Livarno LLES B2 User Manual [en, pl, cs, de]

English ........................................................................................................................ 2
Polski ....................................................................................................................... 14
Magyar .................................................................................................................... 26
Česky ....................................................................................................................... 49
Slovenčina ................................................................................................................ 61
Deutsch ..................................................................................................................... 72
V 1.31
LIVARNO LUX LLES B2
Content
Introduction ................................................................................................................ 3
Intended use ............................................................................................................... 3
Supplied items ............................................................................................................ 3
Technical data ............................................................................................................ 4
Safety instructions ...................................................................................................... 5
Copyright ................................................................................................................... 6
Prior to use ................................................................................................................. 6
The correct installation location ...................................................................................................................... 6
Required tools .................................................................................................................................................. 7
Prior to installation ........................................................................................................................................... 7
Installation ........................................................................................................................................................ 8
First use ...................................................................................................................... 9
Aligning the motion sensor ............................................................................................................................. 9
Setting light time (TIME) .................................................................................................................................. 9
Adjusting sensor sensitivity (SENS) ................................................................................................................ 9
Adjusting light sensitivity (LUX) ....................................................................................................................... 9
Cleaning / maintenance ............................................................................................ 10
Troubleshooting ....................................................................................................... 10
Environmental and disposal information .................................................................. 11
Conformity ............................................................................................................... 11
Warranty and servicing advice ................................................................................. 12
2 - English
LIVARNO LUX LLES B2
Introduction
Thank you for purchasing a LIVARNO LUX product.
Intended use
This energy-saving outdoor spotlight is not designed for commercial application. It is suitable for indoor and outdoor use. The 23 watt energy-saving light bulb (10) provides good illumination. The motion sensor detects movements and the energy-saving outdoor spotlight automatically switches itself on and off as a result. This device meets all relevant norms and standards in conjunction with CE conformity. In the event of any modification to the energy-saving outdoor spotlight that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is no longer guaranteed.
Supplied items
Energy-saving outdoor spotlight LLES B2
Installation materials (2 screws and 2 plugs)
Operating instructions and safety instructions
These operating instructions have a fold-out cover. The energy-saving outdoor spotlight is illustrated with numbers on the inside cover. The numbers indicate the following:
1 Screw (front pane) 2 Screw (wall bracket) 3 Cable junction box 4 Cable bushing 5 Screw connection (cable bushing) 6 Wall bracket 7 Locking screw 8 Motion sensor
9 Front pane 10 Energy-saving light bulb (not dimmable) 11 Cable (power) 12 Screw terminal 13 LUX control 14 SENS control 15 TIME control
English - 3
LIVARNO LUX LLES B2
Technical data
Spotlight:
Brand: LIVARNO LUX
Model designation: LLES B2
Operating voltage: 220 – 240V~, 50Hz
Protection class: I (with earth conductor)
Protection rating: IP44 (splashing water protection category)
Dimensions (W x H x D): approx. 217 x 138.5 x 103 mm
Weight: approx. 1,035g (without light bulb)
Safety tested by:
Energy-saving light bulb:
Light bulb: Energy-saving light bulb E27 (only spiral bulb)
Energy efficiency class: A
Service life: approx. 8000 hours / approx. 8000 switching cycles
Luminous flux: 1300lm +/-5%
Power: 23 watts
Colour temperature: 6400K +/-10%
Motion sensor:
Sensor detection angle: 180° max.
Detection range: max. 12m (can be set via control dial)
Light sensitivity: can be set via control dial
Mechanical swivelling: approx. 150° horizontal / approx. 180° vertical
Light time: approx. 1 min +/- 15 sec to 15 min +/- 1.5 min
The technical data and design may be changed without notification.
4 - English
LIVARNO LUX LLES B2
Safety instructions
Before using this device for the first time, please read the following instructions carefully and take note of the safety warnings, even if you are familiar with the use of electronic devices. Store these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell or pass on the device to someone else, be sure to always include these operating instructions as they are an integral part of the device.
WARNING! This symbol indicates important information for safe operation of the energy-saving outdoor spotlight and the safety of the user. Disregarding this information can lead to material damage and/or health hazards and even death.
Fire hazard: Attach the energy-saving outdoor spotlight at a distance of at least
0.5m from illuminated materials. Excessive heat generation can cause a fire.
Any cracked protective cover must be replaced.
The energy-saving outdoor spotlight has an earth conductor. The earth conductor (yellow/green) must be connected to the indicated terminal.
Electrical devices do not belong in the hands of children. Never allow children to use electrical devices unsupervised. Children may not recognise potential risks. Always keep plastic packaging away from children. It poses a suffocation risk.
If smoke is produced, or there are any unusual sounds or smells, turn the device off immediately. In such cases, the device should not be used until it has been inspected by authorised service personnel. Never inhale smoke from a potential device fire. If you have inhaled smoke, however, consult a doctor. The inhalation of smoke can be harmful.
The housing of the energy-saving outdoor spotlight must not be damaged. There is a risk of an electric shock if the housing is damaged.
Do not use the energy-saving outdoor spotlight in potentially explosive environments which contain flammable gases, vapours or dust. It poses a risk of explosion.
Never open the housing of the energy-saving outdoor spotlight except to change the energy­saving bulb. The circuit must be disconnected during all work on the energy-saving outdoor spotlight, even when changing the light bulb! There is a risk of an electric shock if the housing is open.
English - 5
LIVARNO LUX LLES B2
You must not hang any objects on the energy-saving outdoor spotlight. The housing is not designed to carry loads. Otherwise, the energy-saving outdoor spotlight could be damaged.
Never use such optical instruments as a magnifying glass to look directly into the light beam. This can lead to eye injuries. In the event of a suspected eye injury, consult a doctor immediately.
Copyright
All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information purposes only. It is only permitted to copy or duplicate data and information with the express and written consent of the author. This also includes commercial use of the content and data. The text and illustrations are based on the state of the art at the time of printing. Subject to change without notice.
Prior to use
Remove the energy-saving outdoor spotlight and the installation materials from the packaging. Check the energy-saving outdoor spotlight for signs of damage. If damaged, the energy-saving outdoor
spotlight must not be used.
Only use energy-saving spiral light bulbs with E27 base and a maximum power of 23 watts!
Please note: The supplied energy-saving light bulb is not dimmable. Do not use the energy-saving outdoor
spotlight with the supplied light bulb in circuits with dimmers.
The energy-saving light bulb (10) is stored within the spotlight so that it can be transported safely. Loosen the 2 screws (1) with a Phillips screwdriver and carefully tilt the front pane (9) upwards. Remove the packaging with the energy-saving light bulb (10). Open the packaging, remove the energy-saving light bulb (10) and screw it into the socket in a clockwise direction. When doing so, handle the energy-saving light bulb (10) by its base and not by its glass body. The bulb should only ever be handled with a cloth. Close the front pane (9) downwards now and tighten the 2 screws (1) again.
The correct installation location
Select the installation location carefully and prepare well for the installation. Place all individual parts, required tools and installation material so they are well arranged and ready
to hand.
The energy-saving outdoor spotlight may be mounted only on stable substrates, for example,
brickwork.
6 - English
LIVARNO LUX LLES B2
Do not install the energy-saving outdoor spotlight above a heat source or in the immediate vicinity of
other light sources. When selecting the installation location, also pay attention to the illustration [D] on the inside cover.
Select the installation location so that the energy-saving outdoor spotlight is protected against wind,
rain and dirt.
Find out in advance which installation material is suitable for the installation location you selected.
Suitable installation material for concrete is included with the energy-saving outdoor spotlight.
Required tools
The following tools are not supplied. This list can be used for orientation. The exact nature of the required tools depends on the individual on-site conditions.
Ladder Voltage tester Spirit level, folding ruler, pencil Drill with drill bits Phillips screwdriver, flat-bladed screwdriver Spanner, combination pliers, side cutter
Prior to installation
The installation must be performed only by an authorised electrician!
The circuit must be disconnected during the installation!
When drilling the holes, make sure that no cables or pipes in the wall are damaged.
Before installation, familiarise yourself with the individual parts of the energy-saving outdoor spotlight
as well as the text and illustrations of these operating instructions and comply with them.
Make sure that the cable to which the energy-saving outdoor spotlight is to be connected is not live.
To ensure that this is the case, remove the appropriate circuit fuse from your fuse box or switch the fuse to the "0" position.
Make sure that the cable is not live using a voltage tester!
English - 7
LIVARNO LUX LLES B2
Installation
Detach the wall bracket (6) from the energy-saving outdoor spotlight by removing the 2 screws (2)
with a Phillips screwdriver. Note that the wall bracket (6) is attached on both sides with a screw (2), a spring washer and 2 other washers. Keep these parts safe until you are ready to assemble them.
Use the wall bracket (6) as a template to mark the two holes. Then drill the two holes and attach the wall bracket (6) using the supplied wall plugs and screws or,
depending on the installation location, using other suitable plugs and screws.
Open the cable junction box (3) by loosening the four screws using a Phillips screwdriver and
removing the cover.
Loosen the 2 screws on the strain relief within the cable junction box (3) with a Phillips screwdriver
only to the extent that the cable (11) can be subsequently fed through it.
Loosen the screw connection (5) of the cable bushing (4), but do not completely unscrew it. Remove approx. 5 to 8cm of the sheath of the cable (11). First, route the cable (11) through the screw connection (5) and the cable bushing (4), and then
through the strain relief in the cable junction box (3). When routing the cable (11) through the cable bushing (4), an internal rubber seal must be penetrated. A slight resistance may thus be felt.
Fix the cable (11) by tightening the 2 screws on the strain relief within the cable junction box (3). The
end of the cable sheath must be in the strain relief for this purpose. Do not clamp the individual wires!
Then tighten the previously loosened screw connection (5) of the cable bushing (4) in a clockwise
direction. This ensures the sealing of the cable (11).
Connect the stripped wire ends of the cable (11) using the screw terminal (12). Make sure that the
individual wires of the cable (11) are connected correctly. Also pay attention in this context to the illustration [B] on the inside cover.
Wire Symbol Designation
Black or brown L Phase
Blue N Neutral
Yellow/green
Close the cable junction box (3) by screwing the cover again tightly with the four screws that you
previously removed. A rubber seal which is integrated in the cover ensures the sealing of the cable junction box (3). Ensure that the rubber seal lies correctly in the groove provided in the cover.
Then attach the energy-saving outdoor spotlight to the wall bracket (6). To do so, use the previously
removed screws (2) and washers.
Switch on the circuit.
Earth conductor
8 - English
LIVARNO LUX LLES B2
First use
Aligning the motion sensor
Make sure that no movements that should not be detected (for example, on the pavements or streets) occur in the detection range of the motion sensor (8).
It is best if you set the light sensitivity of the motion sensor (8) during the lighting conditions when the energy-saving outdoor spotlight is supposed to be active.
Align the motion sensor (8) so that it can capture the desired range as well as possible. The view must
not be obstructed by objects or anything else.
You can align the motion sensor (8) horizontally by turning it. To align the motion sensor (8) vertically, you must first loosen the locking screw (7). If the motion sensor
(8) is located in the desired position, you must tighten the locking screw (7) again.
Setting light time (TIME)
You use the TIME control (15) at the bottom of the motion sensor (8) to set the light time (approx. 1 min to 15 min). Turn the TIME control (15) clockwise (+ direction) to increase the light time or anti-clockwise (­direction) to reduce the light time.
Adjusting sensor sensitivity (SENS)
You use the SENS control (14) at the bottom of the motion sensor (8) to adjust the sensor sensitivity. Turn the SENS control (14) clockwise (+ direction) to increase the sensitivity or anti-clockwise (- direction) to reduce the sensitivity. The higher the sensitivity, the greater the detection range (12 metres at the most).
Adjusting light sensitivity (LUX)
You use the LUX control (13) at the bottom of the motion sensor (8) to adjust the light sensitivity. Here, you set the lighting conditions to which the twilight sensor responds and thus the energy-saving outdoor spotlight is switched on or off.
Turn the LUX control (13) clockwise ( lighting conditions.
Turn the LUX control (13) anti-clockwise ( lighting conditions.
direction) so that the motion sensor (8) responds to brighter
direction) so that the motion sensor (8) responds to darker
English - 9
LIVARNO LUX LLES B2
Cleaning / maintenance
Maintenance
The energy-saving outdoor spotlight does not contain any parts that require maintenance.
Replacing the light bulb
The circuit must be disconnected during all work on the energy-saving outdoor spotlight, even when changing the light bulb! There is a risk of an electric shock!
Only use energy-saving spiral light bulbs with E27 base and a maximum power of 23 watts!
Loosen the 2 screws (1) with a Phillips screwdriver and carefully tilt the front pane (9) downwards. Unscrew the old/defective energy-saving light bulb (10) anti-clockwise out of the socket. Then screw a new energy-saving light bulb of the same design (see "Technical data" section) clockwise into the socket. When doing so, handle the energy-saving light bulb (10) by its base and not by its glass body. The bulb should only ever be handled with a cloth. Close the front pane (9) upwards now and tighten the 2 screws (1) again.
Switch on the circuit again.
Cleaning
The circuit must be disconnected during all work on the energy-saving outdoor spotlight, even when cleaning it! There is a risk of an electric shock! Ensure that no liquid can penetrate the housing of the energy-saving outdoor spotlight. There is a risk of an electric shock.
To clean the energy-saving outdoor spotlight, use a soft, dry cloth and never use any solvent or cleaner that would corrode the plastic materials. Use a slightly damp cloth for more stubborn dirt.
Troubleshooting
The light does not switch itself on
The motion sensor (8) is not aligned correctly. Correct the alignment. The energy-saving light bulb (10) is faulty. Replace it. The electrical connection is faulty. Get an authorised electrician to check the electrical connection.
The light switches on and off quickly
The sensor is disturbed by extraneous light or bright reflective surfaces. Remove the extraneous light
source or the disturbing surfaces.
10 - English
LIVARNO LUX LLES B2
The light does not switch off
Persons or objects are within the detection range of the motion sensor (8). Remove them. The energy-saving outdoor spotlight moves in the wind, which continually triggers the motion sensor
(8). Attach the energy-saving outdoor spotlight only to a stable installation location.
Environmental and disposal information
When the crossed out wheelie bin symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to the European Directive 2012/19/EU. All old electrical and electronic devices must be separated from normal household waste and disposed of at designated state facilities. The light bulb must also be disposed of properly.
The device must not be disposed of with the household waste or bulky waste. You can obtain information regarding collection points or collection times via your local
administration or local disposal services. The device is operated with a compact fluorescent bulb. This contains complex electronic components and
must not be disposed of in normal household waste. You can obtain information regarding collection points or collection times via your local administration or local disposal services.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for municipal paper collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible manner.
Conformity
This device meets the basic requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the ErP Directive 2009/125/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. The Declaration of Conformity can be found at the end of these operating instructions.
English - 11
LIVARNO LUX LLES B2
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects,
you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
Warranty conditions
The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within three years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we deem appropriate.
Warranty period and legal warranty rights
The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced and repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported immediately when the product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period will be subject to charge.
Scope of warranty
The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and manufacturing faults. This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components such as switches, rechargeable batteries or components made of glass. This warranty is void if the product is damaged, incorrectly used or serviced. To ensure correct use of the product, always comply fully with all instructions contained in the user manual. The warnings and recommendations in the user manual regarding correct and incorrect use and handling of the product must always be observed and complied with. The product is solely designed for private use and is not suitable for commercial applications. The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and misuse, if it is subjected to force, and also if any person other than our authorised service technicians interfere with the device. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced.
Submitting warranty claims
To ensure speedy handling of your complaint, please note the following:
- Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
- Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available) to hand as proof of purchase.
- If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault.
12 - English
LIVARNO LUX LLES B2
Service
E-Mail: service.GB@targa-online.com
E-Mail: service.IE@targa-online.com
E-Mail: service.MT@targa-online.com
E-Mail: service.CY@targa-online.com
Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
TARGA GmbH
IAN: 64955
Manufacturer
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Phone: 0207 – 36 50 744
Phone: 01 – 242 15 83
Phone: 800 – 62 175
Phone: 800 – 92 496
English - 13
LIVARNO LUX LLES B2
Spis treści
Wstęp ....................................................................................................................... 15
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................................. 15
Zakres dostawy ....................................................................................................... 15
Dane techniczne ....................................................................................................... 16
Wskazówki bezpieczeństwa .................................................................................... 17
Prawa autorskie ...................................................................................................... 18
Przed uruchomieniem ............................................................................................... 18
Odpowiednie miejsce montażu .................................................................................................................. 18
Potrzebne narzędzia .................................................................................................................................... 19
Przed montażem ........................................................................................................................................... 19
Montaż.......................................................................................................................................................... 20
Uruchomienie ........................................................................................................... 21
Ustawienie czujnika ruchu ........................................................................................................................... 21
Ustawienie czasu świecenia (TIME) ............................................................................................................ 21
Ustawienie czułości czujnika (SENS) .......................................................................................................... 21
Ustawienie czułości na światło (LUX) .......................................................................................................... 21
Konserwacja / czyszczenie....................................................................................... 22
Rozwiązywanie problemów .................................................................................... 22
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i prawidłowego usuwania .................. 23
Zgodność.................................................................................................................. 23
Informacje na temat gwarancji i serwisowania ........................................................ 24
14 - Polski
LIVARNO LUX LLES B2
Wstęp
Dziękujemy za zakup produktu LIVARNO LUX.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Energooszczędna lampa zewnętrzna nie jest przeznaczona do użytku komercyjnego. Nadaje się ona do pracy na otwartej przestrzeni i w pomieszczeniach. Energooszczędna świetlówka (10) o mocy 23 W zapewnia dobre oświetlenie. Czujnik ruchu rejestruje ruch i automatycznie włącza oraz wyłącza energooszczędną lampę zewnętrzną. Niniejsze urządzenie spełnia wymagania wszystkich odnośnych norm i dyrektyw, związanych ze zgodnością CE. W przypadku nieuzgodnionych z producentem modyfikacji energooszczędnej lampy zewnętrznej nie można zagwarantować spełnienia wymagań tych norm.
