Beethoven.book Page 1 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Vítejte
Vítejte ve světě digitální mobilní komunikace Motorola! Jsme potěšeni, že jste si vybrali telefon MPx200.
Slot pamět’ové |
Úchyt poutka |
karty |
|
Zásuvka náhlavní |
|
soupravy |
Vnější displej |
|
|
|
Reproduktor |
|
Zásuvka pro |
|
synchronizaci a nabíjení |
|
Slot pamět’ové karty |
Sluchátko |
Hlavní displej |
|
|
|
Navigační tlačítko |
|
Funkční |
|
Tlačítko Akce |
Funkční tlačítko |
Tlačítko Konec |
Tlačítko Hovor |
Tlačítko Zpět |
Multifunkční tlačítko |
Klávesnice |
Tlačítko Domů |
|
Tlačítko Napájení
Infračervený port
Mikrofon
Vítejte -1
Beethoven.book Page 2 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
www.motorola.com
Ochranná známka MOTOROLA a stylizované logo M jsou registrovány úřadem US Patent & Trademark Office. TrueSync, Sidekick, Starfish a Stylized Starfish Logo jsou registrované ochranné známky spole čnosti Starfish Software, Inc., nezávislé dce řinné společnosti plně vlastněné
společností Motorola, Inc. Java a veškeré ostatní odvozené známky Java jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích. Všechny ostatní názvy produktů nebo služeb jsou majetkem příslušných vlastníků.
© Motorola, Inc. 2003.
Upozornění o autorských právech na software
Produkty Motorola popsané v této p říručce mohou obsahovat software společnosti Motorola nebo třetí strany chráněný autorskými právy a uložený v polovodičových pamětech nebo na jiných médiích. Zákony Spojených států a jiných zemí zaručují společnosti Motorola a dalším dodavatelům softwaru třetí strany určitá výhradní práva na autorsky chráněný software, jako jsou výhradní práva na distribuci nebo rozmnožování softwaru s autorskými právy. Proto libovolný software ve výrobcích značky Motorola nesmí být modifikován, zpětně analyzován, distribuován nebo rozmnožován žádným zp ůsobem v rozsahu povoleném zákonem. Dále nelze nákup výrobku Motorola považovat za právo na získání libovolné licence chráněné autorskými právy, patenty nebo patentovými žádostmi společnosti Motorola nebo libovolného dodavatele softwaru třetí strany, a to přímo nebo na základě domněnky, zamezení uplatnění práva nebo jinak, vyjma normální, nevýhradní, licenčního poplatku zbavené licence na používání, které vyplývá z uplatnění zákona při prodeji výrobku.
2 - Vítejte
Beethoven.book Page 3 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Struktura menu
• |
Calendar |
• |
Speed Dial |
||
• |
Internet Explorer |
• |
Tasks |
||
• |
MSN Messenger |
• |
Voice Notes |
||
• |
Inbox |
• |
Windows Media |
||
• |
Settings |
• |
Accessories |
||
|
• |
Telephony |
|
• |
Calculator |
|
• |
Sounds |
|
• |
Infrared Receive |
|
• |
Profiles |
|
• |
Modem Link |
|
• |
Home Screen |
• |
Games |
|
|
• |
About |
|
• |
Solitaire |
•Accessibility
•Data Connections
•Date and Time
•Owner Information
•Power Management
•Regional Settings
•Remove Programs
•Security
•Phone Settings
•ActiveSync
•Call History
•Contacts
•File Manager
•Album
•SIM Manager
Struktura menu - 3
Beethoven.book Page 4 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Obsah
Vítejte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Struktura menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Začínáme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Volitelné příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Doplňkové příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Instalace telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Seznámení s telefonem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Synchronizace pomocí programu ActiveSync . . . . . . . . . . . .28 Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Základy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Způsoby navigace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Zadání textu a čísel v telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Zabezpečení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Přijmutí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Možnosti při volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Prohlížení volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Zkratky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Rozšířené možnosti telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Zobrazení a změna nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Možnosti zasílání zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Odeslání e-mailů a zpráv SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Přijetí e-mailů a zpráv SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Zobrazení složek zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Správa složky Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Oznámení o zprávě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
4 - Obsah
Beethoven.book Page 5 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Zprávy SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 68 |
Komunikace pomocí programu MSN Messenger . . . . . . . . |
. .69 |
Kontakty, kalendá ř a úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 72 |
Kontakty a jejich použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.72 |
Kalendář a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.77 |
Úkoly a jejich použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 81 |
Synchronizace informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.85 |
Program ActiveSync a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.85 |
Synchronizace informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.90 |
Synchronizace použitím infračerveného připojení . . . . . . . . . |
91 |
Chyby ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
92 |
Výměna souborů mezi telefonem a pracovní stanicí . . . . . . . |
92 |
Internet, zábava a další . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
93 |
Program Internet Explorer a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . . |
93 |
Přehrávač médií a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
98 |
Modemové připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
103 |
Správa souborů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
104 |
Správce SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
105 |
Program Album a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
107 |
Zprávy MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
113 |
Hra Solitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
126 |
Kalkulačka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
127 |
Další hry a aplikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
127 |
Manipulace a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
128 |
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
130 |
Obsah - 5
Beethoven.book Page 6 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Bezpečnostní a všeobecné informace
Důležité informace k zajišt ění bezpečného a ú činného provozu. Přečtěte si tyto informace, než začnete svůj osobní komunikátor používat.
