|
|
Příprava pro uvedení do činnosti |
|
|
Přehrávatelná média |
|
|||
Zařízení |
Označení média |
Typy zařízení |
Formát obsahu |
|
|
|
Ultra HD Blu-ray*1*2 |
Video |
|
|
|
BD-Video |
Video |
|
BD |
|
BD-RE |
Video, |
|
|
MKV, MP4, MPEG2, |
|||
|
|
BD-RE DL |
||
|
|
JPEG, MPO, |
||
|
|
|
||
|
|
|
AAC, AIFF, ALAC, |
|
|
|
BD-R |
DSD (DFF, DSF), |
|
|
|
FLAC, MP3, WAV, |
||
|
|
BD-R DL |
||
|
|
WMA |
||
|
|
|
||
|
|
DVD-Video |
Video |
|
|
|
DVD-R |
Video, AVCHD, |
|
|
|
|
MKV, MP4, MPEG2, |
|
|
|
|
JPEG, MPO, |
|
DVD |
|
|
AAC, AIFF, ALAC, |
|
|
|
DSD (DFF, DSF), |
||
|
|
DVD-R DL |
FLAC, MP3, WAV, |
|
|
|
WMA |
||
|
|
DVD-RW |
Video, AVCHD |
|
|
|
|
||
|
— |
+R/+RW/+R DL |
|
|
|
|
Hudba na CD |
Hudební [CD-DA] |
|
CD |
|
|
MKV, MP4, MPEG2, |
|
|
|
JPEG, MPO, |
||
|
— |
CD-R |
AAC, AIFF, ALAC, |
|
|
CD-RW |
FLAC, MP3, |
||
|
|
|||
|
|
|
Hudební [CD-DA], WAV, |
|
|
|
|
WMA |
|
|
|
|
AVCHD, AVCHD 3D, |
|
|
|
|
MKV, MP4, MPEG2, |
|
USB |
— |
USB zařízení |
JPEG, MPO, |
|
AAC, AIFF, ALAC, |
||||
(až 4 TB) |
||||
|
|
|
DSD (DFF, DSF), |
|
|
|
|
FLAC, MP3, WAV, |
|
|
|
|
WMA |
|
yy Podrobnější informace o druzích obsahu, který lze přehrávat, najdete na straně 7 a 33. |
|
|||
*1 Viz “Vychutnání Ultra HD Blu-ray” ( 18) |
|
|
*2 Pokud není v tomto návodu k obsluze uvedeno jinak, informace o BD videu se týkají i Ultra HD Blu-ray.
- 6 -
Příprava pro uvedení do činnosti
Disky, které nelze přehrávat v tomto zařízení
Jakýkoli jiný disk, který není specificky podporován nebo popsán v předchozí části.
yy DVD-RAM
yy Super Audio CD yy Photo CD
yy DVD-Audio
yy Video CD a Super Video CD yy HD DVD
Informace o správě regionu
Toto zařízení může přehrávat disky BD-Video/ DVD-Video s následujícími kódy regionů, včetně “ALL”: Příklad: BD-Video DVD-Video
2
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW zaznamenané na rekordéru musí být před přehráváním na tomto zařízení uzavřeny na rekordéru, na kterém byl proveden záznam. Ohledně uvedeného si, prosím, přečtěte návod k použití rekordéru.
BD-Video
yy Toto zařízení podporuje audio s vysokým datovým tokem (Dolby® Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTSHD® High Resolution Audio a DTS-HD® Master Audio) používané v BD-Video.
yy UB150
Když je “Dolby Audio” nastaveno na “PCM” a “DTS Neo:6” na “Off”, maximální možný zvuk Dolby® je 2-kan. PCM. ( 24)
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D technologií prostřednictvím vysokorychlostního HDMI kabelu.
Hudba na CD
Provoz a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují specifikacím CD-DA (disky s ochranou proti kopírování atd.), nelze zaručit.
USB zařízení
yy Pří zobrazení výchozí stránky připojte zařízení USB. yy Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
yy Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
yy Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32 a NTFS.
yy Toto zařízení podporuje USB 2.0 High Speed (vysokorychlostní USB 2.0).
yy Toto zařízení podporuje pevný disk formátovaný jako FAT32 a NTFS. Pokud není pevný disk rozpoznán, může to znamenat, že není napájený. Připojte napájení z externího zdroje.
