Livarno Z31206B-BS User Manual [it, de, en, es]

LUZ LED INTERIOR PARA ARMARIO
Instrucciones de utilización y de seguridad
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
ILUMINAÇÃO LED PARA INTERIOR DE ARMÁRIO
Instruções de utilização e de segurança
LED CABINET LIGHT
Operation and Safety Notes
LED-SCHRANKINNENLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
5
Z31206B
ES Instrucciones de
utilización y de seguridad Página 3
IT / MT Indicazioni per l’uso
e per la sicurezza Pagina 17
PT Instruções de
utilização e de segurança Página 31
GB / MT Operation and
Safety Notes Page 44
DE / AT / CH Bedienungs- und
Sicherheitshinweise Seite 57
Uso adecuado ...................... Página 4
Descripción de
las piezas ...............................Página 4
Características técnicas ....Página 5
Contenido del paquete.....Página 6
Indicaciones de
seguridad...............................Página 6
Instrucciones de seguridad para el
montaje ..................................Página 11
Montaje
Cómo montar la lámpara ....Página 12
Cómo montar el sensor
de distancia...........................Página 13
Cómo encender /
apagar la lámpara ...............Página 14
Solucionar problemas ......Página 14
Limpieza y conservación ... Página 14
Desecho del producto ....... Página 15
3 ES
Luz LED interior para armario
Uso adecuado
Este producto está diseñado para usarlo en espacios interiores. Está pensado únicamente para el uso doméstico privado y no para uso comercial.
Descripción de
las piezas
1
Regleta de luces LED
2
Placa de montaje
3
Cable de alimentación
4
Sensor de distancia
5
Tornillo
6
Fuente de alimentación
7
Cable de conexión
8
Cinta adhesiva de doble cara
(para la placa de montaje)
9
Cinta adhesiva de doble cara
(para el sensor de movimiento)
4 ES
Características
técnicas
Lámparas LED de armario:
Tensión de servicio: 12 V LED: 30 x 0,06 W Clase de protección: Esta regleta de luces LED (nº de modelo Z31206B) ha superado las inspecciones técnicas y de seguridad alemanas (TÜV / GS). Nota: Las bombillas no son reem­plazables.
Fuente de alimentación:
Tensión nominal primaria: 220–240 V∼,
50 / 60 Hz Tensión nominal secundaria: 12 V
250 mA Clase de protección: Esta fuente de alimentación (n.º de modelo WELD-0312BCV01) ha sido probada y ha superado las inspec­ciones técnicas y de seguridad ale­manas (ITS / CE).
,
5 ES
Contenido del
paquete
1 Regleta de luces LED 1 Cable de alimentación con sen-
sor 1 Cable de conexión 4 Piezas de cinta adhesiva de
doble cara (para la placa de
montaje) 1 Pieza de cinta adhesiva de
doble cara (para el sensor de
movimiento) 1 Fuente de alimentación 4 Placas de montaje 5 Tornillos 1 Manual de instrucciones
Indicaciones de seguridad
¡El derecho de garantía quedará anulado en caso de producirse da­ños por no tener en cuenta estas ins­trucciones de uso! ¡No se asumirá responsabilidad alguna por los daños
6 ES
resultantes! ¡La empresa no se hace responsable de los daños físicos o materiales ocasionados por la manipulación inadecuada o el incumplimiento de las indicaciones de seguridad!
¡PELIGRO DE
MUERTE O ACCI­DENTE PARA BEBÉS Y NI­ÑOS! Nunca deje a los niños
con el material de embalaje sin vigilancia. Existe peligro de asfixia. Los niños no suelen ser conscientes del peligro. Mantenga siempre el producto alejado de los niños.
Este aparato no es un juguete,
manténgalo alejado de los niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales del pro­ducto.
Los niños o las personas que
carezcan de los conocimientos o la experiencia necesarios para manipular el aparato, o aquellas
7 ES
cuyas capacidades físicas, sen­soriales o psicológicas estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la instrucción de una persona res­ponsable de su seguridad. Vigile a los niños para que no jueguen con el aparato.
Tenga en cuenta que el producto
sólo debe ser montado por per­sonal especializado.
Antes de realizar el montaje,
compruebe si la superficie de la base es adecuada para el mate­rial de fijación y el peso de la lámpara es adecuado. Si no está seguro, consulte un servicio téc­nico especializado.
No tire del cable del producto y
asegúrese de colocarlo de tal modo que nadie pueda pisarlo o tropezar con él.
El producto se puede montar
sobre todas las superficies infla­mables normales.
No fije ningún objeto al producto.
8 ES
Vuelva a guardar la lámpara en
su caja original tras utilizarla para prevenir posibles daños.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE SOBRECALENTAMIENTO! No accione la lámpara dentro del embalaje ni cuando esté enroscado.
¡Peligro de muerte por descarga eléc­trica!
Asegúrese antes de cada uso de
que la tensión de red disponible coincida con la tensión de fun­cionamiento necesaria del apa­rato (220–240 V∼).
Antes de conectar el producto
a la red, compruebe que no presenta ningún daño.
Nunca utilice el producto si ha
encontrado cualquier tipo de daño.