Informace poskytnuté v tomto dokumentu nahrazují všeobecné bezpečnostní informace obsažené v návodech k použití vydaných před 1. prosincem 2002.
Provozní charakteristiky rádiových frekvencí
Váš osobní komunikátor je vybaven rádiovým vysílačem a přijímačem. Pokud je zapojen (ON), přijímá a vysílá energii v pásmu rádiových frekvencí. Když používáte svůj osobní komunikátor, pak systém přenášející váš hovor ovládá úrove ňvýkonu, který váš osobní komunikátor používá pro vysílání. Váš osobní komunikátor Motorola je konstruován tak, aby odpovídal národním předpisům týkajících se vystavení lidského organismu elektromagnetické energii v pásmu rádiových frekvencí.
Provozní opatření
K zajištění optimálního výkonu a zabezpečení toho, že vystavení lidského organismu elektromagnetické energii v pásmu rádiových frekvencí bude ve shodě s příslušnými předpisy, jednejte vždy podle následujících pokynů.
Pé če o anténu
Používejte výhradně anténu dodanou s přístrojem nebo schválenou náhradní anténu. Neschválené antény, jejich modifikace nebo přídavná zařízení mohou poškodit osobní komunikátor.
Je-li osobní komunikátor v režimu "Zapnuto" ("IN USE") NEDOTÝKEJTE SE antény. Budete-li se dotýkat antény, bude to mít vliv na kvalitu spojení a může dojít k tomu, že osobní komunikátor bude pracovat na vyšší úrovni výkonu, než je nutné. Kromětoho používání neschválených antén může být v rozporu s příslušnými právními předpisy.
6 - Bezpečnostní a všeobecné informace
Beethoven.book Page 7 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Používání telefonu.
Pro uskutečnění a příjem hovoru držte svůj mobilní telefon stejným způsobem, jako byste drželi telefon drátový ("s telefonní šňůrou").
Používání přístroje nošeného na těle
Abyste vyhověli předpisům pro vystavení lidského organismu rádiovým frekvencím, vždy používejte osobní komunikátor (pokud jej máte pri vysílání umístěn na těle) výhradně s upevňovacím klipem, držákem, pouzdrem, schránkou nebo úchytným popruhem schváleným spole čností Motorola. Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno, může způsobit překročení limitů pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Pokud nepoužíváte příslušenství pro nošení řpístroje na těle a při používání nedržíte osobní komunikátor v ěbžné poloze, dbejte, abyste měli při vysílání osobní komunikátor a jeho anténu nejméně 2,5 cm od těla.
Používání dat z telefonu
Pokud využíváte určitá data prostřednictvím osobního komunikátoru, at’ už s využitím propojovacího kabelu nebo bez něj, dbejte, abyste měli při vysílání osobní komunikátor a jeho anténu nejméně 2,5 cm od těla.
Schválené p říslušenství
Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno, zejména baterií a antén, může způsobit překročení limitů pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Seznam schváleného příslušenství společností Motorola naleznete na internetové stránce www.Motorola.com.
Bezpečnostní a všeobecné informace - 7
Beethoven.book Page 8 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Elektromagnetické rušení/Kompatibilita
Poznámka: Tém ěř každé elektronické za řízení, které není náležitě odstíněno, konstruováno či jinak zabezpečeno pro dosažení elektromagnetické kompatibility, dovoluje elektromagnetické rušení. Za určitých okolností může osobní komunikátor způsobit takové rušení.
Budovy a zařízení
K zamezení elektromagnetického rušení a/nebo konfliktů kompatibility vypněte svůj osobní komunikátor v každé budověa v každém zařízení, kde vás k tomu vyzývají vývěsky či upozornění. Nemocnice nebo jiná zdravotnická zařízení mohou používat zařízení, která jsou citlivá na vyzařovanou energii z vnějších zdrojů rádiových frekvencí.
Letadla
Na vyzvání, vypněte svůj osobní komunikátor na palubě letadla. Každé použití osobního komunikátoru musí být v souladu s příslušnými předpisy, s nimiž vás seznámí posádka letadla.
Léka řské p řístroje
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimůlátorů doporučují, aby mezi mobilním bezdrátovým telefonem a kardiostimulátorem byla zachovávána vzdálenost minimáln ě15 centimetrů.
Osoby používající kardiostimulátor by se měly řídit následujícími pokyny:
•Je-li osobní komunikátor v režimu zapnuto (ON), měli by VŽDY zachovávat vzdálenost minimáln ě 15 centimetrů mezi komunikátorem a kardiostimulátorem.