Zakres dostawy
Energooszczędna lampa zewnętrzna LLES B2
Materiały montażowe (2 wkręty i 2 kołki rozporowe)
Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa
Niniejsza instrukcja ma odchylaną okładkę. Na wewnętrznej stronie odchylanej okładki jest przedstawiona energooszczędna lampa zewnętrzna wraz z oznaczeniami liczbowymi. Liczby mają następujące znaczenie:
1 Śruba (szyba przednia) 2 Śruba (uchwyt ścienny) 3 Puszka przyłączeniowa kabla 4 Przepust kablowy 5 Zacisk gwintowany przepustu kablowego 6 Uchwyt ścienny 7 Śruba ustalająca 8 Czujnik ruchu
9 Szyba przednia 10 Świetlówka energooszczędna (bez możliwości ściemniania) 11 Kabel zasilający 12 Kostka przyłączeniowa 13 Regulator LUX 14 Regulator SENS 15 Regulator TIME
Polski - 15
LIVARNO LUX LLES B2
Dane techniczne
Lampa:
Marka: LIVARNO LUX
Nazwa modelu: LLES B2
Napięcie zasilania: 220 – 240 V~, 50 Hz
Klasa ochrony: I (przy podłączeniu z przewodem ochronnym)
Stopień ochrony: IP44 (bryzgoszczelna)
Wymiary (S x W x G): ok. 217 x 138,5 x 103 mm
Masa: ok. 1035 g (bez świetlówki)
Sprawdzone bezpieczeństwo:
Świetlówka energooszczędna:
Źródło światła: świetlówka energooszczędna E27 (tylko spiralna)
Klasa wydajności energetycznej: A
Żywotność: ok. 8000 godzin / ok. 8000 cykli włączenia
Strumień świetlny: 1300 lm +/-5%
Moc: 23 W
Temperatura barwowa: 6400 K +/-10%
Czujnik ruchu:
Kąt widzenia czujnika: maks. 180°
Zasięg czujnika: maks. 12 m (ustawiany za pomocą regulatora
obrotowego)
Czułość na światło: ustawiana za pomocą regulatora obrotowego
Regulacja położenia (mechaniczna): ok. 150° w poziomie / ok. 180° w pionie
Czas świecenia: od ok. 1 min +/- 15 s do 15 min +/- 1,5 min
Zastrzegamy możliwość zmian danych technicznych i konstrukcyjnych bez wcześniejszego uprzedzenia.
16 - Polski
LIVARNO LUX LLES B2
Wskazówki bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń o zagrożeniach, nawet jeśli obsługa urządzeń elektronicznych jest Ci dobrze znana. Niniejszą instrukcję obsługi należy starannie przechowywać do wykorzystania w przyszłości. Jeżeli odstępujesz lub użyczasz urządzenie innej osobie, przekaż także tę instrukcję obsługi – jest ona częścią składową urządzenia.
OSTRZEŻENIE! Ten symbol oznacza ważne wskazówki w sprawie bezpiecznej eksploatacji zewnętrznej lampy energooszczędnej i ochrony użytkownika. Nieprzestrzeganie może spowodować szkody materialne i/lub zagrożenie dla zdrowia ze śmiercią włącznie.
Niebezpieczeństwo pożaru: zewnętrzną lampę energooszczędną należy zamontować w odległości co najmniej 0,5 m od oświetlanych przedmiotów. Nadmierne wydzielanie ciepła może spowodować pożar.
Każdą pękniętą osłonę należy wymienić.
Zewnętrzna lampa energooszczędna jest wyposażona w przyłącze przewodu ochronnego. Przewód ochronny (żółto-zielony) musi być podłączony do tak oznaczonego zacisku.
Urządzenia elektryczne należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Nigdy nie należy pozwalać dzieciom używać urządzeń elektrycznych bez nadzoru. Dzieci nie zawsze mogą prawidłowo rozpoznać ewentualne zagrożenia. Folie z opakowań należy także przechowywać poza zasięgiem dzieci. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
W razie stwierdzenia tworzenia się dymu, zauważenia dziwnych odgłosów lub zapachów natychmiast wyłączyć urządzenie. W takich przypadkach urządzenia nie wolno dalej używać, dopóki nie zostanie ono sprawdzone przez specjalistę. W żadnym przypadku nie wolno wdychać dymu z możliwego pożaru urządzenia. O ile mimo to doszło do wdychania dymu, należy udać się do lekarza. Wdychanie dymu może być szkodliwe dla zdrowia.
Nie wolno uszkodzić obudowy zewnętrznej lampy energooszczędnej. Przy uszkodzonej obudowie istnieje zagrożenie dla życia na skutek porażenia prądem elektrycznym.
Nigdy nie używać zewnętrznej lampy energooszczędnej w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, w których znajdują się łatwopalne płyny, gazy lub pyły. Istnieje niebezpieczeństwo eksplozji.
Nigdy nie otwierać obudowy zewnętrznej lampy energooszczędnej, za wyjątkiem wymiany świetlówki. Podczas wszystkich prac przy zewnętrznej lampie energooszczędnej, w tym także
Polski - 17
LIVARNO LUX LLES B2
przy wymianie świetlówki, obwód prądowy musi być rozłączony! Przy otwartej obudowie istnieje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.
Na zewnętrznej lampie energooszczędnej nie wolno wieszać żadnych przedmiotów. Obudowa nie jest przewidziana do przenoszenia obciążeń. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia lampy.
W żadnym przypadku nie wolno używać instrumentów optycznych, jak np. szkło powiększające, do patrzenia bezpośrednio w strumień światła. Mogłoby to spowodować uszkodzenie wzroku. W razie podejrzenia uszkodzenia wzroku udać się do lekarza.
Prawa autorskie
Cała zawartość tej instrukcji obsługi jest chroniona prawem autorskim i jest udostępniana czytelnikowi wyłącznie jako źródło informacji. Jakiekolwiek kopiowanie lub powielanie danych i informacji jest zabronione bez wyraźnej i pisemnej zgody autora. Dotyczy to również komercyjnego wykorzystania treści i danych. Tekst i ilustracje są zgodne ze stanem technicznym w chwili druku. Zmiany zastrzeżone.
Przed uruchomieniem
Wyjąć zewnętrzną lampę energooszczędną i materiały montażowe z opakowania. Sprawdzić, czy lampa nie jest uszkodzona. W razie uszkodzenia nie wolno uruchamiać lampy.
Stosować wyłącznie świetlówki energooszczędne z trzonkiem E27 i o mocy maksymalnej 23 W!
Prosimy pamiętać: załączona świetlówka energooszczędna nie nadaje się do ściemniania. Nie należy stosować zewnętrznej lampy energooszczędnej z załączoną świetlówką w obwodach prądowych ze ściemniaczem.
Dla bezpieczeństwa transportu świetlówka energooszczędna (10) znajduje się wewnątrz lampy. Za pomocą wkrętaka krzyżowego wykręcić 2 śruby (1) i ostrożnie odchylić szybę przednią (9) do góry. Wyjąć opakowanie ze świetlówką energooszczędną (10). Otworzyć opakowanie, wyjąć świetlówkę (10) i wkręcić ją do oprawy, obracając w prawo. Świetlówkę (10) chwytać przy tym za trzonek, a nie za szklany korpus. Zasadniczo świetlówkę należy chwytać tylko przez szmatkę. Teraz opuścić szybę przednią (9) w dół i ponownie wkręcić 2 śruby (1).
Odpowiednie miejsce montażu
Miejsce montażu należy starannie wybrać i odpowiednio je przygotować. Wszystkie części, potrzebne narzędzia i materiały montażowe należy mieć pod ręką, odpowiednio
uporządkowane.
18 - Polski
LIVARNO LUX LLES B2
Zewnętrzną lampę energooszczędną można montować tylko na stabilnym podłożu, np. na litej
ścianie.
Lampy nie należy montować nad źródłem ciepła ani w bezpośrednim pobliżu innych źródeł światła.
Podczas wyboru miejsca montażu należy także przestrzegać wskazówek zawartych na rys. [D] na odchylanej okładce.
Miejsce montażu należy wybrać tak, by zewnętrzna lampa energooszczędna była chroniona przed
wiatrem, deszczem i zanieczyszczeniami.
Przed montażem należy sprawdzić, jakie materiały montażowe będą odpowiednie do wybranego
miejsca montażu. Do lampy dołączone są materiały montażowe odpowiednie do betonu.
Potrzebne narzędzia
Następujące narzędzia nie wchodzą w zakres dostawy. Ich lista ma jedynie charakter orientacyjny. Potrzebny zestaw narzędzi zależy od konkretnych warunków na miejscu.
Drabina Próbnik napięcia Poziomica, calówka, ołówek Wiertarka z wiertłem Wkrętak krzyżowy, wkrętak płaski Klucz płaski, kombinerki, szczypce do cięcia drutu
Przed montażem
Montaż może wykonać tylko uprawniony elektryk!
Podczas montażu obwód prądowy musi być wyłączony!
Podczas wiercenia otworów zwrócić uwagę, by nie uszkodzić przewodów elektrycznych w ścianie.
Przed montażem należy zapoznać się z zewnętrzną lampą energooszczędną oraz instrukcjami i
rysunkami. Należy ich przestrzegać w trakcie montażu.
Należy upewnić się, że kabel, do którego ma być podłączona lampa, nie znajduje się pod
napięciem. W tym celu należy w skrzynce bezpieczników wykręcić bezpiecznik odpowiedniego obwodu prądowego lub przestawić go do położenia „0“.
Dodatkowo należy koniecznie sprawdzić próbnikiem napięcia, czy kabel nie znajduje się pod
napięciem!
Polski - 19
LIVARNO LUX LLES B2
Montaż
Odłączyć uchwyt ścienny (6) od lampy, wykręcając 2 śruby (2) za pomocą wkrętaka krzyżowego.
Należy pamiętać, że uchwyt ścienny (6) jest mocowany po obu stronach śrubą (2), podkładką sprężystą i 2 podkładkami. Podczas montażu należy mieć te elementy pod ręką.
Użyć uchwytu ściennego (6) jako szablonu do wyznaczenia miejsca pod dwa otwory do
wywiercenia.
Wywiercić dwa otwory i zamocować uchwyt ścienny (6) za pomocą dołączonych wkrętów i kołków
rozporowych lub zależnie od miejsca montażu, za pomocą innych odpowiednich kołków rozporowych i wkrętów.
Otworzyć puszkę przyłączeniową (3), odkręcając wkrętakiem krzyżowym cztery śruby i zdejmując
pokrywę.
W puszcze przyłączeniowej (3) odkręcić wkrętakiem krzyżowym 2 śruby odciążenia kabla na tyle,
by można było potem przesunąć przez nie kabel zasilający (11).
Odkręcić zacisk gwintowany (5) przepustu kablowego (4), jednak nie wykręcać go w całości. Z kabla zasilającego (11) usunąć 5 do 8 cm zewnętrznej izolacji. Poprowadzić kabel zasilający (11) najpierw przez zacisk gwintowany (5) i przepust kablowy (4),
następnie dalej przez odciążenie kablowe do puszki przyłączeniowej (3). Podczas przeprowadzania kabla zasilającego (11) przez przepust kablowy (4) należy przekłuć wewnętrzną uszczelkę gumową. Może być przy tym odczuwalny niewielki opór.
Zamocować kabel zasilający (11), dokręcając 2 śruby odciążenia kablowego wewnątrz puszki
przyłączeniowej (3). Koniec zewnętrznej izolacji kabla musi się przy tym znajdować w odciążeniu kablowym. Nie zaciskać poszczególnych żył!
Dokręcić w prawo do oporu poluzowany wcześniej zacisk gwintowany (5) przepustu kablowego (4).
Zapewnia to uszczelnienie kabla zasilającego (11).
Odizolowane zakończenia żył kabla zasilającego (11) podłączyć do kostki przyłączeniowej (12).
Dopilnować, by poszczególne żyły kabla zasilającego (11) zostały poprawnie podłączone. Należy tutaj przestrzegać informacji na rysunku [B] na składanej okładce.
Żyła Symbol Oznaczenie
czarna lub brązowa L faza
niebieska N przewód neutralny
żółto-zielona
Zamknąć puszkę przyłączeniową (3), zakładając z powrotem pokrywę i mocując ją wykręconymi
wcześniej czterema śrubami. Wbudowana w pokrywę uszczelka gumowa zapewnia szczelność puszki przyłączeniowej (3). Należy dopilnować, by ta gumowa uszczelka weszła poprawnie w przewidziany do tego rowek pokrywy.
przewód ochronny
20 - Polski
LIVARNO LUX LLES B2
Zamocować zewnętrzną lampę energooszczędną w uchwycie ściennym (6). Wykorzystać do tego
wymontowane wcześniej śruby (2), podkładki sprężyste i zwykłe podkładki.
Włączyć obwód prądowy.
Uruchomienie
Ustawienie czujnika ruchu
Należy zwrócić uwagę, by w polu zasięgu czujnika ruchu (8) nie znalazły się obszary, na których występuje ruch, który nie powinien zostać wykryty (np. ścieżki, drogi).
Ustawienie czułości na światło czujnika ruchu (8) należy wykonać najlepiej w takich warunkach oświetlenia, w których zewnętrzna lampa energooszczędna ma być aktywna.
Czujnik ruchu (8) należy ustawić tak, by możliwie jak najlepiej obejmował żądany obszar. Widoku nie
mogą zasłaniać przedmioty ani inne obiekty.
Czujnik ruchu (8) można ustawić w poziomie przez obrót. Aby ustawić czujnik ruchu (8) w pionie, należy najpierw poluzować śrubę ustalającą (7). Gdy czujnik
ruchu (8) znajdzie się w żądanym położeniu, należy ponownie dokręcić śrubę ustalającą (7).
Ustawienie czasu świecenia (TIME)
Za pomocą regulatora TIME (15) po dolnej stronie czujnika ruchu (8) można ustawić czas świecenia od ok. 1 min do ok. 15 min. Obróć regulator TIME (15) w prawo (kierunek +), by wydłużyć czas świecenia lub w lewo (kierunek -), by skrócić czas świecenia.
Ustawienie czułości czujnika (SENS)
Za pomocą regulatora SENS (14) po dolnej stronie czujnika ruchu (8) można ustawić czułość czujnika. Obróć regulator SENS (14) w prawo (kierunek +), by zwiększyć czułość lub w lewo (kierunek -), by zmniejszyć czułość. Im wyższa czułość, tym większy zasięg czujnika (maks. 12 m).
Ustawienie czułości na światło (LUX)
Za pomocą regulatora LUX (13) po dolnej stronie czujnika ruchu (8) można ustawić czułość na światło. Tutaj określa się, w jakich warunkach oświetlenia czujnik zmierzchu zaczyna reagować, a tym samym zewnętrzna lampa energooszczędna zostaje włączona lub wyłączona.
Przekręć regulator LUX (13) w prawo (kierunek oświetleniu.
Przekręć regulator LUX (13) w lewo (kierunek ciemniejszym oświetleniu.
), by czujnik ruchu (8) reagował przy jaśniejszym
), by czujnik ruchu (8) reagował dopiero przy
Polski - 21
LIVARNO LUX LLES B2
Konserwacja / czyszczenie
Konserwacja
Zewnętrzna lampa energooszczędna nie zawiera żadnych części, wymagających ingerencji użytkownika.
Wymiana świetlówki
Podczas wszystkich prac przy zewnętrznej lampie energooszczędnej, w tym także przy wymianie świetlówki, obwód prądowy musi być rozłączony! Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Stosować wyłącznie świetlówki energooszczędne z trzonkiem E27 i o mocy maksymalnej 23 W!
Za pomocą wkrętaka krzyżowego wykręcić 2 śruby (1) i ostrożnie odchylić szybę przednią (9) w dół. Obrócić starą / uszkodzoną świetlówkę energooszczędną (10) w lewo i wyjąć ją z oprawy. Następnie wkręcić w prawo nową świetlówkę energooszczędną takiego samego typu (patrz rozdz. „Dane techniczne“) do oprawy. Świetlówkę (10) chwytać przy tym za trzonek, a nie za szklany korpus. Zasadniczo świetlówkę należy chwytać tylko przez szmatkę. Teraz podnieść do góry szybę przednią (9) w do góry i ponownie wkręcić 2 śruby (1).
Włączyć ponownie obwód prądowy.
Czyszczenie
Podczas wszystkich prac przy zewnętrznej lampie energooszczędnej, w tym także przy czyszczeniu świetlówki, obwód prądowy musi być rozłączony! Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Należy dopilnować, by żadna ciecz nie dostała się do obudowy lampy. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Do czyszczenia zewnętrznej lampy energooszczędnej stosować miękką, suchą szmatkę i w żadnym przypadku nie stosować rozpuszczalników ani środków czyszczących, które mogłyby uszkodzić tworzywo sztuczne. W razie silniejszego zabrudzenia lekko zwilżyć szmatkę.
Rozwiązywanie problemów
Światło nie włącza się
Czujnik ruchu (8) nie jest właściwie ustawiony. Skorygować ustawienie. Świetlówka energooszczędna (10) jest uszkodzona. Wymienić świetlówkę.
22 - Polski
LIVARNO LUX LLES B2
Przyłącze elektryczne jest uszkodzone. Zlecić elektrykowi sprawdzenie przyłącza.
Światło szybko włącza się i wyłącza
Czujnik jest zakłócany przez inne źródło światła lub przez jasne powierzchnie odbijające. Usunąć
inne źródło światła lub powierzchnie zakłócające.
Światło nie wyłącza się
W polu działania czujnika ruchu (8) znajdują się osoby lub przedmioty. Należy je usunąć. Zewnętrzna lampa energooszczędna jest poruszana przez wiatr, co powoduje ciągłe zadziałanie
czujnika ruchu (8). Zamontować zewnętrzną lampę energooszczędną na bardziej stabilnym podłożu.
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i prawidłowego usuwania
Gdy na produkcie jest umieszczony ten symbol przekreślonego pojemnika na odpady, produkt ten podlega europejskiej dyrektywie 2012/19/EU. Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne muszą być usuwane oddzielnie od odpadów domowych i oddawane do specjalnych punków zbiórki. Także świetlówki muszą być usuwane zgodnie z przepisami.
Urządzenia nie wolno usuwać razem z odpadami domowymi ani odpadami wielkogabarytowymi. Informacje o miejscach zbiórki lub terminach odbioru odpadów można uzyskać u lokalnych władz administracyjnych lub w lokalnym przedsiębiorstwie usuwania odpadów.
Lampa jest wyposażona w kompaktową świetlówkę. Zawiera ona złożone układy elektroniczne i nie wolno jej wyrzucać z normalnymi odpadami domowymi. Informacje o miejscach zbiórki lub terminach odbioru odpadów można uzyskać u lokalnych władz administracyjnych lub w lokalnym przedsiębiorstwie usuwania odpadów.
Także opakowanie należy usunąć w sposób przyjazny dla środowiska. Karton można oddać do ponownego przetworzenia w punkcie zbiórki makulatury lub w publicznym punkcie zbiórki. Folie i tworzywa sztuczne z dostawy są zbierane przez lokalne przedsiębiorstwo utylizacji odpadów, po czym są usuwane w sposób przyjazny dla środowiska.
Zgodność
To urządzenie spełnia podstawowe wymagania dyrektywy w sprawie zgodności elektromagnetycznej 2004/108/EC, dyrektywy w sprawie urządzeń niskonapięciowych 2006/95/EC, dyrektywy ErP 2009/125/EC, dyrektywy RoHS 2011/65/EU oraz innych odnośnych przepisów. Przynależną deklarację zgodności można znaleźć na końcu tej instrukcji obsługi.