¡El cable de conexión no se puede
reparar! En caso de daños en dicho cable deberá dejar de
9 ES
utilizar el producto y desecharlo correctamente.
Este artículo no contiene piezas
que requieran mantenimiento por parte del usuario. Las bombi­llas no son reemplazables.
Nunca abra el equipo eléctrico
ni introduzca objetos en el mismo.
Proteja el producto de bordes
afilados, cargas mecánicas y superficies calientes.
Antes de montar, desmontar o
limpiar el producto, desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente.
No toque nunca el enchufe o el
producto con las manos mojadas.
Utilice el artículo de iluminación
solamente con los componentes descritos en estas instrucciones.
En caso de inactividad prolongada
(por ej. vacaciones) desconecte el producto de la red eléctrica.
Reemplace la regleta LED única-
mente por una regleta del mismo tipo.
10 ES
El aparato contiene componen-
tes electrónicos sensibles. No coloque el aparato cerca de fuentes de interferencias como teléfonos móviles, aparatos de radiotransmisión, emisoras de banda ciudadana, mandos a distancia, microondas, etc. Si se presentan problemas en el fun­cionamiento de la lámpara retire dichos elementos del entorno del aparato.
Instrucciones de
seguridad para el montaje
El producto se puede montar
sobre todas las superficies infla­mables normales utilizando el material de fijación adjunto.
Para fijarlo no utilice objetos
cortantes o punzantes como alambres, clavos o grapas.
11 ES
Montaje
Cómo montar la
lámpara
Nota: Para realizar el montaje
necesitará una taladradora.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE LESIONES! Consulte el manual de instrucciones de su taladro.
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de
no dañar ningún cable de la pared.
Para el correcto montaje, proceda
como se indica en las figuras A y B.
Conecte la regleta LED con el
cable de conexión de distancia alimentación en la figura C. Nota: Las regletas de luces LED pueden conectarse con o sin el cable de conexión (ver fig. D).
4
6
7
, el sensor
y la fuente de
como se indica
12 ES
Cómo montar el
sensor de distancia (ver fig. E y F)
Nota: Para realizar el montaje
necesitará una taladradora.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE LESIONES! Consulte el manual de instrucciones de su taladro. Nota: Monte el sensor de tal forma que la parte que contiene los dos diodos no quede más de aprox. 5 cm separada de una superficie (por ejemplo la parte interior de la puerta del armario). Nota: En caso de que la parte inte­rior de la puerta del armario sea de color oscuro, la separación entre el sensor y la misma no deberá ser de más de aprox. 2 cm.
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de
no dañar ningún cable de la pared.
13 ES
Cómo encender /
apagar la lámpara
La luz se encenderá automática­mente al abrir el armario. La luz se apagará automáticamente al cerrar el armario.
Solucionar problemas
Este producto contiene componentes electrónicos sensibles. Puede ocurrir que en determinadas circunstancias se produzcan averías si el producto se coloca cerca de dispositivos emi­sores de señales de radio. En caso de que esto ocurra aleje dichos apa­ratos de la lámpara.
Limpieza y
conservación
¡PRECAUCIÓN! ¡PELI­GRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! En primer
14 ES
lugar, retire el enchufe de la toma de corriente.
Limpie la lámpara únicamente
con un paño seco y sin pelusas.
Desecho del producto
El embalaje se compone de materiales que respe­tan el medio ambiente. Deséchelos en los contene­dores de reciclaje locales.
Para obtener información sobre las posibles formas de eliminación del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su municipio o ciudad.
En beneficio del medio ambiente, cuando el pro­ducto ya no le sea útil, no lo arroje a la basura do­méstica y deséchelo co­rrectamente. Diríjase a la administración competente
15 ES
para obtener información sobre los puntos de reco­gida de residuos y sus horarios.
EMC
16 ES
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso .........Pagina 18
Descrizione dei
componenti ........................Pagina 18
Dati tecnici ..........................Pagina 19
Fornitura..............................Pagina 20
Avvertenze di
sicurezza .............................Pagina 20
Indicazioni di sicurezza
relative al montaggio ....Pagina 25
Montaggio
Montaggio delle luci .........Pagina 26
Montaggio del sensore
di distanza .........................Pagina 27
Accendere / spegnere
la lampada ........................Pagina 28
Eliminazione dei
guasti ....................................Pagina 28
Pulizia e
manutenzione ...................Pagina 28
Smaltimento ......................Pagina 29
17 IT/MT
Apparecchio a LED per interno armadi
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Questo prodotto è destinato esclusi­vamente all’utilizzo in locali interni. L’apparecchio è destinato esclusiva­mente all’uso domestico e non all’uso commerciale.
Descrizione dei
componenti
1
Lampada tubolare
2
Piastra montaggio
3
Cavo di alimentazione
4
Sensore di distanza
5
Vite
6
Alimentatore
7
Cavo di collegamento
8
Nastro adesivo doppio
(per la piastra di montaggio)
18 IT/MT
9
Nastro adesivo doppio
(per il sensore di distanza)
Dati tecnici
Lampade a LED per armadio:
Tensione di esercizio: 12 V LED: 30 x 0,06 W Classe di protezione: Lampada tubolare a LED (modello-numero. Z31206B) testata da TÜV / GS. Nota: Non è possibile sostituire le lampadine.