•Neměly by nosit osobní komunikátor v náprsních kapsách.
•K minimalizaci potenciálního rušení by měly držet osobní komunikátor u ucha na stranětěla opačné vůči místu, kde mají instalován kardiostimulátor.
•Máte-li jakékoliv podez ření, že dochází k rušení funkce kardiostimulátoru, OKAMŽITE VYPN ĚTE svůj osobní komunikátor.
8 - Bezpečnostní a všeobecné informace
Beethoven.book Page 9 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Naslouchátka
Některé digitální bezdrátové telefony mohou mít vliv na funkci určitých typů naslouchátek. Dojde-li k rušení, doporučujeme abyste se obrátil(a) na výrobce vašeho naslouchátka a poradil(a) se s ním o možnosti používání alternativního prístroje.
Jiné zdravotnické pom ůcky a přístroje
Používáte-li jakékoli jiné zdravotnické pomůcky a přístroje, porad’te se s jejich výrobcem, zda jsou náležitě odstíneny proti působení energie rádiových frekvencí. Při získávání těchto informací vám může pomoci také váš osobní lékař.
Bezpečnost a obecné užívání v motorových vozidlech
Seznamte se s příslušnými zákony a předpisy, které se v oblasti, ve které používáte telefon v motorovém vozidle, týkají používání telefonů v motorových vozidlech. Vždy jednejte v souladu s těmito předpisy.
Používáte-li v motorovém vozidle osobní komunikátor,
•Věnujte plnou pozornost řízení motorového vozidla a sledování provozu.
•Používejte zařízení umožňující provoz telefonu bez nutnosti
použít rukou (tzv. "hands free"), zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy
•Před použitím komunikátoru nebo před přijetím telefonního hovoru na vhodném místě zastavte a zaparkujte své vozidlo, zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy a/nebo dopravní situace
Bezpečnostní a všeobecné informace - 9
Beethoven.book Page 10 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Upozornění týkající se provozu
Ve vozidlech vybavených bezpe čnostními vzduchovými vaky
Neodkládejte osobní komunikátor v blízkosti bezpečnostního vzduchového vaku, nebo v prostoru, do kterého může tento vak v případě nehody expandovat. Bezpečnostní vzduchové vaky vytvářejí při expanzi značnou sílu. Nachází-li se osobní komunikátor v prostoru bezpečnostního vzduchového vaku v okamžiku, kdy dojde k jeho expanzi, může být přístroj velkou silou vymrštěň a způsobit cestujícím ve vozidle vážná zranění.
Potenciáln ě výbušné prost ředí
Není-li váš osobní komunikátor opatřen zvláštním kvalifikačním označením "Zabezpečený " (Intrinsically Safe), vypněte jej před vstupem do jakéhokoli prostoru, jehož atmosféra může představovat nebezpečí výbuchu. V takovém prostředí nevyjímejte z přístroje baterie, nevkládejte do něj baterie, ani baterie nenabíjejte. Jiskry mohou v potenciálně výbušné atmosfé ře způsobit explozi nebo požár, který může mít za následek vážné tělesné poranění nebo smrt.
Poznámka: Prostory s potenciáln ě výbušnou atmosférou popsané výše zahrnují i prostory pro manipulaci s pohonnými hmotami, které se nacházejí v podpalubí lodí, zařízení pro skladování a přepravu paliv a chemických látek, prostory, jejichž atmosféra obsahuje chemické látky nebo rozptýlené částice jako je nap ř. prach z obilnin, prach či práškové kovové částice. Takové prostory s potenciáln ě výbušnou atmosférou bývají často - nikoliv však vždy - ozna čeny příslušnými výstrahami.
Rozbušky a prostory, v nichž jsou používány výbušniny
K zamezení možného přenosu rušivých signálů v prostorách, v nichž se provádějí trhací práce s použitím výbušnin vypněte svůj osobní komunikátor, pokud se nacházíte v blízkosti elektrických rozbušek, v prostoru trhacích prací, nebo v prostoru označeném nápisem "Vypn ěte obousměrné rádiové spojení". Respektujte všechny výstražné značky a pokyny.
Baterie
Pokud se jakékoli vodivé materiály, jako jsou šperky, klíče, nebo kovové řetízky, dotknou obnažených kontaktů baterie, může tato baterie způsobit věcnou škodu a/nebo tělesné zranění, jako např. popáleniny. Vodivé materiály mohou způsobit uzavření elektrického obvodu (krátké spojení) a
10 - Bezpečnostní a všeobecné informace
Beethoven.book Page 11 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
dosáhnout poměrně vysoké teploty. Věnujte proto náležitou pozornost zacházení s jakoukoli nabitou baterií, zejména pokud ji vložíte do kapsy, kabelky, nebo jiné schránky, s kovovými p ředměty. Používejte pouze originální baterie a nabíječky baterií společnosti Motorola.