Polski - 23
LIVARNO LUX LLES B2
Informacje na temat gwarancji i serwisowania
Gwarancja firmy TARGA GmbH
Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego
produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu. Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
Warunki gwarancji
Bieg gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Prosimy zachować oryginalny dowód zakupu. Ten dokument będzie potrzebny jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi w nim wada materiałowa lub produkcyjna, naprawimy go bezpłatnie lub wymienimy na nowy – wedle naszego swobodnego uznania.
Czas gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad
Świadczenie gwarancyjne nie powoduje przedłużenia gwarancji. Dotyczy to także wymienionych i naprawionych części. Szkody i wady istniejące już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu. Po upływie gwarancji wszelkie naprawy są płatne.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało wyprodukowane z zachowaniem surowych norm jakościowych i przed dostawą zostało dokładnie sprawdzone. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Gwarancja nie obejmuje tych części produktu, które ulegają normalnemu zużyciu i dlatego należy je traktować jako części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części łamliwych, jak np. wyłączniki, akumulatory lub części wykonane ze szkła. Gwarancja traci ważność w razie uszkodzenia produktu, niewłaściwego użytkowania lub naprawy produktu. Prawidłowe użytkowanie produktu wymaga dokładnego przestrzegania wszystkich wskazówek wymienionych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać przeznaczeń i sposobów użytkowania, które nie są zalecane lub przed którymi ostrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. W przypadku nieprawidłowej obsługi, aktów przemocy lub ingerencji, które nie zostały wykonane przez autoryzowaną filię serwisu, gwarancja wygasa. Naprawa lub wymiana produktu nie powoduje rozpoczęcia nowego okresu gwarancyjnego.
Postępowanie w przypadku objętym gwarancją
Aby umożliwić szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek:
- Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną dokumentacją. W razie wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej.
24 - Polski
LIVARNO LUX LLES B2
- Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką dowód zakupu i numer artykułu lub numer seryjny, jeśli jest dostępny, jako dowód zakupu.
- W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania.
Serwis
E-Mail: service.PL@targa-online.com
Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z podanym powyżej punktem serwisowym.
TARGA GmbH
IAN: 64955
Producent
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Telefon: 00800 – 44 11 481
Polski - 25
LIVARNO LUX LLES B2
Tartalomjegyzék
Bevezető .................................................................................................................. 27
Rendeltetésszerű használat ...................................................................................... 27
Szállítási terjedelem ................................................................................................. 27
Műszaki adatok ....................................................................................................... 28
Biztonsági utasítások ............................................................................................... 29
Szerzői jog ............................................................................................................... 30
Üzembevétel előtt .................................................................................................... 30
A megfelelő szerelési hely ........................................................................................................................... 30
Szükséges szerszám .................................................................................................................................... 31
Felszerelés előtt ............................................................................................................................................ 31
Szerelés ......................................................................................................................................................... 31
Üzembevétel ............................................................................................................ 33
A mozgásérzékelő beállítása ...................................................................................................................... 33
A világítási idő beállítása (TIME) ................................................................................................................ 33
A mozgásérzékelő érzékenységének beállítása (SENS) .......................................................................... 33
A fényérzékenység beállítása (LUX) ........................................................................................................... 33
Karbantartás / tisztítás ............................................................................................ 34
Problémamegoldás .................................................................................................. 34
Környezetvédelmi útmutatások és ártalmatlanítási előírások ................................. 35
Megfelelőség ........................................................................................................... 35
Útmutatás a garanciához és a szervizeléshez .......................................................... 36
26 - Magyar
LIVARNO LUX LLES B2
Bevezető
Köszönjük, hogy egy LIVARNO LUX terméket választott!
Rendeltetésszerű használat
Ez az energiatakarékos kültéri reflektor ipari célra nem használható. Beltéri és kültéri használatra egyaránt alkalmas. A 23 Watt teljesítményű energiatakarékos égő (10) jó megvilágításról gondoskodik. A mozgásérzékelő érzékeli a mozgásokat és az energiatakarékos kültéri reflektort automatikusan be- és kikapcsolja. Ez a készülék teljesíti a CE-megfelelőséghez kapcsolódó összes releváns normát és szabványt. Az energiatakarékos kültéri reflektor gyártóval való egyeztetés nélküli módosítása esetén nem biztosított e normák teljesítése.
Szállítási terjedelem
LLES B2 energiatakarékos kültéri reflektor
Szerelési kellékek (2 csavar és 2 dübel)
Kezelési útmutató biztonsági utasításokkal
Ez a kezelési útmutató kihajtható borítóval van ellátva. A borítólap belső felén az energiatakarékos kültéri reflektor számozott ábrája található. A számok jelentése a következő:
1 Csavar (reflektor üveg) 2 Csavar (fali tartó) 3 Csatlakozódoboz 4 Kábel átvezetés 5 Csavar (kábel átvezetés) 6 Fali tartó 7 Rögzítőcsavar 8 Mozgásérzékelő
9 Reflektor üveg 10 Energiatakarékos égő (nem dimmelhető) 11 Tápvezeték (áram) 12 Sorkapocs 13 LUX szabályzó 14 SENS szabályzó 15 TIME szabályzó
Magyar - 27
LIVARNO LUX LLES B2
Műszaki adatok
Reflektor:
Gyártó: LIVARNO LUX
Modellnév: LLES B2
Üzemi feszültség: 220 – 240 V~, 50 Hz
Védelmi osztály: I (védővezeték-csatlakozóval)
Védelmi típus: IP44 (fröccsenő víz ellen védett)
Méretek (Sz x M x M): kb. 217 x 138,5 x 103 mm
Tömege: kb. 1035 g (égő nélkül)
Bevizsgált biztonság:
Energiatakarékos égő:
Égő: Energiatakarékos égő E27 (csak spirál égő)
Energetikai hatékonysági osztály: A
Élettartam: kb. 8000 óra / kb. 8000 kapcsolási ciklus
Fényáram: 1300 lm +/-5%
Teljesítmény: 23 Watt
Színhőmérséklet: 6400 K +/-10%
Mozgásérzékelő:
Az érzékelő érzékelési szöge: max. 180°
Érzékelési hatósugár: max. 12 m (forgószabályzóval állítható)
Fényérzékenység: forgószabályzóval állítható
Forgatható (mechanikusan): kb. 150°vízszintesen / kb. 180°függőlegesen
Világítási időtartam: kb. 1 perc +/- 15 másodperc és 15 perc +/- 1,5 perc
között
A műszaki adatok, valamint a dizájn módosítása előzetes értesítés nélkül történhet.
28 - Magyar
LIVARNO LUX LLES B2
Biztonsági utasítások
A készülék első használata előtt alaposan olvassa el a következő utasításokat, és tartsa be az összes figyelmeztető utasítást, még ha jártas is az elektronikus készülékek kezelésében. Gondosan őrizze meg ezt a kezelési útmutatót egy esetleges későbbi alkalomra. Ha a készüléket eladja vagy továbbadja, lényeges, hogy átadja ezt a kezelési útmutatót is, mivel az a készülék részét képezi.
FIGYELMEZTETÉS! E szimbólum fontos útmutatásokat jelöl az energiatakarékos kültéri reflektor biztonságos működése és a felhasználó védelme érdekében. Az előírás be nem tartása anyagi károkhoz és/vagy az egészség károsításához vagy akár halálhoz is vezethet.
Tűzveszély: Az energiatakarékos kültéri reflektort legalább 0,5 m távolságra szerelje a megvilágított anyagoktól. A túlzott hőképződés tüzet okozhat.
A széttört védőfedelet mindig ki kell cserélni.
Az energiatakarékos kültéri reflektor védővezeték-csatlakozóval rendelkezik. A védővezetéket (sárga/zöld) a megjelölt kapocsra kell csatlakoztatni.
Az elektromos készülékek nem gyermekek számára valók. Ne engedje, hogy a gyermekek felügyelet nélkül használják az elektromos készülékeket! A gyermekek nem fogják fel a potenciális vészhelyzeteket. A csomagolófóliát is tartsa távol a gyermekektől. Fulladásveszélyes!
Ha füstképződést, szokatlan zajokat vagy szagokat észlel, azonnal kapcsolja ki a készüléket. Ilyen esetben a készülék nem használható tovább és azt meghatalmazott szerviz személyzettel kell megvizsgáltatni. A készülék esetleges égéséből származó füstöt soha ne lélegezze be. Amennyiben a füstöt mégis belélegezte, azonnal forduljon orvoshoz! A füst belélegzése káros lehet az egészségre.
Az energiatakarékos kültéri reflektor házának nem szabad sérültnek lennie. A készülék sérült háza áramütésveszélyes lehet.
Az energiatakarékos kültéri reflektort ne használja éghető gázokat, gőzöket vagy porokat tartalmazó robbanásveszélyes környezetben. Robbanásveszélyes!
Soha ne nyissa fel az energiatakarékos kültéri fényszóró házát, kivéve amikor az energiatakarékos égőt kell cserélni. Az energiatakarékos reflektoron végzett bármilyen munka esetén - még az égő cseréjekor is - ki kell kapcsolni az áramkört! A készülék nyitott háza áramütésveszélyes lehet.
Magyar - 29
LIVARNO LUX LLES B2
Az energiatakarékos kültéri reflektorra nem szabad semmilyen tárgyat ráakasztani. A ház nem alkalmas terhek tartására. Ellenkező esetben az energiatakarékos kültéri reflektor károsodhat.
Soha ne használja arra az optikai eszközöket - például nagyítót - , hogy közvetlenül a fénysugárba nézzen. Ez a szem károsodását okozhatja. Szemkárosodás gyanúja esetén azonnal forduljon orvoshoz!
Szerzői jog
A jelen kezelési útmutató teljes tartalma a szerzői jog védelme alá esik, és az olvasó számára csupán csak információforrásként szolgál. Tilos az adatok és információk bármilyen másolása vagy sokszorosítása a szerző írásos beleegyezése nélkül. Ez a tartalom, valamint az adatok üzleti célú felhasználására is vonatkozik. A szöveg és az ábrák a nyomtatás időpontjában érvényes műszaki színvonalnak felelnek meg. A módosítások joga fenntartva.
Üzembevétel előtt
Vegye ki az energiatakarékos kültéri reflektort és szerelési tartozékokat a csomagolásból. Az energiatakarékos kültéri reflektort ellenőrizze le, hogy vannak-e rajta sérülésnyomok. Sérülések esetén
az energiatakarékos kültéri reflektort nem szabad üzembe helyezni.
Kizárólag csak energiatakarékos E27 foglalatú, legfeljebb 23 Watt teljesítményű spirál égőt használjon!
Kérem, legyen tekintettel a következőkre: A termékhez mellékelt energiatakarékos égő nem dimmelhető. Az energiatakarékos
kültéri reflektort a mellékelt égővel ne működtesse dimmelhető áramkörökben.
Az energiatakarékos égő (10) a szállítás biztonsága érdekében a reflektorba van raktározva. Lazítsa meg a 2 csavart (1) egy kereszt csavarhúzóval majd óvatosan hajtsa föl a reflektor üvegét (9). Vegye ki az energiatakarékos égő (10) csomagját. Nyissa ki a csomagot, vegye ki az energiatakarékos égőt (10) és az óramutatóval megegyező irányba csavarja be a foglalatba. Csavarás közben az energiatakarékos égőt (10) a foglalattól fogja és ne az üveg résztől. Az égőt csak egy kendővel szabad megfogni. Hajtsa le a reflektor üvegét (9) és csavarja vissza a 2 csavart (1).
A megfelelő szerelési hely
Gondosan válassza meg a szerelés helyét és jól készítse elő a szerelést.
Helyezze az összes alkatrészt, szükséges szerszámot és szerelési kelléket kézügybe és sorba. Az energiatakarékos kültéri reflektort csak stabil alapra, pl. falra szabad szerelni. Az energiatakarékos kültéri reflektort ne szerelje egy hőforrás fölé vagy egy másik fényforrás
közvetlen közelébe. A felszerelés helyének kiválasztásakor vegye figyelembe a borítólap [D] ábráját is.
30 - Magyar
LIVARNO LUX LLES B2
A felszerelés helyét úgy válassza meg, hogy az energiatakarékos kültéri reflektor védve legyen a
széltől, esőtől és piszkolódástól.
Nézzen utána, hogy a kiválasztott felszerelési helyhez milyen szerelési kellékek alkalmasak. Az
energiatakarékos kültéri reflektorhoz betonra való szereléséhez vannak szerelési kellékek mellékelve.
Szükséges szerszám
A következő szerszámok nem részei a kiszerelésnek. A felsorolás csak tájékoztatásra szolgál. A szükséges szerszám pontos tulajdonságai a helyszíni feltételektől függnek.
Létra Fázisceruza Vízmérték, colstok, ceruza Fúrópisztoly fúróheggyel Kereszt csavarhúzó, lapos csavarhúzó Villáskulcs, csípőfogó, oldalvágó
Felszerelés előtt
A felszerelést csak engedélyezett villanyszerelőnek szabad végeznie!
Az áramkörnek a felszerelés ideje alatt kikapcsolva kell lennie!
A lyukak fúrásakor figyeljen arra, hogy a falban található vezetékek ne sérüljenek meg.
A felszerelés előtt ismerkedjen meg az energiatakarékos kültéri reflektor alkatrészeivel, a utasításaival
és az kezelési útmutató ábráival és tartsa be ezeket.
Bizonyosodjon meg arról, hogy nincs feszültség alatt az a vezeték, amelyre az energiatakarékos
kültéri reflektort csatlakoztatja. E célból távolítsa el a megfelelő áramkör biztosítóját a biztosítótáblából, illetve kapcsolja a biztosítót a „0” állásba.
Egy fázisceruzával feltétlenül ellenőrizze le a vezeték feszültségmentességét!
Szerelés
Egy kereszt csavarhúzóval távolítsa el a 2 csavart (2) és fali tartót (6) vegye le az energiatakarékos
kültéri reflektorról. Legyen tekintettel arra, hogy a fali tartó (6) mindkét oldalon egy csavarral (2) egy rugós alátéttel és 2 alátéttel van rögzítve. Ezeket az alkatrészeket az összeszereléshez őrizze meg egy biztos helyen.
Magyar - 31
LIVARNO LUX LLES B2
A fali tartót (6) használja sablonként a két lyuk megjelöléséhez. Fúrja ki a két lyukat és a fali tartót (6) szerelje fel a két mellékelt dübellel és csavarral, vagy a
szerelési helytől függően, egy más alkalmas dübellel és csavarral.
Nyissa ki a csatlakozódobozt (3): egy kereszt csavarhúzóval lazítsa meg a négy csavart, majd vegye
le a fedelét.
A csatlakozódobozon (3) belül lazítsa meg húzás elleni védelem 2 csavarját egy kereszt
csavarhúzóval annyira, hogy a tápvezetéket (11) keresztül lehessen rajta húzni.
Lazítsa meg a kábel átvezetés (4) csavarját (5), de ne csavarja teljesen szét. A tápvezeték (11) köpenyét távolítsa el kb. 5 - 8 cm hosszan. A tápvezetéket (11) először húzza át a csavaron (5) és a kábel átvezetésen (4) majd tovább a húzás
elleni védelmen keresztül egészen a csatlakozódobozba (3). A tápvezeték (11) átfűzésekor a kábel átvezetésen (4) azt át kell nyomni egy belül található gumitömítésen. Ezért egy könnyű ellenállást érezhet.
A csatlakozódobozban (3) szorítsa meg a húzás elleni védelem 2 csavarját és ezáltal rögzítse a
tápvezetéket (11). Ehhez a kábel köpenyének végének a húzás elleni védelemben kell lennie. Ne az egyes szálakat szorítsa be!
Most szorítsa meg a kábel átvezetés (4) korábban meglazított csavarját (5) az óramutató járásával
megegyező irányba. Ezzel biztosítja a tápvezeték (11) tömítését.
A tápvezeték (11) lecsupaszított érvégeit csatlakoztassa a sorkapocs (12) segítségével. Figyeljen
arra, hogy a tápvezeték (11) egyes szálai helyesen legyenek csatlakoztatva. Ezzel kapcsolatban legyen tekintettel a borítólapon található [B] ábrára is.
Szál Szimbólum Megjelölés
fekete vagy barna L fázis
kék N null
sárga/zöld
Zárja le a csatlakozódobozt (3): rögzítse a fedelét a korábban eltávolított négy csavarral. A fedőbe
integrált gumitömítés biztosítja a csatlakozódoboz (3) tömítését. Figyeljen arra, hogy a gumitömítés feküdjön a fedő erre kialakított hornyában.
Most rögzítse az energiatakarékos kültéri reflektort a fali tartóra (6). Ehhez használja a korábban
eltávolított csavarokat (2), rugós alátéteket és alátéteket.
Kapcsolja be az áramkört.
védővezeték
32 - Magyar
LIVARNO LUX LLES B2
Üzembevétel
A mozgásérzékelő beállítása
Figyeljen arra, hogy a mozgásérzékelő (8) hatósugarában ne legyenek olyan mozgások, amelyeket nem szükséges érzékelni (pl. járdák, utcák).
A mozgásérzékelő (8) fényérzékenységének a beállítását a legjobb ha akkor végzi, amikor a fényviszonyok megegyeznek azzal, amikor az energiatakarékos kültéri reflektornak működnie kell.
A mozgásérzékelőt (8) úgy állítsa, hogy a kívánt zónát a lehető legjobban érzékelje. A rálátást nem
szabad, hogy tárgyak vagy hasonlók eltakarják.
A mozgásérzékelőt (8) vízszintes irányba forgatással lehet beállítani. A mozgásérzékelő (8) függőleges beállításához először meg kell lazítani a rögzítőcsavart (7). Ha a
mozgásérzékelő (8) a kívánt helyzetben van, a rögzítőcsavart (7) ismét meg kell szorítani.
A világítási idő beállítása (TIME)
A mozgásérzékelő (8) alsó felén található TIME szabályzóval (15) állítsa be a világítási időt (kb. 1 perc és 15 perc között). A világítási idő növelése érdekében a TIME szabályzót (15) forgassa az óramutató járásával megegyező irányba (+ irány), a világítási idő csökkentése érdekében forgassa az óramutató
járásával ellentétes irányba (- irány).
A mozgásérzékelő érzékenységének beállítása (SENS)
A mozgásérzékelő (8) alsó felén található SENS szabályzóval (14) állítsa be az érzékenységet. Az érzékenység növelése érdekében a SENS szabályzót (14) forgassa az óramutató járásával megegyező irányba (+ irány), az érzékenység csökkentése érdekében forgassa az óramutató járásával ellentétes
irányba (- irány). Minél nagyobb az érzékenység, annál nagyobb az érzékelés hatósugara (legfeljebb 12 méter).
