Livarno Z31685A, Z31685B, Z31685C, Z31685D User Manual [en, cs, pl]

4.3 (3)

LED  SENSOR LIGHT

LED  SENSOR LIGHT

LAMPKA  LED Z CZUJNIKIEM

Operation  and Safety Notes

 Wskazówki dotyczące obsługi i

 

bezpieczeństwa

SZENZOROS  LED LÁMPA

LED -SVETILKA S SENZORJEM

Kezelési  és biztonsági utalások

Navodila  za upravljanje in varnostna opozorila

LED  SENZOROVÉ SVÍTIDLO

LED  SENZOROVÉ SVIETIDLO

Pokyny  pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Pokyny  pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

IAN 100657

GB

Operation and Safety Notes

Page

5

PL

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

Strona

13

HU

Kezelési és biztonsági utalások

Oldal

21

SI

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Stran

29

CZ

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

Strana 38

SK

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Strana 46

Livarno Z31685A, Z31685B, Z31685C, Z31685D User Manual

Z31685A

 

Z31685C

 

 

2

1

 

 

2

1

Z31685B

2

1

2

1

Z31685D

 

 

A

 

6

 

 

 

 

 

5

 

6

5

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

Z31685A

 

 

Z31685C

 

 

6

 

 

6

 

 

 

 

 

5

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

4

 

 

 

 

 

 

 

Z31685B

 

 

Z31685D

3

B

7

7

 

 

 

4

4

 

Z31685A

Z31685C

 

7

 

 

4

7

 

4

 

 

 

Z31685B

Z31685D

C

 

 

 

3

 

8

 

 

 

 

3

 

Z31685A

Z31685C

3

 

3

 

 

 

Z31685B

Z31685D

4

Intended use..............................................................

Page

6

Description of parts..............................................

Page

6

Scope of delivery...................................................

Page

6

Technical data...........................................................

Page

7

General safety instructions...........................

Page

7

Battery safety information................................................

Page

8

Mounting the light.............................................................

Page

9

Start of operation

 

 

Using the LED night light..................................................

Page 10

Replacing batteries...........................................................

Page 10

Cleaning and care.................................................

Page 10

Disposal..........................................................................

Page 10

Warranty......................................................................

Page 11

GB 5

LED sensor light

Intended use

The product is only suitable for lighting in dry indoor environments and is for private use. The product is not intended for commercial use. Not suitable for ordinary lighting in household

room illumination.

Description of parts

1LED lights

2Sensor

3Battery compartment

4Wall bracket

5Screw

6Dowel

7Double adhesive tape

8ON / OFF switch

Scope of delivery

1 LED sensor light

2 screws

2 dowels

1 double adhesive tape

1 AA battery (for Z31685A)

6 AAA batteries (for Z31685B)

8 AAA batteries (for Z31685C)

4 AAA batteries (for Z31685D)

1 operating instructions

6 GB

Technical data

Z31685A:

 

 

 

Illuminant:

4 LEDs (non re-placeable)

Detection angle:

approx. 2 m

 

Light on time:

approx. 30 s

Battery:

1 x 1.5 V 

 

, AA

 

Z31685B:

 

 

 

Illuminant:

6 LEDs (non re-placeable)

Detection angle:

approx. 3 m

 

Light on time:

approx. 30 s

Battery:

6 x 1.5 V 

 

, AAA

 

Z31685C:

 

 

 

Illuminant:

8 LEDs (non re-placeable)

Detection angle:

approx. 3 m

 

Light on time:

approx. 30 s

Battery:

8 x 1.5 V 

 

, AAA

 

Z31685D:

 

 

 

Illuminant:

4 LEDs (non re-placeable)

Detection angle:

approx. 3 m

 

Light on time:

approx. 30 s

Battery:

4 x 1.5 V 

 

, AAA

 

General safety instructions

KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!

This is not a toy.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if

GB 7

they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Electrostatic discharges may cause malfunctions. In the event of such malfunctions, remove the batteries briefly and reinsert them.

CAUTION! RISK OF INJURY! Please do not use this device if you find that it is damaged in any way.

Do not subject the device to any extreme temperatures or severe mechanical stress. Otherwise this may result in deformation of the product.

Never cover the LED night light when it is in operation.