Osobní komunikátor nebo baterie mohou obsahovat následující symboly definované takto:
Symbol Definice
Důležitá bezpečnostní informace.
Baterie nebo telefon nevhazujte do ohně.
Baterie nebo telefon vyžadují recyklaci v souladu s národními předpisy. Kontaktujte příslušný úřad pro získání dalších informací.
Baterie nebo telefon neodhazujte do odpadu.
|
|
|
|
|
|
|
Telefon obsahuje vnitřní lithium ion baterii. |
|
|
LiIon BATT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Záchvat/ztráta v ědomí
Někteří lidé mohou být náchylní k epileptickým záchvatům nebo ztrátě vědomí pokud jsou vystaveni blikajícímu světlu, které vzniká p ři sledování televize nebo hraní videoher. Takový záchvat nebo ztráta vědomí se mohou vyskytnout i u osob, které nikdy před tím neměli podobné problémy.
Pokud jste již takový záchvat nebo ztrátu prožil/a, nebo se vyskytli ve vaší rodině, prosím konzultujte celou záležitost se svým lékařem před tím, než budete hrát videohry na svém osobním komunikátoru nebo před tím než spustíte na svém osobním komunikátoru blikající funkce.
Rodiče by měli sledovat, zda-li jejich děti používají videohra nebo jiné funkce osobního komunikátoru, které v sobě inkorporují blikající světlo. Každý by měl přerušit používání osobního komunikátoru a kontaktovat lékaře, pokud se u něj vyskytnou následující příznaky: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta vědomí, nekontrolovatelné pohyby nebo dezorientace.
Bezpečnostní a všeobecné informace - 11
Beethoven.book Page 12 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Pro snížení pravděpodobnosti výskytu takových príznaků přijměte prosím následující opatření:
•nehrajte videohry a nespouštějte blikající funkce na svém osobním komunikátoru pokud jste unavený nebo se vám chce spát;
•při používání dělejte každou hodinu přestávku alespoň15 min. ;
•hrajte v prosvětlené místnosti;
•bud’te co nejdále od obrazovky osobního komunikátoru.
Opakované poruchy hybnosti
Když hrajete na svém osobním komunikátoru videohry, můžete pocit’ovat potíže se rukama, rameny, zádama, krkem nebo jinými částmi svého t ěla. Postupujte podle následujících instrukcí k zabránění výskytu zánětu šlach, syndromu carpálního tunelu nebo jiných svalových poškození:
•při hraní videoher dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min. ;
•pokud při hraní cítíte únavu nebo bolest v rukou, zápěstích nebo ramenech, přerušte hru a odpočívejte několik hodin před další hrou;
•pokud přetrvávají bolesti rukou nebo ramen během hry nebo po hře, přerušte hru a navštivte lékaře.
12 - Bezpečnostní a všeobecné informace
Beethoven.book Page 13 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Tímto prohlášením společnost Motorola potvrzuje, že tento produkt:
•Vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/EC
•Vyhovuje všem dalším souvisejícím směrnicím EU
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Číslo Type: MC2-41H14 schválení
výrobku
Na výše uvedeném obrázku je uveden p říklad typického čísla schválení výrobku.
Prohlášení o shodě daného výrobku (DoC) se směrnicí 1999/5/EC (směrnice R&TTE) si můžete prohlédnout na stránce www.motorola.com/ rtte. Prohlášení zobrazíte, pokud opíšetečíslo schválení výrobku ze štítku na vašem výrobku do pole Search (Hledat) na webové stránce.
Bezpečnostní a všeobecné informace - 13
Beethoven.book Page 14 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Prohlášení o shodě
Zprostředkovatel:
Druh zařízení:
Typové ozna čení:
Specifikace:
Výrobce:
Ú čel použití:
Motorola s. r. o. Praha City Center Klimentská 46 110 02 Praha 1 IČO – 496 208 19
Tímto prohlašuje, že výrobek
5632 – GSM Radiotelefon – účastnická stanice pohyblivá
BT3-411A11
mobilní telefony určené pro český trh mají produktové označení SExxxxxxxYx
Motorola MPx200
Motorola Innovation Centre
Ang Mo Kio Industral Park 3 Singapore 569088
mobilní telefon pro GSM sí″ 900, 1800 a 1900 MHz
splňuje požadavky Generální licenceČeského telekomunikačního úřadu č. GL – 1/R/2000, dále splňuje požadavky těchto norem a předpisů, příslušných pro daný druh zařízení:
ČSN ETS EN 301 511 Digitální buňkový telekomunikační systém (Fáze 2) –
Požadavky na připojení pro globální systém
Rádiové parametry: Č mobilních komunikací (GSM) – ást 1:
Pohyblivé stanice pracující v pásmech GSM 900 a DSC 1800 and PCS 1900
14 - Prohlášení o shodě
Beethoven.book Page 15 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
EMC:
Elektrická bezpe čnost:
ČSN ETS 301 489-1
Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) – Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) rádiových zařízení a služeb –Část 1: Společné technické požadavky
ČSN EN 60950 A1+A2+A3+A4 Informační technika – Bezpečnost zařízení informační techniky včetně elektrických kancelářských zařízení
Potvrzujeme, že vlastnosti přístroje splňují základní požadavky a všechny technické předpisy a je bezpečný za podmínek obvyklého použití uvedených v návodu k obsluze k tomuto výrobku. Shoda byla posouzena v souladu § 12, odst. 4, písm. a), zákona č. 22/1997 Sb. a následnými novelizacemi, nařízením vlády č. 426/2000 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na rádiová a telekomunika ční koncová zařízenía nařízením vlády č. 169/1997Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility.