A fényérzékenység beállítása (LUX)
A mozgásérzékelő (8) alsó felén található LUX szabályzóval (13) állítsa be az fényérzékenységet. Itt lehet beállítani, hogy az alkonyat-érzékelő milyen fényviszonyokra reagáljon és ezáltal az energiatakarékos kültéri reflektort be-, illetve kikapcsolja.
Forgassa a LUX szabályzót (13) az óramutató irányával megegyező irányba ( mozgásérzékelőnek (8) világosabb fényviszonyok között kell reagálnia.
irányba), ha a
Magyar - 33
LIVARNO LUX LLES B2
Forgassa a LUX szabályzót (13) az óramutató irányával ellentétes irányba ( irányba), ha a mozgásérzékelőnek (8) sötétebb fényviszonyok között kell reagálnia.
Karbantartás / tisztítás
Karbantartás
Az energiatakarékos kültéri reflektor nem tartalmaz karbantartást igénylő alkatrészeket.
Az égő cseréje
Az energiatakarékos reflektoron végzett bármilyen munka esetén - még az égő cseréjekor is ­ki kell kapcsolni az áramkört! Elektromos áramütésveszély!
Kizárólag csak energiatakarékos E27 foglalatú, legfeljebb 23 Watt teljesítményű spirál égőt használjon!
Lazítsa meg a 2 csavart (1) egy kereszt csavarhúzóval majd óvatosan hajtsa le a reflektor üvegét (9). A régi/meghibásodott energiatakarékos égőt (10) az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva csavarja ki a foglalatból. Ezt követően csavarjon az óramutató járásával megegyező irányba a foglalatba egy új, azonos típusú energiatakarékos égőt (lásd a „Műszaki adatok” fejezetben). Csavarás közben az energiatakarékos égőt (10) a foglalattól fogja és ne az üveg résztől. Az égőt mindig csak egy kendővel szabad megfogni. Hajtsa fel a reflektor üvegét (9) és csavarja vissza a 2 csavart (1).
Kapcsolja vissza az áramkört.
Tisztítás
Az energiatakarékos reflektoron végzett bármilyen munka esetén - még tisztításkor is - ki kell kapcsolni az áramkört! Elektromos áramütésveszély! Bizonyosodjon meg arról, hogy az energiatakarékos kültéri reflektor házába nem hatolhat semmilyen folyadék. Elektromos áramütésveszély!
Az energiatakarékos kültéri reflektor tisztításához egy puha, száraz kendőt használjon; semmi esetre se oldószert vagy olyan tisztítószert, amely árt a műanyagnak. Makacs piszkolódás esetén csak egy enyhén megnedvesített kendőt használjon.
Problémamegoldás
A világítás nem kapcsol be
A mozgásérzékelő (8) nincs megfelelően beállítva. Igazítsa ki a mozgásérzékelő tájolását. Az energiatakarékos égő (10) meghibásodott. Cserélje ki az égőt.
34 - Magyar
LIVARNO LUX LLES B2
Az elektromos csatlakoztatás meghibásodott. Az elektromos csatlakoztatást ellenőriztesse le egy
villanyszerelővel.
A világítás gyorsan be és kikapcsol
Az érzékelőt külső fényforrás vagy világos, fényvisszaverő felület zavarja. Távolítsa el az idegen
fényforrást, illetve a zavaró felületet.
A világítás nem kapcsol ki
A mozgásérzékelő (8) hatósugarában valaki vagy valami van. Távolítsa el ezeket. Az energiatakarékos kültéri reflektor mozog a szélben, és ez a mozgás állandóan kioldja a
mozgásérzékelőt (8). Az energiatakarékos kültéri reflektort csak egy stabil, szerelésre alkalmas helyre szerelje fel.
Környezetvédelmi útmutatások és ártalmatlanítási előírások
Ha egy terméken ez az áthúzott szemetesvödör szimbólum látható, akkor az adott termék a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá esik. Az elektromos és elektronikai régi készülékeket a háztartási szeméttől külön, az államilag kijelölt helyeken kell a hulladékba vezetni. Az égőt szintén szakszerűen kell ártalmatlanítani.
A készüléket nem szabad háztartási szemétbe vagy a méretes hulladék számára kihelyezett konténerbe dobni. A gyűjtőhelyekről és elhordási határidőkről az
önkormányzattól vagy a helyi köztisztasági vállalattól kérhet felvilágosítást. A készülék egy kompakt égővel működik. Ez egy komplex elektronikát tartalmaz és nem szabad a
szokványos háztartási szemétbe dobni. A gyűjtőhelyekről és elhordási határidőkről az önkormányzattól vagy a helyi köztisztasági vállalattól kérhet felvilágosítást.
A csomagolást is környezetbarát módon ártalmatlanítsa! A dobozokat a hulladékpapír-gyűjtőkön vagy a nyilvános gyűjtési helyeken keresztül lehet újrafelhasználás céljából leadni. A szállítási terjedelem fóliáit és műanyagait a helyi köztisztasági vállalat gyűjti be és dolgozza fel környezetbarát módon.
Megfelelőség
Ez a készülék megfelel az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004/108/EC, a kisfeszültségű villamos termékekre vonatkozó 2006/95/EC, az elektromos energiával kapcsolatos termékekre vonatkozó 2009/125/EC és a veszélyes anyagok korlátozására (RoHS) vonatkozó 2011/65/EU számú irányelvek alapvető követelményeinek. A hozzá tartozó megfelelőségi nyilatkozatot e kezelési útmutató végén találja meg.
Magyar - 35
LIVARNO LUX LLES B2
Útmutatás a garanciához és a szervizeléshez
A TARGA GmbH által nyújtott garancia
Kedves vásárló! E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval szemben
törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem korlátozza.
A garancia feltételei
A garancia időtartamát a vásárlás pillanatától számítjuk. Jól őrizze meg az eredeti kasszaszalagot. Ez a vásárlás bizonylatául szolgál. Amennyiben a vásárlás pillanatától számított három éven belül a terméken anyag- vagy gyártási hiba jelentkezik, a terméket a saját választásunk alapján költségmentesen megjavítjuk vagy kicseréljük.
A garancia időtartama és törvény által előírt szavatossági igények
A garancia időtartamához nem adódik hozzá a szavatosság időtartama. Ez a javított és kicserélt alkatrészekre is vonatkozik. Az esetleges, már a vásárláskor jelen levő hibákat és hiányosságokat közvetlenül a kicsomagolás után jelenteni kell. A garancia lejárta után esedékes javítások a költségek viselésére kötelezik a vásárlót.
A garancia terjedelme
A készülék szigorú biztonsági irányelvek szerint, nagy gonddal készültek és a kiszállítás előtt tüzetes vizsgálatnak voltak alávetve. A garancia anyagi és gyártási hibákra terjed ki. A garancia nem vonatkozik normális kopásnak kitett alkatrészekre, amelyeket emiatt gyorsan kopó alkatrészeknek lehet tekinteni, valamint a törékeny alkatrészek sérüléseire, mint pl. kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek. A garancia érvényét veszíti, amennyiben a termék meg van sérülve, szakszerűtlenül volt használva vagy karbantartva. A termék szakszerű kezeléséhez pontosan be kell tartani a kezelési utasításban felsorolt utasításokat. Feltétlenül el kell kerülni az olyan célokra való felhasználást vagy kezelést, amelyektől a kezelési utasítás eltanácsol vagy amelyekre éppenséggel figyelmeztet. Ez a készülék kizárólag privát, nem ipari felhasználásra készült. Visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, nem engedélyezett szerviz-képviselet által végzett erőszakos beavatkozás esetén a garancia érvényét veszíti. A termék javításával vagy cseréjével nem kezdődik újra a garancia érvényessége.
Eljárás garanciális követelés esetén
Az esete gyors feldolgozása érdekében tartsa be a következő utasításokat:
- A termék üzembe helyezése előtt alaposan olvassa át a mellékelt dokumentációt. Amennyiben olyan probléma jelentkezik, amelyet így nem lehet megoldani, forduljon a forródrót szolgálatunkhoz.
- Bármilyen kérés esetén a vásárlás bizonyítására tartsa készenlétben a kasszaszalagot és cikkszámot, vagy ha van ilyen a sorozatszámot.
36 - Magyar
LIVARNO LUX LLES B2
- Amennyiben a telefonos megoldás nem lehetséges, a forródrót szolgáltatásunk a hiba okától függően egy szervizmegoldást kezdeményez.
Szerviz
E-Mail: service.HU@targa-online.com
Figyelem, a következő cím nem szervizcím! Először a fent megadott szervizzel vegye fel a kapcsolatot.
TARGA GmbH
IAN: 64955
Gyártó
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Telefon: 061 – 77 74 75 8
Magyar - 37
LIVARNO LUX LLES B2
Vsebina
Uvod ........................................................................................................................ 39
Ustrezna uporaba .................................................................................................... 39
Vsebina paketa ........................................................................................................ 39
Tehnični podatki ....................................................................................................... 40
Varnostna opozorila ................................................................................................ 41
Avtorske pravice ...................................................................................................... 42
Pred začetkom uporabe ........................................................................................... 42
Pravilno mesto montaže ............................................................................................................................... 42
Potrebno orodje ............................................................................................................................................ 43
Pred montažo ............................................................................................................................................... 43
Montaža ....................................................................................................................................................... 44
Začetek uporabe ...................................................................................................... 45
Usmeritev detektorja gibanja ....................................................................................................................... 45
Nastavitev trajanja osvetlitve (TIME) .......................................................................................................... 45
Nastavitev občutljivosti senzorja (SENS) ................................................................................................... 45
Nastavitev občutljivosti na svetlobo (LUX) .................................................................................................. 45
Vzdrževanje/čiščenje ............................................................................................... 46
Odpravljanje težav .................................................................................................. 46
Opombe glede okolja in odlaganja med odpadke ................................................... 47
Skladnost ................................................................................................................. 47
Nasveti za garancijo in servisni postopek ................................................................ 47
38 - Slovenščina
LIVARNO LUX LLES B2
Uvod
Zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za nakup izdelka LIVARNO LUX.
Ustrezna uporaba
Ta energijsko varčni zunanji reflektor ni namenjen obrtni uporabi. Namenjen je uporabi na prostem in v notranjih prostorih. Energijsko varčna sijalka z močjo 23 W (10) poskrbi za dobro osvetlitev. Detektor gibanja zaznava gibanje in omogoča samodejen vklop in izklop energijsko varčnega zunanjega reflektorja. Naprava izpolnjuje vse norme in standarde, ki jih zahtevajo predpisi evropske skladnosti (CE). V primeru spreminjanja energijsko varčnega zunanjega reflektorja brez proizvajalčevega soglasja več ni mogoče zagotavljati, da reflektor te norme še vedno izpolnjuje.
Vsebina paketa
Energijsko varčni zunanji reflektor LLES B2
Montažni material (2 x vijak in 2 x zidni vložek)
Navodila za uporabo z varnostnimi opozorili
Ta navodila za uporabo imajo platnice, ki jih lahko razgrnete. Na notranji strani platnic je slika energijsko varčnega zunanjega reflektorja z oštevilčenimi sestavnimi deli. Številke označujejo naslednje dele:
1 Vijak (sprednje steklo) 2 Vijak (stenski nosilec) 3 Priključna doza za kabel 4 Kabelski skoznjik 5 Vijačni spoj (kabelski skoznjik) 6 Stenski nosilec 7 Pritrditveni vijak 8 Detektor gibanja
9 Sprednje steklo 10 Energijsko varčna sijalka (zatemnitev ni mogoča) 11 Električni napajalni kabel 12 Lestenčna sponka 13 Regulator LUX 14 Regulator SENS 15 Regulator TIME
Slovenščina - 39
LIVARNO LUX LLES B2
Tehnični podatki
Reflektor:
Znamka: LIVARNO LUX
Ime modela: LLES B2
Obratovalna napetost: 220–240 V~, 50 Hz
Zaščitni razred: I (s priklopom za zaščitni vodnik)
Stopnja zaščite: IP44 (zaščita pred vodnim pršem)
Mere (Š x V x G): pribl. 217 x 138,5 x 103 mm
Teža: pribl. 1035 g (brez sijalke)
Preverjena varnost:
Energijsko varčna sijalka:
Sijalka: energijsko varčna sijalka E27 (le spiralne sijalke)
Razred energijske učinkovitosti: A
Življenjska doba: pribl. 8000 ur / pribl. 8000 vklopno-izklopnih ciklov
Svetlobni tok: 1300 lm +/-5 %
Moč: 23 W
Temperatura barve: 6400 K +/-10 %
Detektor gibanja:
Kot zaznavanja senzorja: največ 180°
Doseg zaznavanja: največ 12 m (nastavljivo z vrtljivim regulatorjem)
Občutljivost na svetlobo: nastavljivo z vrtljivim regulatorjem
Nastavljivost (mehanska): pribl. 150° horizontalno / pribl. 180° vertikalno
Trajanje osvetlitve: pribl. 1 minuta +/- 15 sekund do 15 minut +/- 1,5
minute
Tehnični podatki ali izvedba se lahko spremenijo brez predhodne najave.
40 - Slovenščina
LIVARNO LUX LLES B2
Varnostna opozorila
Pred prvo uporabo naprave natančno preberite ta navodila in upoštevajte vsa opozorila, kar priporočamo tudi, če že znate ravnati z elektronskimi napravami. Ta navodila skrbno shranite za kasnejšo uporabo. Če boste napravo prodali ali jo predali drugi osebi, ji obvezno izročite tudi ta navodila, saj so sestavni del izdelka.
OPOZORILO! Ta simbol označuje pomembna opozorila za varno uporabo energijsko varčnega zunanjega reflektorja in zaščito uporabnika. Neupoštevanje teh opozoril lahko povzroči materialno škodo in/ali ogrozi zdravje uporabnika ali celo povzroči smrt.
Nevarnost požara: Energijsko varčni zunanji reflektor namestite z razdaljo najmanj 0,5 meter do vseh predmetov, ki jih osvetljuje. Prekomerno segrevanje lahko povzroči požar.
Če zaščitno steklo poči, ga je treba zamenjati.
Energijsko varčni zunanji reflektor ima priklop za zaščitni vodnik. Zaščitni vodnik (rumena/zelena) je treba priklopiti na označeno sponko.
Električne naprave ne sodijo v otroške roke. Otrokom nikoli ne dovolite uporabljati električnih naprav brez nadzora, saj se ne zavedajo možnih nevarnosti. Tudi embalažno folijo hranite izven dosega otrok. Obstaja nevarnost zadušitve.
Če se začne iz naprave kaditi, če zaslišite nenavadne zvoke ali zaznate nenavaden vonj, napravo takoj izklopite. Naprave v tem primeru ne uporabljajte več in jo odnesite na pregled k strokovnjaku. Nikar ne vdihavajte dima, ki nastaja ob morebitnem vžigu naprave. Če ste kljub temu vdihnili dim, obiščite zdravnika. Vdihavanje dima lahko škoduje zdravju.
Ohišje energijsko varčnega zunanjega reflektorja se ne sme poškodovati. Pri poškodovanem ohišju obstaja nevarnost električnega udara.
Energijsko varčnega zunanjega reflektorja ne uporabljajte v eksplozijsko ogroženih območjih, kjer se nahajajo vnetljivi plini, hlapi ali prah. Obstaja nevarnost eksplozije.
Nikoli ne odpirajte ohišja energijsko varčnega zunanjega reflektorja, razen pri menjavi energijsko varčne sijalke. Električni tok mora biti pri vsakršnih opravilih na energijsko varčnem zunanjem reflektorju obvezno odklopljen, kar velja tudi za menjavo sijalke! Pri odprtem ohišju obstaja nevarnost električnega udara.
Slovenščina - 41
LIVARNO LUX LLES B2
Na energijsko varčni zunanji reflektor nikoli ne obešajte predmetov. Ohišje ni namenjeno nošenju bremen. Če tega ne upoštevate, se lahko energijsko varčni zunanji reflektor poškoduje.
Z optičnimi instrumenti, kot je npr. povečevalno steklo, nikoli ne glejte neposredno v svetlobni žarek. Poškodujete si lahko oči. Če sumite poškodbe oči, takoj obiščite zdravnika.
Avtorske pravice
Za celotno vsebino teh navodil za uporabo veljajo avtorske pravice in se bralcu nudijo le kot vir informacij. Vsakršno kopiranje ali razmnoževanje podatkov ali informacij brez izrecnega pisnega dovoljenja avtorja je prepovedano. To velja tudi za komercialno uporabo vsebine in podatkov. Besedilo in slike ustrezajo tehničnemu stanju v času tiska. Pridržujemo si pravico do sprememb.
Pred začetkom uporabe
Odstranite energijsko varčni zunanji reflektor in montažni material iz embalaže. Preverite morebitne poškodbe energijsko varčnega zunanjega reflektorja. Če je energijsko varčni zunanji
reflektor poškodovan, ga ne smete uporabljati.
Uporabljajte izključno energijsko varčne spiralne sijalke z vijačnico E27 in maksimalno močjo 23 W!
Prosimo, upoštevajte: Priložene energijsko varčne sijalke ni mogoče zatemniti. Energijsko varčnega zunanjega
reflektorja s priloženo sijalko ne uporabljajte v električnih krogih z zatemnilniki.
Energijsko varčna sijalka (10) je za zaščito pred poškodbami med transportom shranjena v samem reflektorju. S križnim izvijačem odvijte 2 vijaka (1) in previdno privzdignite sprednje steklo (9) navzgor. Vzemite embalažo z energijsko varčno sijalko (10) iz reflektorja. Odprite embalažo, iz nje vzemite energijsko varčno sijalko (10) in jo v smeri urnega kazalca privijte v grlo. Pri tem prijemajte energijsko varčno sijalko (10) le za vijačnico in nikoli za stekleno telo. Sijalko načeloma prijemajte le s krpo. Sedaj spustite sprednje steklo (9) in ponovno privijte 2 vijaka (1).
Pravilno mesto montaže
Skrbno izberite mesto montaže in se dobro pripravite na montažo.
Vse potrebne posamezne dele, orodje in montažni material skrbno pripravite in ga razvrstite. Energijsko varčni zunanji reflektor je dovoljeno montirati le na stabilno podlago, na primer na zidano
steno.
42 - Slovenščina
LIVARNO LUX LLES B2
Energijsko varčnega zunanjega reflektorja ne montirajte nad virom toplote ali v neposredno bližino
drugih svetlobnih teles. Pri izbiri mesta montaže upoštevajte tudi sliko [D] na zavihku platnic.
Izberite takšno mesto montaže, kjer bo energijsko varčni zunanji reflektor zaščiten pred vetrom,
dežjem in umazanijo.