Alimentatore:
Tensione nominale primaria: 220–240 V∼,
50 / 60 Hz Tensione nominale secondaria: 12 V
,
250 mA Classe di protezione: Alimentatore (modello n. WELD-0312BCV01) tesato da ITS / CE.
19 IT/MT
Fornitura
1 Lampada tubolare a LED 1 Cavo di collegamento con
sensore 1 Cavo di collegamento 4 Nastri adesivi doppi (per piastra
di montaggio) 1 Nastro adesivo doppi (per il
sensore di distanza) 1 Alimentatore 4 Piastre di montaggio 5 Viti 1 Manuale di istruzioni
Avvertenze di sicurezza
Il diritto di garanzia si estingue in presenza di danni causati dalla man­cata osservanza di questo manuale d’istruzioni! Si esclude ogni garanzia per danni conseguenti! Nel caso di danni a cose e persone causati dal maneggio scorretto o dall’inosser-
20 IT/MT
vanza delle avvertenze di sicurezza non ci si assume alcuna responsabilità!
PERICOLO PER L’INCOLUMITÀ
DEI BAMBINI! Non lasciare
mai i bambini incustoditi con il materiale per imballaggio. Sussi­ste pericolo di soffocamento a causa di tale materiale. Spesso, i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere i bambini sempre a do­vuta distanza dal prodotto.
Questo prodotto non è un gio-
cattolo, non deve finire tra le mani dei bambini. I bambini po­trebbero non riconoscere i peri­coli che possono presentarsi utilizzando l’apparecchio.
Questo apparecchio non è indi-
cato per l’uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell’esperienza e / o della conoscenza necessa­ria, a meno che tali persone non
21 IT/MT
vengano sorvegliate da un
responsabile per la sicurezza o
abbiano ricevuto indicazioni
sull’impiego dell’apparecchio. I
bambini devono essere sorve-
gliati, in modo che non giochino
con l‘apparecchio.
Fare attenzione che l’articolo sia
montato solamente da persone
qualificate.
Prima del montaggio, controllare
che la base sia adeguata al ma-
teriale di fissaggio e al sostegno
del peso della lampada.
Quando non si è sicuri, chiedere
consiglio ad un elettricista.
Non tirare il cavo del prodotto e
assicurarsi che esso sia posato in
modo tale che nessuno vi cam-
mini sopra o inciampi in esso.
Il prodotto può essere utilizzato
su tutte le superfici caratterizzate
da un grado di infiammabilità
normale.
Non fissare ulteriori oggetti al
prodotto.
22 IT/MT
Dopo l‘uso, riporre il prodotto
per illuminazione nell‘imballag­gio, così da evitare danneggia­menti involontari.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
SURRISCALDAMENTO! Non fare funzionare l’articolo per illu­minazione nell‘imballaggio né quando è arrotolato.
Eviti il pericolo di morte per folgora­zione!
Prima dell’utilizzo, assicurarsi
che la tensione di rete coincida con la tensione di funzionamento dell’apparecchio (220–240 V∼).
Prima di ogni collegamento alla
rete elettrica controllare il pro­dotto per verificare l’eventuale presenza di danni.
Non utilizzare mai il prodotto
qualora si constatassero dei danni.
La linea di collegamento non
può essere riparata! In caso di
23 IT/MT
danneggiamento del cavo, il pro-
dotto deve essere reso inutilizza-
bile ed essere smaltito in maniera
corretta.
Questo articolo non contiene
componenti che possono essere
oggetto di manutenzione da
parte dell’utilizzatore. Non è
possibile sostituire le lampadine.
Non aprite mai i dispositivi elet-
trici e non inserite mai oggetti di
qualsiasi tipo all’interno degli
stessi.
Proteggere il prodotto da angoli
appuntiti, pesi meccanici e super-
fici calde.
Staccare l’alimentatore dalla
presa prima del montaggio,
dello smontaggio e della pulizia.
Non afferrare mai la spina o il
prodotto con mani bagnate.
Utilizzare questo articolo per
illuminazione solamente con i
componenti descritti nelle pre-
senti istruzioni d’uso.
Staccare sempre l’articolo per
illuminazione dalla rete elettrica
24 IT/MT
qualora non venisse utilizzato per lungo tempo (ad esempio durante le vacanze).
Sostituire le lampade tubolari a
LED con lampade tubolari dello stesso tipo.
L’apparecchio contiene compo-
nenti elettronici sensibili. Non porre l’apparecchio nelle vici­nanze di fonti di disturbo quali telefoni cellulari, apparecchi radio, radio CB, telecomandi o forni a microonde ecc. Qualora si manifestassero dei disturbi, rimuovere tali apparecchi dalle immediate vicinanze dell’appa­recchio.
Indicazioni di
sicurezza relative al montaggio
Con il materiale di fissaggio in
dotazione, il prodotto può essere fissato su tutte le superfici con grado di infiammabilità normale.
25 IT/MT
Per il fissaggio non utilizzare
oggetti affilati / appuntiti quali
fili, chiodi o ganci.