This article does not contain any parts that need to be maintained by the user. The LED cannot be replaced.

Never open one of the items of electrical equipment or insert any objects into them.

Keep the product away from humidity.

This lamp is only intended for use indoors.

Battery safety information

DANGER TO LIFE! Batteries are not intended for children. If accidentally swallowed seek immediate medical attention.

EXPLOSION HAZARD! Never recharge non-re- chargeable batteries, short-circuit and / or open batteries.

Never throw batteries into fire or water. Do not exert mechanical loads to batteries.

Risk of battery leakage

In the event of a battery leak, immediately remove it from the device to prevent damage.

8 GB

Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. In the event of contact with battery acid, thoroughly flush the affected area with plenty of clean water and seek immediate medical attention.

Only use the same type of batteries. Do not mix used and new batteries.

Avoid extreme conditions and temperatures which may impact batteries, e.g. on radiators.

Remove the batteries if the appliance has not been used for a long period.

Risk of equipment damage

Only use the specified battery type!

When inserting the battery ensure the correct polarity! This is shown in the battery compartment.

If necessary, clean the batteries and device contacts before inserting batteries.

Promptly remove drained batteries from the product.

Mounting the light

Note: You will need an electric drill to install the light. CAUTION! RISK OF INJURY! Refer to the operating instructions for your electric drill.

CAUTION! Ensure that you do not damage any cables in the wall.

Please see figure A (with screws and dowels) or B (with adhesive tape) for mounting the light.

Note: The substrate should be dry, smooth and free of dust and grease.

Note: For the first 24 hours after installation do not remove the self-adhesive pad. Otherwise the self-adhesive pad will lose its ability to stick.

GB 9

Start of operation

Using the LED night light

Note: Before first use remove the insulation strip.

Note: For model Z31685A, slide the ON / OFF switch 8 to the ON position before start of operation.

The light will automatically switch on when motion is detected in a dark environment.

The light will automatically switch off when motion is no longer detected for a period of time.

Replacing batteries

Open the battery compartment at the back of the device. Remove the old batteries and insert new batteries (see Fig C). Check the polarity of the batteries. This is shown in the battery compartment.

Close the battery compartment.

Cleaning and care

Only a dry, lint-free cloth should be used for cleaning.

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.

10 GB

To help protect the environment, please dispose of the product pr operly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available collection points.

Environmental damage through incorrect

disposal of the batteries!

Pb

Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.

Warranty

The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.

The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you.

The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained.

GB 11

The warranty applies to faults in material or manufacture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.

12 GB

 

 

Zastosowanie zgodne z

 

przeznaczeniem....................................................

Strona 14

Opis części..................................................................

Strona 14

Zawartość..................................................................

Strona 14

Dane techniczne....................................................

Strona 15

Ogólne wskazówki

 

bezpieczeństwa....................................................

Strona 15

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące baterii...........

Strona 16

Mocowanie lampy.........................................................

Strona 17

Uruchomienie

 

Wymiana lampy czujnika LED.......................................

Strona 18

Wymiana baterii.............................................................

Strona 18

Czyszczenie i pielęgnacja.............................

Strona 18

Utylizacja....................................................................

Strona 18

Gwarancja.................................................................

Strona 19

PL 13

Lampka LED z czujnikiem

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Produkt nadaje się wyłącznie do oświetlania suchych pomieszczeń wewnętrznych i jest przeznaczony do użytku prywatnego. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.

Produkt nie nadaje się jako oświetlenie w gospodarstwie domowym.

Opis części

1Lampki LED

2Czujnik

3Komora na baterie

4Uchwyt ścienny

5Śruba

6Kołek rozporowy

7Dwustronna taśma klejąca

8WŁĄCZNIK/ WYŁĄCZNIK

Zawartość

1 lampka czujnika LED

2 śruby

2 kołki

1 dwustronna taśma klejąca

1 bateria AA (dla Z31685A)

6 baterii AAA (dla Z31685B)

8 baterii AAA (dla Z31685C)

4 baterii AAA (dla Z31685D)

1 instrukcja obsługi

14 PL

Dane techniczne

Z31685A:

 

 

 

Elementy świetlne:

4 diody LED (diody LED są niewymienne)

Kąt wykrywalności:

ok. 2 m

 