Vnaprej se pozanimajte, kateri montažni material je primeren za izbrano mesto montaže. Montažni
material, ki je priložen energijsko varčnemu zunanjemu reflektorju, je primeren za beton.
Potrebno orodje
Orodje, ki je našteto v nadaljevanju, ni priloženo. Ta seznam služi le za orientacijo. Natančnejša izbira orodja se mora ravnati po individualnih lastnostih mesta za montažo.
Lestev Indikator napetosti Vodna tehtnica, zložljivi meter, svinčnik Vrtalnik s svedrom Križni izvijač, ploščati izvijač Viličasti ključ, kombinirane klešče, klešče ščipalke
Pred montažo
Montažo sme izvesti le pooblaščen električarski strokovnjak!
Električno tok mora med montažo obvezno biti odklopljen!
Pri vrtanju izvrtin bodite pozorni, da ne poškodujete kablov in drugih napeljav v zidu.
Pred montažo se seznanite s sestavnimi deli energijsko varčnega zunanjega reflektorja in z navodili
ter slikami v teh navodilih in jih obvezno upoštevajte.
Prepričajte se, da v električni napeljavi, kamor želite priklopiti energijsko varčni zunanji reflektor, ni
toka. To storite tako, da v omarici z varovalkami odstranite varovalko, ki varuje ustrezni električni tokokrog, oziroma preklopite varovalko v položaj „0“.
Obvezno z indikatorjem napetosti dodatno preverite, ali v napeljavi zagotovo ni toka!
Slovenščina - 43
LIVARNO LUX LLES B2
Montaža
Snemite stenski nosilec (6) z energijsko varčnega zunanjega reflektorja, tako da s križnim izvijačem
odstranite 2 vijaka (2). Upoštevajte, da je stenski nosilec (6) na obeh straneh pritrjen z vijakom (2), vzmetno ploščico in 2 podložkama. Te dele skrbno shranite za poznejše sestavljanje.
Uporabite luknji na stenskem nosilcu (6) za označevanje obeh izvrtin. Sedaj izvrtajte obe izvrtini in pritrdite stenski nosilec (6) s priloženimi zidnimi vložki in vijaki oziroma
uporabite druge zidne vložke in vijake, ki so primerni za izbrano mesto montaže.
Odprite priključno dozo za kabel (3), tako da s križnim izvijačem odvijete štiri vijake in snamete
pokrov.
V priključni dozi za kabel (3) s križnim izvijačem odvijte 2 vijaka napetostne razbremenitve le do te
mere, da lahko pozneje skozi skoznjik vstavite električni napajalni kabel (11).
Odvijte vijačni spoj (5) kabelskega skoznjika (4), vendar ga ne odstranite. Odstranite približno 5 do 8 cm kabelskega plašča na električnem napajalnem kablu (11). Napeljite električni napajalni kabel (11) najprej skozi vijačni spoj (5) in kabelski skoznjik (4), nato pa
skozi napetostno razbremenitev v priključno dozo za kabel (3). Pri vstavljanju električnega napajalnega kabla (11) skozi kabelski skoznjik (4) boste morali predreti notranje gumijasto tesnilo. Pri tem boste lahko začutili rahel upor.
Pritrdite električni napajalni kabel (11), tako da privijete 2 vijaka napetostne razbremenitve znotraj
priključne doze za kabel (3). Pri tem mora kabelski plašč ležati v napetostni razbremenitvi. Nikakor ne ukleščite posameznih žic!
Sedaj v smeri urnega kazalca trdno privijte vijačni spoj (5) kabelskega skoznjika (4), ki ste ga pred
odvili. S tem zagotovite tesnjenje električnega napajalnega kabla (11).
Priključite konce posameznih žic električnega napajalnega kabla (11), s katerih ste pred tem
odstranili izolacijo, z lestenčno sponko (12). Bodite pozorni, da pravilno priključite posamezne žice električnega napajalnega kabla (11). Pri tem upoštevajte tudi sliko [B] na zavihku platnic.
Žica Simbol Opis
črna ali rjava L faza
modra N nevtralna
rumena/zelena
Zaprite priključno dozo za kabel (3), tako da ponovno pritrdite pokrov s štirimi vijaki, ki ste jih pred
tem odvili. Gumijasto tesnilo, vgrajeno v pokrov, zagotavlja tesnjenje priključne doze za kabel (3). Preverite, ali gumijasto tesnilo pravilno nalega v predviden utor na pokrovu.
Sedaj pritrdite energijsko varčni zunanji reflektor na stenski nosilec (6). Pri tem uporabite vijake (2),
vzmetne ploščice in podložke, ki ste jih pred tem odstranili.
Vklopite električni tok.
zaščitni vodnik
44 - Slovenščina
LIVARNO LUX LLES B2
Začetek uporabe
Usmeritev detektorja gibanja
Bodite pozorni, da se v zaznavnem območju detektorja gibanja (8) ne pojavlja gibanje, ki ga ne želite zaznati (npr. pločniki ali ceste).
Priporočamo, da občutljivost detektorja gibanja (8) na svetlobo nastavite ob tistem času dneva, ko vladajo takšne svetlobne razmere, v katerih želite, da se energijsko varčni zunanji reflektor vklopi.
Usmerite detektor gibanja (8) tako, da čim bolje zajame želeno območje. Vidnega polja detektorja ne
smejo ovirati različni predmeti in podobno.
Detektor gibanja (8) lahko v horizontalni smeri usmerjate z vrtenjem. Za vertikalno usmeritev detektorja gibanja (8) morate najprej odviti pritrditveni vijak (7). Ko ste prestavili
detektor gibanja (8) v želeni položaj, je treba pritrditveni vijak (7) ponovno pritrditi.
Nastavitev trajanja osvetlitve (TIME)
Z regulatorjem TIME (15) na spodnji strani detektorja gibanja (8) lahko nastavite trajanje osvetlitve (od pribl. 1 do 15 minut). Zavrtite regulator TIME (15) v smeri urnega kazalca (smer +), če želite trajanje osvetlitve podaljšati, oziroma v nasprotni smeri urnega kazalca (smer -), če želite trajanje osvetlitve skrajšati.
Nastavitev občutljivosti senzorja (SENS)
Z regulatorjem SENS (14) na spodnji strani detektorja gibanja (8) lahko nastavite občutljivost senzorja. Zavrtite regulator SENS (14) v smeri urnega kazalca (smer +), če želite povečati občutljivost senzorja, oziroma v nasprotni smeri urnega kazalca (smer -), če želite občutljivost senzorja pomanjšati. Višja kot je občutljivost senzorja, večji je doseg zaznavanja (največ 12 metrov).
Nastavitev občutljivosti na svetlobo (LUX)
Z regulatorjem LUX (13) na spodnji strani detektorja gibanja (8) lahko nastavite občutljivost na svetlobo. S tem določite, v katerih svetlobnih razmerah se aktivira senzor mraka in s tem vklopi oz. izklopi energijsko varčni zunanji reflektor.
Zavrtite regulator LUX (13) v smeri urnega kazalca (smer odziva že v svetlejših pogojih.
Če zavrtite regulator LUX (13) v nasprotni smeri urnega kazalca (smer odzval šele v temnejših pogojih.
), če želite, da se detektor gibanja (8)
), se bo detektor gibanja (8)
Slovenščina - 45
LIVARNO LUX LLES B2
Vzdrževanje/čiščenje
Vzdrževanje
Energijsko varčni zunanji reflektor nima sestavnih delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati.
Menjava sijalke
Električni tok mora biti pri vsakršnih opravilih na energijsko varčnem zunanjem reflektorju obvezno odklopljen, kar velja tudi za menjavo sijalke! Obstaja nevarnost električnega udara!
Uporabljajte izključno energijsko varčne spiralne sijalke z vijačnico E27 in maksimalno močjo 23 W!
S križnim izvijačem odvijte 2 vijaka (1) in previdno spustite sprednje steklo (9). Previdno odvijte staro/okvarjeno energijsko varčno sijalko (10) iz grla v nasprotni smeri urnega kazalca. Nato privijte novo energijsko varčno sijalko istega tipa (glejte poglavje „Tehnični podatki“) v smeri urnega kazalca v grlo. Pri tem prijemajte energijsko varčno sijalko (10) le za vijačnico in nikoli za stekleno telo. Sijalko načeloma prijemajte le s krpo. Sedaj dvignite sprednje steklo (9) in ponovno privijte 2 vijaka (1).
Ponovno vklopite električni tok.
Čiščenje
Električni tok mora biti pri vsakršnih opravilih na energijsko varčnem zunanjem reflektorju obvezno odklopljen, kar velja tudi za čiščenje! Obstaja nevarnost električnega udara! Pazite, da v ohišje energijsko varčnega zunanjega reflektorja ne steče tekočina. Obstaja nevarnost električnega udara.
Energijsko varčni zunanji reflektor očistite z mehko, suho krpo in nikoli ne uporabljajte topil ali čistil, ki nažirajo plastiko. Če je naprava zelo umazana, uporabite le rahlo navlaženo krpo.
Odpravljanje težav
Luč se ne vklopi
Detektor gibanja (8) ni pravilno usmerjen. Popravite usmeritev. Energijsko varčna sijalka (10) je okvarjena. Zamenjajte jo. Električni priključek je okvarjen. Električni priključek naj pregleda pooblaščen električarski strokovnjak.
Luč se hitro vklaplja in izklaplja
Senzor motijo tuja svetloba ali svetle odbojne površine. Odstranite vir tuje svetlobe oziroma moteče
površine.
46 - Slovenščina
LIVARNO LUX LLES B2
Luč se ne izklopi
V zaznavnem območju detektorja gibanja (8) se nahajajo osebe ali predmeti. Odstranite jih. Energijsko varčni zunanji reflektor se premika v vetru, zato se detektor gibanja (8) nenehno sproža.
Montirajte energijsko varčni zunanji reflektor le na stabilno mesto.
Opombe glede okolja in odlaganja med odpadke
Za izdelek, ki je označen s tem prekrižanim znakom smetnjaka, velja evropska direktiva 2012/19/EU. Stare električne in elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke. Odstraniti jih je treba na državno predvidenih prevzemnih mestih. Tudi sijalko je treba strokovno odložiti med odpadke.
Naprave ne smete odložiti med gospodinjske ali kosovne odpadke. Pri lokalnih oblasteh ali lokalnem podjetju za ravnanje z odpadki se pozanimajte o zbirnih mestih ali terminih za odvoz odpadkov.
Naprava deluje s kompaktno sijalko. Ta vsebuje zapleteno elektroniko in je ne smete odložiti med običajne gospodinjske odpadke. Pri lokalnih oblasteh ali lokalnem podjetju za ravnanje z odpadki se pozanimajte o zbirnih mestih ali terminih za odvoz odpadkov.
Poskrbite tudi za okolju prijazno odstranjevanje embalaže. Kartonsko embalažo lahko v recikliranje oddate na zbirališču starega papirja ali na javnih zbirališčih. Folije in umetne mase v embalaži oddajte pri lokalnem podjetju za ravnanje z odpadki, ki bo poskrbelo za okolju prijazno odstranjevanje.
Skladnost
Ta naprava v celoti ustreza osnovnim zahtevam in drugim relevantnim predpisom direktive o elektromagnetni združljivosti 2004/108/EC, nizkonapetostne direktive 2006/95/EC, direktive 2009/125/EC o okoljsko primerni zasnovi izdelkov, povezanih z energijo, in direktive RoHS 2011/65/EU. Pripadajočo izjavo o skladnosti najdete na koncu teh navodil za uporabo.
Nasveti za garancijo in servisni postopek
36 mesecev garancije od dneva nakupa
1. S tem garancijskim listom jamčimo TARGA GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in
pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
Slovenščina - 47
LIVARNO LUX LLES B2
3. Garancijski rok za proizvod je 36 mesecev od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak
dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na
zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o
nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati
zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj
proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski
list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za
napake na blagu.
Ta garancija velja za Slovenijo. Poleg te garancije lahko brez omejitve naše garancije uveljavljate tudi pravice iz garancije zoper
prodajalca.
Service
E-pošto: service.SI@targa-online.com
IAN: 64955
Telefon: 0800 – 80 88 7
Proizvajalec
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
48 - Slovenščina
LIVARNO LUX LLES B2
Obsah
Úvod ........................................................................................................................ 50
Používání výrobku v souladu s jeho určením............................................................ 50
Rozsah dodávky ...................................................................................................... 50
Technické údaje ........................................................................................................ 51
Bezpečnostní pokyny ............................................................................................... 52
Autorské právo ........................................................................................................ 53
Před uvedením do provozu ...................................................................................... 53
Vhodné montážní místo ................................................................................................................................ 53
Potřebné nářadí ............................................................................................................................................ 54
Před montáží ................................................................................................................................................. 54
Montáž.......................................................................................................................................................... 55
Uvedení do provozu ................................................................................................. 56
Nastavení pohybového čidla ...................................................................................................................... 56
Nastavení doby svícení (TIME) ................................................................................................................... 56
Nastavení citlivosti čidla (SENS) ................................................................................................................. 56
Nastavení světelné citlivosti (LUX) ............................................................................................................... 56
Údržba/čištění .......................................................................................................... 57
Odstraňování problémů ........................................................................................... 57
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci ..................................................................... 58
Shoda ....................................................................................................................... 58
Pokyny k záruce a servisu ........................................................................................ 59
Česky - 49
LIVARNO LUX LLES B2
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali výrobek LIVARNO LUX.
Používání výrobku v souladu s jeho určením
Tento úsporný venkovní reflektor není určen pro průmyslové použití. Je vhodný pro venkovní i vnitřní použití. 23W úsporný světelný zdroj (10) zaručuje dobrý osvit. Pohybové čidlo detekuje pohyb a automaticky zapíná a vypíná úsporný venkovní reflektor. Přístroj splňuje všechny normy a směrnice relevantní v souvislosti s CE prohlášením o shodě. Při změně úsporného venkovního reflektoru neodsouhlasené výrobcem nelze dodržení těchto norem nadále zaručit.
Rozsah dodávky
Úsporný venkovní reflektor LLES B2
Montážní materiál (2 šrouby a 2 hmoždinky)
Návod k obsluze s bezpečnostními pokyny
Součástí tohoto návodu k obsluze je odklápěcí záložka. Na vnitřní straně záložky je zobrazen úsporný venkovní reflektor s číslovanými částmi. Jednotlivé číslice mají tento význam:
1 Šroub (čelní sklo) 2 Šroub (nástěnný držák) 3 Připojovací krabice 4 Kabelová průchodka 5 Šroubení (kabelová průchodka) 6 Nástěnný držák 7 Fixační šroub 8 Pohybové čidlo
9 Čelní sklo 10 Úsporný světelný zdroj (nestmívatelný) 11 Přívodní kabel (proud) 12 Svítidlová svorkovnice 13 Regulátor LUX 14 Regulátor SENS 15 Regulátor TIME
50 - Česky
LIVARNO LUX LLES B2
Technické údaje
Reflektor:
Značka: LIVARNO LUX
Modelové označení: LLES B2
Provozní napětí: 220–240 V~, 50 Hz
Třída ochrany: I (s přípojkou ochr. vodiče)
Druh ochrany: IP44 (ochrana proti stříkající vodě)
Rozměry (š x v x h): cca 217 x 138,5 x 103 mm
Hmotnost: cca 1035 g (bez světelného zdroje)
Certifikovaná bezpečnost:
Úsporný světelný zdroj:
Světelný zdroj: úsporný světelný zdroj E27 (jen spirálový)
Třída energetické účinnosti: A
Životnost: cca 8000 hodin / cca 8000 spínacích cyklů
Světelný tok: 1300 lm +/- 5 %
Příkon: 23 W
Barevná teplota: 6400 K +/- 10 %
Pohybové čidlo:
Detekční úhel: max. 180 °
Detekční vzdálenost: max. 12 m (nastavitelná otočným regulátorem)
Světelná citlivost: nastavitelná otočným regulátorem
Naklápění (mechanicky): cca 150 ° horizontálně / cca 180 ° vertikálně
Doba svícení: cca 1 min +/- 15 s až 15 min +/- 1,5 min
Změny v technických údajích a designu jsou vyhrazeny bez předchozího upozornění.
Česky - 51
LIVARNO LUX LLES B2
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte následující pokyny a dodržujte všechna výstražná upozornění, a to i tehdy, pokud jste se zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni. Pečlivě tento návod k obsluze uschovejte pro pozdější referenci. Pokud byste přístroj prodávali nebo předávali jiné osobě, nezapomeňte předat rovněž tento návod. Návod je nedílnou součástí přístroje.
VAROVÁNÍ! Tento symbol označuje důležitá upozornění k bezpečnému provozu úsporného venkovního reflektoru a k ochraně uživatele. Nedodržení pokynů může vést ke vzniku věcných škod a/nebo ohrožení zdraví nebo dokonce smrtelnému úrazu osob.
Nebezpečí požáru: Úsporný venkovní reflektor instalujte minimálně 0,5 metr od osvěcovaných materiálů. V důsledku nadměrného zahřívání může dojít ke vzniku požáru.
Prasklý ochranný kryt je nutné vyměnit.
Úsporný venkovní reflektor je vybaven přípojkou pro ochranný vodič. Ochranný vodič (žlutý/zelený) je nutné připojit k označené svorce.
Elektrické přístroje nepatří do rukou dětem. Nikdy dětem nedovolte používat elektrické přístroje bez dozoru. Děti si nemusí vždy uvědomit možná rizika. Obalové fólie uchovávejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
Zjistíte-li kouř, neobvyklé zvuky nebo zápach, přístroj ihned vypněte. V takovém případě se přístroj nesmí nadále používat, dokud ho nezkontroluje odborník. V žádném případě nevdechujte kouř vznikající při případném požáru přístroje. Pokud se kouře přesto nadýcháte, vyhledejte lékaře. Vdechování kouře může být zdraví škodlivé.
Plášť úsporného venkovního reflektoru nesmí být poškozený. Je-li plášť poškozený, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte úsporný venkovní reflektor ve výbušném prostředí, ve kterém se nacházejí hořlavé plyny, páry nebo prach. Hrozí nebezpečí exploze.
Nikdy neotvírejte plášť úsporného venkovního reflektoru, s výjimkou výměny světelného zdroje. Během všech prací na úsporném venkovním reflektoru, včetně výměny světelného zdroje, musí být proudový okruh vypnutý! Je-li plášť otevřený, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
52 - Česky
LIVARNO LUX LLES B2
Na úsporný venkovní reflektor je zakázáno věšet jakékoli předměty. Plášť reflektoru není dimenzovaný pro nesení břemen. V opačném případě by mohlo dojít k poškození úsporného venkovního reflektoru.
V žádném případě se nedívejte přímo do světelného paprsku lupou ani jinými optickými nástroji. Můžete si přivodit poškození zraku. Při podezření na poškození zraku vyhledejte lékařskou pomoc.