Montaggio
Montaggio delle luci
Nota: Per il montaggio è necessario
l’impiego di un trapano.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
LESIONI! Seguire anche il manuale d’istruzioni del trapano.
ATTENZIONE! Fare attenzione
a non danneggiare alcuna con-
dotta o linea poste nella muratura.
Eseguire il montaggio come
mostrato nelle figure A e B.
Collegare la lampada tubolare a
LED con il cavo di collegamento
7
, il sensore di distanza
l’alimentatore
6
come nella
4
e
figura C.
Nota: Le lampade tubolari a
LED possono essere collegate
26 IT/MT
con il cavo di collegamento o senza il cavo di collegamento (vedi fig. D).
Montaggio del
sensore di distanza (vedi fig. E o F)
Nota: Per il montaggio è necessario
l’impiego di un trapano.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
LESIONI! Seguire anche il manuale di istruzioni del trapano. Nota: Montare il sensore in modo tale che la parte con i due diodi non sia più lontana di 5 cm da una super­ficie (p. es. la parte interna dell’anta dell’armadio). Nota: Se la parte interna della porta dell’armadio è di colore scuro, la distanza tra il sensore e l’anta non dovrebbe essere maggiore di 2 cm.
ATTENZIONE! Fare attenzione
a non danneggiare alcuna con­dotta o linea poste nella muratura.
27 IT/MT
Accendere / spegnere
la lampada
La lampada si accende automati­camente all’apertura dell’anta dell’armadio. La luce si spegne automaticamente alla chiusura dell’anta dell’armadio.
Eliminazione dei guasti
Questo prodotto contiene componenti elettronici sensibili. Possono verificarsi disturbi al funzionamento se il prodotto è posto nelle vicinanze di apparec­chi ricetrasmittenti. In caso di disturbi, allontanare questi apparecchi.
Pulizia e
manutenzione
ATTENZIONE! PERI­COLO DI SCOSSA ELETTRICA! Estrarre
28 IT/MT
prima la spina elettrica dalla presa della corrente.
Per la pulizia, utilizzare un
panno asciutto e privo di peli.
Smaltimento
L’imballaggio consta esclusivamente di mate­riali ecologici. Gettare questi rifiuti nei contenitori locali di riciclaggio.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto utilizzato all‘amministrazione comunale o citta­dina.
Non gettare il prodotto usurato tra i rifiuti dome­stici ma, per motivi di tutela dell’ambiente, prov­vedere al suo corretto smaltimento. Per cono­scere gli orari di accesso e i centri di raccolta
29 IT/MT
rivolgersi all’amministra­zione locale competente in materia.
EMC
30 IT/MT
Utilização Correcta ........... Página 32
Descrição das peças ......... Página 32
Dados técnicos .................... Página 33
Material fornecido ............ Página 34
Indicações de
segurança ............................. Página 34
Instruções de segurança referentes à montagem ... Página 39
Montagem
Montar o candeeiro ............ Página 40
Montar o sensor
de distância.......................... Página 41
Ligar / desligar
o candeeiro .......................... Página 42
Resolução de
problemas ............................ Página 42
Limpeza e conservação... Página 42
Eliminação ............................ Página 43
31 PT
Iluminação LED para interior de armário
Utilização Correcta
Este produto destina-se à utilização em áreas interiores. O produto des­tina-se apenas ao uso privado e não ao uso comercial.
Descrição das peças
1
Barra de luz LED
2
Placa de montagem
3
Cabo de conexão
4
Sensor de distância
5
Parafuso
6
Carregador
7
Cabo de ligação
8
Fita cola dupla
(para a placa de montagem)
9
Fita cola dupla
(para o sensor de distância)
32 PT
Dados técnicos
Candeeiros LED para armário:
Tensão de serviço: 12 V LED: 30 x 0,06 W Classe de protecção: Barra de luz LED (modelo n.º Z31206B) certificado pela TÜV / GS. Nota: As lâmpadas não podem ser substituídas.
Fonte de alimentação:
Tensão primária nominal: 220 - 240 V∼,
50 / 60 Hz Tensão nominal secundária: 12 V
250 mA Classe de protecção: Fonte de alimentação (modelo n.º WELD-0312BCV01) Certificado por ITS / CE.
,
33 PT
Material fornecido
1 Barra de luz LED 1 Cabo de conexão com sensor 1 Cabo de ligação 4 Pedaços de fita cola dupla
(para a placa de montagem)
1 Pedaço de fita cola dupla
(para o sensor de distância) 1 Fonte de alimentação 4 Placas de montagem 5 Parafusos 1 Manual de instruções
Indicações de segurança
Em caso de danos causados pela inobservância deste manual de ins­truções, perde-se o direito à garantia! Não é assumida responsabilidade por danos subsequentes! Não nos responsabilizamos por danos mate­riais ou pessoais causados por um manuseamento incorrecto ou pela
34 PT
inobservância das indicações de segurança!
PE-
RIGO DE MORTE E DE ACIDENTES
PARA BEBÉS E CRIANÇAS!
Nunca deixe as crianças sem vigilância com o material da embalagem. Existe perigo de asfixia através do material de embalagem. As crianças subesti­mam frequentemente os perigos. Mantenha as crianças sempre afastadas do produto.