Prohlášení o shodě je vydáno na základ ě těchto podkladů:
|
G6M203070051-T-51 vydaný akreditovanou |
|
laboratoří |
Zkušební protokol |
Electronic Technology Systems DR. GENZ |
GmbH |
|
|
Storkower Str. 38C |
|
D-15526 Reichenwalde B. Berlin |
|
Germany |
|
G6M203010015-E-16 vydaný akreditovanou |
|
laboratoří |
Zkušební protokol |
Electronic Technology Systems DR. GENZ |
GmbH |
|
|
Storkower Str. 38C |
|
D-15526 Reichenwalde B. Berlin |
|
Germany |
Prohlášení o shodě - 15
Beethoven.book Page 16 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
|
G6M203010015-L vydaný akreditovanou |
|
laboratoří |
Zkušební protokol |
Electronic Technology Systems DR. GENZ |
GmbH |
|
|
Storkower Str. 38C |
|
D-15526 Reichenwalde B. Berlin |
|
Germany |
Toto prohlášení je vydáno na výhradní odpovědnost zprostředkovatele.
Ing. Václav Šmíd, DrSc, v. r. generální ředitel
V Praze dne 4.11.2003
Podmínky používání zařízení seřídí ustanoveními
Generální licence č. 1/R/2000.
16 - Prohlášení o shodě
Beethoven.book Page 17 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Začínáme
Blahopřejeme vám k zakoupení nového telefonu MPX 200! Tato kapitola vám pomůže s instalací telefonu, s nabitím jeho baterií a seznámí vás s různými součástmi telefonu. Naleznete zde také informace, jak instalovat software Microsoft ActiveSync a kde najít další nápovědu k použití telefonu.
Obsah balení
Zkontrolujte obsah balení. S telefonem by měly být dodány následující položky. Pokud je kterákoli součást poškozena nebo chybí, obrat’te se neprodleně na prodejce.
Popis |
Počet kusů |
Telefon MPX 200 |
1 |
Baterie |
1 |
Kabel USB |
1 |
Kožené pouzdro |
1 |
Uživatelská příručka |
1 |
Doprovodný disk CD |
1 |
Spona na opasek |
1 |
Nabíječka |
1 |
Volitelné p říslušenství
Toto označení je uvedeno u volitelných funkcí, které jsou závislé na možnostech sítě, na kartě SIM nebo na předplacených službách, a nemusí být poskytovány všemi operátory ve všech oblastech. Další informace získáte u operátora.
Doplňkové p říslušenství
Toto označení je uvedeno u funkcí, které vyžadují doplňkové
příslušenství Motorola OriginalTM.
Začínáme - 17
Beethoven.book Page 18 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Instalace telefonu
Instalace karty SIM
Co je karta SIM?
Kartou SIM (Subscriber Identification Module) je malá umělohmotná destička, na které jsou kovové kontakty. Kartu obdržíte po přihlášení k operátorovi. Na kartě jsou uloženy osobní informace o předplatném a je vyžadována pro volání, příjem hovorů a přístup ke službám poskytovaným operátorem.
Posuňte zadní kryt telefonu směrem nahoru a otevřete kryt baterie (viz obrázek).
Zdvihněte baterii za spodní konec a vyjměte ji z telefonu.
18 - Začínáme
Beethoven.book Page 19 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Zkosený roh
• Vložte kartu SIM do patice kovovými kontakty směrem dolůa zkoseným rohem v orientaci podle obrázku.
• Zatlačte kartu SIM po celé ploše do patice.
Patice karty SIM
Pojistná západka karty SIM
Posuňte pojistnou západku karty SIM ve znázorněném směru. Zkontrolujte, zda je západka nad kartou SIM a bezpečně kartu SIM zajišt’uje.
Začínáme - 19
Beethoven.book Page 20 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Instalace a nabití baterie
Instalace baterie
Telefon je určen k použití pouze s originálními bateriemi a příslušenstvím Motorola. Doporučujeme, abyste baterii v době, kdy ji nepoužíváte, uchovávali v originálním ochranném balení.
Vložte baterii zezadu do telefonu tak, aby kontakty na horním okraji baterie byly zarovnány s kontakty v telefonu.
Zatlačte dolní konec baterie do telefonu, dokud se slyšitelně nezajistí v držáku.