Autorské právo
Veškerý obsah tohoto návodu k obsluze podléhá autorskému právu a čtenáři jej poskytujeme výhradně jako zdroj informací. Jakékoli kopírování nebo rozmnožování údajů a informací je bez výslovného písemného souhlasu autora zakázáno. To se týká i užívání obsahu a údajů ke komerčním účelům. Text a obrázky odpovídají technickému stavu v době tisku. Změny jsou vyhrazeny.
Před uvedením do provozu
Vyjměte úsporný venkovní reflektor a montážní materiál z obalu. Zkontrolujte, zda není úsporný venkovní reflektor poškozený. V případě poškození nesmí být úsporný
venkovní reflektor uveden do provozu.
Používejte výhradně spirálový úsporný světelný zdroj s paticí E27 a max. příkonem 23 W!
Pamatujte prosím: Dodaný úsporný světelný zdroj není stmívatelný. Úsporný venkovní reflektor s dodaným
světelným zdrojem neprovozujte v proudových okruzích se stmívači.
Úsporný světelný zdroj (10) je v zájmu ochrany během přepravy umístěn uvnitř reflektoru. Povolte křížovým šroubovákem 2 šrouby (1) a vyklopte čelní sklo (9) opatrně nahoru. Vyjměte zabalený úsporný světelný zdroj (10). Otevřete obal, vyjměte úsporný světelný zdroj (10) a zašroubujte ho ve směru hodinových ručiček do objímky. Úsporný světelný zdroj (10) přitom držte za patici, ne za skleněné tělo. Při manipulaci se světelným zdrojem používejte pro jeho uchopení vždy hadřík. Čelní sklo (9) sklopte dolů a přišroubujte 2 šrouby (1).
Vhodné montážní místo
Montážní místo zvolte pečlivě, vlastní montáž si dobře připravte. Připravte si všechny jednotlivé díly, potřebné nářadí a montážní materiál tak, aby bylo vše přehledně
k dispozici.
Úsporný venkovní reflektor je dovoleno instalovat jen na stabilní podklad, např. zděnou stěnu.
Česky - 53
LIVARNO LUX LLES B2
Neinstalujte úsporný venkovní reflektor nad zdroje tepla ani do bezprostřední blízkosti jiných
světelných zdrojů. Při výběru montážního místa se řiďte rovněž obrázkem [D] na záložce.
Montážní místo zvolte tak, aby byl úsporný venkovní reflektor chráněn před větrem, deštěm a
nečistotami.
Předem se informujte o tom, jaký montážní materiál je vhodný pro zvolené montážní místo. K
úspornému venkovnímu reflektoru je přiložen montážní materiál vhodný pro betonový podklad.
Potřebné nářadí
Uvedené nářadí není součástí dodávky. Seznam slouží pro vaši orientaci. Přesná specifikace potřebného nářadí závisí na konkrétní situaci na místě instalace.
Žebřík Zkoušečka napětí Vodováha, metr, tužka Vrtačka s vrtákem Křížový šroubovák, plochý šroubovák Stranové klíče, kombinované kleště, štípací kleště
Před montáží
Montáž smí provádět pouze autorizovaný elektrikář!
Během montáže musí být proudový okruh vypnutý!
Při vrtání otvorů dbejte na to, aby nedošlo k poškození rozvodů uložených ve stěně.
Před zahájením montáže se seznamte s jednotlivými díly úsporného venkovního reflektoru a se všemi
pokyny a obrázky tohoto návodu k obsluze. Dodržujte všechny pokyny.
Zajistěte, aby bylo vedení, ke kterému má být úsporný venkovní reflektor připojen, v beznapěťovém
stavu. Za tím účelem odstraňte resp. přepněte do polohy „0“ pojistku příslušného proudového okruhu v pojistkové skříni.
Poté bezpodmínečně znovu zkontrolujte beznapěťový stav vedení zkoušečkou!
54 - Česky
LIVARNO LUX LLES B2
Montáž
Odmontujte nástěnný držák (6) od úsporného venkovního reflektoru, za tím účelem odšroubujte
křížovým šroubovákem 2 šrouby (2). Všimněte si, že nástěnný držák (6) je na obou stranách upevněn šroubem (2), pružnou podložkou a 2 plochými podložkami. Všechny tyto díly dobře uschovejte pro pozdější instalaci.
Nástěnný držák (6) použijte jako předlohu pro vyznačení dvou vrtacích otvorů. Nyní vyvrtejte oba otvory a pomocí dodaných hmoždinek a šroubů (nebo jiných vhodných
hmoždinek a šroubů dle montážního místa) připevněte nástěnný držák (6) na stěnu.
Otevřete připojovací krabici (3), za tím účelem povolte křížovým šroubovákem čtyři šrouby a sejměte
kryt.
Uvnitř připojovací krabice (3) povolte křížovým šroubovákem 2 šrouby odlehčovací svorky tak, aby
bylo svorkou později možné prostrčit přívodní kabel (11).
Povolte šroubení (5) kabelové průchodky (4), šroubení však zcela nevyšroubovávejte. Odstraňte cca 5 až 8 cm ochranného pláště přívodního kabelu (11). Nyní prostrčte přívodní kabel (11) šroubením (5) a kabelovou průchodkou (4) a dále odlehčovací
svorkou do připojovací krabice (3). Při protlačování přívodního kabelu (11) kabelovou průchodkou (4) je nutné prorazit vnitřní gumové těsnění. Můžete proto cítit lehký odpor.
Zafixujte přívodní kabel (11) utažením 2 šroubů odlehčovací svorky uvnitř připojovací krabice (3).
Konec ochranného pláště kabelu přitom musí ležet v odlehčovací svorce. Do odlehčovací svorky neupínejte jednotlivé vodiče!
Nyní znovu utáhněte povolené šroubení (5) kabelové průchodky (4) ve směru hodinových ručiček.
Tím zajistíte utěsnění přívodního kabelu (11).
Odizolované konce vodičů přívodního kabelu (11) připojte do svítidlové svorkovnice (12). Pozor na
správné zapojení jednotlivých vodičů přívodního kabelu (11). V této souvislosti se řiďte obrázkem [B] na záložce.
Vodič Symbol Označení
černý nebo hnědý L fáze
modrý N nulový vodič
žlutý/zelený
Uzavřete připojovací krabici (3) dříve sejmutým krytem a zajistěte kryt čtyřmi šrouby. Gumové těsnění
integrované v krytu zajišťuje těsnost připojovací krabice (3). Dbejte na to, aby bylo gumové těsnění správně uložené v drážce krytu.
Úsporný venkovní reflektor nyní připevněte do nástěnného držáku (6). Použijte k tomu dříve
odstraněné šrouby (2), pružné a ploché podložky.
Zapněte proudový okruh.
ochranný vodič
Česky - 55
LIVARNO LUX LLES B2
Uvedení do provozu
Nastavení pohybového čidla
Pamatujte prosím, že v detekčním poli pohybového čidla (8) nesmí docházet k pohybům, které nemají být registrovány (např. chodníky, ulice).
Nastavení světelné citlivosti pohybového čidla (8) je nejvhodnější provádět za takových světelných podmínek, za kterých má úsporný venkovní reflektor později pracovat.
Nasměrujte pohybové čidlo (8) tak, aby co nejlépe pokrývalo sledovanou oblast. Výhled nesmí být
omezován jinými předměty apod.
Pohybovým čidlem (8) je možné otáčet v horizontálním směru. Pro vertikální nastavení pohybového čidla (8) je nejprve nutné povolit fixační šroub (7). V okamžiku, kdy
se pohybové čidlo (8) nachází v požadované pozici, fixační šroub (7) znovu utáhněte.
Nastavení doby svícení (TIME)
Regulátorem TIME (15) na spodní straně pohybového čidla (8) nastavte dobu svícení (cca 1 až 15 min). Otočte regulátor TIME (15) ve směru hodinových ručiček (směr +), chcete-li dobu svícení prodloužit, nebo proti směru hodinových ručiček (směr -), chcete-li dobu svícení zkrátit.
Nastavení citlivosti čidla (SENS)
Regulátorem SENS (14) na spodní straně pohybového čidla (8) nastavte citlivost čidla. Otočte regulátor SENS (14) ve směru hodinových ručiček (směr +), chcete-li citlivost zvýšit, nebo proti směru hodinových ručiček (směr -), chcete-li citlivost snížit. Čím vyšší je citlivost, tím větší je detekční pole (max. 12 metrů).
Nastavení světelné citlivosti (LUX)
Regulátorem LUX (13) na spodní straně pohybového čidla (8) nastavte světelnou citlivost. Tímto nastavením určíte, za jakých světelných podmínek bude stmívací čidlo reagovat, tzn. kdy bude úsporný venkovní reflektor zapínán resp. vypínán.
Otočte regulátor LUX (13) ve směru hodinových ručiček (směr jasnějších světelných podmínek.
Otočte regulátor LUX (13) proti směru hodinových ručiček (směr až za tmavších světelných podmínek.
), aby pohybové čidlo (8) reagovalo za
), aby pohybové čidlo (8) reagovalo
56 - Česky
LIVARNO LUX LLES B2
Údržba/čištění
Údržba
Úsporný venkovní reflektor neobsahuje žádné části, které by vyžadovaly údržbu.
Výměna světelného zdroje
Během všech prací na úsporném venkovním reflektoru, včetně výměny světelného zdroje, musí být proudový okruh vypnutý! Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Používejte výhradně spirálový úsporný světelný zdroj s paticí E27 a max. příkonem 23 W!
Povolte křížovým šroubovákem 2 šrouby (1) a vyklopte čelní sklo (9) opatrně dolů. Vyšroubujte starý/vadný úsporný světelný zdroj (10) proti směru hodinových ručiček z objímky. Poté zašroubujte nový úsporný světelný zdroj stejného typu (viz kapitola „Technické údaje“) ve směru hodinových ručiček do objímky. Úsporný světelný zdroj (10) přitom držte za patici, ne za skleněné tělo. Při manipulaci se světelným zdrojem používejte pro jeho uchopení vždy hadřík. Čelní sklo (9) vyklopte nahoru a přišroubujte 2 šrouby (1).
Znovu zapněte proudový okruh.
Čištění
Během všech prací na úsporném venkovním reflektoru, včetně čištění, musí být proudový okruh vypnutý! Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Zajistěte, aby do pláště úsporného venkovního reflektoru nemohla proniknout žádná kapalina. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
K čištění úsporného venkovního reflektoru použijte měkký, suchý hadřík, v žádném případě nepoužívejte rozpouštědla ani čisticí prostředky, které poškozují plasty. U silnějších znečištění použijte jen lehce navlhčený hadřík.
Odstraňování problémů
Světlo se nezapíná
Pohybové čidlo (8) není správně nastavené resp. nasměrované. Upravte nastavení resp. nasměrování. Úsporný světelný zdroj (10) je vadný. Vyměňte ho. Elektrické připojení je vadné. Nechte elektrické připojení zkontrolovat elektrikářem.
Česky - 57
LIVARNO LUX LLES B2
Světlo se rychle zapíná a vypíná
Čidlo je rušeno jiným světlem nebo jasně se odrážejícími plochami. Odstraňte zdroj jiného světla resp.
rušící povrchy.
Světlo se nevypíná
V detekčním poli pohybového čidla (8) se nacházejí osoby nebo předměty. Odstraňte je. Úsporný venkovní reflektor se pohybuje ve větru, pohybové čidlo (8) proto nepřetržitě reaguje.
Úsporný venkovní reflektor upevněte jen na stabilním montážním místě.
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci
Pokud je na výrobku umístěn tento symbol přeškrtnuté popelnice, podléhá tento výrobek evropské směrnici 2012/19/EU. Veškeré vysloužilé elektrické a elektronické přístroje se musí likvidovat odděleně od domovního odpadu prostřednictvím příslušných státem stanovených subjektů. Stejným způsobem se musí likvidovat i světelný zdroj.
Přístroj nesmí být likvidován společně s domovním resp. neskladným odpadem. Informace o sběrných místech resp. svozových termínech získáte na obecní správě nebo
u místního podniku pověřeného likvidací odpadů. Přístroj je provozován s kompaktním zářivkovým zdrojem. Tento zdroj obsahuje komplexní elektroniku,
nesmí být proto likvidován s běžným domovním odpadem. Informace o sběrných místech resp. svozových termínech získáte na obecní správě nebo u místního podniku pověřeného likvidací odpadů.
Ekologicky zlikvidujte i obal. Kartony můžete odevzdat k recyklaci do starého papíru nebo na veřejných sběrných místech. Fólie a plasty, které jsou součástí dodávky, shromažďuje a ekologicky likviduje váš místní podnik pověřený likvidací odpadů.
Shoda
Tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 2004/108/EC, směrnice pro nízkonapěťová zařízení 2006/95/EC, směrnice pro omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních 2009/125/EC a směrnice pro ekodesign výrobků spojený se spotřebou energie 2011/65/EU. Příslušné prohlášení o shodě najdete na konci tohoto návodu k obsluze.
58 - Česky
LIVARNO LUX LLES B2
Pokyny k záruce a servisu
Záruka TARGA GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči
prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem zakoupení. Dobře si prosím uschovejte originál pokladního dokladu. Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tří let od data zakoupení tohoto výrobku k materiálové či výrobní vadě, pak výrobek - dle naší volby - bezplatně opravíme nebo vyměníme.
Záruční lhůta a zákonné nároky z vad
Záruční lhůta se plněním neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození a závady, které se vyskytují již při zakoupení, musí být nahlášeny ihned po vybalení. Opravy po uplynutí záruční doby jsou zpoplatněny.
Rozsah záruky
Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích, akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně používán nebo udržován. Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny uvedené v návodech. Účelům použití a postupům, které návod k použití nedoporučuje nebo před nimiž varuje, je třeba se vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro průmyslové využití. Záruční plnění zaniká při zneužití nebo neodborném použití, použití síly při zásahu, který nebyl proveden naším autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční doba.
Vyřizování záručního plnění
Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů:
- Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku.
- Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li k dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi.
- Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na příčině chyby další servisní postup.
Česky - 59
LIVARNO LUX LLES B2
Servis
E-mailový: service.CZ@targa-online.com
IAN: 64955
Telefon: 2 – 39 000 290
Výrobce
:
Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo.
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
60 - Česky
LIVARNO LUX LLES B2
Obsah
Úvod ........................................................................................................................ 62
Používanie primerané účelu ..................................................................................... 62
Obsah dodávky ....................................................................................................... 62
Technické údaje ........................................................................................................ 63
Bezpečnostné pokyny .............................................................................................. 64
Autorské práva ........................................................................................................ 65
Pred uvedením do prevádzky .................................................................................. 65
Správne umiestnenie .................................................................................................................................... 65
Potrebné náradie .......................................................................................................................................... 66
Pred montážou ............................................................................................................................................. 66
Montáž.......................................................................................................................................................... 66
Uvedenie do prevádzky ........................................................................................... 67
Nasmerovanie pohybového snímača ......................................................................................................... 67
Nastavenie doby svietenia (TIME) .............................................................................................................. 68
Nastavenie citlivosti snímača (SENS) ......................................................................................................... 68
Nastavenie svetelnej citlivosti (LUX) ............................................................................................................ 68
Údržba a čistenie ...................................................................................................... 68
Riešenie problémov .................................................................................................. 69
Životné prostredie a likvidácia prístroja ................................................................... 70
Zhoda ...................................................................................................................... 70
Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu................................................................. 70
Slovenčina - 61
LIVARNO LUX LLES B2
Úvod
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre výrobok LIVARNO LUX.
Používanie primerané účelu
Úsporné vonkajšie svietidlo nie je určené na priemyselné účely. Je vhodné na používanie v exteriéri aj interiéri. 23 W úsporná žiarovka (10) zabezpečuje dobré osvetlenie. Pohybový snímač registruje pohyb a automaticky zapína a vypína úsporné svietidlo. Tento prístroj spĺňa všetky relevantné normy a predpisy platné v EÚ. V prípade výrobcom neodsúhlasených úprav úsporného vonkajšieho svietidla nie je zaručené dodržanie týchto noriem.
Obsah dodávky
Úsporné vonkajšie svietidlo LLES B2
Montážny materiál (2 skrutky a 2 hmoždinky)
Návod na používanie s bezpečnostnými pokynmi
Tento návod obsahuje roztvárací obal. Na vnútornej strane obalu je zobrazené úsporné vonkajšie svietidlo s očíslovanými dielmi. Číslice majú tento význam:
1 Skrutka (predný panel) 2 Skrutka (nástenný držiak) 3 Pripojovacia krabica 4 Káblová priechodka 5 Skrutkový uzáver (káblová priechodka) 6 Nástenný držiak 7 Nastavovacia skrutka 8 Pohybový snímač
9 Predný panel 10 Úsporná žiarovka (nie je stmievateľná) 11 Prívod (elektrina) 12 Svorkovnica 13 Regulátor LUX (svetlo) 14 Regulátor SENS (citlivosť) 15 Regulátor TIME (čas)
62 - Slovenčina
LIVARNO LUX LLES B2
Technické údaje
Svietidlo
Značka: LIVARNO LUX
Model: LLES B2
Prevádzkové napätie: 220 – 240 V~, 50 Hz
Trieda ochrany: I (s prípojkou na ochranný vodič)
Druh krytia: IP44 (ochrana pred striekajúcou vodou)
Rozmery (š x v x h): asi 217 x 138,5 x 103 mm
Hmotnosť: asi 1035 g (bez žiarovky)
Overené z hľadiska bezpečnosti:
Úsporná žiarovka
Žiarovka: Úsporná žiarovka E27 (len špirálová žiarovka)
Trieda energetickej efektívnosti: A
Životnosť: asi 8000 hodín/asi 8000 spínacích cyklov
Svetelný tok: 1300 lm +/-5 %
Príkon: 23 W
Farebná teplota svetla: 6400 K +/-10 %
Pohybový snímač
Zachytávací uhol snímača: max. 180 °
Dosah snímača: max. 12 m (dá sa nastaviť otočným regulátorom)
Citlivosť na okolité svetlo: dá sa nastaviť otočným regulátorom
Možnosť natočenia (mechanicky): asi 150 ° vodorovne/asi 180 ° zvislo
Doba svietenia: asi 1 min +/- 15 s až 15 min +/- 1,5 min
Zmeny technických údajov a dizajnu sú možné bez predchádzajúceho oznámenia.
Slovenčina - 63
LIVARNO LUX LLES B2
Bezpečnostné pokyny
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a riaďte sa všetkými varovaniami, aj keď ste s obsluhou elektronických prístrojov oboznámení. Tento návod starostlivo uchovajte ako referenčný materiál pre budúcnosť. Ak zariadenie predáte alebo dáte inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na používanie. Je súčasťou prístroja.