Este aparelho não é um brin-
quedo, não deve ser manuseado por crianças. As crianças não são capazes de reconhecer os perigos que advêm do manusea­mento deste aparelho.
O aparelho não deve ser utili-
zado por crianças ou pessoas sem conhecimento ou experiên­cia para o manusear ou que sofram de limitações das capaci­dades físicas, sensoriais ou
35 PT
mentais, excepto se estiverem
sob a vigilância ou orientação
de alguém responsável pela sua
segurança. As crianças deverão
permanecer sob vigilância, de
forma a não brincarem com o
aparelho.
Certifique-se de que o produto é
montado apenas por pessoas
experientes.
Antes da montagem, verifique se
a superfície se adequa ao mate-
rial de fixação e ao peso do ar-
tigo de iluminação. Se não tiver
a certeza, dirija-se a um electri-
cista.
Não puxe pelo cabo do produto
e certifique-se de que este está
disposto de modo a que ninguém
possa passar sobre o mesmo
nem tropeçar nele.
O produto pode ser utilizado
sobre qualquer superfície nor-
malmente inflamável.
Não fixe objectos adicionais ao
produto.
36 PT
Para evitar danos inadvertidos,
guarde novamente o artigo de iluminação na embalagem após a utilização.
CUIDADO! PERIGO DE
SOBREAQUECIMENTO! Não utilize o artigo de iluminação dentro da embalagem nem quando o mesmo se encontrar enrolado.
Evite o perigo de morte por choque eléctrico!
Antes da utilização, assegure-se
de que a tensão de rede disponí­vel coincide com a tensão de serviço necessária do aparelho (220-240 V∼).
Antes de cada ligação à rede
eléctrica, verifique o produto quanto a eventuais danos.
Se detectar quaisquer danos,
não utilize o produto.
O cabo de ligação não pode
ser reparado! Em caso de danos
37 PT
no cabo, o produto não pode
ser utilizado e deve ser elimi-
nado conforme as normas.
Este artigo não possui quaisquer
peças que necessitem de manu-
tenção por parte do consumidor.
As lâmpadas não podem ser
substituídas.
Nunca abra qualquer dos equi-
pamentos eléctricos, nem insira
quaisquer objectos nos mesmos.
Proteja o produto de arestas
afiadas, cargas mecânicas e
superfícies quentes.
Retire sempre a ficha da tomada
antes da montagem, desmonta-
gem ou limpeza.
Nunca segure a ficha de rede
ou o produto com as mãos
molhadas ou húmidas.
Utilize o artigo de iluminação
apenas com os componentes
descritos neste manual.
Caso não o pretenda utilizar
durante um longo período de
tempo (p. ex. durante as férias),
38 PT
desligue o artigo de iluminação da tomada. Apenas substitua as barras LED por outras barras LED do mesmo tipo.
O aparelho contém componen-
tes electrónicos sensíveis. Não coloque o aparelho nas proximi­dades de fontes de interferências, tais como telemóveis, rádios, rádios CB, telecomandos ou microondas, etc. Se aparecerem indicações de erro no visor, afaste tais aparelhos da proximi­dade do aparelho.
Instruções de
segurança referentes à montagem
O produto pode ser fixado com
o material de montagem incluído sobre qualquer superfície nor­malmente inflamável.
Para a fixação, não utilize objec-
tos cortantes e / ou afiados, como arame, pregos ou grampos.
39 PT
Montagem
Montar o candeeiro
Nota: Necessita de um berbequim
para efectuar a montagem.
CUIDADO! PERIGO DE FERI-
MENTOS! Consulte o manual de instruções do seu berbequim.
CUIDADO! Certifique-se de que
não danifica quaisquer tubos na
parede.
Proceda à montagem de acordo
com as figuras A e B.
Conecte a barra LED com o
cabo de ligação
distância
4
e o transformador
7
, o sensor de
conforme indicado na fig. C.
Nota: A barra de luz LED pode
ser ligada com cabo de ligação
ou sem cabo de ligação (fig.D).
6
40 PT
Montar o sensor
de distância (ver fig. E ou F)
Nota: Necessita de um berbequim
para efectuar a montagem.
CUIDADO! PERIGO DE FERI-
MENTOS! Consulte o manual de instruções do seu berbequim. Nota: Monte o sensor de forma a que o lado com os dois díodos não fique a mais de aprox. 5 cm de uma superfície (p.ex. o interior da porta do armário). Nota: Se o interior da porta do ar­mário for escura, a distância entre sensor e porta do armário não deve ser superior a aprox. 2 cm.
CUIDADO! Certifique-se de
que não danifica quaisquer tubos na parede.
41 PT
Ligar / desligar o
candeeiro
A luz liga-se automaticamente quando fechar o armário. A luz desliga-se auto­maticamente quando fechar o armário.
Resolução de
problemas
Este produto possui componentes electrónicos sensíveis. Por isso, po­dem surgir interferências se o pro­duto for colocado na proximidade de aparelhos que transmitam sinais de radiofrequência. Retire estes apa­relhos em caso de interferências.