BD-RE, BD-R
Toto zařízení nemusí správně přehrávat zvuk videa zaznamenaného na disk v několika jazycích rekordérem Blu-ray disků.
yyMůže se stát, že v některých případech nebude možné přehrávat výše uvedená média kvůli typu média, podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a způsobu vytvoření souborů.
yyVýrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány, proto se může stát, že nebudete vždy moci ovládat přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití. Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
- 7 -
Příprava pro uvedení do činnosti
Dálkové ovládání
|
10 |
1 |
|
2 |
|
3 |
11 |
4 |
12 |
5 |
|
6 |
13 |
7 |
|
8 |
|
9 |
|
1 Zapnutí a vypnutí zařízení
2Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel
3Vymazání
4Zobrazení Top menu (horní menu)/Pop-up menu (překryvné menu) ( 17)
5[ , , , ] : Přesunout zvýraznění výběru [OK] : Potvrdit výběr
( ) : Snímek po snímku ( 17)
6Zobrazení menu Volitelné funkce ( 21)
7 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání ( 16)
8Zobrazení hlášení o stavu ( 17)
9Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré) Používají se k různým účelům, v závislosti na
obrazovce
10Přenos signálu dálkového ovládání
11Otevření nebo zavření zásuvky disku ( 9)
12Zobrazení menu HOME ( 16)
13Návrat na předchozí stranu
Tlačítka pro HDMI CEC ( 20)
2Tlačítka číslic
5 Tlačítko [, , , ]/[OK]
6Tlačítko volby
7Tlačítka pro základní ovládání přehrávání
9 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
13 Tlačítko návratu
yyPokud na toto dálkové ovládání reagují i jiná zařízení Panasonic, změňte kód dálkového ovladače ostatních zařízení Panasonic na jinou hodnotu než kód 1.
- 8 -
Příprava pro uvedení do činnosti
Přední strana
5 6
1 |
2 |
3 |
4 |
1 |
Zásuvka disku |
5 |
Otevření nebo zavření zásuvky disku |
2 |
Port USB ( = stejnosměrný 5 V 500 mA) |
6 |
Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (v/b) |
|
Tento port USB2.0 High Speed. |
|
( 14) |
|
|
Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto |
|
3 |
Čidlo signálu dálkového ovladače |
|
|
|
do pohotovostního režimu standby a obráceně. V |
||
|
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7m |
|
Úhel: Přibližně 20° nahoru a dolů, 30° doleva a |
režimu standby jednotka stále spotřebovává malé |
|
množství energie. |
||
doprava |
||
|
4LED POWER
Kontrolky se rozsvítí při zapnutí zařízení a blikají, když dojde k chybě. ( 32)
UPOZORNĚNÍ
Nepokládejte žádné předměty před zařízení. Při otevření zásuvky by mohlo dojít k její kolizi s těmito předměty a ke způsobení poruchy.
yyVkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno správnou stranou nahoru.
yyKdyž připojíte výrobek firmy Panasonic prostřednictvím spojovacího kabelu USB, na připojeném zařízení se může zobrazit strana pro nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k použití připojeného zařízení.
Zadní strana
UB450 |
UB150 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
2 |
6 |
1 |
Zásuvka DC IN (12 V) ( 10) |
5 |
UB450 |
|
|
2 |
Síťový port ( 13) |
|
Zásuvka DIGITAL AUDIO OUT |
||
3 |
UB450 |
|
|
(Zásuvka COAXIAL) ( 11) |
|
|
Zásuvka HDMI VIDEO OUT ( 11) |
6 |
|
|
|
4 |
UB150 |
||||
|
|
|
Zásuvky HDMI AV OUT ( 10) |
||
UB450 |
|
|
|||
|
Zásuvka HDMI AUDIO OUT ( 11) |
|
|
|
|
|
(Na výstupu pouze digitální audiosignál) |
|
|
|
Symboly na tomto produktu (včetně příslušenství) reprezentují následující.
střídavý
stejnosměrný
Zařízení třídy II (zařízení má dvojitou izolaci)
- 9 -
Příprava pro uvedení do činnosti
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu se 4K, lze přehrávat snímky 4K.
yy Před jakýmkoliv připojením odpojte všechna zařízení od elektrické sítě. (Síťový adaptér připojte až po provedení všech zapojení.)
yy Použijte vysokorychlostní HDMI kabely. Kabely, které nejsou kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít. yy Toto zařízení spotřebovává malé množství elektrického proudu ( 33), i když je vypnuto. Chcete-li ušetřit
energii, můžete zařízení odpojit, když ho delší dobu nepoužíváte.
yy Zařízení se nachází v pohotovostním režimu, když je připojen adaptér střídavého proudu. Primární okruh je “pod napětím” vždy, když je adaptér střídavého proudu připojen do elektrické zásuvky.