VAROVANIE! Tento symbol označuje dôležité pokyny pre bezpečnú prevádzku úsporného vonkajšieho svietidla a ochranu užívateľa. Ich nedodržiavanie môže viesť k vecným škodám, ako aj k ohrozeniu zdravia, prípadne k smrti.
Nebezpečenstvo požiaru: Úsporné svietidlo namontujte vo vzdialenosti aspoň 0,5 m od osvetlených materiálov. Nadmerná produkcia tepla môže viesť k požiaru.
Každý rozbitý ochranný kryt treba vymeniť.
Úsporné vonkajšie svietidlo má prípojku na ochranný vodič. Ochranný vodič (žltozelený) musí byť pripojený na označenú svorku.
Elektrické prístroje nepatria do rúk deťom Nedovoľte deťom, aby sa hrali s elektrickými zariadeniami bez dozoru dospelej osoby. Deti nemusia byť schopné predvídať možné riziko. Chráňte deti aj pred obalovými fóliami. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia.
Ak zistíte dym, neobvyklé zvuky alebo zápach, prístroj ihneď vypnite. V takom prípade sa prístroj nesmie ďalej používať, kým ho neskontroluje príslušný odborník. V žiadnom prípade nevdychujte dym z prípadného ohňa v prístroji. Ak ste sa ho napriek tomu nadýchli, vyhľadajte lekársku pomoc. Vdýchnutie dymu môže byť zdraviu škodlivé.
Teleso úsporného vonkajšieho svietidla nesmie byť poškodené. Pri poškodenom kryte hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte úsporné vonkajšie svietidlo vo výbuchom ohrozenom prostredí, kde sú horľavé plyny, výpary alebo prach. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Nikdy neotvárajte teleso úsporného vonkajšieho svietidla, okrem výmeny žiarovky. Elektrický obvod musí byť počas všetkých prác na úspornom vonkajšom svietidle, aj počas výmeny žiarovky, odpojený! Ak je teleso otvorené, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Na úsporné vonkajšie svietidlo sa nesmú vešať žiadne predmety. Teleso nie je určené na vešanie bremien. Inak sa môže úsporné vonkajšie svietidlo poškodiť.
64 - Slovenčina
LIVARNO LUX LLES B2
V žiadnom prípade nepoužívajte optické nástroje ako napríklad zväčšovacie sklo, aby ste priamo pozerali do svetelného lúča. Mohlo by to viesť k poškodeniu zraku. Pri podozrení na poškodenie zraku sa ihneď obráťte na lekára.
Autorské práva
Obsah tohto návodu na používanie podlieha autorským právam a čitateľovi sa predkladá len ako zdroj informácií. Akékoľvek kopírovanie alebo rozmnožovanie údajov a informácií je bez výslovného písomného súhlasu autora zakázané. To sa týka aj komerčného použitia obsahu a údajov. Text a obrázky zodpovedajú technickému stavu pri zadávaní do tlače. Zmeny vyhradené.
Pred uvedením do prevádzky
Vyberte úsporné vonkajšie svietidlo a montážny materiál z obalu. Skontrolujte, či nie je úsporné vonkajšie svietidlo poškodené. Ak je úsporné vonkajšie svietidlo poškodené,
nesmiete ho uviesť do prevádzky.
Používajte len úsporné špirálové žiarovky s päticou E27 a maximálnym príkonom 23 W!
Majte na pamäti: Dodaná úsporná žiarovka nie je stmievateľná. Nepoužívajte vonkajšie úsporné svietidlo
s dodanou žiarovkou v elektrických obvodoch vybavených stmievačmi.
Úsporná žiarovka (10) je kvôli bezpečnej preprave Vložená do vnútra svietidla. Krížovým skrutkovačom uvoľnite 2 skrutky (1) a opatrne vyklopte predný panel (9) nahor. Vyberte zabalenú úspornú žiarovku (10). Otvorte balenie, vyberte z neho úspornú žiarovku (10) a zaskrutkujte ju v smere hodinových ručičiek do objímky. Nechytajte pritom úspornú žiarovku (10) za päticu ani za sklenú časť. V podstate by ste mali žiarovku chytať pomocou handričky. Sklopte predný panel (9) nadol a naskrutkujte späť 2 skrutky (1).
Správne umiestnenie
Starostlivo si vyberte umiestnenie a dobre sa pripravte sa na montáž. Rozložte si jednotlivé diely, potrebné náradie a montážny materiál tak, aby ste ich mali poruke
usporiadané.
Úsporné vonkajšie svietidlo sa má namontovať len na stabilný povrch, ako je napríklad stena. Nenamontujte úsporné vonkajšie svietidlo nad zdroj tepla ani do bezprostrednej blízkosti iných
zdrojov svetla. Pri výbere umiestnenia zoberte do úvahy aj obrázok [D] na obálke.
Umiestnenie zvoľte tak, aby bolo úsporné vonkajšie svietidlo chránené pred vetrom, dažďom
a znečistením.
Vopred si zistite, aký montážny materiál je vhodný pre umiestnenie, ktoré ste si zvolili. Materiál
vhodný na montáž do betónu je priložený k úspornému vonkajšiemu svietidlu.
Slovenčina - 65
LIVARNO LUX LLES B2
Potrebné náradie
Nasledujúce náradie nie je súčasťou dodávky. Tento zoznam je len informatívny. Presné vlastnosti potrebného náradia sa riadia podľa individuálnych daností miesta.
Rebrík Skúšačka napätia Vodováha, skladací meter, ceruzka Vŕtačka s vrtákmi Krížový skrutkovač, plochý skrutkovač Plochý kľúč, kombinačky, diagonálne kliešte
Pred montážou
Montáž smie vykonať len oprávnený elektrikár!
Elektrický obvod musí byť počas montáže odpojený!
Pri vŕtaní otvorov dávajte pozor, aby ste nepoškodili prípadné vedenia v stene.
Pred montážou sa oboznámte s jednotlivými dielmi úsporného vonkajšieho svietidla, radami
a obrázkami v tomto návode na používanie a dodržte ich.
Zabezpečte, aby elektrický obvod, do ktorého chcete zapojiť úsporné vonkajšie svietidlo, bol bez
napätia. Za tým účelom vyberte poistku príslušného obvodu v poistkovej skrinke alebo prepnite istič do polohy „0“.
Okrem toho bezpodmienečne skontrolujte skúšačkou, či na vedení naozaj nie je napätie!
Montáž
Odmontujte nástenný držiak (6) z úsporného vonkajšieho svietidla tak, že krížovým skrutkovačom
vyskrutkujete 2 skrutky (2). Nezabudnite, že nástenný držiak (6) je na každej strane upevnený skrutkou (2), pružnou podložkou a 2 podložkami. Dobre uchovajte tieto diely pre nasledujúcu montáž.
Nástenný držiak (6) použite ako predlohu na označenie miest pre dva otvory. Vyvŕtajte dva otvory a upevnite do nich nástenný držiak (6) dodanými hmoždinkami a skrutkami,
alebo podľa umiestnenia inými vhodnými hmoždinkami a skrutkami.
66 - Slovenčina
LIVARNO LUX LLES B2
Odskrutkovaním štyroch skrutiek krížovým skrutkovačom a sňatím krytu otvorte pripojovaciu krabicu
(3).
V pripojovacej krabici (3) uvoľnite krížovým skrutkovačom 2 skrutky príchytky kábla natoľko, aby ste
cezeň mohli neskôr prestrčiť prívodný kábel (11).
Uvoľnite skrutkový uzáver (5) káblovej priechodky (4), ale nevyskrutkujte ho celkom. Odstráňte asi 5 až 8 cm plášťa z prívodného kábla (11). Prestrčte prívodný kábel (11) najprv cez skrutkový uzáver (5) a káblovú priechodku (4), potom cez
príchytku kábla v pripojovacej krabici (3). Pri zasúvaní prívodného kábla (11) do káblovej priechodky (4) treba prepichnúť vnútorné gumové tesnenie. Pritom možno cítiť mierny odpor.
Upevnite prívodný kábel (11) 2 skrutkami príchytky kábla v pripojovacej krabici (3) a pevne
dotiahnite. Koniec plášťa kábla musí byť zachytený v príchytke kábla. Nezachyťte jednotlivé vodiče!
Teraz otáčajte uvoľnený skrutkový uzáver (5) káblovej priechodky (4) v smere hodinových ručičiek
a pevne ho dotiahnite. Tým sa zabezpečí utesnenie prívodného kábla (11).
Odizolované konce vodičov prívodného kábla (11) pripojte do svorkovnice (12). Dajte pozor na to,
aby boli jednotlivé vodiče prívodného kábla (11) správne pripojené. Riaďte sa pritom aj obrázkom [B] na obálke.
Vodič Symbol Označenie
čierny alebo hnedý L fáza
modrý N nulový vodič
žltozelený
ochranný vodič
Pripojovaciu krabicu (3) zatvorte priskrutkovaním krytu štyrmi skrutkami, ktoré ste na začiatku
vyskrutkovali. Gumové tesnenie integrované v kryte zabezpečuje utesnenie pripojovacej krabice (3). Dajte pozor na to, aby toto tesnenie zapadlo do určenej priehlbiny v kryte.
Pripevnite úsporné vonkajšie svietidlo na nástenný držiak (6). Použite na to predtým vybrané skrutky
(2), ploché podložky a perové podložky.
Zapojte elektrický obvod.
Uvedenie do prevádzky
Nasmerovanie pohybového snímača
Dajte pozor na to, aby v dosahu pohybového snímača (8) nebol pohyb, ktorý sa nemá zachytiť (napr. chodníky, cesty).
Nastavenie svetelnej citlivosti pohybového snímača (8) je najlepšie robiť vtedy, keď sú svetelné pomery podobné tým, v akých má byť úsporné vonkajšie svietidlo aktívne.
Slovenčina - 67
LIVARNO LUX LLES B2
Nasmerujte pohybový snímač (8) tak, aby mohol požadovanú oblasť čo najlepšie pokryť. Viditeľnosť
by nemali obmedzovať žiadne prekážky.
Vodorovne môžete pohybový snímač (8) nasmerovať otáčaním. Ak chcete pohybový snímač (8) nasmerovať zvislo, musíte najprv uvoľniť nastavovaciu skrutku (7). Ak
máte pohybový snímač (8) v požadovanej polohe, musíte nastavovaciu skrutku (7) znova dotiahnuť.
Nastavenie doby svietenia (TIME)
Regulátorom TIME (15) na spodnej strane pohybového snímača (8) nastavte dobu svietenia (asi 1 min až 15 min). Otáčaním regulátora TIME (15) v smere hodinových ručičiek (smer +) dobu svietenia predlžujete, otáčaním proti smeru hodinových ručičiek (smer -) ju skracujete.
Nastavenie citlivosti snímača (SENS)
Regulátorom SENS (14) na spodnej strane pohybového snímača (8) nastavte citlivosť snímača. Otáčaním regulátora SENS (14) v smere hodinových ručičiek (smer +) citlivosť zvyšujete, otáčaním proti smeru hodinových ručičiek (smer -) ju znižujete. Čím vyššia je citlivosť, tým väčší je aj dosah (maximálne 12 m).
Nastavenie svetelnej citlivosti (LUX)
Regulátorom LUX (13) na spodnej strane pohybového snímača (8) nastavte svetelnú citlivosť snímača. Tu stanovujete, pri akých svetelných pomeroch reaguje snímač stmievania a zapína/vypína úsporné vonkajšie svietidlo.
Otáčaním regulátora LUX (13) v smere hodinových ručičiek (smer reagovať pri silnejšom svetle.
Otáčaním regulátora LUX (13) proti smeru hodinových ručičiek (smer reagovať pri slabšom svetle.
) bude pohybový snímač (8)
) bude pohybový snímač (8)
Údržba a čistenie
Údržba
Úsporné vonkajšie svietidlo neobsahuje žiadne diely, ktoré by si vyžadovali údržbu.
Výmena žiarovky
Elektrický obvod musí byť počas všetkých prác na úspornom vonkajšom svietidle, aj počas výmeny žiarovky, odpojený! Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
68 - Slovenčina
LIVARNO LUX LLES B2
Používajte len úsporné špirálové žiarovky s päticou E27 a maximálnym príkonom 23 W!
Krížovým skrutkovačom uvoľnite 2 skrutky (1) a opatrne vyklopte predný panel (9) nadol. Starú alebo vypálenú úspornú žiarovku (10) vyskrutkujte z objímky otáčaním proti smeru hodinových ručičiek Potom zaskrutkujte novú úspornú žiarovku rovnakej konštrukcie (pozri kapitolu „Technické údaje“) v smere hodinových ručičiek do objímky. Úspornú žiarovku (10) chytajte len za päticu, nie za sklenú časť. V podstate by ste mali žiarovku chytať pomocou handričky. Vyklopte predný panel (9) nahor a naskrutkujte späť 2 skrutky (1).
Znova zapojte elektrický obvod.
Čistenie
Elektrický obvod musí byť počas všetkých prác na úspornom vonkajšom svietidle, aj počas čistenia, odpojený! Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Zabezpečte, aby do telesa úsporného vonkajšieho svietidla nemohla preniknúť žiadna kvapalina. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Na čistenie úsporného vonkajšieho svietidla používajte len mäkkú suchú handričku a žiadne čistiace prostriedky ani riedidlá, ktoré poškodzujú plasty. Pri silnejšom znečistení použite len mierne navlhčenú handričku.
Riešenie problémov
Svetlo sa nezapne
Pohybový snímač (8) nie je správne nasmerovaný. Opravte jeho nasmerovanie. Úsporná žiarovka (10) je vypálená. Vymeňte ju. Elektrický prívod je pokazený. Dajte skontrolovať elektrické prívody elektrikárovi.
Svetlo sa rýchlo zapne a vypne
Snímač je rušený cudzím svetlom alebo svetlými odrazivými plochami. Odstráňte zdroj cudzieho
svetla alebo rušiace plochy.
Svetlo sa nevypne
V zachytávacej oblasti pohybového snímača (8) sú osoby alebo predmety. Odstráňte ich. Úsporné vonkajšie svietidlo sa pohybuje vo vetre, takže pohybový snímač (8) sa stále spúšťa.
Pripevnite úsporné vonkajšie svietidlo len na stabilné, pevné miesto.
Slovenčina - 69
LIVARNO LUX LLES B2
Životné prostredie a likvidácia prístroja
Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej nádoby na odpad, podlieha tento produkt európskej smernici 2012/19/EU. Všetky staré elektrické a elektronické prístroje sa musia likvidovať oddelene od domového odpadu prostredníctvom na tento účel štátom určených miest. Aj žiarovku treba odborne zlikvidovať.
Prístroj sa nesmie vyhadzovať do bežného domového ani nadrozmerného odpadu. Informácie o zberných miestach alebo termínoch odvozu získate na úrade miestnej správy alebo v miestnej zberni odpadu.
V zariadení sa používa kompaktná žiarovka. Tá obsahuje komplexnú elektroniku a nesmie sa vyhadzovať do bežného domového odpadu. Informácie o zberných miestach alebo termínoch odvozu získate na úrade miestnej správy alebo v miestnej zberni odpadu.
Všetok obalový materiál zlikvidujte ekologickým spôsobom. Kartón môžete odovzdať do zberu papiera alebo vo verejnej zberni na recykláciu. Fólie a umelé hmoty z dodávky zberajú miestne zberne, ktoré ich potom ekologicky zlikvidujú.
Zhoda
Tento prístroj je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi smernice 2004/108/EC o elektromagnetickej kompatibilite a smernice 2006/95/EC pre nízkonapäťové zariadenia a smernice 2011/65/EU o obmedzovaní používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach, ako aj smernice ERP 2009/125/EC. Príslušné Vyhlásenie o zhode nájdete na konci tohto návodu.
Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu
Záruka spoločnosti TARGA GmbH
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte
voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá je uvedená ďalej.
Záručné podmienky
Záručná doba začína dňom kúpy. Dobre si uschovajte originál pokladničného bloku. Tento doklad je potrebný ako potvrdenie o kúpe. Ak sa v priebehu troch rokov od kúpy tohto výrobku prejaví materiálová alebo výrobná chyba, tento výrobok vám podľa našej úvahy bezplatne buď vymeníme alebo opravíme.
Záručná doba a zákonné nároky z titulu chyby
Záruka sa nepredlžuje o dobu trvania záručných opráv. To platí aj na vymenené alebo opravené diely. Prípadné už pri kúpe zistené chyby a nedostatky musíte ohlásiť ihneď po vybalení výrobku. Opravy, ktoré spadajú do obdobia po skončení záruky, si musíte zaplatiť.
70 - Slovenčina
LIVARNO LUX LLES B2
Rozsah záruky
Prístroj bol podľa prísnych kvalitatívnych predpisov starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Záruka platí na materiálové a výrobné chyby. Táto záruka neplatí na také súčasti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu, takže sa na ne hľadí ako na opotrebené diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú spínače, akumulátory alebo diely zo skla. Táto záruka stráca platnosť, ak bol výrobok poškodený, nesprávne používaný alebo udržiavaný. Pre správne používanie tohto výrobku treba presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na používanie. Bezpodmienečne sa treba vyhnúť takému účelu používania a takej manipulácii, pred akými sú v návode na používanie uvedené výstrahy. Výrobok je určený len na súkromné používanie a nie na podnikateľské účely. Záruka stráca platnosť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcemu účelu a pri neprimeranom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neurobil náš autorizovaný servis. Opravou ani výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná doba.
Postup pri uplatňovaní záruky
Ak chcete zabezpečiť rýchle vybavenie vašej požiadavky, riaďte sa týmito pokynmi:
- Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte priloženú dokumentáciu. Ak by sa vyskytol problém, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť, obráťte sa na našu zákaznícku linku.
- Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku príp. jeho výrobné číslo ako doklad o kúpe.
- V prípade, že telefonické vyriešenie nie je možné, v závislosti od príčiny chyby zákaznícky
E-mailový: service.SK@targa-online.com
servis zariadi ďalšie služby.
Servis
Telefón: 0800 – 00 44 18
IAN: 64955
Výrobca
Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu.