Limpeza e
conservação
CUIDADO! ¡PERIGO DE CHOQUE ELÉC­TRICO! Em primeiro lugar,
retire a ficha de rede da tomada.
42 PT
Para a limpeza, utilize apenas
um pano seco, isento de fios.
Eliminação
A embalagem é constitu­ída por materiais reciclá­veis. Elimine-a nos ecopontos locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averi­guadas no seu Município ou Câmara Municipal.
Não deposite o produto utilizado no lixo doméstico, a favor da protecção do ambiente. Elimine-o de forma responsável. Pode informar-se no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu perí­odo de funcionamento.
EMC
43 PT
Proper Use...............................Page 45
Description of parts
and features ........................... Page 45
Technical data ........................ Page 46
Scope of delivery..................Page 46
Safety advice .........................Page 47
Safety advice
for installation .......................Page 51
Installation
Mounting the light ..................Page 52
Mounting the
distance sensor .......................Page 53
Switching the lamp on / off ....Page 54
Troubleshooting .................... Page 54
Cleaning and care ................ Page 55
Disposal .................................... Page 55
44 GB/MT
LED Cabinet Light
Proper Use
This product is suitable only for indoor use. This product is intended for use in private, domestic environments only and not for commercial purposes.
Description of parts
and features
1
LED light strip
2
Mounting plate
3
Power cable
4
Distance sensor
5
Screw
6
Mains adaptor
7
Connection cable
8
Double-faced adhesive tape
(for mounting plate)
9
Double-faced adhesive tape
(for distance sensor)
45 GB/MT
Technical data
LED cabinet lights:
Operating voltage: 12 V LED: 30 x 0.06 W Protection class: LED light strip (Model No. Z31206B) TÜV / GS tested.
Note: The bulbs cannot be replaced.
Mains adapter:
Primary rated voltage: 220–240 V
50 / 60 Hz Secondary rated voltage: 12 V Protection class:
, 250 mA
Mains adapter (Model No. WELD-0312BCV01) ITS / CE tested.
Scope of delivery
1 LED light strip 1 Power cable with sensor 1 Connection cable
46 GB/MT
4 Pieces of double-faced adhesive
tape (for mounting plate)
1 Piece of double-faced adhesive
tape (for distance sensor) 1 Mains adapter 4 Mounting plates 5 Screws 1 Operating instructions
Safety advice
The right to claim under the warranty shall be rendered invalid in respect of damage caused by the non-obser­vance of these operating instructions! No liability is accepted for consequent damage! No liability is accepted for damage to property or persons caused by improper handling or non­observance of the safety advice!
DANGER OF LOSS
OF LIFE AND ACCI­DENTS TO INFANTS AND CHILDREN! Never leave
47 GB/MT
children unsupervised with the packaging materials. The pack­aging material represents a dan­ger of suffocation. Children often underestimate dangers. Always keep children away from the product.
This product is not a toy and
should not be played with by children. Children are not able to understand the dangers that can arise when handling this product.
Children or persons lacking
knowledge or experience in han­dling the appliance, or who have limited physical, sensory or mental abilities, must not use the appliance without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must be super­vised at all times to prevent them from playing with the appliance.
Make sure that the product is
only assembled by competent persons.
Please check before installation,
whether the construction is
48 GB/MT
suitable for the fastenings and can support the weight of the light. If you are unsure in any way, please seek the advice of an electrical equipment specialist.
Do not pull at the cable of the
product and make sure it is routed in such a way that no one could walk or trip over it.
The product can be used on all
normally flammable surfaces.
Do not attach any additional
objects to the product.
After use, store the light in its
original packaging to avoid causing unintentional damage.
CAUTION! RISK OF OVER-
HEATING! Do not operate the light while it is still in the packag­ing or rolled up.
Avoid the danger of death from electric shock!
Before use, ensure that the avail-
able mains voltage is the same
49 GB/MT
as the voltage required for operat­ing the appliance (220–240 V ∼).
Always check the product for
any damage before connecting it to the power supply.
Do not use the product if you dis-
cover it is damaged in any way.
The power cable cannot be
repaired! Should the cable be damaged, the product must be rendered useless and must be disposed off appropriately.
This product does not contain
any parts that can be serviced by the user. The bulbs cannot be replaced.
Never open or insert anything
into electrical fittings or equipment.
Protect the product from sharp
edges, mechanical stress and hot surfaces.
Always unplug the mains plug
from the socket before installation, dismantling or cleaning.
Never touch the product’s mains
plug with wet hands.
50 GB/MT
Only use the lamp with the
components described in these instructions.
Disconnect the lamp from the
mains supply if it is not going to be used for some time (e.g. holiday).
LED light strip should only be
replaced with the same type of light strip which is supplied with this product.
This appliance has delicate elec-
tronic components. Do not place the appliance near to sources of interference, such as mobile tele­phones, wireless transmitters, CB­radios, remote controls or microwaves, etc. If interference occurs, move such objects away from the appliance.
Safety advice for
installation
The product can be mounted to
all normally flammable surfaces
51 GB/MT
using the supplied mounting fixtures.
Do not use any sharp and / or
pointed objects, such as wire, nails or clamps, to fasten the product in place.