Czas świecenia:

ok. 30 s

 

Bateria:

1 x 1,5 V 

 

, AA

 

Z31685B:

 

 

 

Elementy świetlne:

6 diody LED (diody LED są niewymienne)

Kąt wykrywalności:

ok. 3 m

 

Czas świecenia:

ok. 30 s

 

Baterie:

6 x 1,5 V 

 

, AAA

 

Z31685C:

 

 

 

Elementy świetlne:

8 diody LED (diody LED są niewymienne)

Kąt wykrywalności:

ok. 3 m

 

Czas świecenia:

ok. 30 s

 

Baterie

8 x 1,5 V 

 

, AAA

 

Z31685D:

 

 

 

Elementy świetlne:

4 diody LED (diody LED są niewymienne)

Kąt wykrywalności:

ok. 3 m

 

Czas świecenia:

ok. 30 s

 

Baterie:

4 x 1,5 V 

 

, AAA

 

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

WSZYSTKIE INSTRUKCJE WRAZ ZE WSKAZÓWKAMI BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ!

Produkt nie jest zabawką.

Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/

PL 15

lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.

Wyładowania elektrostatyczne mogą powodować zakłócenia w działaniu urządzenia. W razie pojawienia się takich zakłóceń należy wyjąć baterie, odczekać chwilę i włożyć je ponownie.

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO URAZU! Urządzenia nie stosować, jeśli posiada on jakiekolwiek uszkodzenia.

Nie narażać urządzenia na działanie skrajnych temperatur lub silnych obciążeń mechanicznych. W przeciwnym razie może nastąpić zdeformowanie produktu.

Nigdy nie należy przykrywać lampy czujnika LED, gdy jest uruchomiona.

Artykuł ten nie zawiera elementów wymagających konserwacji przez użytkownika. Diod LED nie można wymienić.

Nigdy nie otwierać elementów elektrycznych i nie wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów.

Chronić produkt przed wilgocią.

Lampa ta przeznaczona jest wyłącznie do zastosowania w obszarach wewnętrznych.

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące baterii

ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie nie powinny dostać się w ręce dzieci. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza!

NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Nie należy ładować baterii nieprzeznaczonych do ładowania, nie zwierać biegunów baterii i / lub nie

otwierać ich. Może to doprowadzić do przegrzania, pożaru lub wybuchu.

Nigdy nie należy wrzucać baterii do ognia lub wody. Nigdy nie należy narażać baterii na obciążenia mechaniczne.

16 PL

Zagrożenie wylaniem baterii

W przypadku wylania baterii natychmiast usunąć je z urządzenia, aby uniknąć uszkodzeń!

Unikać kontaktu ze skórą, oczami i błonami śluzowymi! W razie kontaktu z kwasem akumulatorowym, należy natychmiast wypłukać dotknięte miejsce czystą wodą i niezwłocznie udać się do lekarza!

Używać wyłącznie baterii tego samego typu. Starych baterii nie mieszać z nowymi!

Należy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterie, np. kaloryferów.

Jeżeli urządzenie nie jest przez dłuższy czas używane, baterie należy wyjąć.

Zagrożenie uszkodzeniem urządzenia.

Używać wyłącznie zalecanego rodzaju baterii!

Podczas zakładania należy zwracać uwagę na właściwą polaryzację! Jest ona pokazana w komorze na baterię.

W razie potrzeby przed włożeniem baterii oczyścić jej styki i urządzenia.

Wyczerpane baterie niezwłocznie usuwaj z urządzenia.

Mocowanie lampy

Wskazówka: Do montażu potrzebna jest wiertarka.

UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO URAZU! Zapoznać się z instrukcją obsługi wiertarki.

UWAGA! Zwrócić uwagę na to, aby nie uszkodzić przewodów znajdujących się w ścianie.

Zamontować oświetlenie w sposób przedstawiony na rysunkach A (za pomocą śrub i kołków) lub B (taśmy klejącej). Wskazówka: Podłoże powinno być suche, gładkie, niezanieczyszczone kurzem czy tłuszczem. Wskazówka: Z lampki korzystać dopiero po 24 godzinach od czasu jej zamontowania i nie usuwać podkładki

PL 17

Loading...
+ 37 hidden pages