Využijte výstup 4K
yy Pokud chcete zobrazit snímky v rozlišení 4K (50p/60p), musíte použít kabel HDMI, který podporuje 18 Gbps. Při výstupu signálu 1080p nebo 24p (4K) použijte kabely HDMI dlouhé 5,0 m nebo kratší.
Doporučuje se použití kabelu HDMI Panasonic.
yy Pokud připojíte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu se 4K a provedete “Easy Settings”, bude automaticky zvoleno 4K (50p/60p). ( 14, 27)
yy Pokud chcete zobrazit obsah Ultra HD Blu-ray ve formátu 4K/HDR, připojte konektor HDMI zařízení, které podporuje HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 a HDR signál, který odpovídá standardu Ultra HD Blu-ray.
Video a audio na televizoru kompatibilním se 4K
UB150
Síťový adaptér (je součástí)
HDMI IN
Do domácí sít’ové zásuvky
Kabel HDMI
(18 Gbps)
UB450
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položku ( 23):
yy Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
- 10 -
Příprava pro uvedení do činnosti
UB450 Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem
Bohatšího zvuku lze docílit využitím zásuvky HDMI AUDIO OUT. (Zvukový výstup je ve vysokém rozlišení.)
HDMI IN HDMI IN
Kabel HDMI Kabel HDMI
(18 Gbps)
Zesilovač/přijímač
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položky ( 23):
yy Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
yy Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 23)
yyZásuvka HDMI AUDIO OUT není kompatibilní s video signály a funkce “HDMI CEC” ( 20).
Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem kompatibilním se 4K
Kabel HDMI |
|
|
|
Kabel HDMI |
||||||
(18 Gbps) |
|
|
|
(18 Gbps) |
||||||
HDMI IN |
HDMI OUT |
|
|
HDMI IN |
||||||
|
(ARC) |
|
|
|
(ARC) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UB150
Zesilovač/přijímač (Kompatibilní se 4K)
UB450
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položku ( 23):
yy Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
yyO ARC:
Při použití televizoru nebo zesilovače/přijímače, který není označen označením “(ARC)” (nekompatibilní s ARC) na svorce HDMI, musí být i zesilovač/přijímač a televizor připojen s použitím optického kabelu pro digitální audio nebo koaxiálního kabelu, abyste si mohli vychutnat zvuk televizoru přes zesilovač/přijímač.
UB450 Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvce COAXIAL
Koaxiální kabel
COAXIAL IN
Zesilovač/přijímač
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položky ( 23):
yy Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23) yy Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
V “Digital Audio Output” nastavte “HDMI Audio Output” na “Off”. ( 24)
- 11 -
Příprava pro uvedení do činnosti
Připojení zesilovače k televizoru kompatibilnímu se 4K
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu s 3D nebo 4K, lze přehrávat snímky 3D nebo 4K. yy Toto připojení podporuje uspořádání až 5.1-kan..
yy Pokud chcete připojit televizor a zesilovač kabelem HDMI, konektory na televizoru a zesilovači musí být kompatibilní s ARC. ( 11, “O ARC”)
Kabel HDMI (18 Gbps) |
HDMI IN |
HDMI OUT |
|
HDMI IN |
|||
(ARC) |
(ARC) |
||
UB150 |
|
|
|
|
|
Kabel HDMI |
|
|
|
Zesilovač/přijímač |
UB450
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položku ( 23):
yy Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
UB450 Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci se zesilovačem připojeným k zásuvce HDMI AUDIO OUT a dalším zesilovačem připojeným k zásuvce COAXIAL
HDMI IN HDMI IN
Kabel HDMI |
Kabel HDMI |
|
(18 Gbps) |
|
|
|
|
Zesilovač/přijímač |
|
|
COAXIAL IN |
|
Koaxiální kabel |
Zesilovač/přijímač |
|
|
Nastavení
V nabídce nastavení nastavte následující položky ( 23):
yy Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic (Video Only / Video+Audio)”. ( 23)
yy Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce COAXIAL
V “Digital Audio Output” nastavte “HDMI Audio Output” na “Off”. ( 24)
yy Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 23)
- 12 -