20 - Začínáme
Beethoven.book Page 21 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Umístěte kryt baterie na zadní stranu telefonu. Přiložte západky krytu ke drážkám na telefonu.
Posunujte kryt baterie ve směru znázorněném na obrázku, dokud kryt nezapadne na své místo.
Začínáme - 21
Beethoven.book Page 22 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Nabíjení baterie
Odstraňte kryt zásuvky pro synchronizaci a nabíjení.
Zasuňte konektor nabíječky baterií do zásuvky pro synchronizaci a nabíjení.
Poznámky:
•Před prvním použitím je třeba novou baterii nabít. Při nabíjení baterie se na vnějším displeji zobrazuje stavová ikona nabíjení, ve které se posunují proužky. Po dokončení nabíjení se proužky přestanou posunovat. Při nabíjení lze telefon používat. Pokud však s telefonem pracujete, bude nabíjení baterie trvat déle.
•Při nízkém napětí baterie je na displeji zobrazena zpráva oznamující, že baterie je vybitá. Bezodkladn ě baterii nabijte.
•Pokud dojde k úplnému vybití baterie, telefon se automaticky vypne.
•Pokud nabíjíte zcela vybitou baterii, zobrazí se stavová ikona nabíjení na vnějším displeji až po delším časovém intervalu.
22 - Začínáme
Beethoven.book Page 23 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Seznámení s telefonem
Funkční tlačítka
|
|
|
Název |
|
|
Popis |
|
|
||
|
|
|
|
• Stisknutím tlačítka Napájení zapnete telefon. |
|
|
||||
|
|
|
Tlačítko |
• Je-li telefon zapnutý a stisknete tlačítko Napájení, |
|
|
||||
|
|
|
Napájení |
přejdete do rychlého seznamu. |
|
|
||||
|
|
|
|
• Dlouhým stisknutím tlačítka Napájení vypnete telefon. |
|
|
||||
|
|
|
|
Otevření nebo zavření krytu telefonu: |
|
|
||||
|
|
|
|
• Určuje hlasitost sluchátka, reproduktoru a náhlavní |
|
|
||||
|
|
|
|
soupravy. |
|
|
||||
|
|
|
|
Příjem příchozího volání: |
|
|
||||
|
|
|
Multifunkční |
• Ztlumí vyzvánění. |
|
|
||||
|
|
|
• Odmítne hovor, je-li kryt zavřený. |
|
|
|||||
|
|
|
tlačítko |
Přijaté příchozí volání: |
|
|
||||
|
|
|
|
• Určuje hlasitost sluchátka, reproduktoru a náhlavní |
|
|
||||
|
|
|
|
soupravy. |
|
|
||||
|
|
|
|
Otevřený kryt: |
|
|
||||
|
|
|
|
• Nahraje hlasové poznámky. |
|
|
||||
|
|
|
Funkční |
Provede příkaz zobrazený na displeji bezprostředně nad |
|
|
||||
|
|
|
tlačítko |
tlačítkem. |
|
|
||||
|
|
|
|
• Vytočí telefonníčíslo zadané na klávesnici. |
|
|
||||
|
|
|
|
• Vytočí telefonníčíslo vybrané v seznamu Call History. |
|
|
||||
|
|
Tlačítko Hovor |
• Přijme příchozí volání. |
|
|
|||||
|
|
• Přidrží volání a přijme druhé příchozí voláníč(ekající |
|
|
||||||
|
|
|
|
volání). |
|
|
||||
|
|
|
|
• Přepíná mezi aktivním a přidrženým voláním. |
|
|
||||
|
|
|
|
• Aktivujte reproduktor. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tlačítko |
• V kterémkoli okamžiku ukon čí aktivní datová volání. |
|
|
||||
|
|
|
• Ukončí volání, při kterém je jeden z ú častníků na lince, |
|
|
|||||
|
|
|
Konec |
nebo ukončí aktivní hovor, pokud je připojeno více |
|
|
||||
|
|
|
|
účastníků. |
|
|
||||
|
|
Tlačítko Domů |
Zobrazí domovskou obrazovku a rychlý seznam. |
|
|
|||||
|
|
|
Tlačítko Zpět |
Přejde na předchozí obrazovku nebo v textovém poli |
|
|
||||
|
|
|
|
odstraní jeden nebo více znaků před kurzorem. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Začínáme - 23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Beethoven.book Page 24 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Název |
Popis |
Tlačítko Akce |
Potvrdí výběr. Funkce tlačítka Akce je obdobou stisknutí |
klávesy Enter na klávesnici po čítače. Funkci tlačítka lze |
|
|
vyjádřit větou "Proveď akci". |
Navigační |
Přesune aktivní výběr nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo. V |
tlačítko |
textovém poli přesune kurzor doleva nebo doprava. |
Klávesnice
Slouží k zadáváníčísel a znaků.
Tlačítko s hvězdičkou (*)
Tlačítko s hvězdičkou přepíná v textovém vstupnímrežimu mezi psaním malými a velkými písmeny. Dlouhé stisknutí tlačítka s hvězdičkou přepíná mezi textovým a číselným vstupním režimem.