Installation
Mounting the light
Note: You will need an electric drill
to install the light.
CAUTION! RISK OF INJURY!
Refer to the operating instructions for your electric drill.
CAUTION! Ensure that you do
not damage any cables in the wall.
Please see figures A or B for
mounting the light.
Connect the LED light strip using
the connection cable tance sensor
4
and the mains
7
, the dis-
52 GB/MT
adapter diagram C. Note: The LED light strips can be connected with or without the connection cable (see fig. D).
6
as shown in the
Mounting the distance
sensor (see fig. E or F)
Note: You will need an electric drill
for installation.
CAUTION! RISK OF INJURY!
Refer to the operating instructions for your electric drill. Note: When installing the sensor, make sure the side with the two small diodes is facing a surface (e.g. the inner side of a cabinet door) that is not more than approx. 5 cm away. Note: If the inner side of cabinet has a dark surface (e.g. black color), the distance between the sensor and inner side of cabinet door should not be more than approx. 2 cm.
53 GB/MT
CAUTION! Ensure that you do
not damage any cables in the wall.
Switching the lamp
on / off
The light will switch on automatically when you open the cabinet. The light will switch off automatically when you close the cabinet.
Troubleshooting
This appliance has delicate electronic components. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals, it could cause interfer­ence. If interference occurs, move such objects away from it.
54 GB/MT
Cleaning and care
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK! First
remove the mains plug
from the socket.
Use a dry, fluff-free cloth for
cleaning.
Disposal
The packaging is made entirely of environmentally friendly materials. Dispose of it at your local recycling centre.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environ­ment, please dispose the product properly, and not in the household waste,
55 GB/MT
when it has reached the end of its useful life. Infor­mation concerning collec­tion points and their opening hours can be obtained from your local authority.
EMC
56 GB/MT
Bestimmungsgemäße
Verwendung ..........................Seite 58
Teilebeschreibung ................ Seite 58
Technische Daten .................. Seite 59
Lieferumfang .......................... Seite 59
Sicherheits hinweise .............Seite 60
Sicherheitshinweise
zur Montage ........................... Seite 65
Montage
Leuchte montieren ...................Seite 65
Abstandssensor montieren .....Seite 66
Leuchte ein- / ausschalten ....... Seite 67
Fehler beheben......................Seite 68
Reinigung und Pflege .........Seite 68
Entsorgung .............................. Seite 69
57 DE/AT/CH
LED-Schrankinnenleuchte
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist für den Betrieb im Innenbereich geeignet. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haus halten und nicht für den kom­merziellen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
1
LED-Lichtleiste
2
Montageplatte
3
Anschlusskabel
4
Abstandssensor
5
Schraube
6
Netzteil
7
Verbindungskabel
8
Doppelseitiges Klebeband
(für die Montageplatte)
9
Doppelseitiges Klebeband
(für den Abstandssensor)
58 DE/AT/CH
Technische Daten
LED-Schrankleuchten:
Betriebsspannung: 12 V LED: 30 x 0,06 W Schutzklasse: LED-Lichtleiste (Modell-Nr. Z31206B) TÜV / GS geprüft. Hinweis: Leuchtmittel können nicht ausgetauscht werden.
Netzteil:
Nennspannung primär: 220–240 V ∼,
50 / 60 Hz Nennspannung sekundär: 12 V Schutzklasse: Netzteil (Modell-Nr. WELD-0312BCV01) ITS / CE geprüft.
, 250 mA
Lieferumfang
1 LED-Lichtleiste 1 Anschlusskabel mit Sensor 1 Verbindungskabel
59 DE/AT/CH
4 Stück doppelseitiges Klebeband
(für die Montageplatte)
1 Stück doppelseitiges Klebeband
(für den Abstandssensor) 1 Netzteil 4 Montageplatten 5 Schrauben 1 Bedienungsanleitung
Sicherheits­hinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeach­tung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garan­tieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand habung oder Nichtbeachtung der Sicherheits­hinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen!
60 DE/AT/CH
LEBENS- UND UN-
FALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KIN­DER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem Verpa­ckungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpa­ckungsmaterial. Kinder unter­schätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug,
es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät ent­stehen, nicht erkennen.
Kinder oder Personen, denen es
an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähig­keiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder müssen
61 DE/AT/CH
beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Achten Sie darauf, dass das
Produkt nur von fachkundigen Personen montiert wird.
Überprüfen Sie vor der Montage,
ob der Untergrund für das Befes­tigungsmaterial und das Gewicht für den Leuchtartikel geeignet ist. Wenn Sie sich nicht sicher sind, fragen Sie einen Elektrofachbetrieb um Rat.
Ziehen Sie nicht am Kabel des
Produkts und stellen Sie sicher, dass es so verlegt ist, dass niemand darüber laufen oder stolpern könnte.
Das Produkt kann auf allen
normal entflammbaren Oberflä­chen verwendet werden.
Befestigen Sie keine zusätzlichen
Gegenstände am Produkt.
Bewahren Sie den Leuchtartikel
nach Gebrauch wieder in der Verpackung auf, um ungewollte Beschädigungen zu vermeiden.
