STORAGE BENCH
Assembly and safety advice
ŁAWKA
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
TÁROLÓPAD
Használati - és biztonsági utasítások
KLOP
Navodila za montažo in varnost
LAVICE
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
LAVIČKA NA SEDENIE
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
SITZBANK
Montage - und Sicherheitshinweise
4
Z30355
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GB |
Assembly and safety advice |
|
|
|
|
Page |
3 |
|
|
||||||||||||||||
|
|
PL |
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa |
|
|
|
|
Strona |
4 |
|
|
||||||||||||||||
|
|
HU |
Használatiés biztonsági utasítások |
|
|
|
|
Oldal |
5 |
|
|
||||||||||||||||
|
|
SI |
Navodila za montažo in varnost |
|
|
|
|
Stran |
6 |
|
|
||||||||||||||||
|
|
CZ |
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny |
|
|
|
|
Strana |
7 |
|
|
||||||||||||||||
|
|
SK |
Pokyny pre montáž a bezpečnosť |
|
|
|
|
Strana |
8 |
|
|
||||||||||||||||
|
|
DE / AT / CH |
Montageund Sicherheitshinweise |
|
|
|
|
Seite |
9 |
|
|
Storage bench
Intended use
This product is not intended for commercial use.
Safety information
CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure all parts are undamaged and correctly assembled. Incorrect assembly poses the risk of injury. Damaged parts may affect safety and function.
Make sure that the maximum load kg on the seat is 100 kg and 10 kg on the base panel. Otherwise the consequences may be injuries and / or damage to
the materials.
It is recommended that this article is assembled by a competent person.
Cleaning and Care
Use a dry, non-fluffing cloth for cleaning and care of the product.
Disposal
The packaging is wholly composed of environmentally friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
GB 3
Ławka
QUżycie zgodne
z przeznaczeniem
Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Wskazówki dot. bezpieczeństwa
OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE OBRAŻENIEM! Należy upewnić się, czy wszystkie elementy są w dobrym stanie i czy zostały zamontowane prawidłowo. Nieprawidłowy montaż grozi niebezpieczeństwem zranienia się. Uszkodzone części mogą wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo i funkcję produktu.
Proszę zapewnić, aby maksymalne kg obciążenie siedzenia nie przekraczało
ciężaru 100 kg, a płyty dolnej do maksimum 10 kg. Obrażenia oraz / lub uszkodzenie mienia mogą być tego następstwem.
JZaleca się zlecenie montażu produktu osobie posiadającej odpowiednią wiedzę fachową.
Q Czyszczenie i pielęgnacja
jNie stosować pod żadnym pozorem żrących środków czystości. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia materiał produktu.
Q Usuwanie
Opakowanie składa się wyłącznie z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recyklingu.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
4 PL