Tlačítko s křížkem (#)
Dlouhým stisknutím tlačítka s křížkem zobrazíte seznam symbolů.
Displej
Vnější displej
Stav baterie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Intenzita signálu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktuální čas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktuální datum
Ikony zobrazované na vnějším displeji a jejich význam je uveden v tabulce.
Ikona |
Význam |
Ikona |
Význam |
|
Intenzita signálu |
|
Stav baterie |
|
|
|
|
|
Probíhá volání |
|
Vybitá baterie |
|
|
|
|
|
Aktivní datové volání |
|
Bez baterie |
|
|
|
|
|
Žádný signál |
|
Nabíjení |
|
|
|
|
|
Vypnuté rádio |
|
Vypnuté vyzván ění |
|
Nové nepřečtené zprávy |
|
Reproduktor |
|
Zmeškaná volání |
|
Použití GPRS |
|
|
|
|
24 - Začínáme
Beethoven.book Page 25 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Ikona |
Význam |
Ikona |
Význam |
|
Přesměrování volání |
|
Roaming |
|
Nová rychlá zpráva |
|
|
|
|
|
|
Aktuální operátor
Počet nepřečtených zpráv Aktuální profil
Po výběru ikony a stisknutí tlačítka Akce budete mít k dispozici naposledy použité programy.
Další schůzka
Skutečně zobrazený displej se může od obrázku lišit v závislosti na vybraném stylu vnějšího displeje. Viz "Nastavení telefonu" na stránce 58.
Hlavní displej
•Obrazovka na telefonu, která zobrazuje informace.
•Na horním okraji obrazovky jsou zobrazeny stavové indikátory ukazující aktuální režim telefonu nebo název aktuální aktivity nebo aktivního programu.
•Ve středu obrazovky je zobrazena domovská obrazovka spolu s e- mailovými zprávami, kontakty, schůzkami a dalšími druhy informací.
•Na dolní části obrazovky jsou znázorn ěny příkazy funkčních kláves.
Domovská obrazovka
•Zobrazuje pět posledně použitých programů, název operátora, aktuální čas, další schůzku, počet zpráv ve složce Inbox a aktuáln ě nastavený profil.
Poznámka: Skutečně zobrazený displej na telefonu se může od obrázku lišit v závislosti na vybrané konfiguraci domovské obrazovky.
Začínáme - 25
Beethoven.book Page 26 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Stavové indikátory
Stavové indikátory jsou zobrazeny na horním okraji displeje telefonu. Standardní stavové indikátory a jejich význam jsou uvedeny v tabulce.
Indikátor |
Význam |
|
Indikátor |
Význam |
|
Nový e-mail |
|
|
Žádný signál |
|
|
|
|
|
|
Nová hlasová pošta |
|
|
GPRS k dispozici |
|
|
|
|
|
|
Nová rychlá zpráva |
|
|
Použití GPRS |
|
|
|
|
|
|
Aktivní hlasové volání |
|
|
Roaming |
|
|
|
|
|
|
Aktivní datové volání |
|
|
Chyba synchronizace |
|
|
|
|
|
|
Přesměrování volání |
|
|
Vypnuté rádio |
|
Přidržené volání |
|
|
Vypnuté vyzvánění |
|
Zmeškané volání |
|
|
Reproduktor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Textový vstupní režim s |
|
Linka 1 |
|
|
násobným stisknutím, |
|
|
|
|
malá písmena |
|
|
|
|
Textový vstupní režim s |
|
Linka 2 |
|
|
násobným stisknutím, |
|
|
|
|
velká písmena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Textový vstupní režim s |
|
Stav baterie |
|
|
vícenásobným stisknutím, |
|
|
|
|
Caps Lock |
|
|
|
|
|
|
Vybitá baterie |
|
|
Textový vstupní režim T9, |
|
|
|
malá písmena |
|
|
|
|
|
|
|
Nabíjení baterie |
|
|
Textový vstupní režim T9, |
|
|
|
velká písmena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bez baterie |
|
|
Textový vstupní režim T9, |
|
|
|
Caps Lock |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Intenzita signálu |
|
|
Číselný vstupní režim |
Sluchátko a reproduktor
Jedná se o audiosoučásti telefonu. Pomocí sluchátka posloucháte hovor při volání a reproduktor slouží k vyzvánění a přehrávání mediálních souborů Windows. Při volání lze přepínat mezi sluchátkem a reproduktorem. Další informace viz "Různé úlohy p ři volání" na stránce 44.
26 - Začínáme
Beethoven.book Page 27 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Multifunkční tlačítko
Multifunkčním tlačítkem můžete nastavit hlasitost sluchátka, reproduktoru a náhlavní soupravy.
Zvýšení hlasitosti
Nahrání hlasových poznámek
Snížení hlasitosti
Infračervený port
Pomocí infračerveného portu můžete provádět bezdrátovou synchronizaci a vyměňovat soubory s počítačem nebo s jiným mobilním zařízením.