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Slovenčina - 71
LIVARNO LUX LLES B2
Inhalt
Einleitung ................................................................................................................. 73
Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................................................... 73
Lieferumfang ............................................................................................................ 73
Technische Daten ...................................................................................................... 74
Sicherheitshinweise .................................................................................................. 75
Urheberrecht ............................................................................................................ 76
Vor der Inbetriebnahme ........................................................................................... 76
Der richtige Montageort .............................................................................................................................. 76
Benötigtes Werkzeug ................................................................................................................................... 77
Vor der Montage ......................................................................................................................................... 77
Montage ....................................................................................................................................................... 78
Inbetriebnahme ........................................................................................................ 79
Bewegungsmelder ausrichten ...................................................................................................................... 79
Leuchtdauer einstellen (TIME) ...................................................................................................................... 79
Sensorempfindlichkeit einstellen (SENS) .................................................................................................... 79
Lichtempfindlichkeit einstellen (LUX) ............................................................................................................ 79
Wartung/Reinigung ................................................................................................. 80
Problemlösung ......................................................................................................... 80
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben .............................................................. 81
Konformität .............................................................................................................. 81
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ......................................................... 82
72 - Deutsch
LIVARNO LUX LLES B2
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein LIVARNO LUX Produkt entschieden haben.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Energiespar-Aussenstrahler ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Er ist für den Betrieb im Außen- und Innenbereich geeignet. Das 23 Watt Energiesparleuchtmittel (10) sorgt für eine gute Ausleuchtung. Der Bewegungsmelder erfasst Bewegungen und lässt den Energiespar-Aussenstrahler automatisch ein- und ausschalten. Das Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Energiespar-Aussenstrahlers ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet.
Lieferumfang
Energiespar-Aussenstrahler LLES B2
Montagematerial (2 x Schraube und 2 x Dübel)
Bedienungsanleitung mit Sicherheitshinweisen
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist der Energiespar-Aussenstrahler mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:
1 Schraube (Frontscheibe) 2 Schraube (Wandhalterung) 3 Kabelanschlussdose 4 Kabeldurchführung 5 Verschraubung (Kabeldurchführung) 6 Wandhalterung 7 Feststellschraube 8 Bewegungsmelder
9 Frontscheibe 10 Energiesparleuchtmittel (nicht dimmbar) 11 Zuleitung (Strom) 12 Lüsterklemme 13 Regler LUX 14 Regler SENS 15 Regler TIME
Deutsch - 73
LIVARNO LUX LLES B2
Technische Daten
Strahler:
Marke: LIVARNO LUX
Modellbezeichnung: LLES B2
Betriebsspannung: 220 – 240 V~, 50 Hz
Schutzklasse: I (mit Schutzleiteranschluss)
Schutzart: IP44 (Spritzwasserschutz)
Abmessungen (B x H x T): ca. 217 x 138,5 x 103 mm
Gewicht: ca. 1035 g (ohne Leuchtmittel)
Geprüfte Sicherheit:
Energiesparleuchtmittel:
Leuchtmittel: Energiesparleuchtmittel E27 (nur Spiralleuchtmittel)
Energieeffizienzklasse: A
Lebensdauer: ca. 8000 Stunden / ca. 8000 Schaltzyklen
Lichtstrom: 1300 lm +/-5%
Leistung: 23 Watt
Farbtemperatur: 6400 K +/-10%
Bewegungsmelder:
Erfassungswinkel Sensor: max. 180°
Erfassungsreichweite: max. 12 m (über Drehregler einstellbar)
Lichtempfindlichkeit: über Drehregler einstellbar
Schwenkbar (mechanisch): ca. 150° horizontal / ca. 180° vertikal
Leuchtdauer: ca. 1 min +/- 15 sec bis 15 min +/- 1,5 min
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
74 - Deutsch
LIVARNO LUX LLES B2
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, sie ist Bestandteil des Gerätes.
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Energiespar-Aussenstrahlers und zum Schutz des Anwenders. Missachtung kann zu Sachschäden und /oder zu einer Gefährdung der Gesundheit bis hin zum Tod führen.
Brandgefahr: Montieren Sie den Energiespar-Aussenstrahler in einem Abstand von mindestens 0,5m zu angestrahlten Materialien. Übermäßige Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung führen.
Jede zersprungene Schutzabdeckung ist zu ersetzen.
Der Energiespar-Aussenstrahler hat einen Schutzleiteranschluss. Der Schutzleiter (gelb/grün) muss an die gekennzeichnete Klemme angeschlossen werden.
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein.
Das Gehäuse des Energiespar-Aussenstrahlers darf nicht beschädigt werden. Bei beschädigtem Gehäuse besteht Gefahr durch einen elektrischen Schlag.
Verwenden Sie den Energiespar-Aussenstrahler nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube befinden. Es besteht Explosionsgefahr.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Energiespar-Aussenstrahlers, außer beim Wechsel des Energiesparleuchtmittels. Der Stromkreis muss während aller Arbeiten am Energiespar­Aussenstrahler, auch während des Leuchtmittelwechsels abgeschaltet sein! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Gefahr durch einen elektrischen Schlag.
Deutsch - 75
LIVARNO LUX LLES B2
Es dürfen keine Gegenstände an den Energiespar-Aussenstrahler gehängt werden. Das Gehäuse ist nicht zum Tragen von Lasten geeignet. Andernfalls könnte der Energiespar-Aussenstrahler beschädigt werden.
Benutzen Sie keinesfalls optische Instrumente, wie zum Beispiel ein Vergrößerungsglas, um direkt in den Lichtstrahl zu schauen. Dies kann zu Augenschäden führen. Bei Verdacht auf Augenschäden suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
Vor der Inbetriebnahme
Entnehmen Sie den Energiespar-Aussenstrahler und das Montagematerial aus der Verpackung. Prüfen Sie den Energiespar-Aussenstrahler auf Beschädigungen. Bei Beschädigungen darf der
Energiespar-Aussenstrahler nicht in Betrieb genommen werden.
Verwenden Sie ausschließlich Energiespar-Spiralleuchtmittel mit E27-Sockel und einer maximalen Leistung von 23 Watt!
Bitte beachten: Das mitgelieferte Energiesparleuchtmittel ist nicht dimmbar. Betreiben Sie den Energiespar-
Aussenstrahler mit dem mitgelieferten Leuchtmittel nicht in Stromkreisen mit Dimmern.
Das Energiesparleuchtmittel (10) ist zum sicheren Transport innerhalb des Strahlers untergebracht. Lösen Sie die 2 Schrauben (1) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und klappen Sie die Frontscheibe (9) vorsichtig nach oben. Entnehmen Sie die Verpackung mit dem Energiesparleuchtmittel (10). Öffnen Sie die Verpackung, entnehmen Sie das Energiesparleuchtmittel (10) und schrauben Sie es im Uhrzeigersinn in die Fassung ein. Fassen Sie dabei das Energiesparleuchtmittel (10) am Sockel und nicht am Glaskörper an. Grundsätzlich sollte das Leuchtmittel nur mit einem Tuch angefasst werden. Klappen Sie nun die Frontscheibe (9) nach unten und schrauben Sie die 2 Schrauben (1) wieder ein.
Der richtige Montageort
Wählen Sie den Montageort sorgfältig aus und bereiten Sie die Montage gut vor. Legen Sie alle Einzelteile, benötigtes Werkzeug und Montagematerial griffbereit und geordnet
zurecht.
76 - Deutsch
LIVARNO LUX LLES B2
Der Energiespar-Aussenstrahler darf nur auf stabilen Untergründen, z.B. Mauerwerk montiert werden. Montieren Sie den Energiespar-Aussenstrahler nicht über einer Wärmequelle oder in unmittelbarer
Nähe zu anderen Lichtquellen. Beachten Sie bei der Auswahl des Montageortes auch die Abbildung [D] auf der Umschlagseite.
Wählen Sie den Montageort so, dass der Energiespar-Aussenstrahler vor Wind, Regen und
Verschmutzung geschützt ist.
Informieren Sie sich vorab, welches Montagematerial für den von Ihnen gewählten Montageort
geeignet ist. Dem Energiespar-Aussenstrahler liegt geeignetes Montagematerial für Beton bei.
Benötigtes Werkzeug
Folgende Werkzeuge sind nicht im Lieferumfang enthalten. Diese Liste dient Ihnen zur Orientierung. Die genaue Beschaffenheit der benötigten Werkzeuge richtet sich nach den individuellen Gegebenheiten vor Ort.
Leiter Spannungsprüfer Wasserwaage, Zollstock, Bleistift Bohrmaschine mit Bohrer Kreuzschlitzschraubendreher, Schlitzschraubendreher Maulschlüssel, Kombizange, Seitenschneider
Vor der Montage
Die Montage darf nur von einer autorisierten Elektrofachkraft durchgeführt werden!
Der Stromkreis muss während der Montage abgeschaltet sein!
Achten Sie beim Bohren der Bohrlöcher darauf, dass keine in der Wand liegenden Leitungen beschädigt werden.
Vor der Montage machen Sie sich mit den Einzelteilen des Energiespar-Aussenstrahlers, sowie den
Anleitungen und Abbildungen dieser Bedienungsanleitung vertraut und beachten Sie diese.
Stellen Sie sicher, dass die Leitung, an der der Energiespar-Aussenstrahler angeschlossen werden soll,
keine Spannung führt. Zu diesem Zweck entfernen Sie in Ihrem Sicherungskasten die Sicherung des entsprechenden Stromkreises, bzw. schalten Sie die Sicherung in Stellung „0“.
Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit der Leitung unbedingt zusätzlich mit einem Spannungsprüfer!
Deutsch - 77
LIVARNO LUX LLES B2
Montage
Lösen Sie die Wandhalterung (6) vom Energiespar-Aussenstrahler, indem Sie die 2 Schrauben (2) mit
einem Kreuzschlitzschraubendreher entfernen. Beachten Sie, dass die Wandhalterung (6) auf beiden Seiten mit einer Schraube (2), einem Federring und 2 Unterlegscheiben befestigt ist. Heben Sie diese Teile für den Zusammenbau gut auf.
Nutzen Sie die Wandhalterung (6) als Vorlage zum Anzeichnen der zwei Bohrlöcher. Bohren Sie nun die zwei Bohrlöcher und befestigen Sie die Wandhalterung (6) mittels der
mitgelieferten Dübel und Schrauben, oder je nach Montageort mit anderen geeigneten Dübeln und Schrauben.
Öffnen Sie die Kabelanschlussdose (3), indem Sie die vier Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher lösen und die Abdeckung abnehmen.
Lösen Sie innerhalb der Kabelanschlussdose (3) die 2 Schrauben der Zugentlastung mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher nur soweit, dass später die Zuleitung (11) hindurchgeschoben werden kann.
Lösen Sie Verschraubung (5) der Kabeldurchführung (4), aber drehen Sie diese nicht komplett heraus. Entfernen Sie ca. 5 bis 8cm des Kabelmantels der Zuleitung (11). Führen Sie die Zuleitung (11) zunächst durch die Verschraubung (5) und die Kabeldurchführung (4),
danach weiter durch die Zugentlastung in die Kabelanschlussdose (3). Beim Durchführen der Zuleitung (11) durch die Kabeldurchführung (4) muss eine innenliegende Gummidichtung durchstoßen werden. Es kann daher ein leichter Widerstand spürbar sein.
Fixieren Sie die Zuleitung (11), indem Sie die 2 Schrauben der Zugentlastung innerhalb der
Kabelanschlussdose (3) festziehen. Hierzu muss das Ende des Kabelmantels in der Zugentlastung liegen. Klemmen Sie nicht die einzelnen Adern ein!
Drehen Sie nun die zuvor leicht gelöste Verschraubung (5) der Kabeldurchführung (4) im
Uhrzeigersinn fest ein. Dadurch wird die Abdichtung der Zuleitung (11) gewährleistet.
Schließen Sie die abisolierten Aderenden der Zuleitung (11) mittels der Lüsterklemme (12) an. Achten
Sie darauf, dass die einzelnen Adern der Zuleitung (11) korrekt angeschlossen werden. Beachten Sie in diesem Zusammenhang auch die Abbildung [B] auf der Umschlagseite.
Ader Symbol Bezeichnung
schwarz oder braun L Phase
blau N Neutral
gelb/grün
Verschließen Sie die Kabelanschlussdose (3), indem Sie die Abdeckung mit den zuvor entfernten vier
Schrauben wieder festschrauben. Eine in der Abdeckung integrierte Gummidichtung gewährleistet die Abdichtung der Kabelanschlussdose (3). Achten Sie darauf, dass diese Gummidichtung korrekt in der vorgesehenen Nut in der Abdeckung liegt.
Schutzleiter
78 - Deutsch
LIVARNO LUX LLES B2
Befestigen Sie nun den Energiespar-Aussenstrahler an der Wandhalterung (6). Verwenden Sie dazu
die zuvor entfernten Schrauben (2), Federringe und Unterlegscheiben.
Schalten Sie den Stromkreis ein.
Inbetriebnahme
Bewegungsmelder ausrichten
Achten Sie darauf, dass im Erfassungsbereich des Bewegungsmelders (8) keine Bewegungen vorkommen, die nicht erfasst werden sollen (z.B. Gehwege, Straßen).
Die Einstellung der Lichtempfindlichkeit des Bewegungsmelders (8) sollten Sie am besten zu dem Zeitpunkt der Lichtverhältnisse vornehmen, bei welchen der Energiespar-Aussenstrahler aktiv werden soll.
Richten Sie den Bewegungsmelder (8) so aus, dass dieser den gewünschten Bereich möglichst gut
erfassen kann. Die Sicht darf nicht durch Gegenstände o. ä. behindert werden.
Sie können den Bewegungsmelder (8) horizontal durch Drehen ausrichten. Um den Bewegungsmelder (8) vertikal auszurichten, müssen Sie zuerst die Feststellschraube (7) lösen.
Befindet sich der Bewegungsmelder (8) in der gewünschten Position, müssen Sie die Feststellschraube (7) wieder fixieren.
Leuchtdauer einstellen (TIME)
Über den Regler TIME (15) an der Unterseite des Bewegungsmelders (8) stellen Sie die Leuchtdauer (ca. 1 min bis 15 min) ein. Drehen Sie den Regler TIME (15) im Uhrzeigersinn (Richtung +), um die Leuchtdauer zu verlängern bzw. gegen den Uhrzeigersinn (Richtung -), um die Leuchtdauer zu verkürzen.
Sensorempfindlichkeit einstellen (SENS)
Über den Regler SENS (14) an der Unterseite des Bewegungsmelders (8) stellen Sie die Sensorempfindlichkeit ein. Drehen Sie den Regler SENS (14) im Uhrzeigersinn (Richtung +), um die Empfindlichkeit zu erhöhen bzw. gegen den Uhrzeigersinn (Richtung -), um die Empfindlichkeit zu verringern. Je höher die Empfindlichkeit, desto größer der Erfassungsbereich (maximal 12 Meter).
Lichtempfindlichkeit einstellen (LUX)
Über den Regler LUX (13) an der Unterseite des Bewegungsmelders (8) stellen Sie die Lichtempfindlichkeit ein. Hier legen Sie fest, bei welchen Lichtverhältnissen der Dämmerungssensor reagiert und somit der Energiespar-Aussenstrahler ein- bzw. ausgeschaltet wird.
Drehen Sie den Regler LUX (13) im Uhrzeigersinn (Richtung ), damit der Bewegungsmelder (8) bei helleren Lichtverhältnissen reagiert.
Deutsch - 79
LIVARNO LUX LLES B2
Drehen Sie den Regler LUX (13) gegen den Uhrzeigersinn (Richtung ), reagiert der Bewegungsmelder (8) erst bei dunkleren Lichtverhältnissen.
Wartung/Reinigung
Wartung
Der Energiespar-Aussenstrahler beinhaltet keine zu wartenden Teile.
Leuchtmittel auswechseln
Der Stromkreis muss während aller Arbeiten am Energiespar-Aussenstrahler, auch während des Leuchtmittelwechsels abgeschaltet sein! Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag!
Verwenden Sie ausschließlich Energiespar-Spiralleuchtmittel mit E27-Sockel und einer maximalen Leistung von 23 Watt!
Lösen Sie die 2 Schrauben (1) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und klappen Sie die Frontscheibe (9) vorsichtig nach unten. Drehen Sie das alte/defekte Energiesparleuchtmittel (10) entgegen dem Uhrzeigersinn aus der Fassung heraus. Anschließend schrauben Sie ein neues Energiesparleuchtmittel gleicher Bauart (siehe Kapitel „Technische Daten“) im Uhrzeigersinn in die Fassung ein. Fassen Sie dabei das Energiesparleuchtmittel (10) am Sockel und nicht am Glaskörper an. Grundsätzlich sollte das Leuchtmittel nur mit einem Tuch angefasst werden. Klappen Sie nun die Frontscheibe (9) nach oben und schrauben Sie die 2 Schrauben (1) wieder ein.
Schalten Sie den Stromkreis wieder ein.
Reinigung
Der Stromkreis muss während aller Arbeiten am Energiespar-Aussenstrahler, auch während der Reinigung abgeschaltet sein! Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag! Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Energiespar-Aussenstrahlers eindringen können. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Verwenden Sie zur Reinigung des Energiespar-Aussenstrahlers ein weiches, trockenes Tuch und keinesfalls Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. Verwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung nur ein leicht angefeuchtetes Tuch.
Problemlösung
Das Licht schaltet sich nicht ein
Der Bewegungsmelder (8) ist nicht richtig ausgerichtet. Korrigieren Sie die Ausrichtung. Das Energiesparleuchtmittel (10) ist defekt. Wechseln Sie es aus.
80 - Deutsch
LIVARNO LUX LLES B2
Der elektrische Anschluss ist defekt. Lassen Sie den elektrischen Anschluss von einer Elektrofachkraft
prüfen.
Das Licht schaltet schnell ein und aus
Der Sensor wird durch Fremdlicht oder helle reflektierende Flächen gestört. Entfernen Sie die
Fremdlichtquelle, bzw. die störenden Oberflächen.
Das Licht schaltet nicht aus
Im Erfassungsbereich des Bewegungsmelders (8) befinden sich Personen oder Gegenstände.
Entfernen Sie diese.
Der Energiespar-Aussenstrahler bewegt sich im Wind, wodurch der Bewegungsmelder (8) ständig
auslöst. Befestigen Sie den Energiespar-Aussenstrahler nur an einem stabilen Montageort.
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Auch das Leuchtmittel muss ebenso fachgerecht entsorgt werden.
Das Gerät darf nicht mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgt werden. Informationen zu Sammelplätzen oder Abholungsterminen erfahren Sie über Ihre Gemeindeverwaltung oder über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen.
Das Gerät wird mit einem Kompaktleuchtstoffmittel betrieben. Dieses enthält eine komplexe Elektronik und darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Informationen zu Sammelplätzen oder Abholterminen erfahren Sie über Ihre Gemeindeverwaltung oder über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformität
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EC, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC sowie der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Die dazugehörige Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Deutsch - 81
LIVARNO LUX LLES B2
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
82 - Deutsch
LIVARNO LUX LLES B2
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Service
E-Mail: service.DE@targa-online.com
E-Mail: service.AT@targa-online.com
E-Mail: service.CH@targa-online.com
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
IAN: 64955
Hersteller
Coesterweg 45 59494 SOEST DEUTSCHLAND / GERMANY
Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93
Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09
Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91
Deutsch - 83
Loading...