GB Assembly and safety advice Page 3
PL Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona 4
HU Használati- és biztonsági utasítások Oldal 5
SI Navodila za montažo in varnost Stran 6
CZ Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana 7
SK Pokyny pre montáž a bezpečnosť Strana 8
DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 9
Storage Bench
Intended use
This product is intended for use as a bench and for
the storage of small, lightweight objects in a dry,
domestic indoor environment. This product is not
intended for commercial use.
Safety information
CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure all
parts are undamaged and correctly assembled.
Incorrect assembly poses the risk of injury.
Damaged parts may affect safety and function.
It is advisable to have the product mounted by
a competent person.
Make sure that all connections are fitted together
securely and check all joints for stability.
100 kg
injury / damage to propert y.
Ensure that the product is not subjected
to a load greater than 100 kg. Failure
to observe this advice could result in
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Assembly
Note: Assemble the product on a scratch-resistant
floor that is sufficiently large for the purpose. You
may have to cover the floor in order to avoid making
any scratches.
Cleaning and Care
Use a dry, non-fluffing cloth for cleaning and
care of the product.
3 GB
Ławka skrzynia
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy produkt przeznaczony jest jako mebel do
siedzenia oraz przechowywania małych oraz lekkich
przedmiotόw w suchych, prywatych pomieszczeniach
wewnętrznych. Produkt nie jest przeznaczony do
użytku komercyjnego.
Wskazówki dot.
bezpieczeństwa
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
ZRANIENIA SIĘ! Należy upewnić się, czy
wszystkie elementy są w dobrym stanie i czy
zostały zamontowane prawidłowo. Nieprawidłowy montaż grozi niebezpieczeństwem zranienia się. Uszkodzone części mogą wpłynąć
negatywnie na bezpieczeństwo i funkcję produktu.
Zaleca się zlecenie montażu produktu osobie
posiadającej odpowiednią wiedzę fachową.
Należy zapewnić solidne wykonanie wszystkich
połączeń i sprawdzić wszystkie miejsca łączenia
pod kątem stabilności.
100 kg
lub uszkodzenie mienia mogą być tego następstwem.
Proszę zapewnić, aby maks. obciążenie produktu nie przekraczało
ciężaru 100 kg. Obrażenia oraz /
Usuwanie
Opakowanie składa się wyłącznie z
materiałów przyjaznych dla środowiska,
które można oddać do utylizacji do
lokalnych punktów recyklingu.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania
otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
Montaż
Wskazówka: Produkt montować na odpowiednio
dużej powierzchni, odpornej na zadrapania. W
razie potrzeby powierzchnię okryć, aby uniknąć
ewentualnych zadrapań.
Czyszczenie i pielęgnacja
Do czyszczenia i pielęgnacji używać suchej,
niepozostawiającej strzępków ściereczki,.
4 PL
Tárolópad
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék ülőbútorként való használatra és kis és
könnyű tárgyak száraz, privát helyiségekben való
tárolására készült. A termék nem ipari felhasználásra
készült.
Biztonsági figyelmeztetés
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Bizonyo-
sodjon meg róla, hogy a darabok sérülésmentesek és az összeszerelés szakszerűen történt.
Szakszerűtlen szerelés esetén sérülésveszély
áll fenn. A károsodott elemek befolyásolhatják
a biztonságot és a működést.
Ajánljuk, hogy a termék összeállítását egy
szakemberrel végeztesse.
Biztosítsa, hogy valamennyi kötőelem szilárdan
legyen egymással összekötve és vizsgálja
meg rendszeresen a kötési helyeket stabilitás
szempontjából.
100 kg
és / vagy tárgyi károsodások lehetnek.
Biztosítsa, hogy a terméket max.
100 kg-al terheljék meg. Ellenkező
esetben a következmények sérülések
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból áll, amelyeket a helyi újraértékesítési
helyeken mentesíthet.
A kiszolgált termék leselejtezési lehetőségeiről tájékozódjon a községi vagy a városi önkormányzatnál.
Összeszerelés
Utalás: A terméket megfelelően nagy, karcolásbiztos
felületen szerelje össze. Esetleg karcolások elkerülésére terítsen a padlóra egy takarót.
Tisztítás és ápolás
A tisztításhoz és ápoláshoz használjon egy
száraz, szöszmentes törlőkendőt.
5 HU
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.