Zásuvka náhlavní soupravy
Do této zásuvky lze p řipojit náhlavní soupravu, která umožňuje provozovat telefon v režimu Hands-free.
Slot pamět’ové karty
Vsunutím pamět’ové karty SD/MMC do tohoto slotu lze rozšířit kapacitu paměti pro uložení dat v telefonu.
Zásuvka náhlavní
ě soupravy Slot pam t’ové karty
Úchyt poutka
Pomocí tohoto úchytu lze připojit poutko.
Začínáme - 27
Beethoven.book Page 28 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Synchronizace pomocí programu ActiveSync
Pomocí technologie Microsoft ActiveSync lze synchronizovat informace v počítači nebo serveru Microsoft Exchange Server s údaji v telefonu. Program ActiveSync porovná údaje v telefonu s informacemi v po čítači nebo na serveru a provede aktualizaci na všech místech tak, aby byly uloženy poslední verze údajů.
Poznámka: Pokud vaše organizace provozuje server Microsoft Mobile Information Server 2002 nebo vyšší, lze informace synchronizovat přímo se serverem Microsoft Exchange Server.
Instalace programu ActiveSync
Program ActiveSync je již v telefonu instalován.
Poznámka: Před připojením telefonu k počítači zkontrolujte, zda je v počítači instalován program ActiveSync 3.6 nebo vyšší. Program ActiveSync lze zdarma stáhnout ze serveru www.microsoft.com a je také obsažen na doprovodném disku CD.
Po první synchronizaci si v telefonu prohlédněte kalendář, kontakty a úlohy. Zjistíte, že vaše informace byly zkopírovány do telefonu. Odpojte telefon od počítače a můžete začít.
Další informace o programu ActiveSync viz"Přenášení informací" na stránce 83.
28 - Začínáme
Beethoven.book Page 29 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Další informace
Další informace, které popisují použití telefonu, lze najít pomocí následující tabulky.
Téma |
Zdroj informací |
|
Provedení volání |
Uživatelská příručka k telefonu: |
|
"Telefonování" na stránce 39. |
||
|
||
Programy v telefonu |
Uživatelská příručka k telefonu |
|
Další programy, které lze |
www.hellomoto.com |
|
instalovat do telefonu |
||
|
||
|
|
|
Připojení a synchronizace s |
Nápověda k programu ActiveSync na |
|
počítačem nebo serverem |
pracovní stanici |
|
Microsoft Exchange Server |
||
|
|
|
|
Uživatelská příručka k telefonu nebo |
|
Vkládání textu |
dokumentace pro rychlou orientaci ve |
|
|
funkcích telefonu |
|
Informace o způsobech |
Seznam oblíbených položek prohlížeče |
|
provádění úkolů na webu |
Pocket Internet Explorer v telefonu |
|
Poslední změny a |
Soubory Readme umístěné ve složce |
|
podrobné technické |
||
Microsoft ActiveSync v počítači |
||
informace |
||
|
||
|
|
|
Aktuální informace v |
http://www.microsoft.com/mobile |
|
telefonu |
||
|
||
|
|
Začínáme - 29
Beethoven.book Page 30 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Základy
Tato kapitola popisuje základní informace týkající se použití telefonu, jako je navigace v telefonu, zadávání textu a čísel a zabezpečení telefonu.
Způsoby navigace
Následuje popis různých způsobů navigace v telefonu, které umožňují rychlé a snadné provád ěníčinností.
Navigační tlačítko a jeho použití
Navigační tlačítko slouží k vodorovné a svislé navigaci na obrazovce, k posunu aktivního výběru a k volbě požadované položky. Když se v pokynech dočtete, že máte vybrat položku, proveďte volbu pomocí navigačního tlačítka.
V následující tabulce jsou uvedenyčtyři různé akce, které lze provést pomocí navigačního tlačítka, a způsob jejich použití pro navigaci na obrazovce.
Akce |
|
|
navigačního |
Navigace |
|
tlačítka |
|
|
Nahoru |
Přesunutí aktivního výběru na displeji nahoru. |
|
Dolů |
Přesunutí aktivního výběru na displeji dolů. |
|
Vpravo |
Přesunutí aktivního výběru na displeji dolů nebo v |
|
textovém poli přecházení kurzorem na další znaky. |
||
|
||
|
Přesunutí aktivního výběru na displeji zpět nebo v |
|
Vlevo |
textovém poli přecházení kurzorem na předcházející |
|
|
znaky (nedochází k odstranění znaků). |
Tlačítko Akce a jeho použití
Tlačítko Akce slouží k potvrzení volby. Funkci tlačítka Akce lze vyjádřit větou "Proveď akci". V některých případech můžete potvrzením volby přejít do programu nebo na nastavení.
Tlačítko Domů a jeho použití
Tlačítkem Domů přejdete na domovskou obrazovku.
30 - Základy