62 DE/AT/CH
VORSICHT! ÜBERHITZUNGS-
GEFAHR! Betreiben Sie den Leuchtartikel nicht in der Verpa­ckung und nicht im aufgerollten Zustand.
Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Vergewissern Sie sich vor der
Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Gerätes übereinstimmt (220–240 V ∼).
Überprüfen Sie vor jedem
Netzanschluss das Produkt auf etwaige Beschädigungen.
Benutzen Sie das Produkt nie-
mals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Die Anschlussleitung kann nicht
repariert werden! Bei Beschädi­gung der Leitung muss das Produkt unbrauchbar gemacht und korrekt entsorgt werden.
Dieser Artikel enthält keine Teile,
63 DE/AT/CH
die vom Verbraucher gewartet werden können. Die Leuchtmittel können nicht ausgetauscht werden.
Öffnen Sie niemals eines der
elektrischen Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegen­stände in dieselben. Schützen Sie das Produkt vor schar­fen
Kanten, mechanischen Belas-
tungen und heißen Oberflächen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker
vor der Montage, Demontage oder Reinigung aus der Steckdose.
Fassen Sie niemals den Netzste-
cker oder das Produkt mit nassen Händen an.
Verwenden Sie den Leuchtartikel
nur mit den in dieser Anleitung beschriebenen Bauteilen.
Bei längerer Nichtnutzung (z. B.
Urlaub) trennen Sie den Leucht­artikel vom Stromnetz.
Ersetzen Sie die LED-Lichtleisten
nur mit Lichtleisten gleichen Typs.
Das Gerät enthält empfindliche
elektronische Bauteile. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
64 DE/AT/CH
von Störquellen wie Mobiltele­fone, Funkgeräten, CB-Radios, Fernbedienungen oder Mikrowel­len etc. auf. Treten Störungen auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung des Gerätes.
Sicherheitshinweise
zur Montage
Das Produkt kann auf allen
normal entflammbaren Oberflä­chen mit dem beigefügten Befes­tigungsmaterial befestigt werden.
Verwenden Sie zur Befestigung
keine scharfen und / oder spitzen Gegenstände wie Draht, Nägel oder Klammern.
Montage
Leuchte montieren
Hinweis: Für die Montage benötigen
Sie eine Bohrmaschine.
65 DE/AT/CH
VORSICHT! VERLETZUNGS-
GEFAHR! Ziehen Sie die Bedienungs­anleitung Ihrer Bohrmaschine hinzu.
VORSICHT! Achten Sie darauf,
dass Sie keine Leitungen in der Wand beschädigen.
Zur Montage gehen Sie vor wie
in den Abbildungen A oder B dargestellt.
Verbinden Sie die LED-Lichtleiste
mit dem Verbindungskabel dem Abstandssensor dem Netzteil
6
wie in der
4
7
und
Abbildung C dargestellt. Hinweis: Die LED-Lichtleisten können mit Verbindungskabel oder ohne Verbindungskabel ange­schlossen werden (s. Abb. D).
Abstandssensor montieren (s. Abb. E bzw. F)
,
Hinweis: Für die Montage benötigen Sie eine Bohrmaschine.
66 DE/AT/CH
VORSICHT! VERLETZUNGS-
GEFAHR! Ziehen Sie die Bedienungs­anleitung Ihrer Bohrmaschine hinzu. Hinweis: Montieren Sie den Sensor so, dass die Seite mit den zwei Dioden nicht weiter als ca. 5 cm von einer Oberfläche (z.B. der Innenseite der Schranktür) entfernt ist. Hinweis: Falls die Innenseite der Schranktür eine dunkle Farbe besitzt, sollte der Abstand zwischen Sensor und Schranktür nicht mehr als ca. 2 cm betragen.
VORSICHT! Achten Sie darauf,
dass Sie keine Leitungen in der Wand beschädigen.
Leuchte ein- / ausschalten
Das Licht schaltet sich automatisch ein, wenn Sie den Schrank öffnen. Das Licht schaltet sich automatisch ab, wenn Sie den Schrank schließen.
67 DE/AT/CH
Fehler beheben
Dieses Produkt verfügt über empfind­liche, elekronische Bauteile. Daher kann es unter Umständen zu Störungen kommen, wenn das Produkt in der Nähe von Geräten aufgestellt wird, die Funksignale übertragen. Entfernen Sie diese Geräte, wenn Störungen auftreten.
Reinigung und Pflege
VORSICHT! STROM­SCHLAGGEFAHR!
Ziehen Sie zuerst den
Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie zur Reinigung nur
ein trockenes, fusselfreies Tuch.
68 DE/AT/CH
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Re­cyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver­waltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umwelt­schutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sam­melstellen und deren Öff­nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
EMC
69 DE/AT/CH
Necesita · Vi servono · Necessita de You need · Sie benötigen:
70
A
8
B
1
2
1
71
C
7
4
6
3
D
72
E
F
9
5
4
5 cm
5 cm
4
5 cm
5 cm
73
IAN 73552
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK
Model-No.: Z31206B Version: 05 / 2012
© by ORFGEN Marketing
Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen: 05 / 2012 · Ident.-No.: Z31206B052012-5
5
Loading...